Panasonic SCHC195 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See juhend sobib ka

!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
Täname, et ostsite selle toote!
Lugege juhend hoolikalt läbi optimaalse talitluse ja ohutuse tagamiseks.
Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
“EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
Leiate paigaldusjuhised leheküljelt 16.
Lugege need enne paigaldamist hoolikalt läbi.
Kasutusjuhend
Kompaktne stereosüsteem
Mudeli nr SC-HC295
SC-HC195
EB EG
RQT0B08-B
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* )**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
2
RQT0B08
See juhend kehtib mudelitele SC-HC295 ja
SC-HC195.
Kui muud öeldud ei ole, siis on juhendi joonistel
SC-HC295. Tegelik süsteem võib juhendi joonistest
pisut erineda.
Toote põhjal
Sisukord
Ohutusnõuded...................................................................2
Hoiatus toitejuhtme kohta.................................................
.3
Komplekti kuuluvad tarvikud.............................................
.3
Ühendamine......................................................................4
Puldi töökorda seadmine...................................................4
Juhtseadiste ülevaade.......................................................5
Andmekandjate ette valmistamine....................................6
Ühe puudutusega ühendumine (NFC)..............................7
Andmekandjate esitus.......................................................7
Raadio...............................................................................9
Kell ja taimerid................................................................
.10
Heliefektid.......................................................................
..11
Välisseadmed...................................................................11
Muu..................................................................................12
Hooldus............................................................................12
Rikkeotsing......................................................................13
Tehnilised andmed...........................................................15
Süsteemi seinale kinnitamine (fakultatiivne)....................16
Teadmiseks......................................................................17
Müügi- ja tugiteenuste into...............................................17
Ohutusnõuded
HOIATUS!
Seade
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu
vähendamiseks:
Hoidke seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva
vedeliku eest.
Ärge pange seadmele veega täidetud esemeid,
nagu vaasi.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
Ärge katteid eemaldage.
Ärge seadet ise remontige. Laske vajalikud tööd
teha pädeval hooldustehnikul.
Ärge laske metallesemetel seadmesse kukkuda.
Kehavigastuste vältimiseks tuleb seade kinnitada
kindlalt seina külge vastavalt paigaldusjuhistele.
ETTEVAATUST!
Seade
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu
vähendamiseks:
Ärge pange seadet raamatukappi, sisseehitatud
kappi ega muusse umbsesse kohta.
Tagage seadmele hea ventilatsioon.
Ärge katke seadme õhuavasid kinni ajalehe, laudlina,
kardina ega muu sellisega.
Ärge asetage seadmele lahtise leegi allikaid, nagu
küünalt.
Seade on ettenähtud kasutamiseks mõõdukas kliimas.
Seade võib võtta vastu mobiili kasutamisega kaasnevat
raadiointerferentsi. Palume teil sellise interferentsi
ilmnemisel kasutada mobiili sellest seadmest
kaugemal.
Seade kasutab laserit. Juhendis kirjeldatust erinev
juhtseadiste kasutamine, reguleerimine või protse-
duuride tegemine võib põhjustada ohtlikku kokku-
puudet kiirgusega.
Toitejuhe
Toitepistik on lahtiühendamisseade. Paigaldage seade
nii, et toitepistiku saab viivitamata elektrivõrgu pistiku-
pesast lahti ühendada.
Patarei
Plahvatusoht patarei valesti asendamisel.
Asendage ainult tootja soovitatud tüüpi patareiga.
Pöörduge kohalikku omavalitsusse või müüja poole
info saamiseks patareide nõuetekohase kõrvaldamise
meetodi kohta.
Ärge kuumutage. Hoidke leegist eemal.
Ärge jätke patarei(si)d kauaks ajaks otsese päikese-
valguse kätte suletud uste ja akendega autos.
Ärge koost lahti võtke ega lühistage.
Ärge leelis- ega mangaanpatareid laadige.
Ärge kasutage mahakoorunud kattega patareid.
Võtke patarei välja, kui te ei kasuta pulti kaua aega.
Hoidke jahedas ja pimedas kohas.
SC-HC295 :
SC-HC195 :
Tähistab mudeli SC-HC295 funktsioone
Tähistab mudeli SC-HC195 funktsioone
Toote andmesilt asub seadme põhjal.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* %**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
3
RQT0B08
Hoiatus toitejuhtme
kohta
(Kolmekontaktilisele toitepistikule)
Ohutuse tagamiseks lugege järgmine tekst hoolikalt läbi.
Seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse tagamiseks
valatud kolmekontaktiline toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse.
Kui kaitse on vaja välja vahetada, siis hoolitsege, et
asenduskaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA või
BSI heakskiit vastavalt standardile BS1362.
Kontrollige, et kaitsmel on ASTA või BSI heaks-
kiidutähis. Kui pistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis
tuleb see kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi
paigaldada.
Kaitsmekatte kaotamisel ei tohi pistikut kasutada enne
uue katte ostmist ja paigaldamist.
Kaitsme asenduskatte saab osta kohalikult edasimüüjalt.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme asendamine
Kaitsme asukoht erineb toitepistiku tüübist (joonised A ja
B) olenevalt. Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja
järgige järgmisi juhiseid.
Tegelik toitepistik võib joonistel kujutatust pisut erineda.
1. Avage kruvitsaga kaitsmekate.
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege kaitsmekate.
Komplekti kuuluvad
tarvikud
Kontrollige, et seadmega on kaasas kõik näidatud
tarvikud.
Ühendkuningriigile ja Iirimaale
Kasutage asendusosi tellides ümarsulgudes numbreid.
(Tootenumbrid on õiged 2015 detsembri seisuga.
Neid võidakse muuta.)
1 toitejuhe
Ühendkuningriigile ja Iirimaale
(K2CT2YY00097)
Teistele
(K2CQ2YY00119)
1 FM-siseantenn
(RSAX0002)
Ühendkuningriigile ja Iirimaale
1 antennipistiku adapter
(K1YZ02000013)
1 pult
SC-HC295
(N2QAYB000944)
SC-HC195
(N2QAYB000948)
1 patarei puldile
Joonis A Joonis B
Joonis A Joonis B
Kaitsmekate
Kaitse (5 A)
Kaitse (5 A)
Seinale paigaldamise komplekt
2 seinatoendit
(RSC1262-1)
1 kruvi
(XTB3+8JFJK-J)
1 turvahoidik
(RSC1266)
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* C**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
4
RQT0B08
Ühendamine
Ühendage toitejuhe alles pärast kõikide muude
juhtmete ühendamist.
1 Ühendage FM-siseantenn.
2 Ühendage toitejuhe.
Ärge kasutage muu seadme toitejuhet.
Energia säästmine
Süsteem tarbib ka ooteolekus pisut elektrienergiat
( “Tehnilised andmed”). Ühendage toitejuhe lahti,
kui te ei kasuta süsteemi.
Osad sätted kustuvad mälust süsteemi lahti-
ühendamisel. Peate need uuesti seadma.
Märkused:
Nendel kõlaritel ei ole magnetilist varjestust. Ärge pange
neid teleri, arvuti ega muu magnetvälja suhtes tundliku
seadme lähedale.
Teipige antenn seina külge kohas, kus esineb kõige
vähem häireid.
Kasutage halva vastuvõtu korral välisantenni.
Puldi töökorda
seadmine
Kasutage leelis- või mangaanpatareid.
Sisestage patarei nii, et tähised + ja – langevad
kokku puldile märgitud samade tähistega.
Ühendkuningriigile ja Iirimaale
Ühendage FM-välisantenn.
Kasutage halva vastuvõtu korral välisantenni.
ETTEVAATUST!
Hoidke antennipistiku adapterit allaneelamise
vältimiseks lastele kättesaamatult.
Märkused:
Ärge kasutage välisantenni äikese ajal.
Ühendage välisantenn lahti, kui te ei kasuta süsteemi.
Teip (ei kuulu
komplekti)
Antennipistiku adapter
75 Ω koaksiaalkaabel
(ei kuulu komplekti)
FM-välisantenn
(ei kuulu komplekti)
(Kolmekontaktilisele toitepistikule)
LUGEGE ENNE ÜHENDAMIST “Hoiatust toite-
juhtme kohta”.
Elektrivõrgu
pistikupessa
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* F**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
Pealtvaade
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
5
RQT0B08
Juhtseadiste ülevaade
Tehke toimingud puldiga. Kui põhiseadmel on samad nupud, siis saab ka neid kasutada.
Ooteoleku-/töörežiimi nupp
Vajutage sisselülitatud seadme ooteolekusse või
vastupidi lülitamiseks. Seade tarbib ka ooteolekus
pisut elektrienergiat.
Audioallika valimine
Puldil:
Vajutage allika valimiseks vastavat nuppu.
Põhiseadmel:
Peamised esitusnupud
Seadistusmenüü avamine
Sisuinfo vaatamine
Suvandi valimine või kinnitamine
Liugukse avamine ja sulgemine
Näidiku hämardamine
Tühistamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Helitugevuse reguleerimine
Heliväljundi katkestamine
Tühistamiseks vajutage uuesti sama nuppu.
Heliväljund taastub ka helitugevuse
reguleerimisel ja süsteemi väljalülitamisel.
Esitusmenüü avamine
Heliefektide valimine
SC-HC295
AUX IN pesa
USB-port ( )
SC-HC295
DC OUT pesa ( “Kantava seadme laadimine”)
SC-HC295
Et valida audioallikaks "BLUETOOTH”
Bluetooth®-i paaristamiseks hoidke nuppu
vajutatuna.
SC-HC195
Dünaamilise bassiefekti valimine
SC-HC295
NFC puuteala
Liuguks
Näidik
Kaugjuhtimisandur
Kaugus: kuni umbes 7 m
Nurk: umbes 20° üles ja alla, 30° vasakule ja
paremale
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* '**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
6
RQT0B08
Andmekandjate ette
valmistamine
Plaat
1 SC-HC295
Vajutage [USB/CD], et valida "CD”.
SC-HC195
Vajutage [CD].
2 Vajutage [CD ] (põhiseadmel: [ OPEN/CLOSE])
liugukse avamiseks.
Sisestage plaat, nii et etikett jääb ettepoole.
3 Vajutage [CD ] (põhiseadmel: [ OPEN/CLOSE])
uuesti liugukse sulgemiseks.
Hoidke sõrmed sulguvast liuguksest eemal.
USB
SC-HC295
Vajutage [USB/CD], et valida "USB”.
SC-HC195
Vajutage [USB].
Märkus:
Ärge kasutage USB-pikendusjuhet. Süsteem ei suuda
tuvastada juhtmega ühendatud USB-seadet.
Bluetooth®
SC-HC295
Bluetooth® võimaldab juhtmeta ühendust audio-
seadmega sisu esitamiseks.
Ettevalmistused
Lülitage seadmel Bluetooth® sisse ja pange seade
selle süsteemi lähedale.
Lugege detailse info saamiseks seadme kasutus-
juhendit.
Seadme paaristamine
Ettevalmistused
Kui süsteem on juba ühendunud mõne Bluetooth®-iga
seadmega, siis katkestage ühendus
( “Seadme lahtiühendamine”).
1 Vajutage [ ], et valida "BLUETOOTH”.
Jätkake punktiga 4, kui näidikule ilmub “PAIRING”.
2 Vajutage [PLAY MENU], et valida “PAIRING”.
Või hoidke põhiseadmel [ -PAIRING] vajutatuna,
kuni näidikule ilmub “PAIRING”. Jätkake punktiga 4.
3 Vajutage , et valida "OK? YES”, ja vajutage
siis [OK].
Näidikule ilmub “PAIRING”.
Tühistamiseks valige “OK? NO”.
4 Valige "SC-HC295” seadme Bluetooth®-i menüüs.
Kui on vaja sisestada parool, siis sisestage “0000”.
Pärast paaristamise lõppu ühendub seade auto-
maatselt selle süsteemiga.
Näidikule võib ilmuda MAC-aadress (nt 6C:5A:B5:
B3:1D:0F), enne kui ilmub “SC-HC295”.
Ühendunud seadme nimi ilmub mõneks sekundiks
näidikule.
Märkus:
Süsteemiga saab paaristada kuni 8 seadet. 9nda seadme
paaristamisel asendatakse kõige kauem kasutamata seade.
Seadme ühendamine
Ettevalmistused
Kui süsteem on juba ühendunud mõne Bluetooth®-iga
seadmega, siis katkestage ühendus
( “Seadme lahtiühendamine”).
1 Vajutage [ ], et valida "BLUETOOTH”.
Näidikule ilmub “BLUETOOTH READY”.
2 Valige "SC-HC295” seadme Bluetooth®-i
menüüs.
Ühendunud seadme nimi ilmub mõneks
sekundiks näidikule.
3 Alustage seadmel esitust.
Märkused:
Seade peab olema ühendumiseks paaristatud.
Süsteem saab olla korraga ühendunud ainult ühe
seadmega.
Kui allikaks valitakse “BLUETOOTH”, siis püüab
süsteem automaatselt ühenduda viimati ühendatud
seadmega. (Sel ajal on näidikul “LINKING”.)
Seadme lahtiühendamine
1 Vajutage [ ], et valida "BLUETOOTH”.
2 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“DISCONNECT?”.
3 Vajutage , et valida "OK? YES”, ja
vajutage siis [OK].
Näidikule ilmub “BLUETOOTH READY”.
Tühistamiseks valige “OK? NO”.
Põhiseadmelt
Hoidke [ -PAIRING] vajutatuna, kuni näidikule
ilmub “PAIRING”.
Märkus:
Seade ühendatakse lahti, kui:
valite muu allika,
viite seadme tööulatusest välja,
lülitate seadmel Bluetooth®-i välja,
lülitate süsteemi või seadme välja.
USB-seade
(ei kuulu
komplekti)
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* G**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
7
RQT0B08
Ühe puudutusega
ühendumine (NFC)
SC-HC295
Andmekandjate esitus
Ainult NFCga ühilduvatele Bluetooth®-iga seadmetele
(Android™-iga seadmed)
Saate lihtsalt NFCga (lähiväljaside) ühilduva
Bluetooth®-iga seadmega seda süsteemi puudutades
teha kõik ettevalmistused alates Bluetooth®-iga seadme
registreerimisest kuni ühendumiseni.
Ettevalmistused
Lülitage seadmel NFC sisse.
1 Vajutage [ ], et valida "BLUETOOTH”.
2 Hoidke seadet selle süsteemi põhiseadme NFC
puuteala [ ] vastas.
Hoidke seadet süsteemi vastas, kuni seadmest
kostab piiks, kuni see vibreerib või kuni sellel
avaneb hüpikaken. Eemaldage seejärel seade
süsteemi juurest.
Seadme registreerimise ja ühendumise lõppemisel
ilmub ühendunud seadme nimi mõneks sekundiks
süsteemi näidikule.
Kui ühendumine ebaõnnestub seadmega süsteemi
NFC puuteala puudutamisele vaatamata, siis
muutke selle puuteasendit. Ühendumist võib
parandada “Panasonic Music Streaming” äpi
kasutamine.
3 Alustage seadmel esitust.
Märkused:
Kui seade on süsteemiga ühendunud, siis saab
ühendada süsteemiga muu seadme seda põhi-
seadme NFC puuteala vastas hoides. Eelnevalt
ühendunud seade ühendatakse automaatselt lahti.
Seadmest olenevalt:
ei pruugi ühe puudutusega ühendumine toimida,
võib seadme NFC puuteala asukoht erineda,
võib ühendumisel esitus automaatselt alata.
Andmekandjate esitus
Järgmised tähised näitavad funktsiooni kasutatavust.
Põhiesitus
CD USB BLUETOOTH
Märkus:
SC-HC295
Bluetooth®-iga seadmest olenevalt ei pruugi kõik toimingud
olla tehtavad.
Olemasoleva info vaatamine
CD USB BLUETOOTH
Näidikult saab vaadata olemasolevat infot.
Vajutage [DISPLAY].
Märkused:
Maksimaalne kuvatavate tärkide arv:
CD USB : umbes 32
BLUETOOTH : umbes 16
Süsteem toetab versioonide 1.0, 1.1 ja 2.3 ID3-silte.
Süsteemi poolt toetamata tekstiandmed võivad ilmuda
muudmoodi.
Näide: MP3-albumi ja -raja numbri kuva
Varasema versiooniga kui 4.1 Android™-iga seadmele
on vaja installida “Panasonic Music Streaming” äpp
(tasuta). Detailne info äpi kohta allolevalt saidilt.
http://panasonic.jp/support/global/cs/audio/app/
(See sait on ainult ingliskeelne.)
Sisestage “Panasonic Music Streaming” Google
Play™ otsinguboksi ja valige siis “Panasonic Music
Streaming”.
Käivitage äpp.
Järgige seadistamiseks juhiseid.
Kasutage kindlasti äpi värskeimat versiooni.
CD :
USB :
BLUETOOTH :
CD-DA vormingus või MP3-failidega
CD-R/RW
MP3-failidega USB-seade
Bluetooth®-iga seade
Esitus
Seiska-
mine
USB
Vajutage .
Vajutage .
Positsioon jääb mällu. Näidikule ilmub
“RESUME”.
Vajutage uuesti täielikuks seiskamiseks.
Paus
Vajutage .
Vajutage uuesti esituse jätkamiseks.
Vahele-
jätmine
CD USB
Vajutage MP3-albumi vahelejätmiseks.
Otsing
Albumi
number
Raja
number
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* H**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
Vajutage või raja
vahelejätmiseks.
Hoidke või vajutatuna.
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
8
RQT0B08
Esitusmenüü
CD USB
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida "PLAY-
MODE” või "REPEAT”.
2 Vajutage sätte valimiseks ja vajutage siis [OK].
Märkused:
Juhuesituse ajal ei saa liikuda vahelejätmisega juba
esitatud radadele.
Säte tühistatakse liugukse avamisel.
Lingirežiim
BLUETOOTH
Saate muuta lingirežiimi ühenduse tüübile vastavaks.
Ettevalmistused
Kui süsteem on juba ühendunud mõne Bluetooth®-iga
seadmega, siis katkestage ühendus
( “Seadme lahtiühendamine”).
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “LINK
MODE”.
2 Vajutage režiimi valimiseks ja vajutage siis
[OK].
Märkused:
Seadmest olenevalt ei pruugi esitatav pilt ja heli olla
sünkroonis.
Valige “MODE 1”, kui heli katkeb.
Sisendi tase
BLUETOOTH
Kui Bluetooth®-iga seadme helisisendi tase on liiga
madal, siis muutke seda.
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
"INPUT LEVEL”.
2 Vajutage taseme valimiseks ja vajutage
siis [OK].
Märkused:
Vaikesäte on “LEVEL 0”.
Valige “LEVEL 0”, kui heli on moonutatud.
Märkused plaatide kohta
Süsteemiga saab esitada CD-DA või MP3-vormingus
sisuga CD-R/RW plaate.
Vormistage plaat enne esitust salvestusseadmel
lõplikult.
Kõiki CD-R/RW plaate ei pruugi õnnestuda esitada
salvestise seisundi tõttu.
Märkused USB-seadme kohta
Ühendumist kõikide USB-seadmetega ei saa
tagada.
Süsteem toetab USB 2.0 täiskiirust.
Süsteem toetab kuni 32 GB USB-seadmeid.
