Panasonic RPHTX20B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutamise põhijuhised
Digitaalsed juhtmeta stereokuularid
Mudeli nr RP-HTX20B
Täname teid antud toote ostmise eest.
Lugege antud kasutusjuhend enne toote kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke võimalikuks uuesti läbivaatamiseks kindlas kohas alles.
Tootja: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Importöör Euroopasse: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Täpsemad kasutusjuhised on saadaval dokumendis „Operating Instructions (PDF-dokument)”.
Faili lugemiseks tuleb see veebisaidilt alla laadida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/accessories/oi/rp_htx20b/
• Klõpsake soovitud keelel.
• Toote joonised võivad tegelikust tootest erineda.
Tarvikud
Kontrollige, kas seadmega on kaasas järgmised tarvikud.
1 x USB-laadimisjuhe
1 x kõrvaotsakute komplekt (L, S)
• M-suuruses kõrvaotsakud on ostu hetkel külge ühendatud.
Ettevaatusabinõud
Seade
HOIATUS!
Süttimise, elektrilöögi või tootekahjustuse vältimiseks:
• ärge laske seadmel kokku puutuda vihma, niiskuse, tilkumise ega
pritsmetega;
• ärge asetage seadmele vedelikega täidetud esemeid, näiteks vaase;
• kasutage ainult soovitatud tarvikuid;
• ärge eemaldage katteid;
• ärge remontige seadet iseseisvalt. Jätke seadme teenindamine
kvalifitseeritud hooldetehnikute hooleks.
Vältige seadme kasutamist järgmistes tingimustes
• Äärmuslikult kõrged või madalad temperatuurid kasutamise,
hoiustamise või transportimise ajal.
• Ärge visake akut tulle ega kuuma ahju; samuti ärge muljuge akut
mehaaniliselt ega lõigake seda. Tulemuseks võib olla plahvatus.
• Äärmuslikult kõrge temperatuur ja/või äärmuslikult madal õhurõhk
võib põhjustada aku plahvatuse või kergsüttiva vedeliku või gaasi lekke.
• Vältige antud seadme kasutamist kuumusallika lähedal või
paigutamist kuumusallika lähedale.
• Ärge kuulake suure helitugevusega kohtades, kus teil on ohutuse
huvides vaja kuulda ümbritsevast keskkonnast kostuvaid helisid
(raudtee ületuskohad, ehitusplatsid jne).
Kõrvaotsakud
• Hoidke kõrvaotsakud lastele kättesaamatult, et vältida selle
allaneelamist.
• Kinnitage kõrvaotsakud kindlalt. Kui need jäävad pärast küljest
tulemist kõrva, võib tulemuseks olla vigastus või haigestumine.
Allergiad
• Lõpetage kasutamine, kui kõrvaotsakud või muud otse vastu nahka
asuvad osad põhjustavad ebamugavust.
• Kestev kasutamine võib muidu põhjustada löövet või muid allergilisi
reaktsioone.
Kuularitega kuulamisega seotud ettevaatusabinõud
• Ülemäärane kõrvaklappidest lähtuv helirõhk võib põhjustada
kuulmise halvenemist.
• Ärge kasutage kuulareid suure helitugevuse juures. Kuulmiseksperdid
soovitavad kõrvaklappe mitte kasutada pikka aega järjest.
• Kui tunnete kõrvus kuminat, vähendage helitugevust või lõpetage
kõrvaklappide kasutamine.
• Ärge kasutage kõrvaklappe mootorsõiduki kasutamise ajal. See võib
põhjustada liiklusohtliku olukorra ja on paljudes piirkondades
seadusevastane.
• Võimalikes ohtlikes olukordades tuleb kõrvaklappe kasutada
äärmiselt ettevaatlikult või lõpetada ajutiselt kõrvaklappide
kasutamine.
Mobiiltelefonide kasutamine võib põhjustada antud seadme
raadiosageduslikku segamist. Peaks nii juhtuma, suurendage antud
seadme ja mobiiltelefoni vahelist kaugust.
Kasutage arvutiga ühendamiseks ainult komplekti kuuluvat USB-
laadimisjuhet.
Antud seade on ettenähtud ainult mõõdukas ja troopilises kliimas
kasutamiseks.
Tehnilised andmed
Üldine
Vooluvarustus DC 5 V, 500 mA
(Sisemine aku: 3,7 V
(Liitiumpolümeer 155 mAh))
Töötamisaeg*1 Ligik. 8 tundi 30 minutit
Laadimisaeg*2 (25 °C) Ligik. 2 tundi
Laadimistemperatuuri vahemik 10 °C kuni 35 °C
Töötamistemperatuuri vahemik 0 °C kuni 40 °C
Töötamise õhuniiskusvahemik 35% kuni 80% suhtelist õhuniiskust
(kondenseerumiseta)
Kaal Ligik. 18 g
Bluetooth® -i sektsioon
Sagedusriba 2402 MHz kuni 2480 MHz
Toetatavad profiilid A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Toetatud koodek SBC
*1 Kasutustingimustest olenevalt võib see olla lühem.
*2 Täiesti tühja aku täis laadimiseks kuluv aeg.
Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma sellest ette teatamata.
Tõrgete kõrvaldamine
Kontrollige enne hoolduse tellimist alltoodut. Kui teil on mõne
kontrollitava punkti osas kahtlusi või kui märgitud lahendused ei
lahenda probleemi, pidage juhiste saamiseks nõu edasimüüjaga.
Puudub heli
• Veenduge, et seade ja Bluetooth®-seade on korralikult ühendatud.
(D)
• Kontrollige, kas Bluetooth®-seade esitab muusikat.
• Veenduge, et seade on sisse lülitatud ja helitugevus pole seatud liiga
nõrgaks.
• Siduge ja ühendage Bluetooth®-seade ja antud seade omavahel
uuesti. (D)
• Kontrollige, kas Bluetooth®-iga ühilduv seade toetab profiili „A2DP”.
Lugege lähemalt dokumendi „Operating Instructions (PDF-dokument)”
jaotisest „Listening to music” (Muusika kuulamine). Samuti vaadake läbi
ka Bluetooth®-iga ühilduva seadme kasutusjuhend.
Nõrk helitugevus
• Suurendage süsteemi helitugevust. (E)
• Suurendage Bluetooth®-seadme helitugevust.
Seadmest kostuv heli on katkendlik. / Liigne müra. / Heli kvaliteet on
halb
• Heli võib signaali blokeerumise korral olla katkendlik. Ärge katke
antud kõrvaklappe peopesa vms-ga täielikult kinni.
• Seade võib asuda väljaspool 10 m leviulatust. Viige seade
kõrvaklappidele lähemale.
• Kõrvaldage kõrvaklappide ja seadme vahelt võimalikud takistused.
• Lülitage välja kõik raadiovõrgu LAN-seadmed, mida te ei kasuta.
Seadet ei ole võimalik ühendada.
• Kustutage Bluetooth®-seadmest kõrvaklappide sidumisteave ja siduge
seejärel uuesti. (D)
Te ei kuule teist inimest
• Veenduge, et kõrvaklapi ja Bluetooth®-võimekusega telefon on sisse
lülitatud.
• Veenduge, et kõrvaklapid ja Bluetooth®-võimekusega telefon on
ühendatud. (D)
• Kontrollige Bluetoot-võimekusega telefoni heliseadeid. Kui
helistamisseadmeks on määratud Bluetooth®-võimekusega telefon,
seadke selleks kõrvaklapid. (D)
• Kui teise inimese hääletugevus on liiga nõrk, suurendage nii
kõrvaklappide kui ka Bluetooth®-võimekusega telefoni helitugevust.
Telefonikõnet ei ole võimalik teha
• Kontrollige, kas Bluetooth®-iga ühilduv seade toetab profiili „HSP” või
„HFP”. Lugege profiilide kohta lähemalt dokumendi „Operating
Instructions (PDF-dokument)” jaotisest „Listening to music” (Muusika
kuulamine) ja „Making the phone call” (Helistamine). Samuti vaadake
läbi Bluetooth®-võimekusega telefoni kasutusjuhend.
Seade ei reageeri
• Kõrvaklapid saab lähtestada, kui ükski toimingutest ei tööta. Seadme
lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppu vähemalt 10 sekundit.
(Seadme sidumisteavet ei lähtestata.)
Seadet ei õnnestu laadida
• Kas teie poolt hetkel kasutatav USB-port töötab korralikult? Kui teie
arvutil on teisi USB-porte, lahutage pistik olemasolevast pordist ja
ühendage ühte teistest portidest.
• Kui eeltoodud meetmed olukorda ei lahenda, lahutage USB-toitejuhe
ja ühendage seejärel uuesti.
• Kui laadimis- ja töötamisaeg muutuvad lühikeseks, võib aku olla
jõudnud oma tööea lõppu. (Paigaldatud aku laadimiskordade arv:
ligikaudu 300)
LED ei sütti laadimise ajal. / Laadimine kestab kauem
• Kas USB-toitejuhe on kindlalt arvuti USB-pesasse ühendatud? (B)
Veenduge, et ruumi temperatuur on vahemikus 10 kuni 35 °C.
Toide ei lülitu sisse
• Kas kõrvaklappe laetakse hetkel? Toidet ei ole võimalik laadimise ajal
SISSE lülitada. (B)
Hääljuhtimise keelt on muudetud.
• Hääljuhtimise keelt on võimalik vahetada. (Vajutage ja hoidke nuppe
ja [] vähemalt 5 sekundit.) Hääljuhtimist on võimalik lülitada kas
inglise või prantsuse keelele.
Ainult Euroopa Liidus ja taaskäitlussüsteemidega riikides
Need sümbolid tähistavad elektri-ja elektroonikajäätmete või kasutatud
patareide eraldi kogumist.
Täpsem teave on saadaval dokumendis „Operating Instructions (PDF
format)”.
Vastavusdeklaratsioon
„Panasonic Corporation” deklareerib käesolevaga, et antud toode
vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõudmistele ja teistele asjakohastele
sätetele.
Kliendid võivad meie RE-toodete algupärase DoC koopia endale alla
laadida meie DoC-serverist:
http://www.ptc.panasonic.eu
Volitatud esindaja kontakt:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Raadioside tüüp
Sagedusriba
Suurim võimsus
Bluetooth®
2402 - 2480 MHz
4 dBm
Sulgege kindlalt USB-kate.
Ärge puudutage laadimiskontakti märja käega.
• Kui laadimiskonkakt puutub kokku higi või vedelikuga, võib see tuua
kaasa rikke seadme töös.
A Osade nimetused
a Vasak kuular b Parem kuular
c Kaugjuhtimisseade
1 Kõrvaotsik 2 Aku ümbris
3 Kõrgem täpp tähistab vasakut poolt
4 LED-näidik* 5 Mikrofon
6 USB-kate 7 Laadimispesa (DC IN)
8 Nupp [+]
9 Nupp
10 Nupp []
* Edaspidi nimetatud kui „LED”
B Laadimine
Seadmesse sisseehitatud aku ei ole algselt laetud.
Laadige aku enne seadme kasutamist.
1 Avage USB-kate.
• Kui USB-katte piirkonnas on niiskust, pühkige see enne katte avamist
ära.
2 Ühendage antud seade arvutiga (a), kasutades selleks seadmega
kaasas olevat USB-laadimisjuhet (b).
• Laadimise toimumise ajal põleb LED (c) punaselt. Laadimise lõppedes
LED kustub.
• Täiesti tühja aku täis laadimiseks kulub umbes 2 tundi.
• Kontrollige kontaktide suunda ja sisestage pistik / tõmmake pistik
välja otse, hoides pistikust käega kinni. (Kaldus või vales suunas
sisestamise korral võib pistikupesa kahjustuda või deformeeruda.)
• Laadimise ajal pole võimalik toidet sisse lülitada ega ühenduda
Bluetooth®-seadmetega.
• Veenduge, et arvuti on sisse lülitatud ja ei ole oote- või unerežiimis.
• Ärge kasutage mingit muud USB-laadimisjuhet, kui komplekti
kuuluvat.
• Kui aku hakkab kõrvaklappide kasutamise ajal tühjaks saama, hakkab
LED vilkuma punase asemel siniselt. Iga 1 minuti möödudes kostub
piiks. Kui aku on tühjaks saamas, kostub ingliskeelne sõnum ja toide
lülitub välja.
C Toite sisse/välja lülitamine
Vajutage ja hoidke antud seadme nuppu (a) umbes 3 sekundit,
kuni LED (sinine) hakkab vilkuma.
• Kostub piiks ja LED (sinine) hakkab aeglaselt vilkuma.
Toite väljalülitamine
Vajutage ja hoidke nuppu umbes 3 sekundit. Kostub ingliskeelne
juhtsõnum ja toide lülitub välja.
• Kui seade pole Bluetooth®-seadmega ühendatud, kostub ingliskeelne
juhtsõnum ja seade lülitub umbes 5 minutit pärast kasutamise lõppu
automaatselt välja. (Automaatne väljalülitus)
D Bluetooth®-seadme ühendamine
Bluetooth®-sidumine
1 Vajutage ja hoidke väljalülitatud seadme nuppu , kuni LED
hakkab vilkuma.
Seadme esmakordsel sidumisel: ligik. 3 sekundit
Teist või järgmisi seadmeid sidudes: ligik. 5 sekundit
• Seade hakkab otsima ühendumiseks Bluetooth®-seadet ning LED
hakkab vilkuma vaheldumisi siniselt ja punaselt.
2 Lülitage Bluetooth®-seadme toide sisse ja aktiveerige Bluetooth®-
funktsioon.
3 Valige Bluetoot-seadme menüüst menüüst „RP-HTX20B” (a).
• Parooli küsimisel sisestage antud kõrvaklapi kohta „0000” (neli nulli).
Kui LED (sinine) vilgub kaks korda umbes iga 2 sekundi järel, on
sidumine (registreerumine) valmis. (Ühendus on loodud)
• Kui umbes 5 minuti jooksul ei õnnestu seadmega ühendust luua,
lülitatakse seade välja. Teostage sidumine uuesti.
Seotud Bluetooth®-seadme ühendamine
1 Lülitage kõrvaklapid sisse.
2 Teostage eelnevalt kirjeldatud „Bluetoot-sidumise” toimingud 2
ja 3. (Vt üleval)
• Kui LED (sinine) vilgub kaks korda umbes iga 2 sekundi järel, on
sidumine (registreerumine) valmis. (Ühendus on loodud)
E Kuularite kasutamine
Järgnevalt märgiga tähistatud funktsioonide kasutamisel
ühendage oma vahel kõrvaklapid ja Bluetoot-seade.
Muusika kuulamine
Valige ja esitage Bluetooth®-seadmes muusikat.
• Seadme kuularid hakkavad väljutama taasesitatavat muusikat või
video heli.
Kaugjuhtimine (saadaval vaid juhul, kui teie Bluetooth®-seade
toetab AVRCP Bluetooth®-profiile)
(Kasutamise näide)
Esitamine/paus Vajutage (a)
Helitugevuse suurendamine Vajutage [+] (b)
Helitugevuse vähendamine Vajutage [] ©
Edasi järgmise loo algusesse Vajutage ja hoidke nuppu [+] vähemalt
2 sekundit
Tagasi praeguse loo algusesse Vajutage ja hoidke nuppu [] vähemalt
2 sekundit
• Helitugevust on võimalik reguleerida 16 astmeliselt. Maksimaalse või
minimaalse helitugevuse saavutamisel kostub piiks.
Helistamine
1 Vajutage seadmel nuppu [XXX] (a) ja vastake saabuvale kõnele.
• (Ainult HFP) Saabuvast kõnest keeldumiseks vajutage nuppu [XXX]
kiirelt kaks korda.
2 Alustage rääkimist.
3 Kõne lõpetamiseks vajutage nuppu .
• (Ainult HFP) Telefonikõnet võib olla raske kuulda, kui kõrvaklappe
kasutatakse valju taustamüraga kohas või väljas tugeva tuulega. Sellisel
juhul muutke kõne asukohta või valige kõne jätkamiseks Bluetoot-
võimekusega telefon.
(Seadme vahetamiseks vajutage kõrvaklappidel kiirelt kaks korda
nuppu .)
• Teil on võimalik helistada Bluetooth®-võimekusega telefoniga,
kasutades kõrvaklappide mikrofoni ja Bluetooth®-võimekusega telefoni
rakendust.
(Vt jaotist “Häälfunktsioonide aktiveerimine”)
Häälfunktsioonide aktiveerimine
Seadmel asuva nupuga on võimalik aktiveerida Sirit või teisi
häälfunktsioone.
Vajutage antud seadmel kaks korda kiirelt nuppu (a).
Tehaseseadete taastamine
Laadige aku enne kõrvaklappide algseadete taastamist.
1 Vajutage ja hoidke väljalülitatud seadmel nuppu vähemalt 5
sekundit, kuni LED hakkab vaheldumisi siniselt ja punaselt vilkuma.
2 Ajal, mil LED vaheldumisi punaselt ja siniselt vilgub, vajutage ja
hoidke üheaegselt nuppe [+] (b) ja [–] (c) vähemalt 5 sekundit.
• Pärast LED-i (sinine) kiirelt vilkumist ja seadme väljalülitumist on
algseaded taastatud.
• Seadme uuesti sidumisel kustutage registreerimisteave (Seade: „RP-
HTX20B”) Bluetooth®-seadme menüüst ja registreerige kõrvaklapid
Bluetooth®-seadmega uuesti. (D)
Hooldamine
Puhastage seadet kuiva ja pehme lapiga.
• Ärge kasutage puhastamiseks lahusteid sh bensiini, lahustit, alkoholi,
nõudepesuvahendit, kemikaalidega immutatud lappe vms. Selle
tulemusel võib väliskate ja juhe deformeeruda ja pinnakattematerjal
lahti tulla.
Aku jõudluse säilitamine
Kui seadet pikka aega ei kasutata, tagab aku jõudluse säilimise
seadme täis laadimine vähemalt kord 6 kuu jooksul.
Seadme äraviskamisel aku eemaldamine
Järgnevad juhised ei ole mõeldud kasutamiseks seadme remontimisel
vaid antud kõrvaklappide utiliseerimisel. Lahtivõtmise järel pole
kõrvaklapid enam taastatavad.
• Kõrvaklappide utiliseerimisel tuleb neisse sisseehitatud aku
eemaldada ja eraldi käidelda.
Oht!
Kuna aku on ettenähtud kasutamiseks just selles tootes, ärge
kasutage seda teiste võimalike seadmetega.
Ärge laadige eemaldatud akut.
• Ärge kuumutage patareisid ega visake tulle.
• Ärge jätke patareisid pikaks ajaks otsese päikesevalguse käes olevasse
suletud uste ja akendega sõidukisse.
• Ärge läbistage akut terava esemega, kaitske akut löökide eest, ärge
võtke akut lahti ega muutke seda.
• Ärge laske juhtmetel puutuda üksteise ega metalli vastu.
• Ärge kandke ega hoiundage akut kaelakee, juukseklambri ega muu
sarnasega.
Nii tehes võib aku tekitada kuumust, süttida või puruneda.
Hoiatus!
Ärge jätke eemaldatud akut ega teisi esemeid väikelaste käeulatusse.
Sellise eseme juhuslik neelamine võib olla tervisele kahjulik.
• Kui arvate, et selline ese on ikkagi alla neelatud, pöörduge abi
saamiseks kohe arsti poole.
Akuvedeliku lekkimise korral jälgige, et see ei puutuks vastu paljaid
käsi.
Silma sattunud akuvedelik võib põhjustada pimedaks jäämist.
• Peske silma kohe veega ilma silma hõõrumata ja pidage nõu arstiga.
Kehale või riietele sattuv akuvedelik võib põhjustada nahapõletikku või
vigastust.
• Loputage piisavalt ´puhta veega ja pöörduge seejärel arsti poole.
Liitium-ioon polümeeraku on akuümbrisesse sisse ehitatud.
Utiliseerige vastavalt kohalikele eeskirjadele. Toote utiliseerimisel võtke
toode vastavalt järgnevale juhisele lahti ja eemaldage aku.
• Võtke seade lahti pärast aku tühjenemist.
• Aku utiliseerimisel võtke ühendust kohaliku omavalitsuse või
edasimüüjaga ja uurige, milline on õige viis utiliseerimiseks.
1 Sisestage lamedaotsaline kruvikeeraja (saadaval kauplustes)
akuümbrise sisse.
• Hoidke sõrmed kruvikeeraja otsast eemal.
• Kasutage kruvikeerajat, mille ots sobib akuümbrise pilusse. Kui
kruvikeeraja ots on liiga väike, ei pruugi akuümbris korralikult avaneda.
2 Kangutage ümbris kruvikeerajaga lahti ja suruge ülemine kate (a)
üles.
• Ärge puudutage akut kruvikeerajaga.
3 Hoidke akut (b) ja eemaldage see.
4 Tõmmake aku (b) välja ja eraldage see juhtmeid ükshaaval
kääridega läbi lõigates akuümbrisest.
• Isoleerige eemaldatud aku juhtmeosad tsellofaanteibiga.
• Ärge võtke akut lahti ega muutke seda.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Panasonic RPHTX20B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend