Panasonic RPHF400B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
TQBM0093
Kasutusjuhend
Digitaalsed juhtmeta
stereokõrvaklapid
Mudeli nr RP-HF400B
E
EESTI
EL
Tootja:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Euroopasse importija:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
TQBM0093
2
2
Kontrollige, et seadmega on kaasas
järgmine tarvik:
1 USB-laadimisjuhe
Panasonicu toode
Sellele tootele kehtib Panasonicu
e-garantii.
Hoidke ostutšekk alles.
Garantiitingimused ja tooteinfo
aadressilt www.panasonic.com/ee
või järgmiselt telefoninumbrilt:
6225397 tavavõrgust helistamiseks.
Sisukord
Ohutusnõuded
Enne kasutamist
Tarvikud
Ohutusnõuded
Hooldus
Osade nimetused
.............................................2
...................................2
..............................................3
...............................3
Ettevalmistused
Laadimine
Sisse/välja lülitamine
Bluetooth
®
-iga seadmega
ühendumine
Kasutamine
Muusika kuulamine
Telefonikõne tegemine
Kasulikud funktsioonid
Muu
Tehasesätete taastamine
Info Bluetooth
®
-i kohta
Tehnilised andmed
Rikkeotsingu juhend
Autoriõigused jms
Aku eemaldamine seadme
kasutuselt kõrvaldamisel
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite selle toote!
Lugege juhend enne toote kasutamist
hoolikalt läbi. Hoidke juhend tuleviku
tarvis alles.
Tarvikud
Seade
• Vältige seadme kasutamist ja hoidmist soojusallikate lähedal.
• Ärge kasutage seda seadet muusika kuulamiseks suurel helitugevusel
kohtades, kus peate ohutuse tagamiseks kuulma ümbritseva keskkonna
helisid, nagu raudteed ületades või ehitusobjektil.
• Lairibale iseloomulik pinge on 75 mV või suurem.
HOIATUS!
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vältimiseks:
• Hoidke seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
• Ärge pange seadmele vedelikuga täidetud esemeid, nagu vaasi.
• Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
• Ärge katteid eemaldage.
• Ärge seadet ise remontige. Vajalikud tööd tuleb lasta teha pädeval
hooldustehnikul.
Allergiad
• Lõpetage seadme kasutamine, kui kõlarid või muud naha vastu puutuvad osad
põhjustavad ebamugavust.
• Jätkuv kasutamine võib muidu põhjustada löövet või muud allergilist reaktsiooni.
Ettevaatusabinõud kõrvaklappide kasutamisel
• Ärge kasutage kõrvaklappe kõrgel helitugevusel. Kuulmisasjatundjad
soovitavad vältida kõrvaklappide kaua aega järjest kasutamist.
• Vähendage helitugevust või lõpetage seadme kasutamine, kui kõrvus hakkab
helisema.
• Ärge kasutage seda seadet mootorsõidukit juhtides. Võite muidu põhjustada
liiklusohtliku olukorra. Lisaks on see paljudes piirkondades seadusega keelatud.
• Olge äärmiselt ettevaatlik või lõpetage ajutiselt seadme kasutamine
potentsiaalsetes ohuolukordades.
Seade võib võtta vastu mobiiltelefonide kasutamisega kaasnevat
raadiointerferentsi.
Kasutage sellise interferentsi ilmnemisel seda seadet mobiiltelefonist kaugemal.
Seade on ettenähtud kasutamiseks mõõdukas ja troopilises kliimas.
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 2
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 2
2017/03/17 21:21:32
2017/03/17 21:21:32
...........................................4
..........................4
.......................................4
............................5
.......................6
.......................6
...................6
.......................7
.............................7
...........................8
..............................9
....................9
TQBM0093
3
3
2
1
3
4
5
6
7
EESTI
Osade nimetused
Märkused
• Ärge kasutage muid USB-laadimisjuhtmeid peale komplekti kuuluva.
• Ärge katke seadet kasutades paremat kõlarit peopesaga kinni.
Bluetooth
®
-i ühendus võib muidu katkeda.
Joonised võivad tegelikust tootest pisut erineda.
1
LED-tähis*
• Vilkumiskordade arv või värv
näitab seadme olekut.
