Metz mecablitz 44 AF-1 digital S/SF/DK/N/GB Kasutusjuhend

Kategooria
Kaamera vilgub
Tüüp
Kasutusjuhend
MECABLITZ 44 AF-1 digital
für/for Canon-/Nikon-/Olympus-/Pentax-/Sony-Digitalkameras
Bruksanvisning
Käyttöohje
Brugervejledning
Operating Instructions
2
#
6 Motorzoom huvudreflektor . . . . . . . . . . . . . . . .14
6.1 Vinkelspridare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
6.2 Mecabounce 52-90 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
7 Ta bort slavblixtläget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
8 Modelleringsljus (ML) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
9 Blixttekniker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.1 Studsblixt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
9.2 Studsblixt med reflektorkort . . . . . . . . . . . . . .18
9.3 Blixtexponeringsminne . . . . . . . . . . . . . . . . .18
10 Blixtsynkronisering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
11 Automatisk AF mätlampa . . . . . . . . . . . . . . . . .20
12 Avfyringskontroll (auto-flash) . . . . . . . . . . . . . .20
13 Vård och underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
13.1 Mjukvaruuppdatering . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
13.2 Blixtkondensator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
14 Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
15 Teknisk data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
16 Valbara tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Tabell 1: Ledtal vid maxljus (P 1) . . . . . . . . . . . . . .123
Tabell 2: Blixtens brinntid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124
Tabell 3: Uppladdningstid och antal blixtar vid
användning av olika batterityper . . . . . . .125
1 Säkerhetsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Dedikerade blixtfunktioner . . . . . . . . . . . . . . . .5
3 Förbered blixtenheten för användning . . . . . . . .8
3.1 Montera blixtenheten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.2 Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
3.3 Att stänga av och sätta på blixtenheten . . . . . .9
3.4 Automatisk avstängning . . . . . . . . . . . . . . . . .9
4 Symboler i blixtenhetens LED display . . . . . . . .10
4.1 Blixtens redoindikator . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.2 Korrekt exponering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4.3 Blixtläge i displayen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
5 Blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1 TTL blixtlägen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1.1 E-TTL och E-TTL-II blixtläge(Canon) . . . . . . . . .11
5.1.2 i-TTL blixtläge (Nikon) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1.3 i-TTL-BL blixtläge (Nikon) . . . . . . . . . . . . . . . .11
5.1.4 TTL blixtläge med förblixt
(Olympus, Panasonic) . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.1.5 P-TTL blixtläge (Pentax) . . . . . . . . . . . . . . . . .12
5.1.6 TTL förblixt och ADI mätning (Sony) . . . . . . . .12
5.1.7 Automatisk TTL ifyllnadsblixt . . . . . . . . . . . . .12
5.1.8 Manuell exponeringskorrektion i TTL blixtläge .13
5.2 Manuellt blixtläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
+
3
#
Introduktion
Tack för att du har valt en Metzprodukt.
Vi är glada att få välkomna dig som kund.
Självklart vill du börja använda din nya
blixt på en gång, men ta dig
tid att läsa manualen så att du kan använ-
da den korrekt.
Metz 44 AF-1 finns i följande fem olika
versioner:
• Digitala kameror (EOS och PowerShot)
med TTL, E-TTL och E-TTL II blixtläge
• Digitala Nikon kameror med TTL och
i-TTL blixtkontroll.
• Olympus/Panasonic digitala kameror med
TTL blixtläge och blixtsko. Fungerar även
med digitala kameror från Panasonic och
Leica.
• Digitala Pentax kameror med TTL och
P-TTL blixtläge
• Digitala Sony reflexkameror med TTL,
TTL-förblixt och ADI mätning.
Den här blixten är inte anpassad för
andra kameramärken.
Ta också en titt på bildsidan längst bak i
manualen.
+
4
#
1 Säkerhetsinstruktioner
• Blixten är enbart avsedd och godkänd
för att användas vid fotografering!
• Använd aldrig blixten i närheten av lätt-
antändliga gaser eller vätskor (bensin,
lösningsmedel etc.) då det innebär hög
EXPLOSIONSRISK.
• Använd aldrig blixten vid mycket korta
avstånd och direkt i ansiktet på en
person eller ett djur då det kan ge ska-
dor på näthinnan och orsaka blindhet.
• Använd aldrig blixten vid fotografering
av bilar, bussar, cyklar, motorcyklar
eller tåg som är i rörelse, då detta kan
blända fordonets förare och leda till
olycka.
• Använd endast den strömförsörjning
som rekommenderas i denna bruksan-
visning
• Släng aldrig några batterier i elden.
• Utsett aldrig batterierna för orimligt
höga temperaturer t.ex. som i intensivt
solljus eller i närheten av eld.
• Urladdade batterier bör genast tas ur
enheten då de kan läcka och skada
blixten.
• Försök aldrig ladda batterier som är för-
brukade.
• Utsett aldrig blixten eller batteriladdaren
för vattenstänk eller regn.
• Utsett inte blixten för höga temperaturer
eller fuktighet. Blixten bör inte förvaras i
handsfacket i bilen.
• Tänk på att reflektorskärmen blir kan bli
varm efter en fotograferingsserie med
blixt.
• Försök aldrig ta isär blixten.
VARNING: STARK STRÖM!
Eventuella reparationer måste utföras av
godkänd reparatör.
• Inget material bör finnas framför eller
på reflektorskärmen när blixten
avfyras. Värmen som utvecklas kan
göra att materialet börjar brinna eller
skadar reflektorskärmen.
• Släng aldrig använda batterier i öppen
eld!
• Om blixtens hölje har blivit skadat så ta
ur batterierna. Rör aldrig några inre
delar av blixten, då dessa kan vara
strömförande med mycket höga volttal!
5
#
• När blixten används upprepade gånger
med full ljuseffekt, gör ett uppehåll i
minst 3 minuter efter 20 blixtfotografe-
ringar innan blixten används igen.
• Vid seriell blixttagning på full effekt och
i zoomläge 35mm på reflektorn, kan
denna bli mycket varm.
• Den här blixten bör enbart användas
tillsammans med den inbyggda blixten
om denna kan fällas ut ordentligt.
• Snabba temperaturförändringar kan
leda till kondens. Om detta händer ge
enheten tid att acklimatisera sig.
• Använd inte giftiga eller uppladdnings-
bara batterier!
2 Dedikerade blixtfunktioner
Dedikerade blixtfunktioner är funktioner
som anpassats efter ett speciellt kamera-
system. Det finns stöd för olika funktioner
beroende på kameramodell.
44AF-1 Canon
• Indikator i kamerans sökare som visar
att blixten är redo
• Automatisk blixtsynkroniseringshastighet
• E-TTL /E-TTL II blixtläge
• Automatisk ifyllnadsblixt
• Manuell exponeringskorrektion för
E-TTL/E-TTL II
• Exponeringsminne FE med E-TTL/E-TTL II
• Synkronisering med 1a och 2a ridån
(REAR)
• Automatisk motorzoom
• Automatisk AF mätlampa
• Programmerat autoblixtläge
(AUTO FLASH)
• Trådlöst Canon E-TTL fjärrblixtläget
• Uppvakningsfunktion för blixtenheten
• Mjukvaruuppddatering
6
#
44AF-1 Nikon:
• Indikator i sökaren/displayen visar att
bilden är rätt exponerad
• Exponeringskorrigerings-indikering i
kamerans sökare/display
• Automatisk blixtsynkronisering
• i-TTL och i-TLL-BL blixtläge
• Blixtexponerings-mätljus för i-TTL och
i-TLL-BL
1)
• Manuell i-TTL blixtexponerings-testljus
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk motorzoom
• Automatisk AF -hjälpljus
• Programmerat autoblixt-läge
• Förblixt för reducering av röda ögon
• Avtryckningskontroll / automatisk blixt
(ställs om möjligt in på kameran)
• Trådlöst fjärrblixtläge (avancerat trådlöst
fjärrblixtläge)
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
• Mjukvaruuppddatering
1) Inte med Coolpix kameror
44AF-1 Olympus:
• Blixtindikator i sökaren/displayenvisar
när blixten är redo att användas
• Automatisk blixtsynkronisering
• TTL med hjälpljus
• Kompatibelt med FourThirds systemet
• Avtryckningskontroll / automatisk blixt
• Manuell blixtexponeringskorrektion
för TTL
• Automatisk ifyllnadsblixt
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering
(2 curtain/SLOW2
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk motorzoomkontroll
• Automatisk AF hjälpljus
• Programmerat autoblixt-läge
• Förblixtfunktion för reducering av
röda ögon
• Trådlöst TTL fjärrlägez
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
• Uppdatering av mjukvara via USB
+
7
#
44AF-1 Pentax:
• Indikator i kamerans sökare som visar
att blixten är redo
• Automatisk kontrol af blitzsynkronise-
ringshastighed
• P-TTL-blitztilstand
• Automatisk kontrol af udfyldningsblitz
med P-TTL
• Manuel TTL-blitzeksponeringskorrektion
• Automatisk motorzoom
• Automatisk AF mätlampa
• Programmeret blitztilstand
• Trådløs P-TTL fjernbetjent blitzbetjening
som slaveblitz
• Forblitzfunktion for rødøjereduktion
• Automatisk blitz-/udløserkontrol
• Opvågningsfunktion for blitz
• Opdatering af firmware via USB-kabel
44AF-1 Sony:
• Indikator i kamerans sökare som visar
att blixten är redo
• Automatisk kontrol af blitzsynkronise-
ringshastighed
• TTL förblixt och ADI mätning
• Automatisk ifyllnadsblixt
• Manuell blixtexponeringskorrektion
• 1:a och 2:a ridåsynkronisering (REAR)
(ställs om möjligt in på kameran)
• Automatisk motorzoomkontroll
• Automatisk AF hjälpljus
• Programmerat autoblixt-läge
• Trådlöst TTL fjärrlägez
• Uppvakningsfunktion för blixtenhet
• Uppdatering av mjukvaral
Det är omöjligt att beskriva alla kamera-
modeller och deras individuella
blixtfunktioner i denna manual. Läs där-
för även blitavsnittet i din kameras
manual för att få reda på vilka funktio-
ner det finns stöd för och vilka som
måste sättas på manuellt. Vid använd-
ning av objektiv utan CPU (t.ex. objektiv
utan autofokus) kan funktionerna
begränsas något.
+
+
+
8
#
3 Förbered blixtenheten för
användning
3.1 Montera blixtenheten
Montera blixtenheten på kameran
Stäng av kameran och blixten innan
montering/avmontering
• Vrid den skruvade muttern så långt
det går. Låspinnen i adapterskon är helt
indragen i skalet.
• Tryck in blixtenheten helt i kamerans
adaptersko
• Vrid den skruvade muttern så långt
det går för att låsa fast blixtenheten.
Om kameran inte har ett låsningshål
dras låspinnen in för att inte skada ytan.
Avmontering av blixtenheten
Stäng av kameran och blixten innan
montering/avmontering
• Vrid upp låsringen
• Ta bort blixten från kameran
3.2 Strömförsörjning
Blixten kan användas med följande batteri-
typer
Blixten kan användas med följande
batteri-typer
• 4 nickelmetallbatterier 1,2V av
typ IEC HR6 (storlek AA).
4 nickelmetallbatterier 1,2V av
typ IEC HR6 (storlek AA)
• 4 alkaliska mangan torrbatterier 1,5V
av typ IEC LR6 (storlek AA)
Underhållsfri strömkälla för normal
strömåtgång
• 4 litiumbatterier 1,5V av typ IEC FR6
(storlek AA). Underhållsfria
högkapacitetsbatterier med låg självur-
laddning.
Ta ur batterierna ur blixten om den inte
kommer att användas under en längre
period.
+
+
+
+
+
9
#
Byta batterier
Batterierna är slut när uppladdningstiden
(tiden från det att blixten avfyrats med full
kraft tills det att lampan som indikerar att
blixten är redo tänds igen) överstiger
60 sekunder.
• Slå av blixtenheten genom att trycka
ner
knappen tills alla LED dis-
playen stängts av.
• Ta bort blixtenheten från kameran och
dra batteriluckan nedåt.
• Sätt in batterierna som bilden visar.
Börja med de närmast displayen. Stäng
sedan luckan .
Se till att batterierna är vända åt rätt hål.
Blixtenheten kan skadas om
polerna ligger åt fel håll! Byt ut alla bat-
terier samtidigt och se till att de är av
samma märke och kapacitet. Batterier
får ej slängas bland övrigt hushållsavfall
utan ska lämnas i
speciella batteriholkar.
3.3 Att stänga av och sätta på blix-
tenheten
• Starta blixtenheten med knappen.
Enheten går tillbaka till sitt senaste läge
och LED displayen tänds.
Knappen lyser rött i standby läget. Stäng
av blixtenheten genom att trycka ner
knappen tills alla LED displayer är
avstängda.
Om blixtenheten inte kommer att använ-
das under en längre tidsperiod rekom-
menderar vi att du stänger av blixtenhe-
ten med
knappen och tar bort
strömkällan (batterier, uppladdningsbara
batterier).
3.4 Automatisk avstängning
Blixtenheten är inställd på att 10 minuter
efter att den -
• startats,
• avfyrat en blixt,
• avtryckaren tryckts ner,
• kamerans mätsystem stängts av...
...slå om till standby läge (Auto OFF)
för att spara energi och undvika att batte-
rierna tar slut.
knappen lyser i
standby läget
.
+
M
TTL
SL
M
TTL
SL
+
10
#
Blixtenheten stängs automatsikt av efter
ungefär 1 timme.
Automatisk avstängning är inte aktiverat
i slavläge.
De inställningar som gällde innan den
automatiska avstängningen finns kvar och
gäller även när blixtenheten startas igen.
För att använda uppvakningsfunktionen,
tryck ner vilken knapp som helst i ungefär
1 sekund eller tryck ner kamerans
avtryckare.
Blixtenheten ska alltid stängas av på
huvudströmbrytaren
om den inte
kommer att användas under en längre
period.
4 Symboler i blixtenhetens
LED display
4.1 Blixtens redoindikator
Knappen lyser grönt när blixtens
kondensator är fulladdad för att visa att
blixten är redo att avfyras.
Det betyder att blixten kan användas i
nästa bild. Det visas även en redoindi-
kator i kamerans sökare.
Om en bild tas innan blixtens redoindika-
tor visas i kamerans sökare kommer blix-
ten inte att avfyras och din bild kan bli
inkorrekt upplyst om kameran redan akti-
verat blixtsynkronisering (se 10).
4.2 Korrekt exponering
När en bild är korrekt upplyst i TTL blixtlä-
ge visas det med att knappen lyser
röd i 3 sekunder.
Om inget korrekt exponerings meddelan-
de visas efter att en bild tas var bilden
underexponerad och du måste välja ett
mindre f-nummer (t.ex f-nummer 8 istället
för 11) eller minska avståndet till objektet
eller den reflekterande ytan (t.ex. studs-
blixt) och ta en ny bild.
4.3 Blixtläge i displayen
Blixtläget visas med lämplig ikon i LED
skärmen, t.ex. TTL läge
+
+
M
TTL
SL
M
TTL
SL
M
TTL
SL
11
#
5 Blixtläge
Beroende på kameramodell finns olika TTL
blixtlägen, manuella blixtlägen och slav-
blixtlägen tillgängliga.
Blixtläget kan konfigureras med lämplig
TTL, M eller SL knapp. För att konfigurera
TTL och manuellt blixtläge måste ett
datautbyte ske mellan kameran och blix-
tenheten, t.ex. genom att trycka ner
avtryckaren.
5.1 TTL blixtlägen
I TTL blixtlägen sker bra exponering rakt
framifrån. I TTL läget görs blixtmätningen
av en sensor i kameran. Det mäter det
reflekterade ljuset som går igenom
objektivet.
Det gör att kameran automatiskt kan be-
stämma ljusstyrkan för korrekt exponering.
Fördelarna med TTL blixtläget är att alla
faktorer som påverkar exponeringen
(filter, bländartal, brännvidd etc) tas auto-
matiskt med i beräkningen.
Om bilden är korrekt exponerad lyser 3
knappen rött i 3 sekunder (se 4.2).
Kontrollera om din kamera har några
begränsningar angående ISO värde för
TTL läget (t.ex ISO 64 – ISO 1000, se
kamerans instruktionsbok).
5.1.1 E-TTL och E-TTL-II blixtläge
(Canon)
E-TTL och E-TTL II blixtläge är digitala
blixtlägen en vidareutveckling av det ana-
loga TTL blixtläget.
5.1.2 i-TTL blixtläge (Nikon)
i-TTL läget stödjer även CLS.kameror från
Nikon.
5.1.3 i-TTL-BL blixtläge (Nikon)
Detta läge stöds endast av Nikons CLS-
kameror om de används med objektiv som
överför data till kameran
(Som t.e.x: "D-AF Nikkor).
Kameran tar även med denna information
i beräkningen för blixtinställningarna för
bilden.
+
+
+
12
#
5.1.4 TTL blixtläge med förblixt
(Olympus, Panasonic)
TTL förblixt är ett digitalt TTL-blixtläge som
är ytterligare utveckling av standard TTL
med analoga kameror.
Beroende på kameramodell kan blixten
avfyras så nära inpå förblixtarna att det
knappt går att skilja dem åt. Förblixtarna
bidrar inte till upplysning av bilden!
5.1.5 P-TTL blixtläge
(Pentax)
P-TTL-blixtläge är en ytterligare utvekkling
av standard TTL med analoga kameror.
5.1.6 TTL förblixt och ADI mätning
(Sony)
TTL förblixt och ADI mätning är digitala
TTL-blixtlägen som är ytterligare utvekkling
av standard TTL med analoga kameror.
Vid ADI mätning tas extra distansinforma-
tion från linsen med i exponeringsberä-
kningen. Inställning av TTL förblixt och
ADI mätning görs på kameran (läs kame-
rans instruktionsbok).
Inställning
• Starta blixtenheten med knapen.
• Tryck ner ”TTL” knappen på blixenheten
för att ställa in TTL läge.
• Ställ in motsvarande läge på kameran,
t.ex. P, S, A.
• Tryckl ner avtryckaren på att ett dataut-
byte sker mellan kamera och blixtenhet.
Om kaneram stöder i-TTL-BL ställs detta
automatiskt in på kameran.
Det finns ingen speciell symbol för
i- TTL blixtläge.
En del kameror stöder inte BL funktionen
för SPOT mätning. I dessa fall ställs van-
ligt i-TTL läge in.
5.1.7 Automatisk TTL ifyllnadsblixt
För de flesta kameratyper, aktiveras auto-
matisk TTL i programmerat läge P och i
läges- och motivprogram i dagsljus (läs
kamerans instruktionsbok).
Med ifyllnadsblixt kan du ta bort irriteran-
de skuggor och lysa upp motivet vid
motljusbilder. Ett datakontrollerat mätsy-
stem på kameran ger lämplig kombination
av slutartid, bländaröppning och ljusstyka.
+
+
M
TTL
SL
+
13
#
Se till att ljuskällan i bakgrunden inte
lyser direkt in i objektivet. Det stör kame-
ran TTL mätsystem
Det finns ingen inställning eller ikon för
automatisk TTL ifyllnadsblixt på blixtenhe-
ten.
5.1.8 Manuell exponeringskorrek-
tion i TTL blixtläge
Den här funktionen måste ställas in på
kameran, läs kamerans instruktionsbok.
De flesta kameror är inställda på en
reflektionsfaktor på 25% (genomsnittlig
ljusmängd som reflekteras från objektet).
En mörk bakgrund som absorberar
mycket ljus eller en ljus starkt reflekterande
bakgrund kan göra att objektet blir under-
eller överexponerat.
För att kompensera för ovanstående effekt
kan blixtljuset anpassas manuellt med ett
korrektionsvärde.
Korrektionsvärdet är baserat på kontra-
sten mellan objektet och bakgrunden.
Tips:
Ett mörkt objekt och ljus bakgrund
= Positivt korrektionsvärde.
Ett ljust objekt och mörk bakgrund
= Negativt korrektionsvärde
Exponeringskorrektion genom att ändra
bländarinställning är inte möjligt efter-
som kameran tar med den nya blända-
rinställningen i beräkningen av expone-
ring.
Manuell exponeringskorrektion i TTL
blixtläge kan bara ske om kameran stö-
der funktionen (läs kamerans instrukti-
onsbok).
Glöm inte att ta bort exponeringskorrek-
tionen efter att bilden tagits.
Väldigt reflektiva objekt i bilden kan stö-
ra kamerans automatiska exponering.
Det resulterar i underexponering. Ta bort
det reflektiva objektet eller ställ in ett
positivt korrektionsvärde.
+
+
+
+
+
+
+
14
#
5.2 Manuellt blixtläge
I manuellt blixtläge M avfyras en blixt med
full ljusstyrka om inget annat ställts in. Det
går att anpassa exponeringen till gällande
fotografiska situation genom att välja en
lämplig ljusstyrka och bländarinställning
på kameran.
Det går att välja P 1/1 – P1/64.
Inställning
• Starta blixtenheten genom att trycka
ner .
• Tryck ner ”M” för att ställa in manu-
ellt läge M.
Manuell ljusstyrka
Ljusstyrka kan ställas in i manuellt läge M.
Inställning
• Tryck ner ”M” knappen på blixtenhe-
ten tills önskad ljusstyrka visas 1/1,
1/2, 1/8 eller 1/64.
Inställningarna börjar gälla direkt och
sparas automatiskt.
En del kameramodeller stöder bara
manuell ljusstyrka i kombination med
manuellt kameraläge M.
6 Motorzoom huvudreflektor
Blixtenhetens motorzoom huvudreflektor
kan lysa upp brännvidder från 24mm
(135 format).
Genom att använda vinkelspridaren
kan värdet ökas till 12mm.
Autozoom
Huvudreflektorns zoomposition anpassas
automatiskt till objektivets brännvidd när
blixtenheten används med en kamera som
överför information om brännvidd.
Automatisk anpassning sker inte när
huvudreflektorn är vinklad, vinkelsprida-
ren
är utdragen eller en Mecabounce
(tillbehör) är inkopplad.
Anpassning sker automatiskt för brännvid-
der från 24mm.
När information om brännvidd övers till
kameran från objektivet, ställs zoomen auto-
matisk i korrekt läge. Om ingen information
överförs kommer blixtens lägeslämpa lysa
som varning.
Använd då vidvinkelspridaren .
+
+
M
TTL
SL
1/1 1/2 1/8 1/64
M
TTL
SL
+
+
+
15
#
6.1 Vinkelspridare
Med den inbyggda vinkelspridaren ,kan
brännvidder från 12mm exponeras
(135mm).
Dra vinkelspridaren så långt ut från
huvudreflektorn som det går.
Den fälls in automatiskt. Huvudreflektorn
guidas till rätt position automatiskt.
Automatisk anpassning av motorzoom
reflektorn kan inte ske när vinkelsprida-
ren används.
För att ställa in vinkelspridaren på 90°
vik upp den och dra in helt.
6.2 Mecabounce 52-90
När Mecabounce (tillbehör, se 16) är
monterad på blixtenheten ställs huvudre-
flektorn automatiskt in på rätt position.
Automatisk anpassning av motorzoom
huvudreflektorn är inte möjligt när
Mecabounce används.
Vinkelspridaren
och Mecabounce kan
inte användas samtidigt.
7 Ta bort slavblixtläget
Canon
Blixtenheten stöder Canons trådlösa E-TTL
fjärrsystem i slavläget.
Det betyder att en eller flera slavblixtenhe-
ter kan kontrolleras på avstånd med en
huvud- eller kontrollblixtenhet monterad
på kameran (t.ex. mecablitz 58 AF- 2C
digital) eller med kamerans (beroende på
kameramodell) inbyggda blixt.
Slavblixtenhet 44AF-1 är alltid inställd på
slavgrupp A och alla fjärrkanaler
1, 2, 3 och 4.
+
+
+
+
16
#
Nikon
Blixtenheten stöder Nikons trådlösa
fjärrsystem i slavblixtläge och kompati-
belt med Nikons system ”Advanced
Wireless Lightning”.
Det betyder att en eller flera slavblixtenhe-
ter kan kontrolleras på avstånd med en
huvud- eller kontrollblixtenhet (beroende
på kameramodell) monterad på kameran
(t.ex. mecablitz 58 AF-2N digital) eller
med kamerans inbyggda blixt.
Slavblixtenhet 44AF-1 är alltid inställd på
slavgrupp A och alla fjärrkanaler
1, 2, 3 och 4.
Olympus
Blixtenheten stöder Olympus trådlösa RC
fjärrsystem i slavläge (RC=remote control,
fjärrstyrning).
Detta betyder att flera slavblixtar kan kon-
trolleras från kameran (beroende på
kameramodell).
Slavblixtenhet 44AF-1 är alltid inställd på
slavgrupp A och alla fjärrkanaler
1, 2, 3 och 4.
Pentax
Blixtenheten stöder Pentax trådlösa P-TTL
fjärrsystem i slavläge.
Blixtenheten stöder Pentax trådlösa P-TTL
fjärrsystem i slavläge. Trådlös fjärrstyrning
för en eller flera slavblixtenheter genom en
huvudblixt på kameran (till exempel, mec-
ablitz 58 AF-2P digital) är då möjlig.
Slavblixtenhet 44AF-1 är alltid inställd på
alla fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4.
Sony
Blixtenheten stöder Sony fjärrsystem i
”CTRL” och “CTRL ” läge.
Detta betyder att en eller flera slavblixten-
heter kan fjärrstyras från en eller kon-
trollblixtenhet på kameran (t.ex. mecablitz
58 AF-2S digital) eller från kamerans
(beroende på kameramodell) inbyggda
blixt.
Slavblixtenhet 44AF-1S är alltid inställd
på alla fjärrkanaler 1, 2, 3 och 4.
+
+
+
+
17
#
Gäller alla versioner:
Slavblixtenheten måste ställas så att den
kan ta emot ljussignaler från huvud- eller
kontrollblixtenheten via den inbyggda sen-
sorn för fjärrläge.
Blixtenheten i kameran kan fungera som
huvud- eller kontrollblixtenhet beroende
på kameramodell. Mer information om
inställningarna på huvud- eller kontroll-
blixten finns i respektive användarmanu-
al.
Inställning för slavblixtläge
• Starta blixtenheten genom att trycka
ner .
• Tryck ner ”SL” knappen på blixtenhe-
ten för att ställa in slavläget SL.
Inställningarna börjar gälla direkt och
sparas automatiskt.
Kontrollera fjärrläget
• Placera slavblixtenheten enligt önske-
mål. En blixtfot S60 (tillbehör) bär
användas när slavblixtenheten ställs
upp.
• Vänta tills alla involverade blixtenheter
är redo att avfyras. När slavblixten är
redo att avfyras börjar AF mätlampa
att lysa.
• För att avfyra en testblixt, tryck ner den
manuella avfyringsknappen
huvud- eller kontrollblixtenheten.
Slavblixten svarar med en testblixt. Om
en slavblixtenhet inte svarar, anpassa
positionen så att slavblixtenhetens sen-
sor kan ta emot ljus från huvud- eller
kontrollblixten.
8 Modelleringsljus (ML)
Modelleringsljus är bara möjligt om
funktionen finns på kameran.
Modelleringsljus (ML) använder ett hög-
frekvent stroboskop ljus.
Det ger intrycket av ett konstant ljus i 3
sekunder.
Modelleringsljus gör att du kan utvärdera
ljusets spridning och skuggor innan bilden
tas. Modelleringsljus aktiveras på kame-
ran.
+
+
M
TTL
SL
18
#
9 Blixttekniker
9.1 Studsblixt
Studsblixt ger en mjukare upplysning av
objektet mjukare och minskar djupa skug-
gor. Det minskar också ljuset från förgrund
till bakgrund som uppstår av fysikaliska
anledningar.
Huvudreflektorn på blixtenheten kan tip-
pas horisontellt och vertikalt för studsblixt.
För att undvika färgfel i bilden bär den
reflekterande ytan vara färgneutral eller
vit.
När du vrider huvudreflektorn vertikalt,
se till att den är vriden i en vinkel som är
stor nog att förhindra att ljus faller direkt
på objektet. Av den anledningen bör
huvudre. När reflektorhuvudet är vridet,
flyttas huvudreflektorn till en position
större än/lika med
70 mm för att förebygga motivet från att
bli upplyst av skingrat ljus.
9.2 Studsblixt med reflektorkort
Användning av studsblixt med reflektor-
kort kan framhäva ögonen på mäns-
kliga motiv:
• Vrid reflektor huvudet uppåt med 90°.
• Dra reflektorkortet tillsammans med
vinkelspridaren från ovanför huvu-
dreflektorn och framåt.
• Håll reflektorkortet och tryck vinkel-
spridaren tillbaka in i reflektorhuvu-
det.
9.3 Blixtexponeringsminne FE
Flera Nikon och Canon-modeller har blix-
texponerings-minne (FV minne).
Detta stöds av blixten i Nikon i-TTL och i-
TTL-BL, samt i Canon E-TTL läge.
Det kan användas för att definiera och
spara exponeringsnivån för bilden innan
den faktiskt tas.
Det kan vara användbart när t.ex. blixtex-
poneringen måste anpassas till specifika
detaljer som inte nödvändigtvis är identis-
ka med huvudmotivet.
Funktionen aktiveras på kameran, ibland
som en individuell funktion. De detaljer
som blixtexponeringen anpassas av syns
+
+
19
#
och fokuseras på med hjälp av AF sen-
sor/mätfönster på kameran.
När AE-L/AF-L knappen trycks in (Nikon)
eller FE-knappen (Canona) kan funktionen
skilja sig mellan olika modeller.
Se kamerans bruksanvisning vad som
gäller för testblixt. Lagrat värde, t.ex "EL"
eller "FEL" visas i kamerans sökare.
Det sparade mätvärdet, till exempel ”EL”
visas i kamerans sökare. Kameran använ-
der det reflekterade ljuset från testblixten
för att bestämma ljusstyrkan som krävs för
korrekt exponering. Det faktiska huvudmo-
tivet kan fokuseras med kamerans AF sen-
sor/mätfönster. När avtryckaren tryck ner
exponeras bilden med den förutbestämda
ljusstyrkan på blixtenheten.
I Canons kameror stöds inte expone-
ringsminne FE om kameran är inställd på
grönt helautomatiskt programläge!
För mer information om anpassning
och användning, läs kamerans instruk-
tionsbok!
10 Blixtsynkronisering
Beroende på kameramodell och kame-
rainställning ändras slutartiden till
blixtsynkroniseringshastigheten när blixten
är redo att avfyras (läs kamerans instrukti-
onsbok).
Slutartider kortare än synkroniseringsha-
stigheten kan inte ställas in eller slås auto-
matiskt om till synkroniseringshastigheten.
En del kameror har ett synkroniseringsom-
råde, till exempel 1/60s till 1/250s (läs
kamerans instruktionsbok).
Synkroniseringshastigheten som ställs in
på kameran beror på kameraläge, ljusför-
hållandet och objektivets brännvidd.
Slutartider långsammare än synkronise-
ringshastigheten kan ställas in beroende
på kameraläge och vald blixtsynkronise-
rings.
Om en kamera med objektivsslutare
används kontrolleras synkroniseringsha-
stigheten inte automatiskt. Som ett resul-
tat kan blixten användas med alla slutar-
tider.
+
+
+
+
20
#
11 Automatisk AF mätlampa
Automatisk AF mätlampa aktiveras av
kameran när ljusnivåerna är för låga för
autofokus. En ljusstråle projiceras på
motivet och kameran använder ljuset för
att fokusera. Beroende på kamerans AF
sensor kan AF mätlampan användas på
ungefär 6m till 9m (med standard
1,7/50mm objektiv).
Parallaxfel mellan objektivet och AF mät-
lampa begränsar närbildsområdet med
AF mätlampa till ungefär 0,7m till 1m.
För att aktivera den automatiska AF mät-
lampa
måste kameran ställas in på
„Single–AF (S)“ oder „ONE SHOT“
auto-
fokus läge och blixtenheten måste vara
redo att avfyras. En del kameramodel-
ler stöder bara kamerans egen AF mät-
lampa. Automatisk AF mätlampa på
blixtenheten kan då inte aktiveras (som
vid användning med kompaktkameror;
lär kamerans instruktionsbok).
Långsamma zoomobjektiv kan skymma
området för AF mätlampa.
En del kameror stöder AF mätlampa
blixtenheten endast i kombination med
kamerans centrala AF sensor.
Om en annan AF sensor väljs aktiveras
inte AF mätlampa på blixtenheten
12 Avfyringskontroll
(auto-flash)
På en del kameror avfyras inte blixten om
det omgivande ljuset är tillräckligt för kor-
rekt exponering. Det avfyras då ingen
blixt när kamerans avtryckare trycks ner.
I en del kameramodeller fungerar avfy-
ringskontrollen bara i helautomatiskt pro-
gram eller program ”P” eller måste ställas
in på kameran
(läs kamerans instruktionsbok).
13 Vård och underhåll
Ta bort damm och smuts med en mjuk torr
trasa eller silikonbehandlad trasa. Använd
inga rengöringsmedel då dessa kan skada
plastdelarna.
13.1 Mjukvaruuppdatering
Blixtenhetens mjukvara kan uppdateras
via USB porten och inom tekniska
ramar anpassas för funktioner på framtida
kameror.
+
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Metz mecablitz 44 AF-1 digital S/SF/DK/N/GB Kasutusjuhend

Kategooria
Kaamera vilgub
Tüüp
Kasutusjuhend