Toetatud on ainult FAT 12/16/32 faili-
süsteemid.
Märkused MP3-failide kohta
Faile käsitatakse radade ja kaustu albumitena.
Raja laiendiks peab olema “.mp3” või “.MP3”.
Radu ei esitata ilmtingimata salvestusjärjekorras.
Süsteem ei pruugi mõnd faili esitada sektori
suuruse tõttu.
MP3-failid plaadil
Süsteemil on juurdepääs kuni:
255 albumile (k.a juurkaust)
999 rajale
20 seansile
Plaat peab vastama ISO9660 tasemele 1 või 2
(v.a laiendatud vormingud).
MP3-failid USB-seadmes
Süsteemil on juurdepääs kuni:
800 albumile (k.a juurkaust)
8000 rajale
999 rajale ühes albumis
PLAYMODE ehk esitusrežiim
OFF
PLAYMODE
Sätte tühistamiseks
1-TRACK
1
Ühe valitud raja esitamiseks
Vajutage või
raja valimiseks.
1-ALBUM
1
Ühe valitud MP3-albumi esitamiseks
Vajutage MP3-albumi valimiseks.
RANDOM
RND
Kõikide radade juhuesituseks
1-ALBUM
RANDOM
1 RND
Ühe valitud MP3-albumi kõikide radade
juhuesituseks
Vajutage MP3-albumi valimiseks.
REPEAT ehk korduvesitus
OFF REPEAT Sätte tühistamiseks
ON REPEAT Korduvesituseks
MODE 1 Prioriteediks on ühenduvus.
MODE 2 (vaikesäte) Prioriteediks on helikvaliteet.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* 2**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
9
RQT0B08
Raadio
Ettevalmistused
SC-HC295
Vajutage [RADIO/AUX], et valida “FM”.
SC-HC195
Vajutage [RADIO].
Käsitsi häälestumine
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“TUNEMODE”.
2 Vajutage , et valida “MANUAL”, ja vajutage
siis [OK].
3 Vajutage või jaamale
häälestumiseks.
Automaathäälestumiseks hoidke nuppu vajutatuna,
kuni sagedus hakkab kiiresti muutuma.
Stereosaate vastuvõtmisel on näidikul “STEREO”.
Mällu eelhäälestamine
Saate eelhäälestada kuni 30 FM-jaama.
Automaatne eelhäälestamine
1 Vajutage [PLAY MENU], et valida “A.PRESET”.
2 Vajutage , et valida “LOWEST” või
“CURRENT”, ja vajutage siis [OK].
Tuuner eelhäälestab kõik vastuvõetavad jaamad
kasvavas järjestuses kanalitele.
Tühistamiseks vajutage .
Käsitsi eelhäälestamine
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“TUNEMODE”.
2 Vajutage , et valida “MANUAL”, ja vajutage
siis [OK].
3 Vajutage või jaamale
häälestumiseks.
4 Vajutage [OK].
5 Vajutage mälukoha valimiseks ja vajutage
siis [OK].
Korrake toiminguid 3–5 muude jaamade eel-
häälestamiseks. Uus jaam asendab valitud
mälukohal oleva jaama.
Eelhäälestatud jaama valimine
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida
“TUNEMODE”.
2 Vajutage , et valida “PRESET”, ja vajutage
siis [OK].
3 Vajutage või eelhäälestatud
jaama valimiseks.
Helikvaliteedi parandamine
1 Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “FM
MODE”.
2 Vajutage , et valida “MONO”, ja vajutage
siis [OK].
Tühistamiseks valige “STEREO”.
“MONO” tühistatakse ka sageduse muutmisel.
Sätte mällusalvestamiseks
Jätkake ptk "Käsitsi eelhäälestamine” punktiga 4.
Signaali oleku kontrollimine
Vajutage korduvalt [PLAY MENU], et valida “FM
STATUS”, ja vajutage siis [OK].
RDS
Süsteemi näidikult saab vaadata raadioandmesüsteemiga
(RDS) edastatavaid tekstiandmeid, kui seda teenust
pakutakse.
Vajutage [DISPLAY].
Märkus:
Halva vastuvõtu korral ei pruugi RDS olla kasutatav.
LOWEST Häälestamine algab madalaimast
sagedusest.
CURRENT Häälestamine algab aktiivsest sagedusest.
FM FM-monosignaali vastuvõtmisel
Süsteem on jaamale häälestamata.
FM ST FM-stereosignaali vastuvõtmisel
FM MONO “FM MODE” sätteks on valitud “MONO”.
PS Programmiteenus
PTY Programmitüüp
FREQ Sagedus
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789* &**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
10
RQT0B08
Kell ja taimerid
Kellaaja seadmine
Seadmel on 24-tunnise süsteemiga kell.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida “CLOCK”.
2 Vajutage kellaaja seadmiseks ja vajutage siis
[OK].
Kellaaja vaatamiseks
Vajutage korduvalt [SETUP], et valida "CLOCK”, ja
vajutage siis [OK].
Ooteolekus vajutage [DISPLAY].
Märkus:
Seadke kell korrapäraselt uuesti täpsuse säilitamiseks.
Unetaimer
Unetaimer lülitab süsteemi välja seatud aja möödudes.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida “SLEEP”.
2 Vajutage sätte (minutites) valimiseks ja
vajutage siis [OK].
Tühistamiseks valige “OFF”.
Märkused:
Väljalülitumiseni jäänud aeg on kogu aeg näidikul.
Kuva muutub ajutiselt muude toimingute tegemisel.
Esitus- ja unetaimerit saab koos kasutada.
Unetaimeril on alati eelisõigus. Ärge seadke taimeritele
kattuvaid aegu.
Esitustaimer
(Välja arvatud Bluetooth®)
Saate seada taimeri lülitama süsteemi kindlal ajal sisse,
et teid üles äratada.
Ettevalmistused
Seadke kellaaeg.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida “TIMER ADJ”.
2 Vajutage algusaja seadmiseks ja vajutage
siis [OK].
3 Korrake toimingut 2 lõpuaja seadmiseks.
4 Vajutage esitatava allika valimiseks ja
vajutage siis [OK].
Taimeri käivitamiseks
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida “TIMER SET”.
2 Vajutage , et valida "SET”, ja vajutage siis
[OK].
Näidikule ilmub “ ”.
Tühistamiseks valige “OFF”.
Süsteem peab olema väljalülitatud, et taimer saaks
töötada.
Sätte kontrollimiseks
Vajutage korduvalt [SETUP], et valida "TIMER ADJ”, ja
vajutage siis [OK].
Ooteolekus vajutage kaks korda [DISPLAY].
Märkused:
Taimer lülitab süsteemi tööle madalal helitugevus ja
suurendab helitugevuse siis järk-järgult eelseatud
tasemele.
Taimer toimib iga päev seatud ajal, kui on sisselülitatud.
Kui lülitate taimeri toimimise ajal süsteemi välja ja uuesti
sisse, siis ei lülita taimer lõpuajal seadet välja.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)1**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
11
RQT0B08
Heliefektid
1 Vajutage korduvalt [SOUND] heliefekti valimiseks.
2 Vajutage sätte valimiseks ja vajutage siis [OK].
Märkus:
Vaikesäte on allajoonitud. Kui muud öeldud ei ole, siis püsib
muudetud säte mälus, kuni seda ise jälle muudate.
Helisätete mällusalvestamine
Saate salvestada aktiivsed heliefektid (kuni 3
kombinatsiooni) mällu.
Ettevalmistused
Valige heliefektid.
1 Vajutage [SETUP], et valida "SAVE MY SOUND”.
2 Vajutage helisätete kombinatsiooni mälukoha
valimiseks ja vajutage siis [OK].
Näidikule ilmub “SAVED”.
Uus säte asendab samal helisätete kombinatsiooni
mälukohal oleva sätte.
Sätte väljakutsumiseks
1 Vajutage [SOUND], et valida "MY SOUND”.
2 Vajutage helisätete kombinatsiooni
mälukoha valimiseks ja vajutage siis [OK].
Välisseadmed
SC-HC295
Saate esitada muusikat kantavast audioseadmest.
Ettevalmistused
Lülitage helimoonutuste vältimiseks kantaval audio-
seadmel ekvalaiser välja (selle olemasolul).
Vähendage süsteemi ja kantava audioseadme heli-
tugevust enne kantava audioseadme ühendamist või
lahtiühendamist.
1 Ühendage kantav audioseade.
Pistiku tüüp: 0 3,5 mm stereo (ei kuulu
komplekti)
2 Vajutage [RADIO/AUX], et valida “AUX”.
3 Alustage esitust kantaval audioseadmel.
Sisendi taseme reguleerimiseks
1 Vajutage korduvalt [SOUND], et valida
“INPUT LEVEL”.
2 Vajutage , et valida “NORMAL” (tavaline)
või “HIGH” (kõrge), ja vajutage siis [OK].
Märkused:
Vaikesäte on “NORMAL”.
Valige “NORMAL”, kui heli on moonutatud sisendi
sättel “HIGH”.
Detailse info saamiseks lugege kantava audio-
seadme kasutusjuhendit.
Komponendid ja juhtmed on müügil eraldi.
PRESET EQ
ehk eelseatud
ekvalaiser
“HEAVY” (raske), “SOFT” (pehme),
“CLEAR” (selge), “VOCAL” (vokaalid)
või “FLAT” (tühistatud)
BASS ehk
bassid
TREBLE ehk
kõrged helid
D.BASS ehk
dünaamilised
bassid
SURROUND
ehk ruumiheli
Kantav audio-
seade (ei kuulu
komplekti)
Audiojuhe
(ei kuulu
komplekti)
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*))**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
-4 kuni +4
-4 kuni +4
“ON D.BASS” (sees) või “OFF D.BASS”
(väljas)
“ON SURROUND” (sees) või “OFF
SURROUND” (väljas)
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
12
RQT0B08
Muu
Automaatne väljalülitumine
Süsteem lülitub automaatselt välja, kui te ei kasuta seda
umbes 20 min.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida "AUTO OFF".
2 Vajutage , et valida "ON", ja vajutage siis
[OK].
Tühistamiseks valige “OFF”.
Märkused:
See funktsioon ei toimi, kui allikaks on raadio.
SC-HC295
See funktsioon ei toimi, kui Bluetooth®-iga seade on
ühendunud.
Bluetooth®-i ooteolek
SC-HC295
See funktsioon lülitab süsteemi automaatselt sisse
paaristatud Bluetooth®-iga seadme ühendamisel.
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida
"BLUETOOTH STANDBY".
2 Vajutage , et valida "ON", ja vajutage siis [OK].
Tühistamiseks valige “OFF”.
Kantava seadme laadimine
SC-HC295
Süsteemi USB-porti ühendatud kantavat seadet, nagu
Android™-iga nutitelefoni saab varustada toitega.
Märkused:
Kasutage seadmega ühilduvat juhet.
Kasutage seadme komplekti kuuluvat laadijat, kui USB-
pordist laadimine ebaõnnestub.
Ärge kasutage sellist juhet ega ühendage sellist seadet,
mille nimiandmed on üle 5 V, 1,5 A.
Kontrollige seadme ekraanilt, kas laadimine on lõppenud.
Ühendage seade lahti pärast laadimist.
Seadmest olenevalt ei pruugi laadimine õnnestuda.
Lugege detailse info saamiseks seadme kasutusjuhendit.
Tarkvaraversiooni
kontrollimine
1 Vajutage korduvalt [SETUP], et valida "SW VER.", ja
vajutage siis [OK].
Tarkvaraversioon ilmub näidikule.
2 Vajutage väljumiseks uuesti [OK].
Hooldus
Pühkige süsteemi puhastamiseks kuiva pehme
riidega.
Ärge kasutage süsteemi puhastamiseks alkoholi,
värvivedeldit ega bensiini.
Enne keemiliselt töödeldud lapi kasutamist lugege
hoolikalt selle juhiseid.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)%**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
13
RQT0B08
Rikkeotsing
Kontrollige alltoodut enne hoolduse tellimist.
Kui kahtlete mõne kontrollpunkti osas või kui
probleemi ei õnnestu lahendada, siis konsulteerige
müüjaga juhiste saamiseks.
Üldised probleemid
Seadet ei saa sisse lülitada.
Ühendage toitejuhe ja oodake vähemalt 10 s, enne kui
seadme sisse lülitate.
Seade ei tööta.
Ohutusseade on aktiveerunud. Tehke nii:
1. Vajutage põhiseadmel süsteemi ooteolekusse
lülitamiseks. Kui süsteem ei lülitu ooteolekusse, siis:
hoidke nuppu vähemalt 10 s vajutatuna või
ühendage toitejuhe esmalt lahti ja siis uuesti.
2. Vajutage uuesti seadme sisselülitamiseks.
Konsulteerige müüjaga, kui probleem kordub.
Puldiga ei saa toiminguid teha.
Kontrollige, et patarei on õigesti sisestatud.
Heli on moonutatud või puudub.
Reguleerige süsteemi helitugevust.
Lülitage süsteem välja, tehke kindlaks ja kõrvaldage
põhjus, ja lülitage siis uuesti sisse. Seda võib põhjustada
kõlarite kurnamine liigse helitugevuse või võimsusega
või süsteemi kasutamine kuumas keskkonnas.
Esitamisel on kuulda undamist.
Juhtmete lähedal on toitejuhe või luminofoorlamp.
Hoidke muud seadmed ja juhtmed selle süsteemi
juhtmetest eemal.
Kostab müra.
Kui seadmed on korraga ühendatud nii AUX IN kui
DC OUT pesadesse, siis võib seadmest olenevalt
kosta müra. Ühendage juhe DC OUT pesast lahti.
Plaat
Kuva ei ole korrektne.
Esitus ei alga.
Plaat ei ole õigesti sisestatud. Sisestage õigesti.
Plaat on määrdunud. Puhastage plaat.
Asendage plaat, kui see on kriimustunud, kõver või
ebastandardne.
Tekkinud on kondensaat. Jätke süsteem 1–2 h
kuivama.
USB
USB-seadet või selle sisu ei saa lugeda.
USB-seadme või selle sisu vorming ei ühildu
süsteemiga.
32 GB suurema mälumahuga USB-seadmed ei ole
alati kasutatavad.
USB-seade toimib aeglaselt.
Suure mälumahuga USB-seadme või suure faili
lugemiseks kulub rohkem aega.
Kuvatud möödunud esitusaeg erineb tegelikust
esitusajast.
Teisaldage andmed teise USB-seadmesse või
varundage andmed ja vormindage USB-seade uuesti.
Bluetooth
®
Seadet ei saa paaristada.
Kontrollige Bluetooth®-iga seadme olekut.
Seade on väljaspool 10 m tööulatust.
Viige seade süsteemile lähemale.
Seadet ei saa ühendada.
Seadme paaristamine ebaõnnestus.
Paaristage uuesti.
Seadme registreering on asendatud.
Paaristage uuesti.
Süsteem võib olla ühendunud muu seadmega.
Ühendage muu seade lahti ja proovige soovitud
seadet uuesti paaristada.
Seade on ühendunud, ent selle audiot ei ole läbi
süsteemi kuulda.
Osadel sisseehitatud Bluetooth®-iga seadmetel tuleb
audioväljund käsitsi sättele “SC-HC295” seada.
Lugege detailse info saamiseks seadme kasutusjuhendit.
Seadmelt edastatav heli on katkendlik.
Seade on väljaspool 10 m tööulatust.
Viige seade süsteemile lähemale.
Eemaldage takistused süsteemi ja seadme vahelt.
Muud 2,4 GHz sagedusriba kasutavad seadmed
(juhtmeta ruuter või telefon, mikrolaineahi vms)
põhjustavad häireid. Pange seade süsteemile lähemale
ja muudest seadmetest kaugemale.
Valige “MODE 1 stabiilse side tagamiseks.
Ühe puudutusega ühendumine (NFC) ei toimi.
Hoolitsege, et süsteem ja seadme NFC on sisse
lülitatud.
Hoidke seadet uuesti süsteemi NFC puuteala
vastas.
Raadio
Heli on moonutatud.
Kasutage fakultatiivset välisantenni. Antenni peaks
paigaldama pädev tehnik.
Kostab tuikav heli.
Lülitage teler välja või paigutage süsteemist eemale.
Viige interferentsi ilmnemisel mobiil süsteemist
kaugemale.
Kuvad põhiseadme näidikul
“--:--”
Ühendasite toitejuhtme esmakordselt või teie maja-
pidamises oli elektrikatkestus. Seadke kellaaeg.
“ADJUST CLOCK”
Kell on õigeks panemata. Seadke kellaaeg.
“ADJUST TIMER”
Esitustaimer on seadmata. Seadke esitustaimer.
“AUTO OFF”
Süsteemi ei ole 20 min kasutatud ja see lülitub minuti
jooksul välja. Vajutage tühistamiseks mis tahes nuppu.
“ERROR”
Tegite vale toimingu. Lugege juhiseid ja proovige
uuesti.
“F61”
“F77”
Ühendage toitejuhe lahti ja konsulteerige müüjaga.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)C**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
14
RQT0B08
“F703”
Kontrollige Bluetooth®-i ühendust.
Ühendage Bluetooth®-iga seade lahti. Lülitage süsteem
esmalt välja ja siis uuesti sisse.
“F76”
Esineb toiteprobleem.
Ühendage toitejuhe lahti ja konsulteerige müüjaga.
“ILLEGAL OPEN”
Liuguks ei ole õiges asendis. Lülitage süsteem esmalt
välja ja siis uuesti sisse.
“NODEVICE”
USB-seade on ühendamata. Kontrollige ühendust.
“NO DISC”
Plaat on sisestamata.
“NO PLAY”
Kontrollige sisu. Esitada saab ainult toetatud vormingut.
Süsteemi probleem. Lülitage süsteem esmalt välja ja
siis uuesti sisse.
“PLAYERROR”
Esitasite toetamata MP3-faili. Süsteem jätab selle raja
vahele ja esitab järgmist.
“REMOTE 1”
“REMOTE 2”
Pult ja põhiseade kasutavad erinevaid koode.
Muutke kaugjuhtimiskoodi.
SC-HC295
Kui näidikul on “REMOTE 1”, siis hoidke [OK] ja [ ]
vähemalt 4 s vajutatuna.
Kui näidikul on “REMOTE 2”, siis hoidke [OK] ja
[USB/CD] vähemalt 4 s vajutatuna.
SC-HC195
Kui näidikul on “REMOTE 1”, siis hoidke [OK] ja
[RADIO] vähemalt 4 s vajutatuna.
Kui näidikul on “REMOTE 2”, siis hoidke [OK] ja [CD]
vähemalt 4 s vajutatuna.
“SOUND 1 NOT SET”
“SOUND 2 NOT SET”
“SOUND 3 NOT SET”
Heliefektid on vastavale heliefektide kombinatsiooni
mälukohale salvestamata.
“USB OVER CURRENT ERROR”
USB-seade võtab liiga palju voolu.
Ühendage USB-seade lahti, lülitage süsteem esmalt
välja ja siis uuesti sisse.
“VBR”
Süsteem ei saa kuvada muutuva bitikiirusega radade
järelejäänud esitusaega.
Kaugjuhtimiskood
Kui mõni muu Panasonicu seade reageerib selle
süsteemi puldile, siis muutke süsteemi kaugjuhtimiskoodi.
Ettevalmistused
SC-HC295
Vajutage [USB/CD], et valida "CD”.
SC-HC195
Vajutage [CD].
Et seada koodiks “REMOTE 2”
SC-HC295
1 Hoidke põhiseadmel [SELECTOR] ja puldil
[USB/CD] vajutatuna.
Näidikule ilmub “REMOTE 2”.
2 Hoidke [OK] ja [USB/CD] vähemalt 4 s
vajutatuna.
SC-HC195
1 Hoidke põhiseadmel [SELECTOR] ja puldil
[CD] vajutatuna.
Näidikule ilmub “REMOTE 2”.
2 Hoidke [OK] ja [CD] vähemalt 4 s vajutatuna.
Et seada koodiks “REMOTE 1”
SC-HC295
1 Hoidke põhiseadmel [SELECTOR] ja puldil [ ]
vajutatuna.
Näidikule ilmub “REMOTE 1”.
2 Hoidke [OK] ja [ ] vähemalt 4 s vajutatuna.
SC-HC195
1 Hoidke põhiseadmel [SELECTOR] ja puldil
[RADIO] vajutatuna.
Näidikule ilmub “REMOTE 1”.
2 Hoidke [OK] ja [RADIO] vähemalt 4 s vajutatuna.
Süsteemi mälu lähtestamine
Lähtestage mälu järgmistel juhtudel:
kui süsteem ei reageeri juhtnuppude vajutamisele,
kui soovite mälu sisu kustutada ja lähtestada.
1 Ühendage toitejuhe lahti.
2 Hoidke põhiseadmel vajutatuna ja ühendage
toitejuhe samal ajal uuesti.
Hoidke nuppu jätkuvalt vajutatuna, kuni näidikule
ilmub “-------------”.
3 Vabastage .
Kõik sätted lähtestuvad tehasesätetele.
Mäluelemendid tuleb uuesti seada.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)F**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
15
RQT0B08
Tehnilised andmed
Võimendi
Stereorežiimi ruutkeskmine väljundvõimsus
Esikanalid (üheaegselt testitud)
10 W kanali kohta (8 Ω), 1 kHz, 10% THD
Stereorežiimi ruutkeskmine koguvõimsus 20 W
Tuuner ja ühenduspesad
Eelhäälestatud mälu FM 30 jaama
Sagedusmodulatsioon (FM)
Sageduspiirkond
87,50 MHz kuni 108,00 MHz (50 kHz sammuga)
Antennipesad 75 Ω (asümmeetrilised)
SC-HC295
AUX sisend
Pesa Stereo, 3,5 mm pistik
Plaadimängija
Esitatavad plaadid (8 cm või 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3
1
)
Lugemisseade
Lainepikkus 790 nm (CD)
USB
USB-port
SC-HC295 DC OUT 5 V, 1.5 A
SC-HC195 DC OUT 5 V, 500 mA
USB standard USB 2.0 täiskiirus
Meediumifaili vormingu tugi MP3 (*.mp3)
USB-seadme failisüsteem FAT12, FAT16, FAT32
Bluetooth®
SC-HC295
Versioon Bluetooth®-i versioon 2.1 + EDR
Klass Klass 2
Toetatud profiilid A2DP, AVRCP
Töösagedus 2,4 GHz riba, FH-SS
Töökaugus 10 m otsenähtavuse puhul
Kõlarid
Valjuhääldi(d)
Täisvahemik 8 cm koonusetüüpi x 1 kanali kohta
Impedants 8 Ω
Üldist
Toide 220–240 V, 50 Hz vahelduvpinge
Energiatarve
SC-HC295 22 W
SC-HC195 14 W
Mõõdud (L x K x S) 400 mm x 197 mm x 107 mm
Kaal 1,9 kg
Töötemperatuur 0 °C kuni +40 °C
Tööniiskus
35% kuni 80% suhteline niiskus (ilma kondensaadita)
Märkused:
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma ette teatamata.
Kaal ja mõõdud on ligilähedased.
Koguharmoonmoonutus (THD) tehti kindlaks digitaalse
spektrianalüsaatoriga.
1
MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
2
Ooteoleku energiatarbe mõõtmiseks ühendati USB-seade
lahti enne süsteemi ooteolekusse lülitamist.
Ooteoleku energiatarve
2
0.2 W (ligilähedane)
SC-HC295
Ooteoleku energiatarve
2
(Kui “BLUETOOTH STANDBY” on sättel “ON”)
0.3 W (ligilähedane)
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)'**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
16
RQT0B08
Süsteemi seinale kinnitamine (fakultatiivne)
Süsteemi saab kinnitada seinale komplekti kuuluvaid
seinatoendeid kasutades.
Ettevalmistused
Ühendage antenn(id) ja toitejuhe lahti.
Paigaldustarvikud
Komplekti kuuluvad tarvikud
2 seinatoendit
1 turvahoidik
1 kruvi
Lisatarvikud (müügil eraldi)
5 kruvi
1 aasaga kruvi
1 nöör (umbes 1,5 mm läbimõõduga)
Paigaldusjuhised
1 Eemaldage seadmelt alus.
Pange kriimustuste vältimiseks kaitsekiht seadme alla.
Eemaldage seadme põhjalt kruvi.
2 Mõõtke välja ja märkige seinale seinatoendite
asukohad.
Hoolitsege, et seinal on seadme jaoks rohkem
kui 60 cm (laius) korda 40 cm (kõrgus) vaba ruumi.
3
Fikseerige seinatoendid seina külge.
Kasutage loodi seinatoendite laitmatuks
joondamiseks.
4 Kinnitage turvahoidik seadme külge komplekti
kuuluva kruviga.
5 Kinnitage nöör seadme külge takistamaks selle
kukkumist.
Painutage nöör 5 mm ja 10 mm kaugusel otsast
45° nurga alla, et see läheks läbi aukude.
6 Ühendage antenn(id) ja toitejuhe
( "Ühendamine”).
7 Tõstke seade seinatoenditele.
8 Fikseerige turvahoidik seina külge.
9 Kinnitage nöör seina külge.
Panasonic ei vastuta valesti paigaldamise ega
käsitsemise põhjustatud vara kahjustumise ega tõsiste
kehavigastuste, kaasa arvatud surma saamise eest.
ETTEVAATUST!
Paigaldustööd peaks tegema pädev paigaldus-
spetsialist.
Hoidke seinatoendeid, turvahoidikut ja kruvisid
allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatult.
Hoolitsege, et kruvid, nöör ja sein on piisavalt tugevad
rohkem kui 30 kg toetamiseks.