(* Edaspidi “LED”)
2
Toitenupp ( ooteolek/
sisselülitatud) /
paaristamise nupp
3
Laadimispesa (DC IN)
• Ühendage USB-laadimisjuhe
(kuulub komplekti) laadimiseks
sellesse pessa. ( lk 4)
4
Mikrofon
5
Esitus/paus/kõne
6
Eelmine /helitugevus –
7
Järgmine /helitugevus +
Hooldus
Puhastage seadet kuiva pehme riidega.
Ärge kasutage lahusteid, kaasa arvatud bensiini, vedeldit, alkoholi,
köögidetergenti, kemikaalidega töödeldud puhastuslappe ega muud sellist.
Seadme väliskest võib muidu deformeeruda ning viimistluskiht maha kooruda.
Seadme kokkupanek
Pange kõrvaklapid kokku allpool näidatud viisil. Valesti kokkupanek võib
põhjustada talitlushäireid.
Vale:Õige:
Vastavusdeklaratsioon
Panasonic Corporation deklareerib, et see toode vastab direktiivi 2014/53/EL
põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Saate laadida meie raadioseadmete kategooria toodete vastavusdeklaratsiooni
koopia alla järgmisest serverist:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja kontaktandmed:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 3
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 3
2017/03/17 21:21:32
2017/03/17 21:21:32
TQBM0093
4
4
Ostmisel on seadme sisemine laetav aku laadimata. Laadige aku enne
seadme kasutamist.
1
Ühendage seade USB-laadimisjuhet
kasutades arvutiga.
• LED süttib punaselt põlema.
• LED põleb laadimise ajal punaselt.
LED kustub laadimise lõppedes.
• Täiesti tühja aku täis laadimiseks
kulub umbes 2,5 h.
LED
USB-laadimisjuhe (kuulub komplekti)
Märkused
• Bluetooth
®
-i ei saa kasutada, kui seade on ühendatud arvutiga
USB-laadimisjuhet kasutades.
• Laadige akut vahemikku 10 °C kuni 35 °C jääval toatemperatuuril.
• Seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada.
• Ärge kasutage muid USB-laadimisjuhtmeid peale komplekti kuuluva.
Ettevaatust! Kasutage arvutiga ühendamiseks ainult komplekti kuuluvat
USB-laadimisjuhet.
Laadimine
Ettevalmistused
• Pange ühendatav Bluetooth
®
-iga seade umbes 1 m kaugusele sellest seadmest.
• Kontrollige vajaduse korral ühendatava seadme juhendist, kuidas seda kasutada.
Ühendumiseks selle seadme paaristamine Bluetooth
®
-iga
seadmega
1
Hoidke sellel seadmel toitenuppu vajutatuna, kuni LED hakkab
vilkuma.
Seadme esmakordsel paaristamisel: umbes 3 s
Teise või järgnevate seadmete paaristamisel: umbes 5 s
• See seade hakkab ühendumiseks otsima Bluetooth
®
-iga seadet ning
LED vilgub vaheldumisi siniselt ja punaselt.
2
Lülitage Bluetooth
®
-iga seade sisse ja deblokeerige sellel
Bluetooth
®
.
3
Valige Bluetooth
®
-iga seadme
menüüst “RP-HF400B”.
• Enne “RP-HF400B” kuvamist võidakse kuvada
MAC-aadressi “□□□□□□” (“” tähistab igale
seadmele unikaalset tärki).
• Kui teil palutakse sisestada parool, siis
sisestage selle seadme paroolina “0000
(neli nulli)”.
4
Kontrollige sellelt seadmelt ühenduse
olekut Bluetooth
®
-iga seadmega.
• LED vilgub vaheldumisi siniselt ja punaselt,
kuni ühendumine saab lõpule viidud. Kui LED vilgub kaks korda
siniselt umbes iga 2 s järel, siis on paaristamine lõpetatud.
(Ühendus on loodud.)
Märkused
• Seade lülitub välja, kui ühendumine ei õnnestu umbes 5 min jooksul.
Teostage sel juhul paaristamine uuesti.
• Seade ei saa olla korraga ühendunud kahe või enama Bluetooth
®
-iga
seadmega.
• Selle seadmega saab paaristada kuni 8 Bluetooth
®
-iga seadet.
9nda seadme paaristamisel asendatakse selle seadme registreerimisinfo,
mida pole kõige kauem kasutatud. Uuesti kasutamiseks tuleb see sel juhul
uuesti paaristada.
Bluetooth
®
-iga seadmega
ühendumine
1
Hoidke väljalülitatud seadmel toitenuppu
umbes 3 s vajutatuna, kuni LED
hakkab siniselt vilkuma.
• Kostab helisignaal ja LED hakkab
aeglaselt siniselt vilkuma.
Toitenupp
LED
Väljalülitamiseks
• Hoidke toitenuppu umbes 3 s vajutatuna.
Kostab helisignaal ja seade lülitub välja.
Märkus
• Seade lülitub automaatselt välja, kui te ei kasuta seda umbes 5 min.
(Vt “Automaatne väljalülitumine” ( lk 6).)
Sisse/välja lülitamine
Bluetooth
Bluetooth
RP-HF400B
Device
ON
Valige.
(Näide)
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 4
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 4
2017/03/17 21:21:32
2017/03/17 21:21:32
Arvuti
TQBM0093
5
EESTI
5
PPaaristatud Bluetooth
®
-iga seadmega ühendumine
1
Lülitage see seade sisse.
• Hoidke sellel seadmel toitenuppu umbes 3 s vajutatuna, kuni LED hakkab
siniselt vilkuma.
• Kostab helisignaal ja LED hakkab aeglaselt siniselt vilkuma.
2
Tehke toimingud 2 ja 3 peatükist “Ühendumiseks selle seadme
paaristamine Bluetooth
®
-iga seadmega” ( lk 4).
• Kui LED vilgub kaks korda siniselt umbes iga 2 s järel, siis on paaristamine
lõpetatud. (Ühendus on loodud.)
Märkused
• See seade jätab viimati ühendatud seadme meelde. Ühendumine võib seetõttu
toimuda automaatselt pärast punktis 1 (vt ülal) kirjeldatud toimingu tegemist.
• Seade lülitub välja, kui ühendumine ei õnnestu umbes 5 min jooksul.
Teostage sel juhul paaristamine uuesti. ( lk 4)
Kui Bluetooth
®
-iga seade toetab Bluetooth
®
-i profiile “A2DP” ja “AVRCP”, siis
saab selle seadmega kaugjuhtida muusika esitust Bluetooth
®
-iga seadmel.
A2DP (täiustatud audiojagamise profiil):
edastab audio sellele seadmele.
AVRCP (audio/video kaugjuhtimise profiil):
võimaldab kaugjuhtida ühendatud seadme talitlust sellelt seadmelt.
1
Ühendage see seade Bluetooth
®
-iga seadmega ( lk 4).
2
Valige ja esitage muusikat Bluetooth
®
-iga seadmel.
• Valitud muusika väljastatakse selle seadme kõlaritesse.
Aku tööaeg
Tööaeg Aku tüüp
Laetav aku (seadmesse paigaldatud)
Tööaeg võib olla lühem töötingimustest olenevalt.
Tähelepanu!
• Helitugevusest olenevalt võib kõrvaklappidest heli lekkida, nii et see on kuulda
ka kõrvalseisjatele.
• Muusika võib olla moonutatud helitugevuse suurendamisel maksimumi lähedale.
Vähendage sel juhul helitugevust, kuni moonutus kaob.
Umbes 20 h
Kaugjuhtimine
Sellelt seadmelt saab kaugjuhtida Bluetooth
®
-iga seadme tööd.
• Bluetooth
®
-iga seadmest olenevalt ei pruugi mõned allolevad funktsioonid toimida
või võivad toimida muudmoodi.
(Kasutusnäide)
Esitus/paus/kõne
Vajutage.
Eelmine/järgmine/helitugevus
+
Vajutage.
Hoidke
vajutatuna.
Järgmise raja algusesse
liikumine
Helitugevuse suurendamine
Vajutage.
Hoidke
vajutatuna.
Aktiivse raja algusesse
naasmine
Helitugevuse vähendamine
Esitus/paus/kõne
Helitugevus –/
eelmine
Helitugevus +/
järgmine
Märkus
• Helitugevus on reguleeritav 15 tasemele.
Maksimaalse või minimaalse tasemeni jõudmisel kostab helisignaal.
Muusika kuulamine
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 5
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 5
2017/03/17 21:21:33
2017/03/17 21:21:33
Esitus/paus/kõne
TQBM0093
6
6
Seda seadet saab kasutada telefonikõnede tegemiseks sellise Bluetooth
®
-iga
telefoniga (mobiiltelefoni või nutitelefoniga) ühendudes, mis toetab Bluetooth
®
-i
“HSP” või “HFP” profiili.
HSP (peakomplektiprofiil):
seda profiili saab kasutada monoheli vastuvõtuks ning kahepoolseks
kommunikatsiooniks selle seadme mikrofoni kasutades.
HFP (käed-vabad profiil):
lisaks HSP funktsioonidele on sellel profiilil ka sissetulevate ja väljuvate kõnede
funktsioon.
• Ühenduge selle seadmega Bluetooth
®
-iga telefoniga ( lk 4).
1
Sissetulevale kõnele vastamine
Vajutage kõnele vastamiseks
kõnenuppu sellel
seadmel.
• Kõne sissetulekul kostab
kõlarist helin ja LED vilgub.
• (Ainult HFP) Vajutage kõnest
keeldumiseks kõnenuppu
kiiresti kaks korda.
Kõnenupp
Välja helistamine
Helistage Bluetooth
®
-iga
telefoniga soovitud numbrile.
• Lugege ka Bluetooth
®
-iga
telefoni kasutusjuhendit.
(Järgnevalt on kirjeldatud
kontrolli- ja juhttoiminguid sellel
seadmel.)
• Helistamisel kostab kõlarist
kutsung ja LED vilgub.
• Vajutage kõnenuppu
väljuva kõne tühistamiseks.
Kostab helisignaal.
• (Ainult HFP) Hoidke kõnenuppu
umbes 5 s vajutatuna, kui
telefon on jõudeolekus. Telefon
valib viimati valitud numbri.
Kõlarist kostab üks lühike klõps
ja LED vilgub.
2
Alustage vestlust.
• LED vilgub kõne ajal korduvalt 2 korda korraga.
• Helitugevust saab telefonikõne ajal reguleerida. Vt lk 5 juhiseid.
3
Vajutage kõnenuppu telefonikõne lõpetamiseks.
• Kostab helisignaal.
Telefonikõne tegemine
Märkused
• Bluetooth
®
-iga seadmel võib olla vaja käed-vabad säte eelnevalt
aktiveerida.
• Bluetooth
®
-iga telefonist olenevalt võivad selle seadme kõlaritest kosta
sissetuleva ja väljuva kõne kutsungid.
• (Ainult HFP) Kõne jaoks kasutatava seadme säte on lülitatav
Bluetooth
®
-iga telefoni ja selle seadme vahel. (Vajutage ümberlülitumiseks
sellel seadmel kiiresti kaks korda kõnenuppu .)
Kasulikud funktsioonid
Seadme lähtestamine
Lähtestage seade, kui see ei toimi nõuetekohaselt. Hoidke seadme
lähtestamiseks toitenuppu vähemalt 10 s vajutatuna. Kõik eelnevad
toimingud tühistatakse. (Paaristatud seadmete infot ei kustutata.)
Automaatne väljalülitumine
Kui te ei kasuta seda seadet umbes 5 min ega tee ka Bluetooth
®
-iga seadmel
selle aja jooksul ühtegi toimingut, siis kostab helisignaal ja see seade lülitub
automaatselt välja.
LED-tähis
Kui aku hakkab seadme kasutamise ajal tühjaks saama, siis asendub LEDi
siniselt vilkumine punaselt vilkumisega.* Iga minuti järel kostab helisignaal.
Seade lülitub välja, kui aku saab täiesti tühjaks.
* Kui akulaengu tase on madal, siis vilgub LED ainult punaselt
paaristamisnupu vajutatuna hoidmisel.
Tehasesätete taastamine
Kui soovite kustutada kõikide paaristatud seadmete info, siis taastage
seadmel tehasesätted (ostmisel aktiivsed vaikesätted). Laadige aku enne
tehasesätete taastamist.
1 Hoidke toitenuppu umbes 5 s vajutatuna.
• Seade hakkab ühendumiseks otsima Bluetooth
®
-iga seadmeid.
2 Hoidke otsingu ajal korraga + ja vähemalt 6 s vajutatuna.
• LED hakkab kiiresti siniselt vilkuma. Seade lähtestub tehasesätetele.
Tähelepanu!
• Mis tahes seadmega uuesti paaristumiseks kustutage esmalt selle seadme
registreerimisinfo (seade “RP-HF400B”) Bluetooth
®
-iga seadme menüüst
ning registreerige siis see seade uuesti Bluetooth
®
-iga seadme juurde.
( lk 4)
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 6
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 6
2017/03/17 21:21:33
2017/03/17 21:21:33
TQBM0093
7
7
EESTI
Panasonic ei vastuta raadio teel edastamisega kaasneva andmelekkeohu eest.
Kasutatav sagedusala
Seade kasutab 2,4 GHz sagedusala.
Seadme sertifikaat
• Seade vastab sageduspiirangutele ja on sertifitseeritud sagedusseaduste
alusel. Raadioluba pole seega vaja.
• Osades riikides on järgmised tegevused seaduse järgi karistatavad:
– seadme koost lahti võtmine ja muutmine,
– andmesildi eemaldamine.
Kasutuspiirangud
• Raadio teel edastus ja/või kasutamine koos kõikide Bluetooth
®
-iga
seadmetega pole tagatud.
• Kõik seadmed peavad vastama Bluetooth SIG Inc’i kehtestatud standarditele.
• Seade ei pruugi ühenduda või toimingud võivad erineda ühendatava seadme
tehnilistest andmetest ja sätetest olenevalt.
• See seade toetab Bluetooth
®
-i turbefunktsioone. Kasutuskeskkonnast ja/või
sätetest olenevalt ei pruugi olla sellega tagatud piisav turvalisus.
Olge ettevaatlik sellele seadmele raadio teel andmeid edastades.
• Selle seadmega ei saa edastada andmeid Bluetooth
®
-iga seadmele.
Tööulatus
Kasutage kuni 10 m raadiuses.
Tööulatus võib keskkonnast, takistustest ja interferentsist olenevalt väheneda.
Häired muudelt seadmetelt
• See seade ei pruugi funktsioneerida nõuetekohaselt ning raadiohäirete tõttu
võib esineda probleeme nagu müra ja heli hakkimine, kui see seade paikneb
liiga lähedal teistele Bluetooth®-iga seadmetele või muudele 2,4 GHz
sagedusala kasutavatele seadmetele.
• Seade ei pruugi funktsioneerida nõuetekohaselt, kui lähedase saatejaama
vms raadiolained on liiga tugevad.
Kavandatud kasutus
• Seade on ettenähtud üksnes tavakasutuseks.
• Ärge kasutage seda seadet raadiosagedushäirete suhtes tundlike seadmete
lähedal ega tundlikus keskkonnas (näiteks lennujaamas, haiglas, laboris jne).
Info Bluetooth
®
-i kohta
Üldist
Toide
5 V alalispinge, 330 mA
(Sisemine aku: 3,7 V
(Li-polümeer 430 mAh))
Tööaeg*
1
Umbes 20 h
Laadimisaeg*
2
(25 ºC) Umbes 2,5 h
Laadimistemperatuur 10 ºC kuni 35 ºC
Töötemperatuur 0 ºC kuni 40 ºC
Tööniiskus 35% kuni 80% suhteline niiskus
(ilma kondensaadita)
Kaal Umbes 130 g
*
1
Võib olla lühem töötingimustest olenevalt.
*
2
Täiesti tühja aku täis laadimiseks kuluv aeg.
Bluetooth
®
Bluetooth
®
-i spetsifikatsioon Versioon 4.1
Raadioseadme liigitus
Klass 2 (2,5 mW)
Sagedusala 2402 MHz kuni 2480 MHz
Maksimaalne
raadiosagedusvõimsus
4 dBm
Toetatud profiilid A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Toetatud kodek SBC
Töökaugus Kuni 10 m
Kõlarid
Valjuhääldid 30 mm
Ühenduspesa
DC IN 5 V alalispinge, 330 mA
Mikrofon
Tüüp Mono
Tarvik
USB-laadimisjuhe 0,1 m
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma sellest teatamata.
Tehnilised andmed
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 7
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 7
2017/03/17 21:21:33
2017/03/17 21:21:33
TQBM0093
8
8
Kontrollige alltoodut enne hoolduse tellimist. Kui kahtlete mõne punkti osas või kui
allpool antud abinõud ei lahenda probleemi, siis konsulteerige juhiste saamiseks
seadme müüjaga.
Üldist
Seade ei reageeri nupuvajutustele.
• Lähtestage seade, kui see ei toimi nõuetekohaselt. Hoidke seadme
lähtestamiseks toitenuppu vähemalt 10 s vajutatuna. ( lk 6)
Toide ja laadimine
Seadet ei saa laadida.
• Hoolitsege, et arvuti on sisse lülitatud ning et see pole ooteolekus ega
unerežiimis.
• Kas kasutatav USB-port töötab korralikult? Kui arvutil on ka teisi USB-porte, siis
ühendage pistik kasutatavast USB-pordist lahti ja muusse USB-porti.
• Kui eespool nimetatud abinõudest pole abi, siis ühendage USB-laadimisjuhe
esmalt lahti ja siis uuesti.
• Kui laadimisaeg ja tööaeg lühenevad, siis võib aku eluiga olla läbi saamas.
(Seadmesse paigaldatud aku laadimiskordade arv: umbes 500.)
LED ei põle laadimise ajal. / Laadimiseks kulub ettenähtust rohkem
aega.
• Kas USB-laadimisjuhe (kuulub komplekti) on ühendatud kindlalt arvuti USB-porti?
( lk 4)
• Laadige akut kindlasti vahemikku 10 °C kuni 35 °C jääval toatemperatuuril.
Seade ei lülitu sisse.
• Kas te laete parajasti seadme akut? Seadet ei saa laadimise ajal sisse lülitada.
( lk 4)
Bluetooth
®
-i ühendus
Seadmega ei saa ühenduda.
• Kustutage Bluetooth
®
-iga seadmest selle seadme paaristamisinfo ja paaristage
siis seadmed uuesti omavahel. ( lk 4)
Rikkeotsingu juhend
Heli ja helitugevus
Puudub heli.
• Hoolitsege, et see seade ja Bluetooth®-iga seade on omavahel nõuetekohaselt
ühendunud. ( lk 4)
• Kontrollige, et Bluetooth
®
-iga seade esitab muusikat.
• Kontrollige, et see seade on sisselülitatud ja et helitugevus pole liiga madal.
• Paaristage ja ühenduge Bluetooth
®
-iga seadmega uuesti. ( lk 4)
• Kontrollige, kas Bluetooth
®
-iga ühilduv seade toetab “A2DP” profiili. Detailse info
saamiseks profiilide kohta vt “Muusika kuulamine” ( lk 5). Lugege ka
Bluetooth
®
-iga seadme kasutusjuhendit.
Madal helitugevus
• Suurendage helitugevust sellel seadmel. ( lk 5)
• Suurendage helitugevust Bluetooth
®
-iga seadmel.
Heli katkeb. / Helikvaliteet on kehv.
• Heli võib katkeda signaali tõkestamisel. Ärge katke seda seadet täielikult
peopesa ega millegi muuga kinni.
• Seade võib paikneda väljaspool 10 m tööulatust. Pange seade sellele seadmele
lähemale.
• Eemaldage takistused selle ja ühendunud seadme vahelt.
• Lülitage raadiokohtvõrgu seadmed välja ajaks, kui te neid ei kasuta.
• Kui aku on täiesti täis laadimata, siis võib tekkida sideprobleem. Laadige seade.
( lk 4)
Telefonikõned
Te ei kuule vastaspoolt.
• Hoolitsege, et see seade ja Bluetooth
®
-iga telefon on sisselülitatud.
• Kontrollige, et see seade ja Bluetooth
®
-iga telefon on omavahel ühendunud.
( lk 4)
• Kontrollige Bluetooth
®
-iga telefonil audiosätteid. Valige kõne jaoks kasutatavaks
seadmeks see seade, kui hetkel on valitud Bluetooth®-iga telefon. ( lk 4)
• Kui vastaspoole hääl on liiga vaikne, siis suurendage helitugevust nii sellel
seadmel kui Bluetooth
®
-iga telefonil.
Ei saa helistada.
• Kontrollige, kas Bluetooth
®
-iga ühilduv seade toetab “HSP” või “HFP” profiili.
Detailse info saamiseks profiilide kohta vt “Muusika kuulamine” ( lk 5) ja
“Helistamine” ( lk 6). Lugege ka Bluetooth
®
-iga telefoni kasutusjuhendit.
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 8
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 8
2017/03/17 21:21:33
2017/03/17 21:21:33
TQBM0093
9
9
EESTI
Bluetooth
®
-i sõnamärk ja logod on
Bluetooth SIG Inc’ile kuuluvad registreeritud
kaubamärgid, mida Panasonic Corporation
kasutab litsentsi alusel. Muud kaubamärgid
ja -nimed kuuluvad nende omanikele.
Muud selles dokumendis nimetatud
süsteemi- ja tootenimed on reeglina vastava
süsteemi või toote välja töötanud firma
kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid. Tähelepanu! Märgid ™ ja ®
võivad selles dokumendis vajalikest
kohtadest puududa.
Autoriõigused jms Aku eemaldamine seadme kasutuselt
kõrvaldamisel
Järgmised juhised ei ole ettenähtud seadme
remontimiseks. Need on mõeldud seadme
kasutuselt kõrvaldamiseks. Seda seadet ei saa
pärast koost lahti võtmist enam töökorda seada.
Kui kavatsete seadme kasutuselt kõrvaldada,
siis võtke sellest esmalt aku välja ja kindlustage
selle nõuetekohane ringlussevõtt.
• Kasutage enne koost lahti võtmist ära kogu
akulaeng.
• Hoidke demonteeritud osi lastele kättesaamatult.
Kasutatud akude käsitsemine
• Isoleerige ühendusklemmid teibi või muu
sarnasega.
• Akusid ei tohi koost lahti võtta.
Akud
• Ärge kuumutage! Hoidke leegist eemal!
• Akusid ei tohi jätta suletud uste ja akendega autos
kauaks ajaks otsese päiksevalguse kätte.
• Akude valesti käsitsemine võib põhjustada
elektrolüüdi lekkimist. Elektrolüüt võib kahjustada
esemeid, millega kokku puutub. Konsulteerige
seadme müüjaga, kui akust lekib elektrolüüti.
Kui elektrolüüti satub kehale, siis peske ennast
hoolikalt veega puhtaks.
• Pöörduge akude nõuetekohase kasutuselt
kõrvaldamise meetodi kohta info saamiseks
kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole.
Vanade seadmete ja akude kasutuselt
kõrvaldamine
Ainult Euroopa Liidule ja
ringlussevõtusüsteemidega riikidele
1
Eemaldage parem
kõrvapolster.
2
Eemaldage 4 kruvi.
3
Eemaldage 2 kruvi ja
plaat.
4
Lõigake juhtmed
ükshaaval kääridega
läbi ja eemaldage aku.
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 9
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 9
2017/03/17 21:21:33
2017/03/17 21:21:33
Need sümbolid tootel, pakendil ja/või
kaasasolevates dokumentides
viitavad sellele, et elektroonika-
romusid ja akusid ei tohi visata ära
koos olmejäätmetega.
Vanade seadmete ja kasutatud
akude nõuetekohase käitluse,
taaskasutamise ja ringlussevõtu
tagamiseks tuleb need viia
siseriiklike õigusaktidega
ettenähtud kogumispunkti.
Aitate neid nõuetekohaselt kasutuselt
kõrvaldades hoida kokku väärtuslikke
ressursse ningvältida võimalikku
negatiivset mõju inimeste tervisele ja
keskkonnale.
Lisainfo kogumise ja ringlussevõtu
kohta kohalikust omavalitsusest.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele
võib selliste jäätmete nõuetevastane
kõrvaldamine olla karistatav.
Märkus akusümboli kohta
(alumine sümbol):
Seda sümbolit võidakse kasutada
koos keemilise elemendi sümboliga.
Sellisel juhul vastab see antud
kemikaali kohta direktiivis
sätestatud nõuetele.
TQBM0093
M0317KZ0
ET
Veebisait: http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2017
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 84
RP-HF400B_E(TQBM0093).indb 84
2017/03/17 21:21:53
2017/03/17 21:21:53
Panasonic Corporation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic RPHF400B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend