FEEL MEGA LIGHTBOX PARTYHØYTTALER Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
FEELMEGALBOX
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing your new FEEL MEGA LIGHTBOX speaker.
We recommend that you spend some time to read this instruction manual in order that you fully understand all the
operational features it offers.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference.
Party Speaker
GB
GB-1
AVIS:RISQUE DE CHOC E L E CTRIQUE-NE PAS OUV R I R
The CAUTION marking is located on the unit.
SAFETY
INTERFERENCE
SERVICE/MAINTENANCE
SUPERVISION
Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit.
Never let anyone especially children push anything into the holes, slots or any other openings
in the case-this could result in a fatal electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance(servicing)instructions in the manual
accompanying the unit.
Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future reference.
Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage.
The unit must be placed on a flat stable surface and should not be subjected to vibrations.
Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as the unit may fall off or tip over.
The mains power socket must be located near the unit and should be easily accessible.
Avoid extreme degrees of temperature, either hot or cold. Place the unit well away from heat
sources such as radiators or gas/electric fires. Avoid exposure to direct sunlight and other
sources of heat.
Never place any type of candle or naked fame on the top of or near the unit.
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage, do not expose this unit to rain,
moisture, dripping or splashing. No objects filed with liquids, such as vases, should be placed
on the unit.
If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it off at the mains power
supply immediately. Withdraw the plug and consult your dealer.
To prevent the risk of electric shock or fire hazard due to overheating, ensure that curtains and
other materials do not obstruct the ventilation vents.
Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another confined space.
Ensure that a minimum of 10cm should be kept around the unit for ventilation.
Always disconnect the unit from the mains power supply before connecting / disconnecting
other devices or moving the unit.
Unplug the unit from the mains power socket during a lightning storm.
This unit will become warm when used for a long period of time. This is normal and does not
indicate a problem with the unit.
SAFETY WARNINGS
The lightning flash with arrowhead symbol,
within anequilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltagewithin the unit's enclosure
that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic interference. If you
do, it may adversely a ffect the operating performance of the unit, and cause a distorted sound.
To reduce the risk of electric shock, do not remove screws. The unit does not contain any user
serviceable parts. Leave all maintenance work to qualified personnel.
Do not open any fixed covers as this may expose dangerous voltages.
Ensure to unplug the unit from the mains socket before cleaning.
Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may damage the
unit's surface.
Do not use liquids to clean the unit.
AVIS:R ISQU E DE CH OC ELE CTR IQUE -NE PAS O UVR IR
AC 2 30V 5 0H z
FU SE T4 AL 25 0V
6
7
8
10
9
12
13
17
14
16
15
11
1 2 345
1. Bluetooth connection button, short press to On/Off
2. TWS function switch, short press to activate
/cancel the TWS link between 2 speakers
3. Short press to skip to the previous audio track,
Long press to decrease the volume of the unit
4. Short press to skip to the next audio track,
Long press to increase the volume of the unit
5. Short press to pause/start playback
6. Volume control for microphone input
7. Volume control for Line Level input
and Bluetooth audio source
8. Master volume control for Line Level input
and the Bluetooth audio source
9. Turn to increase/decrease the high frequency level
10. Turn to increase/decrease the Low frequency level
11. Power indicator light and Peak signal indicator light
12. Balanced microphone input, XLR connector
13. Line level input, 2 x RCA connectors,
1 x XLR connector
14. Line level stereo output, 1 x XLR connector
15. Power On/Off switch of the LED light
16. General On/Off switch of the amplifier
17. Input to connect the AC power cable
CONTROLS AND FUNCTIONS
GB-2
GB
1. Short press the BT button to turn on the Bluetooth connection, the display shows “ ”.
2. Turn on the Bluetooth function on your mobile device and look for “FEEL MEGA LIGHTBOX
in the Bluetooth device list.
3. After successfully connected, adjust the volume on your audio device or press the volume
button on the unit to the desired volume level.
Power source: AC 230V~50Hz
Bluetooth version: 5.0
Speaker size: 2 x 15
Output power(RMS): 250W
Product size: 410 x 405 x 1035 mm
Bluetooth Transmission Frequency Range: 2402MHz-2480MHz
Max. Transmission Power (Bluetooth): 2dBm
Accessories: AC power cable / User manual
This unit is AC operation
After connected to the AC power from the wall outlet, press the Power button to turn it on/off.
TWS Operation on 2PCS FEELMEGALBOX
1. Short press the TWS button on both speakers to active the TWS function.
2. After successfully connected, the display will show “R-bL” for the speaker connected / will
connect with Bluetooth audio source, “L-bL” for the other speaker.
3. Short press the TWS button to power off the TWS function.
Bluetooth Operation
Power Source
Specifications
Problem Solution
1. Make sure AC power cable is connected.
2. Make sure the Power button is on.
1. Adjust the volume on the machine or the Bluetooth connected device.
2. Make sure that your Bluetooth device is within the effective
operational range.
1. Ensure the Bluetooth function is activated on your Bluetooth device.
2. Make sure that your Bluetooth device is within the effective
operational range.
Cannot find the
pairing ID "FEEL
MEGA LIGHTBOX"
on the Bluetooth
device
No Power
No Sound
This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic
equipment should be disposed at the end of its life separately from your household waste.
There are separate collection systems for recycling in the EU.
For more information, please contact the local authority or your retailer where you
purchased the product.
Trouble Shooting
GB-3
GB-4
Power International AS,
PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway
GB
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
FEELMEGALBOX
BRUKSANVISNING
Takk for at du kpte din nye FEEL MEGA LIGHTBOX høyttaleren.
Vi anbefaler at du bruker litt tid på å lese denne bruksanvisningen, slik at du fullt ut forstår alle funksjonene den tilbyr.
Les alle sikkerhets instruksjonene nøye før bruk og ta vare på denne bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Party-høyttaler
NO
NO-1
AVIS:RISQUE DE CHOC E L E CTRIQUE-NE PAS OUV R I R
FORSIKTIG-merkingen finner du på enheten..
SIKKERHE
FORSTYRRELSER
SERVICE/VEDLIKEHOL
TILSYN
Barn må være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med enheten.
• Aldri la noen, spesielt barn, presse noe inn i hullenedette kan resultere I et dødelig elektrisk sjokk.
Utropstegnet i en likesidet trekant er beregnet på å varsle brukeren om viktige bruks- og
vedlikeholdsanvisninger (service) i bruksanvisningen som følger med enheten.
Les alle instruksjonene nøye før du bruker enheten, og oppbevar for fremtidig referanse.
• Kontroller at spenningen som er merket på etiketten, stemmer overens med din spenning.
• Enheten må plasseres på en flat, stabil overflate og bør ikke utsettes for vibrasjoner.
• Ikke Plasser enheten på skrå eller ustabile overflater ettersom enheten kan falle av eller velte.
• Stikkontakten må være plassert nær enheten og være lett tilgjengelig.
• Unngå ekstreme temperaturer, både varmt og kaldt. Plasser enheten godt unna varme kilder
som radiatorer eller gass/elektriske branner.
• Unngå eksponering for direkte sollys og andre varme kilder.
• Plasser aldri noen type stearinlys eller åpen flamme på toppen av eller i nærheten av enheten.
• For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på produktet.
• Utsett ikke denne enheten for regn, fukt, drypp eller sprut. Objekter som er fylt med væsker,
som for eksempel vaser, skal ikke plasseres ved enheten.
• Hvis du søler væske på enheten, kan det forårsake alvorlig skade. Slå den av strømnettet med en
gang. Trekk ut støpselet og ta kontakt med forhandleren.
• For å unngå fare for elektrisk støt eller brannfare på grunn av overoppheting, må du sørge for
at gardiner og andre materialer ikke hindrer ventilasjonsåpningene.
• Ikke installer eller plasser enheten i en bokhylle, innebygd skap eller i et annet avgrenset område.
Sørg for at det er minst 10 cm rundt enheten for ventilasjon.
Koble alltid enheten fra stmforsyningen før du kobler til/fra andre enheter eller flytter enheten.
• Koble enheten fra stikkontakten under tordenr.
• Denne enheten vil bli varm når den brukes over lengre tid. Dette er normalt og indikerer ikke at
det er et problem med enheten.
ADVARSLER OG FORHOLDSREGLER – VIKTIG!
Lynet med et pilhode i en likesidet trekant er
beregnet på å varsle brukeren om at det finnes
uisolert «farlig spenning» i enhetens kabinett,
som kan være kraftig nok til å utgjøre en fare
for elektrisk støt.
Ikke Plasser enheten på eller i nærheten av apparater som kan forårsake elektromagnetisk
interferens. Hvis du gjør det, kan det ha en negativffect driftsytelsen til enheten, og føre til
en forvrengt lyd.