Kruvi
Kaitsekiht
(ei kuulu komplekti)
Alus
Kruvi
Nöör
(ei kuulu
komplekti)
Sein
Kruvi (ei kuulu
komplekti)
Nöör (ei kuulu komplekti)
Aasaga kruvi (ei kuulu komplekti)
Sein
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)G**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
17
RQT0B08
Teadmiseks
Info Bluetooth®-i kohta
SC-HC295
Sagedusriba
Süsteem kasutab 2,4 GHz sagedusriba.
Sertifikaat
Süsteem vastab sageduspiirangutele ja on sertifit-
seeritud sagedusseaduste alusel. Seetõttu ei ole
raadioluba vaja.
Järgmised tegevused on seadusega karistatavad:
põhiseadme koost lahti võtmine ja muutmine,
andmesildi eemaldamine.
Kasutuspiirangud
Raadio teel edastus ja/või kasutamine koos kõikide
Bluetooth®-iga seadmetega ei ole tagatud.
Kõik seadmed peavad vastama Bluetooth SIG Inc’i
standarditele.
Tehnilistest andmetest ja sätetest olenevalt ei pruugi
seade ühenduda ja osad toimingud võivad erineda.
Süsteem toetab Bluetooth®-i turbefunktsioone.
Töökeskkonnast ja/või sätetest sõltuvalt ei pruugi
sellega olla tagatud piisav turvalisus.
Olge ettevaatlik süsteemile andmeid raadio teel
edastades.
Süsteemiga ei saa edastada andmeid
Bluetooth®-iga seadmele.
Kasutusulatus
Kasutage kuni 10 m ulatuses.
Tööpiirkond võib väheneda keskkonnast,
takistustest ja häiretest sõltuvalt.
Interferents muudelt seadmetelt
Kui süsteem on liiga lähedal muudele
Bluetooth®-iga või 2,4 GHz sagedusriba
kasutavatele seadmetele, siis ei pruugi see
nõuetekohaselt töötada ja esineda võib häireid,
nagu müra ja heli hakkimine.
Süsteem ei pruugi korralikult töötada, kui
lähedase saatja vms raadiolained on liiga
tugevad.
Kavandatud kasutus
Süsteem on ettenähtud kasutamiseks tavatarbijale.
Ärge kasutage süsteemi raadiosagedushäirete
suhtes tundlike seadmete lähedal ega tundlikus
keskkonnas (nt lennujaam, haigla, labor jne).
Litsentsid
Müügi- ja tugiteenuste
info
Ühendkuningriigile ja Iirimaale
Klienditeeninduskeskus
Ühendkuningriigi klientidele: 0344 844 3899
Iirimaa klientidele: 01 289 8333
Esmaspäev kuni reede 9:00 kuni 17:00
(v.a riigipühadel)
Külastage meie veebisaiti täiendava tootetoe
saamiseks: www.panasonic.co.uk.
Panasonic UK otsemüük
Tellige tarvikuid ja kulumaterjale oma toote jaoks
lihtsalt ja mugavalt, helistades meie kliendi-
teeninduskeskusesse:
esmaspäev kuni reede 9:00 kuni 17:00
(v.a riigipühadel).
Või internetist meie tarvikute tellimise rakenduse
kaudu: www.pas-europe.com.
Maksta saab enamiku krediit- ja deebetkaartidega.
Kõikide päringute, tehingute ja tarnetega tegeleb
vahetult Panasonic UK.
See ei saaks olla lihtsam!
Meie veebisaidilt saab osta ka paljusid muid tooteid.
Sirvige seda lisainfo saamiseks.
Panasonic ei vastuta raadio teel edastamisega
kaasneva andmelekkeohu eest.
MPEG Layer-3 audio kodeerimistehnoloogia on
litsentsitud Fraunhofer IIS’ilt ja Thomsonilt.
Bluetooth®-i sõnamärk ja logod on Bluetooth SIG Inc’i
registreeritud kaubamärgid ja Panasonic Corporation
kasutab neid litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja
-nimed kuuluvad nende omanikele.
Google Play ja Android on Google Inc’i kaubamärgid.
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)H**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
18
RQT0B08
Vastavusdeklaratsioon
Panasonic Corporation deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele
asjakohastele sätetele.
Kliendid saavad laadida meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna toodete vastavusdeklaratsiooni originaali
koopia alla järgmisest serverist:
http://www.doc.panasonic.de.
Volitatud esindaja kontaktandmed: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Saksamaa
1177
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)2**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
19
RQT0B08
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*)&**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
!"#$%&'#(%)*+
,#(%*-++
22 Jan 2016
Panasonic Corporation
Veebisait: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2015
Vanade seadmete ja patareide kasutuselt
kõrvaldamine
Ainult Euroopa Liidule ja ringlussevõtu-
süsteemidega riikidele
Need sümbolid tootel, pakendil ja/või kaasas-
olevates dokumentides tähendavad, et
kasutatud elektri- ja elektroonikatooteid ning
patareisid ei tohi visata ära koos tavaliste
olmejäätmetega.
Vanad tooted ja patareid tuleb vastavalt sise-
riiklikele õigusaktidele viia nõuetekohase
käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu
tagamiseks sihtotstarbelisse kogumispunkti.
Nende toodete nõuetekohane kõrvaldamine
aitab hoida kokku väärtuslikke ressursse ja
vältida võimalikku negatiivset mõju inimeste
tervisele ja keskkonnale.
Lisainfot kogumise ja ringlussevõtu kohta
saab kohalikust omavalitsusest.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib
selliste jäätmete valesti kasutuselt
kõrvaldamine olla karistatav.
Märkus patareisümboli kohta
(alumine sümbol):
Seda sümbolit võidakse kasutada koos
keemilise elemendi sümboliga.
Sellisel juhul vastab see antud kemikaali
kohta direktiivis sätestatud nõuetele.
RQT0B08-B
L0116LC0
Tootja: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Euroopasse importija: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 11, 22525 Hamburg, Saksamaa
Est
!"#$"%&'()&'*+,(+-*./01,12#,*+3(45**6789*%1**0:9;<7=>*?9@95A9B*%%>*%1)'**CD)&*6E
oset printing
Panasonicu toode.
Sellele tootele kehtib Panasonicu e-garantii.
Hoidke ostutšekk alles.
Garantiitingimused ja tooteinfo aadressilt
www.panasonic.com/ee
või järgmiselt telefoninumbrilt: 6225397 tavavõrgust helistamiseks.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic SCHC195 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See juhend sobib ka