Metz mecablitz 26 AF-1 digital S/SF/DK/N/GB Kasutusjuhend

Kategooria
Kaamera vilgub
Tüüp
Kasutusjuhend
716 47 0039.A1
# < y k
Metz - always first class.
mecablitz mecalightmecastudio
Metz mecatech GmbH • Ohmstraße 55 • 90513 Zirndorf / GERMANY • www.metz-mecatech.de • info@metz-mecatech.de
Technische Hotline:+49 (0) 911 – 97 06 172
www.metz-mecatech.de
mecablitz 26 AF-1 digital
for Canon-/Nikon-/FUJIFILM-/Olympus-, Panasonic-, Leica/
Pentax-/Samsung-/Sony-Digitalkameras
Bruksanvisning, Käyttöohje, Brugervejledning,
Ekspluatācijas instrukcija, Operating Instructions
15/27/02
Notera:
Inom ramarna för en CE godkänd
produkt räknades rätt expone-
ring ut i ett elektromagnetiskt
test.
Fel eller förändringar undantas!
#
Bemærk:
Eksponering regnes ud efter en
CE godkendt elektromagnetisk
test.
y
Piezīme:
CE sertifikācijas ietvaros pareiza
ekspozīcija tika izvērtēta
elektromagnētiskās savietojamības
pārbaudes ietvaros.
LV
Note:
Within the framework of the CE
ap-proval symbol, correct expo-
sure was evaluated in the course
of the electromagnetic compati-
bility test.
k
LV
2
1 Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Dedikerade blixtfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Förbered blixtenheten för användning . . . . . . . . . 10
3.1 Montera blixtenheten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3 Att stänga av och sätta på blixtenheten . . . . . . . 11
3.4 Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Symboler i blixtenhetens LED display . . . . . . . . . . 12
4.1 Blixtens redoindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2 Korrekt exponering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1 TTL blixtlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1.1 E-TTL och E-TTL-II blixtläge(Canon) . . . . . . . . . . 13
5.1.2 i-TTL blixtläge (Nikon) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.1.3 TTL blixtläge med förblixt (Olympus) . . . . . . . . 14
5.1.4 P-TTL blixtläge (Pentax). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1.5 Blixtläge A-TTL (Samsung) . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1.6 TTL förblixt och ADI mätning (Sony) . . . . . . . . . 14
5.1.7
TTL-blixläge med mätning av förblixt (FUJIFILM)
. 14
5.2 Automatisk ifyllnadsblixt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Manuell exponeringskorrektion i TTL blixtläge. . 14
5.4 Ta bort slavblixtläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4.1 26AF-1 digital Canon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4.2 26AF-1 digital Nikon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4.3 26AF-1 digital Olympus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4.4 26AF-1 digital Pentax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4.5 26AF-1 digital Samsung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4.6 26AF-1 digital Sony. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4.7 26AF-1 digital FUJIFILM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.4 Videobelysning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6 Blixttekniker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Studsblixt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.2 Använda den integrerade vidvinkeldiffusern /
motljusskydd för telefoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.3 Blixtexponeringsminne FE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7 Automatisk synkroniseringstidskontroll. . . . . . . . 20
8 Automatiskt AF-hjälpljus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
9 Avfyringskontroll (auto-flash) . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10 Vård och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.1 Mjukvaruuppdatering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
10.2 Blixtkondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Teknisk data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13 Valbara tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Huomautus:
CE -hyväksyntämerkin mukaise-
sti oikea valotus arvioitiin säh-
kömagneettisen yhteensopi-
vuustestin perusteella.
<
3
#
Introduktion
Tack för att du har valt en Metz mecatech produkt.
Vi är glada att få välkomna dig som kund.
Självklart vill du börja använda din nya blixt på en gång,
men ta dig
tid att läsa manualen så att du kan använda den korrekt.
Den digitala blixten 26AF-1 kommer i flera olika versio-
ner och passer till:
• Digitala kameror med E-TTL och E-TTL II blixtläge
• Digitala Nikon kameror med TTL och
i-TTL blixtkontroll.
• Olympus/Panasonic digitala kameror med TTL blixtlä-
ge och blixtsko. Fungerar även med digitala kameror
från Panasonic och Leica.
• Digitala Pentax kameror med P-TTL blixtläge
• Digitala Samsungkameror med A-TTL
• Digitala Sony reflexkameror med TTL-förblixt och
ADI mätning.
• Digitala FUJIFILM kameror med TTL blixtläge
Den här blixten är inte anpassad för andra kameramär-
ken.
Ett senare byte av system (t.ex. Canon till Nikon) i efter-
hand är inte möjlig, även med en extra adapter.
Ta också en titt på bildsidan längst bak i manualen.
Varning! Mycket viktig säkerhetsinformation!
Korrekt användning
Denna blixtenhet är endast till för att ta bilder av motiv
inom fotografiområdet. Den får endast användas till-
sammans med de tillbehör som beskrivs i denna manu-
al eller de tillbehör som har godkänts av Metz meca-
tech.
Blixtenhet får inte användas i något annat syfte än det
som beskrivs ovan.
4
#
Tryck på låsmekanismen för att låsa eller låsa upp.
På/Av-knapp
PÅ tryck en kort stund
AV - tryck en lång stund
Batterifacket
Knapp för LED-videobelysning
Tryck 1 gång: 1/1 prestanda
LED-lampan lyser
Tryck två gånger: 1/2 prestanda
LED-lampan blinkar långsamt
Videolampan av p.g.a. byte av driftläge.
LED SLAVE-knapp
LED TTL-knapp
STATUS LED
Blixt redo – grön
Exponering OK – röd
USB-kontakt (micro)
AF-stödljus i TTL-funktion
Videoljus om:
Tänd videolampan genom att trycka på knappen
eller kamerans data-bus för video (beroende på
kameramodell)
Slave sensor
Clip on till täckskiva för teleobjektiv
Förlängning för vidvinkelobjektiv
*beroende på kameramodell
5
#
1 Säkerhetsinstruktioner
Använd aldrig blixten i närheten av lättantändliga
gaser eller vätskor (bensin, lösningsmedel etc.) då
det innebär hög
EXPLOSIONSRISK.
Använd aldrig blixten vid mycket korta avstånd och
direkt i ansiktet på en
person eller ett djur då det kan ge skador på nät-
hinnan och orsaka blindhet.
Använd aldrig blixten vid fotografering av bilar,
bussar, cyklar, motorcyklar
eller tåg som är i rörelse, då detta kan blända for-
donets förare och leda till olycka.
Om blixtens hölje har blivit skadat så ta ur batte-
rierna. Rör aldrig några inre delar av blixten, då
dessa kan vara strömförande med mycket höga
volttal!
Tänk på att reflektorskärmen blir kan bli varm efter
en fotograferingsserie med blixt.
Försök aldrig ta isär blixten.
VARNING: STARK STRÖM! LIVSFARA !
Eventuella reparationer måste utföras av godkänd
reparatör.
• Använd endast den strömförsörjning som rekommen-
deras i denna bruksanvisning
• Öppna inte batterierna eller kort dem
• Utsett aldrig batterierna för orimligt höga temperaturer
t.ex. som i intensivt solljus eller i närheten av eld.
• Släng aldrig några batterier i elden.
• Använd inte giftiga eller uppladdningsbara batterier!
• Urladdade batterier bör genast tas ur enheten då de
kan läcka och skada blixten.
• Försök aldrig ladda batterier som är förbrukade.
• Utsett aldrig blixten eller batteriladdaren för vatten-
stänk eller regn.
• Utsett inte blixten för höga temperaturer eller fuktig-
het. Blixten bör inte förvaras i handsfacket i bilen.
• Snabba temperaturförändringar kan leda till kondens.
Om detta händer ge enheten tid att acklimatisera sig.
• Inget material bör finnas framför eller på reflektorskär-
men när blixten avfyras. Värmen som utvecklas kan
göra att materialet börjar brinna eller skadar reflek-
torskärmen.
• När blixten används upprepade gånger med full ljusef-
fekt, gör ett uppehåll i minst 3 minuter efter 20 blixtfo-
tograferingar innan blixten används igen.
• När du tar en serie bilder med blixt med full ljusstyrka
och med snabba omladdningstider på grund av den
höga termiska energin.
6
#
2 Dedikerade blixtfunktioner
Dedikerade blixtfunktioner är funktioner som anpassats
efter ett speciellt kamera-system. Det finns stöd för olika
funktioner beroende på kameramodell.
26AF-1 digital Canon
• Indikator i kamerans sökare som visar att blixten är
redo
• Automatisk blixtsynkroniseringshastighet
• E-TTL /E-TTL II blixtläge
• Automatisk ifyllnadsblixt
• Manuell exponeringskorrektion för E-TTL/E-TTL II
• Exponeringsminne FE med E-TTL/E-TTL II
• Synkronisering med 1a och 2a ridån (REAR)
• Automatisk motorzoom
• Automatisk AF mätlampa
• Trådlöst Canon E-TTL fjärrblixtläget
• Uppvakningsfunktion för blixtenheten
26AF-1 digital Nikon
• Indikator i sökaren/displayen visar att bilden är rätt
exponerad
• Exponeringskorrigerings-indikering i kamerans söka-
re/display
• Automatisk blixtsynkronisering
• i-TTL och i-TLL-BL blixtläge
• Blixtexponerings-mätljus för i-TTL och i-TLL-BL
1)
• Manuell i-TTL blixtexponerings-testljus
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF -hjälpljus
• Programmerat autoblixt-läge
• Trådlöst fjärrblixtläge (avancerat trådlöst fjärrblixtläge)
• Förblixt för reducering av röda ögon
• Avtryckningskontroll / automatisk blixt
(ställs om möjligt in på kameran)
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
1) Inte med Coolpix kameror
7
#
26AF-1 digital FUJIFILM
• Blixtindikator i sökaren/displayenvisar när blixten är
redo att användas
• Automatisk blixtsynkronisering
• TTL med hjälpljus
• Avtryckningskontroll / automatisk blixt
• Manuell blixtexponeringskorrektionför TTL
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(2 curtain/SLOW2 (ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF hjälpljus
• Programmerat autoblixt-läge
• Förblixtfunktion för reducering av röda ögon
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
26AF-1 digital Olympus
• Blixtindikator i sökaren/displayenvisar när blixten är
redo att användas
• Automatisk blixtsynkronisering
• TTL med hjälpljus
• Kompatibelt med FourThirds systemet
• Avtryckningskontroll / automatisk blixt
• Manuell blixtexponeringskorrektion för TTL
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk ifyllnadsblixt
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(2 curtain/SLOW2
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF hjälpljus
(ställs om möjligt in på kameran)
• Programmerat autoblixt-läge
• Trådlöst TTL/M fjärrlägez
• Förblixtfunktion för reducering av röda ögon
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
8
#
26AF-1 digital Pentax
• Indikator i kamerans sökare som visar att blixten är
redo
Automatisk kontrol af blitzsynkroniseringshastighed
• P-TTL-blitztilstand
• Automatisk kontrol af udfyldningsblitz
• Manuell blixtexponeringskorrektion
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF hjälpljus
(ställs om möjligt in på kameran)
• Programmeret blitztilstand
• Trådløs P-TTL fjernbetjent blitzbetjening
som slaveblitz
• Automatisk AF mätlampa
• Opvågningsfunktion for blitz
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
26AF-1 digital Samsung
• Indikator i kamerans sökare som visar att blixten är
redo
• Automatisk kontrol af blitzsynkroniseringshastighed
• A-TTL-blitztilstand
• Automatisk ifyllnadsblixt
• Manuell blixtexponeringskorrektion för A-TTL
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF mätlampa
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering (REAR)
(ställs om möjligt in på kameran)
• Programmerat autoblixt-läge
• Förblixtfunktion för reducering av röda ögon
• Trådløs A-TTL/M fjernbetjent blitzbetjening
som slaveblitz
(ställs om möjligt in på kameran)
• Opvågningsfunktion for blitz
9
#
26AF-1 digital Sony
• Blixtindikator i sökaren/displayenvisar när blixten är
redo att användas
• Automatisk blixtsynkronisering
• TTL förblixt och ADI mätning
• Automatisk ifyllnadsblixt
• Manuell blixtexponeringskorrektion
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(2 curtain/SLOW2
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk AF hjälpljus
(ställs om möjligt in på kameran)
• Trådløs TTL/M fjernbetjent blitzbetjening
som slaveblitz
(ställs om möjligt in på kameran)
• Programmerat autoblixt-läge
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
Det är omöjligt att beskriva alla kameramodeller och
deras individuella blixtfunktioner i denna manual. Läs
därför även blitavsnittet i din kameras manual för att få
reda på vilka funktioner det finns stöd för och vilka som
måste sättas på manuellt. Vid användning av objektiv
utan CPU (t.ex. objektiv utan autofokus) kan funktioner-
na begränsas något.
10
#
3 Förbered blixtenheten för användning
3.1 Montera blixtenheten
Montera blixtenheten på kameran
Stäng av kameran och blixten innan montering/avmon-
tering
• Håll ned knappen och
och skjut blixten, tillsam-
mans med anslutningsbasen i kamerans blixtsko så
långt som möjligt.
• Släpp knappen
– blixten är nu låst.
Kamerahus som saknar låsningshål skjuts det fjädran-
de låsstiftet in i blixtenheten för att undvika skador på
ytan.
Avmontering av blixtenheten
Stäng av kameran och blixten innan montering/avmon-
tering
• Håll knappen intryckt och ta bort blixten med ans-
lutningsbasen från kameran.
3.2 Strömförsörjning
Blixten kan användas med följande batteri-typer.
Blixten kan användas med följande
batteri-typer
• 4 nickelmetallbatterier 1,2V av
typ IEC HR6 (storlek AA).
• 4 alkaliska mangan torrbatterier 1,5V av typ IEC LR6
(storlek AA)
• 4 litiumbatterier 1,5V av typ IEC FR6 (storlek AA).
Använd bara strömförsörjninga nämnd här ovan. Om
annan strömförsörjning används finns risk att blixten
skadas.
Ta ur batterierna ur blixten om den inte kommer att
användas under en längre period.
Byta batterier
Batterierna är slut när uppladdningstiden (tiden från det
att blixten avfyrats med full kraft tills det att lampan
som indikerar att blixten är redo tänds igen) överstiger
60 sekunder.
11
#
• Slå av blixtenheten genom att trycka ner knap-
pen tills alla LED displayen stängts av.
• Ta bort blixten från kameran och skjut batteriluckan
utåt.
• Sätt I batterier enligt bilden.
• Tryck de isatta batterierna med batteriluckan
och
stäng batteriluckan igen.
Se till att batterierna är vända åt rätt hål. Blixtenheten
kan skadas om polerna ligger åt fel håll!
Byt ut alla batterier samtidigt och se till att de är av
samma märke och kapacitet. Batterier får ej slängas
bland övrigt hushållsavfall utan ska lämnas i
speciella batteriholkar.
3.3 Att stänga av och sätta på blixtenheten
• Tryck snabbt på knappen
.
The flash unit always switches on afterwards with the
mode of operation that was used last.
To switch it off, press button
until all LED displays
turn off.
To check the function, press the TTL-button for (approx.
3sec.). A testflash will be released.
If the flash unit will not be used for an extended period
of time, we recommend that you switch off the flash unit
with the
button and remove the power source (dispo-
sable/rechargeable batteries).
12
#
3.4 Automatisk avstängning
Blixtenheten är inställd på att 10 minuter efter att den -
• startats,
• avfyrat en blixt,
• avtryckaren tryckts ner,
• kamerans mätsystem stängts av...
...slå om till standby läge (Auto OFF)
för att spara energi och undvika att batterierna tar slut.
Indikatorn
släcks när blixten är redo.
STATUS LED
blinkar rött i stand-by läge.
Den senast använda driftsinställningen bibehålls efter
automatisk avstängning och startar omedelbart när
kameran sätts på.
Blixten kan slås på igen genom att trycka på avtryckaren
(wake-up-funktion).
Blixten stängs av helt ca. 1 timme efter senaste använd-
ningen (AUTO-OFF).
Vid slav-funktion och videobelysning aktiveras inte den
automatiska avstängningsfunktionen.
Blixten bör alltid stängas av med huvudbrytaren om den
inte ska användas under en längre tid
Ǽ
4 Symboler i blixtenhetens LED display
4.1 Blixtens redoindikator
När blixten är fulladdad lyser STATUS-LED-knappen
grönt, och indikerar därmed att den är redo att använ-
das.
Det betyder att blixten kan användas i nästa bild. Det
visas även en redoindi-kator i kamerans sökare.
Om en bild tas innan blixtens redoindikator visas i
kamerans sökare kommer blixten inte att avfyras och
din bild kan bli inkorrekt upplyst om kameran redan
aktiverat blixtsynkronisering.
4.2 Korrekt exponering
Om exponeringen är korrekt kommer knappen STATUS-
LED
lysa rött i ca. 3 sekunder om bilden är korrekt
exponerad i TTL-blixtinställningarna; (se 5.1)!
Om det inte finns någon indikering av exponeringskon-
troll efter att bilden är tagen i TTL-läget har bilden blivit
underexponerad.
Vid dessa tillfällen måste du:
- använda nästa minsta bländare (t.ex. använda blända-
re 8 istället för 11), eller
- minska avståndet till motivet eller den reflekterande
ytan (t.ex. för indirekta blixtar), eller
- använda ett högre ISO-värde på kameran.
13
#
5 Blixtläge
Beroende på kameran eller blixttyp varierar de olika TTL-
och SLAVE-blixtlägen.
Videolampan kan sättas på för filmer.
Blixtläget är inställt på att använda den tilldelade TTL-,
SLAVE- eller LED-knappen.
5.1 TTL blixtlägen
I TTL blixtlägen sker bra exponering rakt framifrån. I TTL
läget görs blixtmätningen av en sensor i kameran.
Det mäter det reflekterade ljuset som går igenom objek-
tivet.
Det gör att kameran automatiskt kan be-stämma ljus-
styrkan för korrekt exponering.
Fördelarna med TTL blixtläget är att alla faktorer som
påverkar exponeringen (filter, bländartal, brännvidd etc)
tas automatiskt med i beräkningen.
Om bilden exponerades korrekt lyser STATUS LED
rött
i ca. 3 sekunder (se 4.2).
För att definiera intervallet för blixten, se tabell (sidan
124).
Inställningsprocedur
• Sätt på blixten med knappen
Ǽ
.
• Tryck på knappen ”TTL
på blixten för att ställa in
TTL-läge.
• Välj lämplig funktion på kameran, t.ex. P, S, A.
• Tryck på slutarknappen för att överföra data mellan
blixten och kameran.
5.1.1 E-TTL och E-TTL-II blixtläge
(Canon)
E-TTL och E-TTL-II är digitala blixtlägen.
5.1.2 i-TTL blixtläge (Nikon)
i-TTL läget stödjer även CLS.kameror från Nikon.
Blixtläget i-TTL-BL stöds endast av CLS-kompatibla
kameror om linser används som överför avståndsdata
till kameran (t.ex. "D-AF Nikkor-objektiv").
Vid fotografering tas denna information i beaktande
samt justering av blixtexponering.
En del kameror stöder inte BL-funktionen i kombination
med SPOT-mätning!
I dessa fall är normalt i-TTL-blixtläge inställt.
14
#
5.1.3 TTL blixtläge med förblixt (Olympus)
TTL förblixt är ett digitalt TTL-blixtläge som är ytterligare
utveckling av standard TTL med analoga kameror.
Beroende på kameramodell kan blixten avfyras så nära
inpå förblixtarna att det knappt går att skilja dem åt.
Förblixtarna bidrar inte till upplysning av bilden!
5.1.4 P-TTL blixtläge (Pentax)
P-TTL-blixtläge är en ytterligare utvekkling av standard
TTL med analoga kameror.
5.1.5 Blixtläge A-TTL (Samsung)
Blixtläget A-TTL stöds av kompatibla Samsungkameror.
5.1.6 TTL förblixt och ADI mätning (Sony)
TTL förblixt och ADI mätning är digitala TTL-blixtlägen
som är ytterligare utvekkling av standard TTL med analo-
ga kameror.
Vid ADI mätning tas extra distansinformation från linsen
med i exponeringsberäkningen.
Inställning av TTL förblixt och ADI mätning görs på kame-
ran (läs kamerans instruktionsbok).
5.1.7 TTL-blixläge med mätning av förblixt (FUJIFILM)
Blixtläge med mätning av förblixt är en vidareutveckling
av det vanliga TTL-läget för analoga kameror.
5.2 Automatisk ifyllnadsblixt
För de flesta kameratyper, aktiveras automatisk i pro-
grammerat läge P och i läges- och motivprogram i
dagsljus (läs kamerans instruktionsbok).
Med ifyllnadsblixt kan du ta bort irriterande skuggor och
lysa upp motivet vid motljusbilder. Ett datakontrollerat
mätsystem på kameran ger lämplig kombination av slut-
artid, bländaröppning och ljusstyka.
Se till att ljuskällan i bakgrunden inte lyser direkt in i
objektivet. Det stör kameran mätsystem.
Det finns ingen inställning eller ikon för automatisk ifyll-
nadsblixt på blixtenheten.
5.3 Manuell exponeringskorrektion i TTL blixtläge
Den här funktionen måste ställas in på kameran, läs
kamerans instruktionsbok.
De flesta kameror är inställda på en reflektionsfaktor på
25% (genomsnittlig ljusmängd som reflekteras från
objektet).
En mörk bakgrund som absorberar mycket ljus eller en
ljus starkt reflekterande bakgrund kan göra att objektet
blir under- eller överexponerat.
För att kompensera för ovanstående effekt kan blixtlju-
set anpassas manuellt med ett korrektionsvärde.
15
#
Korrektionsvärdet är baserat på kontrasten mellan
objektet och bakgrunden.
Tips:
Ett mörkt objekt och ljus bakgrund
= Positivt korrektionsvärde.
Ett ljust objekt och mörk bakgrund
= Negativt korrektionsvärde.
Exponeringskorrektion genom att ändra bländarinställ-
ning är inte möjligt eftersom kameran tar med den nya
bländarinställningen i beräkningen av exponering.
Manuell exponeringskorrektion i TTL blixtläge kan bara
ske om kameran stöder funktionen (läs kamerans
instruktionsbok).
Glöm inte att ta bort exponeringskorrektionen efter att
bilden tagits.
Väldigt reflektiva objekt i bilden kan störa kamerans
automatiska exponering. Det resulterar i underexpone-
ring. Ta bort det reflektiva objektet eller ställ in ett posi-
tivt korrektionsvärde.
5.4 Ta bort slavblixtläget
Gäller alla versioner:
Slavblixtenheten måste ställas så att den kan ta emot
ljussignaler från huvud- eller kontrollblixtenheten via
den inbyggda sensorn
för fjärrläge.
Ställ in gruppen och fjärrkanalen på kameran, mastern
eller kontrollenheten.
5.4.1 26AF-1 digital Canon
Blixtenheten stöder Canons trådlösa E-TTL fjärrsystem i
slavläget (om möjligt, ställ in på kameran).
Det betyder att en eller flera slavblixtenheter kan kon-
trolleras på avstånd med en huvud- eller kontrollblixten-
het monterad på kameran (t.ex. mecablitz 64 AF-1C
digital) eller med kamerans (beroende på kameramo-
dell) inbyggda blixt.
Slavblixtenhet 26AF-1 är alltid inställd på slavgrupp A
och alla fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4.
5.4.2 26AF-1 digital Nikon
Blixtenheten stöder Nikons trådlösa fjärrsystem i slav-
blixtläge och kompatibelt med Nikons system
Advanced Wireless Lightning” (om möjligt, ställ in på
kameran).
Det betyder att en eller flera slavblixtenheter kan kon-
trolleras på avstånd med en huvud- eller kontrollblixten-
16
#
het (beroende på kameramodell) monterad på kameran
(t.ex. mecablitz 64 AF-1N digital) eller med kamerans
inbyggda blixt.
Slavblixtenhet 44AF-2 är alltid inställd på slavgrupp A
och alla fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4.
5.4.3 26AF-1 digital Olympus
Som slavblixt (om möjligt, ställ in på kameran), är blix-
ten kompatibel med det trådlösa blixtsystemet Olympus
RC (RC = remote control/fjärrstyrning).
Här är trådlös fjärrstyrning av en eller flera slavblixtar
med hjälp av en masterblixt (beroende på kameratyp)
på kameran (t.ex. mecablitz 64AF-1 digital Olympus)
eller genom kamerans blixt möjlig.
För slavblixten 26AF-1 digital, slavgrupp A samt alla
fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4 är alltid inställda.
5.4.4 26AF-1 digital Pentax
Blixtenheten stöder Pentax trådlösa P-TTL fjärrsystem i
slavläge.
Blixtenheten stöder Pentax trådlösa P-TTL fjärrsystem i
slavläge. Trådlös fjärrstyrning för en eller flera slavblix-
tenheter genom en huvudblixt på kameran (till exempel,
mecablitz 64AF-1P digital) är då möjlig.
Slavblixtenhet 26AF-1 är alltid inställd på alla fjärrkana-
ler 1, 2, 3 och 4.
5.4.5 26AF-1 digital Samsung
Blixten stöder Samsungs trådlösa fjärrsystem i slav-
blixtläge grupp A samt alla fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4 (om
möjligt, ställ in på kameran).
På detta sätt kan man fjärrstyra en eller flera slavblixtar
trådlöst med en huvudblixt på kameran (beroende på
kameratyp), eller om möjligt med kamerans blixt.
5.4.6 26AF-1 digital Sony
Blixtenheten stöder Sony fjärrsystem i ”CTRL” och
“CTRL ” läge (inställd på kameran om möjligt.
Detta betyder att en eller flera slavblixtenheter kan fjärr-
styras från en eller kontrollblixtenhet på kameran (t.ex.
mecablitz 64AF-1 digitale Sony) eller från kamerans
(beroende på kameramodell) inbyggda blixt.
För slavblixten 26AF-1, slavgrupp RMT liksom kanalerna
1, 2, 3 och 4 är alltid inställda.
+
17
#
5.4.7 26AF-1 digital FUJIFILM
Den fjärrstyrda slavfunktionen stöds inte av kameror
från FUJIFILM. (Detta gällde vid tillverkningen av denna
bruksanvisning).
26AF-1 digital växlar automatiskt till TTL-läge efter ca
1-2 sekunder efter det att "SL"-knappen hållits ned-
tryckt.
När fjärrslavläge stöds av FUJIFILM-kameror kan 26AF-1
användas som en slavblixt efter en firmware uppdate-
ring. Efter detta är trådlös fjärrstyrning av en eller flera
slavblixtar möjlig av en huvudblixt (beroende på vilken
typ kameran) på kameran eller om möjligt genom kame-
rans blixt.
För slavblixten 26AF-1 slavgrupp A liksom kanalerna 1,
2, 3 och 4 är alltid inställda.
Beroende på kameramodell kan kamerans inbyggda
blixt också fungera som en master eller styrenhet.
Vänligen läs kamerans användarmanual för hur du stäl-
ler in detta.
Inställning för slavblixtläge
• Starta blixtenheten genom att trycka ner
Ǽ
.
• Tryck ner “SLAVE”
knappen på blixtenheten för att
ställa in slavläget SL.
Inställningarna börjar gälla direkt och sparas automa-
tiskt.
Kontrollera fjärrläget
• Placera slavblixtenheten enligt önskemål. En blixtfot
S60 (tillbehör) bär användas när slavblixtenheten
ställs upp.
• Vänta tills alla anslutna blixtar är redo. När alla blixtar
är redo lyser STATUS LED
grönt.
• Tryck på den manuella avfyrningsknappen på mastern
eller kontrollenheten för att avfyra en testblixt.
Slavblixtarna svarar med en testblixt om det stöds av
kameran.
Om slavblixten inte utför en testblixt, ändra placeringen
av slavblixten för att aktivera slavsensorn
så att den
kan ta emot ljuset som skickas från mastern/kontrollen-
heten.
18
#
5.4 Videobelysning
Använd videobelysningen för att belysa tagningar av rör-
liga bilder på nära håll.
• Tryck kort på knappen
.
Blixten växlar automatiskt tillbaka till det läge som
senast användes.
• Tryck på LED-knappen
på blixten för att sätta på
videolampan. Varje gång du trycker på LED-knappen
växlar ljusstyrkan mellan ”full” och ”halv”.
Om LED-knappen
lyser med fast sken är den inställd
på full effekt; om den blinkar långsamt är den inställd på
halva.
Om batterierna är nästan tomma, stängs videolampan av
och LED-lampan
blinkar snabbt.
6 Blixttekniker
6.1 Studsblixt
Studsblixt ger en mjukare upplysning av objektet mjuka-
re och minskar djupa skuggor. Det minskar också ljuset
från förgrund till bakgrund som uppstår av fysikaliska
anledningar.
Blixten kan lutas vertikalt för indirekt blixt.
För att undvika färgfel i bilden bär den reflekterande
ytan vara färgneutral eller vit.
Blixten kan lutas via ett ”gångjärn” i monteringsfästet.
Det finns 4 olika stopplägen:
- 0° / "liggande" på kameran
Första närområdesläge, även för transport
- 20°
Andra närområdesläget
- 40°
Normalläge (blixten blinkar i riktning mot den optiska
axeln
- 90° / huvuddelen är vertikal
Position för indirekta blixtar (snett uppåt)
19
#
Notera:
De två närbildspositionerna resulterar i upplysta områ-
den vid olika avstånd. Vid 0°-positionen bör man ta en
testbild för att se om det uppstår skuggor av objektivet.
• Indirekta blixtar med 90°-positionen lyser upp motivet
mjukare och reducerar täta skuggor. Detta minskar
även ljustapp från förgrunden till bakgrunden som
uppstår av fysiska anledningar.
• När man lutar blixten, säkerställ att den snäpps fast i
90°-positionen för att motverka att direkt ljus faller på
motivet från reflektorn.
• För att undvika färgstick i bilderna bör reflektorytan ha
en neutral färg eller vara vit.
6.2 Använda den integrerade vidvinkeldiffusern /
motljusskydd för telefoto
Vidvinkeldiffusern och motljusskyddet ändrar vinkeln på
ljusstrålen från blixten. Vidvinkeldiffusern förstorar den
så att bilder med brännvidder upp till 24mm1 även bely-
ses enhetligt.
Detta kräver en minskning av ledtalet och därmed även
intervallet. Motljusskyddet samlar istället ihop ”ljuskä-
glan” för brännvidder från 85mm
1)
och uppåt samt ökar
ledtalet och därmed även intervallet.
1)Brännviddinformation baserat på 35mm-formatet
Vidvinkeldiffuser
När den inte används trycks vidvinkeldiffusern in i blix-
ten under reflektorskyddet.
• Dra ut diffisern vertikalt från blixten och låt den vika
sig i reflektorskyddet på blixten.
Diffusern hålls på plats genom fjäderkraft.
• För att ta bort den, fortsätt i omvänd ordning.
Motljusskydd för telefoto
• Placera reflektorskyddet på blixten så att motljusskyd-
det fästs på plats.
• Dra ut för att ta bort.
6.3 Blixtexponeringsminne FE
Flera Nikon, Sony och Canon-modeller har blixtexpone-
rings-minne (FV minne).
Detta stöds av blixten i Nikon i-TTL och i-TTL-BL, samt i
Canon E-TTL läge.
Det kan användas för att definiera och spara expone-
ringsnivån för bilden innan den faktiskt tas.
Det kan vara användbart när t.ex. blixtexponeringen
måste anpassas till specifika detaljer som inte nödvän-
digtvis är identiska med huvudmotivet.
Funktionen aktiveras på kameran, ibland som en indivi-
duell funktion. De detaljer som blixtexponeringen
20
#
anpassas av syns och fokuseras på med hjälp av AF sen-
sor/mätfönster på kameran.
När AE-L/AF-L knappen trycks in (Nikon) eller FE-knap-
pen (Canona) kan funktionen skilja sig mellan olika
modeller.
Se kamerans bruksanvisning vad som gäller för test-
blixt. Lagrat värde, t.ex "EL" eller "FEL" visas i kamerans
sökare.
Det sparade mätvärdet, till exempel ”EL” visas i kame-
rans sökare. Kameran använder det reflekterade ljuset
från testblixten för att bestämma ljusstyrkan som krävs
för korrekt exponering. Det faktiska huvudmotivet kan
fokuseras med kamerans AF sensor/mätfönster. När
avtryckaren tryck ner exponeras bilden med den förutbe-
stämda ljusstyrkan på blixtenheten.
I Canons kameror stöds inte exponeringsminne FE om
kameran är inställd på grönt helautomatiskt program-
läge!
För mer information om anpassning och användning,
läs kamerans instruktionsbok!
7 Automatisk synkroniseringstidskontroll
Beroende på kameramodell och kamerainställning
ändras slutartiden till blixtsynkroniseringshastigheten
när blixten är redo att avfyras (läs kamerans instrukti-
onsbok).
Slutartider kortare än synkroniseringshastigheten kan
inte ställas in eller slås automatiskt om till synkronise-
ringshastigheten. En del kameror har ett synkronisering-
sområde, till exempel 1/60s till 1/250s (läs kamerans
instruktionsbok).
Synkroniseringshastigheten som ställs in på kameran
beror på kameraläge, ljusförhållandet och objektivets
brännvidd.
Slutartider långsammare än synkroniseringshastigheten
kan ställas in beroende på kameraläge och vald
blixtsynkroniserings.
Kameror med slutare i objektivet, kontrorlleras inte blix-
tens synkhastighet automatiskt. Vilket resulterar i att
blixten kan användas vid alla slutarhastigheter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Metz mecablitz 26 AF-1 digital S/SF/DK/N/GB Kasutusjuhend

Kategooria
Kaamera vilgub
Tüüp
Kasutusjuhend