For å redusere faren for elektrisk støt, må du ikke fjerne skruer. Enheten inneholder ingen deler
som kan repareres av brukeren. Gi alt vedlikeholdsarbeid til en kvalifisert person.
• Ikke åpne noen faste deksler da dette kan utsette farlige spenninger.
• Sørg for å koble enheten fra stikkontakten før rengjøring.
• Ikke bruk noen form for slipemiddel eller slipende rengjøringsløsninger dette kan skade
enhetensoverflate.
• Ikke bruk væsker til å rengjøre enheten.
AVIS:R ISQU E DE CH OC ELE CTR IQUE -NE PAS O UVR IR
AC 2 30V 5 0H z
FU SE T4 AL 25 0V
6
7
8
10
9
12
13
17
14
16
15
11
1 2 345
1.Bluetooth-tilkoblingsknapp: Trykk kort for å slå På/Av
2.TWS-funksjonsbryter: Trykk kort for å aktivere/ avbryte
TWS-koblingen mellom 2 høyttalere
3.Trykk kort for å hoppe til forrige lydspor. Langt trykk
for å redusere lydstyrken på enheten
4.Trykk kort for å hoppe til neste lydspor.
Hold inne for å øke lydstyrken på enheten
5.Trykk kort for å ta pause / starte avspilling
6.Lydstyrkekontroll for mikrofoninngang
7.Lydstyrkekontroll for linjeniinngang og
Bluetooth-lydkilde
8.Hoved-lydstyrkekontroll for linjenivåinngang og
Bluetooth-lydkilde
9.Vri for å øke/redusere det høye frekvensnivået
10.Vri for å øke/redusere det lave frekvensnivået
11.Stmindikatorlampe og toppsignalindikatorlampe
12.Balansert mikrofoninngang, XLR-kontakt
13.Linjeniinngang, 2 x RCA-kontakter, 1 x XLR-kontakt
14.Linjeniinngang, 1 x XLR-kontakt
15.Stm på/ av-bryter for LED-lampe
16.Generell på/ av-bryter for forsterkeren
17.Inngang for å koble til vekselstrømledningen
KONTROLLER OG FUNKSJONER
NO-2
NO
1.Trykk BT-knappen kort for å slå på Bluetooth-tilkoblingen, så viser displayet viser “ ”.
2.Slå på Bluetooth på mobilenheten og se etterFEEL MEGA LIGHTBOX” i listen over
Bluetooth-enheter.
3.Når tilkoblingen er vellykket, justerer du lydstyrken på lydenheten eller bruker
lydstyrkeknappene på enheten til ønsket nivå.
Strømkilde: 230 V vekselstrøm 50Hz
Bluetooth-versjon: 5.0
Høyttalerstørrelse: 2x15
Utgangseffekt (RMS): 250 W
Produktets størrelse: 410 X 405 X 1035 mm
Bluetooth-overføringsfrekvensområde: 24022480 MHz
Maks. overføringskraft (Bluetooth): 2dBm
Tilbehør: Vekselstrømledning / Bruksanvisning
Denne enheten bruker vekselstrøm. Når den er koblet til vekselstrøm fra stikkontakten, trykker du
strømknappen for å slå den på/av.wer button to turn it on/off.
Bruke TWS med 2 STK FEELMEGALBOX
1.Trykk TWS-knappen på begge høyttalerne kort for å aktivere TWS-funksjonen.
2.Når de er tilkoblet, viser displayet “R-bL” på høyttaleren som er tilkoblet / skal kobles til
Bluetooth-lydkilden og “L-bL” for den andre høyttaleren.
3.Trykk TWS-knappen kort for å deaktivere TWS-funksjonen.
Bruk av Bluetooth
Strømkilde
Spesifikasjoner
Problem Løsning
1.Kontroller at vekselstrømledningen er koblet til.
2.Kontroller at strømknappen er på.
1.Juster lydstyrken på maskinen eller den tilkoblede Bluetooth-enheten.
2.Sørg for at Bluetooth-enheten er innenfor rekkevidden.
1.Sørg for at Bluetooth-funksjonen er aktivert på Bluetooth-enheten.
2.Sørg for at Bluetooth-enheten er innenfor rekkevidden.
Finner ikke parings
-ID “FEEL MEGA
LIGHTBOX” på
Bluetooth-enheten
Ingen strøm
Ingen lyd
Dette symbolet på produktet eller i anvisningene betyr at det elektriske og elektroniske
utstyret må leveres atskilt fra husholdningsavfall når det ikke lenger skal brukes.
Det finnes egne innsamlingssystemer for resirkulering i EU.
Du får nærmere informasjon ved å kontakte locale myndigheter eller forhandleren
du kjøpte produktet hos.
Feilsøking
NO-3
NO-4
Power International AS,
Postboks Box 523, 1471 Lørenskog, Norge
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
NO
BRUKSANVISNING
Tack för att du har köpt din nya FEEL MEGA LIGHTBOX-högtalare.
Vi rekommenderar att du tar dig tid och läser igenom denna bruksanvisning för att till fullo förstå alla driftfunktioner
som den erbjuder.
Läs noga igenom alla säkerhetsinstruktioner före användning och spara bruksanvisningen för framtida bruk..
Partyhögtalare
SE
FEELMEGALBOX
SE-1
AVIS:RISQUE DE CHOC E L E CTRIQUE-NE PAS OUV R I R
Märkningen FÖRSIKTIGHET finns på enheten.
SÄKERHET
GRÄNSSNITT
SERVICE/UNDERHÅLL
TILLSYN
Barn bör hållas under uppsikt så att de inte leker med enheten.
Låt aldrig någon, speciellt inte barn, trycka in något i hålen, uttagen eller andra öppningar i
höljet. Det kan resultera i en livsfarliga elektriska stötar.
Utropstecknet i en liksidig triangel är avsedd att göra användaren uppmärksam på
att det finns viktiga anvisningar för drift och underhåll (service) i användarhandboken
som medföljer enheten.
s alla instruktioner noggrant innan du annder enheten och förvara dem för framtida bruk.
Kontrollera att spänningen som anges på typskylten överensstämmer med din nätsnning.
Enheten måste placeras på en plan yta och får inte utsättas för vibrationer.
Placera inte enheten på lutande eller ostadiga ytor eftersom enheten kan falla av eller välta.
tuttaget ska vara placerad nära enheten och bör vara lätt åtkomliga.
Undvik extrema temperaturer, både varma och kalla. Placera enheten på säkert avsnd från
rmellor, exempelvis element eller gas-/el-brasor. Undvik att uttta den för direkt solljus
eller andra källor av värme.
Placera aldrig någon typ av levande ljus eller öppen låga ovanpå eller nära enheten.
r att minska risken för brand, elektriska star eller skador, utsätt inte den här enheten för
regn, fukt, droppande eller stänk. Inga föremål fyllda med vätska, såsom vaser, får placeras på
enhet.
Om du spiller vätska i enheten kan det orsaka allvarliga skador. Slå av stmmen till den
omedelbart. Dra ut väggkontakten, och kontakta din återrsäljare.
r att minska risken för elektriska stötar eller brandfara på grund av överhettning, se till att
gardiner och andra material inte blockerar ventilationsöppningarna.
Installera eller placera inte den här enheten i en bokhylla, inbyggt sp eller annat slutet utrymme.
mna minst 10 cm avstånd runt enheten för ventilation.
Koppla alltid från enheten från elnätet innan du ansluter/kopplar från andra enheter eller flyttar
enheten.
Koppla ifrån enheten från elnätet vid åskväder.
Den här enheten blir varm när den används under en längre tidsperiod. Det är normalt och
inte ett tecken på ett problem med enheten.
SÄKERHETSVARNINGAR
Symbolen med en pilförsedd blixt, inuti en
liksidig triangel, är avsedd att varna
användaren för att det innanför enhetens
hölje finns oisolerad "farlig spänning" som
kan vara av tillräcklig omfattning för att
utgöra en risk för elektriska stötar.
Placera inte enheten på eller nära apparater som kan orsaka elektromagnetiska störningar.
Om du gör det kan det påverka prestandan för enheten negativt och orsaka ett förvrängt ljud.
För att minska risken för elektrisk chock, ta inte bort några skruvar. Enheten innehåller
inga delar som kan servas av användaren. Allt underhållsarbete ska utföras av behörig personal.
Öppna inte några fasta höljen då detta kan exponera farliga spänningar.
Se till att koppla bort enheten från eluttaget före rengöring.
Använd inte någon typ av slipande svampar eller slipande rengöringsmedel eftersom dessa
kan skada enhetens yta.
Använd inte vätskor för att rengöra enheten.
AVIS:R ISQU E DE CH OC ELE CTR IQUE -NE PAS O UVR IR
AC 2 30V 5 0H z
FU SE T4 AL 25 0V
6
7
8
10
9
12
13
17
14
16
15
11
1 2 345
1. Knapp för Bluetooth-anslutning, tryck kort för att
starta/stänga av
2. TWS-funktionsreglage, tryck kort för att aktivera
/avbryta TWS-länken mellan 2 högtalare
3. Tryck kort för att hoppa över föregående ljudspår,
håll intryckt för att sänka volymen på enheten
4. Tryck kort för att hoppa över nästa ljudspår, håll
intryckt för att höja volymen på enheten
5. Tryck kort för att pausa/starta uppspelning
6. Volymkontroll för mikrofoningång
7. Volymkontroll för ingång på linjenivå och
Bluetooth-ljudkälla
8. Huvudvolymkontroll för ingång på linjenivå och
Bluetooth-ljudkälla
9. Vrid för att minska/öka den höga frekvensnivån
10. Vrid för att minska/öka den låga frekvensnivån
11. Strömindikator och toppsignalindikator
12. Balanserad mikrofoningång, XLR-kontakt
13. Ingång på linjenivå, 2 x RCA-kontakter,
1 x XLR-kontakt
14. Stereoutgång på linjenivå, 1 x XLR-kontakt
15. LED-indikator för strömbrytaren
16. Strömbrytare för förstärkaren
17. Ingång för anslutning av växelströmskabeln
REGLAGE OCH FUNKTIONER
SE-2
SE
1. Tryck kort på Bluetooth-knappen för at starta Bluetooth-anslutningen, skärmen visar “ ”.
2. Starta Bluetooth-funktionen på mobilenheten, och sök upp “FEEL MEGA LIGHTBOX” i
Bluetooth-enhetens lista.
3. Efter anslutningen, justera volymen på ljudenheten eller tryck på volymknappen på enheten
till önskad volymnivå.
Strömkälla: Växelström 230 V~50 Hz
Bluetooth-version: 5.0
Högtalarstorlek: 2 x 15"
Uteffekt (RMS): 250W
Produktstorlek: 410 x 405 x 1035 mm
Bluetooth frekvensintervall: 2402MHz-2480MHz
Max. sändningseffekt (Bluetooth): 2 dBm
Tillbehör: Växelströmskabel/Bruksanvisning
Denna apparat drivs med växelström.
Efter anslutningen till växelströmmen från eluttaget, tryck på strömbrytaren för att
starta/stänga av.
TWS-funktion på 2 FEELMEGALBOX-enheter
1. Tryck kort på TWS-knappen på båda högtalarna för att aktivera TWS-funktionen.
2. När anslutningen har lyckats visar skärmen “R-bL” för högtalaren som är ansluten/ska
anslutas till Bluetooth-ljudkällan, “L-bL” för den andra högtalaren.
3. Tryck kort på TWS-knappen för att stänga av TWS-funktionen.
Bluetooth-drift
Strömkälla
Specifikationer
Problem Lösning
1. Kontrollera att växelströmskabeln är ansluten.
2. Kontrollera att strömbrytaren är på.
1. Justera volymen på maskinen eller den Bluetooth-anslutna
enheten.
2. Kontrollera att Bluetooth-enheten är inom effektiv
funktionsräckvidd.
1. Kontrollera att Bluetooth-funktionen är aktiverad på
Bluetooth-enheten.
2. Kontrollera att Bluetooth-enheten är inom effektiv
funktionsräckvidd.
Hittar inte länknings-ID
"FEEL MEGA LIGHTBOX"
på Bluetooth-enheten
Ingen ström
Inget ljud
Felsökning
SE-3
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att dina elektriska och
elektroniska apparater ska källsorteras när de är förbrukade och att de inte få
slängas i hushållssoporna.
Det finns särskilda insamlingssystem för återvinning inom EU.
För ytterligare information, kontakta din kommun eller din återförsäljare där du
köpte produkten.
SE-4
SE
Power International AS,
PO Box 523, 1471 Lørenskog, Norway
Power Norge:
https://www.power.no/kundeservice/
T: 21 00 40 00
Expert Danmark:
https://www.expert.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Danmark:
https://www.power.dk/kundeservice/
T: 70 33 80 80
Punkt 1 Danmark:
https://www.punkt1.dk/kundeservice/
T: 70 70 17 07
Power Finland:
https://www.power.fi/tuki/asiakaspalvelu/
T: 0305 0305
Power Sverige:
https://www.power.se/kundservice/
T: 08 517 66 000
BRUGERVEJLEDNING
Tak for købet af din nye FEEL MEGA LIGHTBOX højtaler.
Vi anbefaler, at du læser denne brugervejledning, så du får en fuld forståelse af hvordan alle funktionerne virker.
Læs sikkerhedsforskrifterne grundigt inden brug, og gem denne brugervejledning til senere brug.
Party-højttaler
DK
FEELMEGALBOX
AVIS:RISQUE DE CHOC E L E CTRIQUE-NE PAS OUV R I R
FORSIGTIG-mærkatet findes på apparatet.
SIKKERHED
INTERFERENS
SERVICE/VEDLIGEHOLDELSE
TILSYN
Børn skal være under opsyn for at sikre, at de ikke leger med apparatet.
Lad aldrig nogen, og især børn, stikke noget ind i huller, stikkene eller andre åbninger i kabinettet.
Det kan give livsfarligt elektrisk stød.
Et udråbstegn i en trekant gør brugeren opmærksom på vigtige drifts- og
vedligeholdelsesanvisninger (service) i brugervejledningen, der følger med enheden.
Læs alle instruktionerne nøje, inden du bruger enheden, og gem dem til senere reference.
Sørg for, at spændingen på mærkepladen passer med spændingen i dit hjem.
Enheden skal placeres på en flad og fast overflade, og den må ikke udsættes for vibrationer.
Enheden må ikke stilles på en skrå eller ustabil overflade, da den kan falde ned eller vælte.
Stikkontakten skal være i nærheden af enheden, og den skal være let tilgængelig.
Undgå ekstreme temperaturer, hvad enten det er varmt eller koldt. Enheden skal placeres væk
fra varmekilder, såsom radiatorer eller gas-og elektriske komfurer. Undgå at udsætte enheden
for direkte sollys og andre varmekilder.
Du må aldrig stille nogen form for lys eller åbne flammer oven på eller i nærheden af enheden.
For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og beskadigelse af enheden må den ikke
udsættes for regn, fugt, dryp eller sprøjt. Stil ikke genstande fyldt med væske, såsom vaser,
på apparatet.
Hvis der spildes væske på apparatet, kan det forårsage alvorlige skader. Sluk øjeblikkelig på
stikkontakten. Træk stikket ud og kontakt din forhandler.
For at undgå risikoen for elektrisk stød eller brand på grund af overophedning, må gardiner og
andre ting ikke tildække ventilationsåbningerne.
Denne enhed må ikke monteres i eller stilles i en reol, et indbygget skab eller i et andet lukket rum.
Sørg for, at der er mindst 10 cm fri plads omkring enheden for ventilation.
Træk altid stikket ud af stikkontakten, inden du tilslutter/frakobler andre enheder eller flytter
denne enhed.
Tag stikket ud af stikkontakten under tordenvejr.
Apparatet bliver varmt efter længere tids brug. Dette er normalt og indikerer ikke et problem
ved apparatet.
SIKKERHEDSADVARSLER
Et lynsymbol i en trekant advarer brugeren om
tilstedeværelsen af uisoleret "farlig spænding"
inde i kabinettet, som kan være tilstrækkelig
stor til at udgøre en risiko for elektrisk stød.
Enheden må ikke placeres på eller i nærheden af apparater, der kan forårsage
elektromagnetisk interferens. Hvis du gør dette, kan det påvirke apparatet negativt, og
forvrænge lyden.
For at mindske risikoen for elektrisk stød må du ikke fjerne skruerne i kabinettet. Apparatet
indeholder ikke nogen dele, som brugeren selv kan reparere. Overlad al vedligeholdelsesarbejde
til kvalificeret personale.
Du må ikke åbne påmonterede afskærmninger, da dette kan udsætte dig for farlige spændinger.
Sørg for at trække stikket ud af stikkontakten, inden du rengør apparatet.
Du må ikke bruge nogen form for slibende svampe eller rengøringsmidler, da disse kan
beskadige apparatets overflade.
Du må ikke bruge væsker til at rengøre enheden med.
DK-1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

FEEL MEGA LIGHTBOX PARTYHØYTTALER Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend