Panasonic RPHF410B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Kasutamise põhijuhised
Digitaalsed juhtmeta stereokõrvaklapid
Mudeli nr RP-HF410B
Täname teid antud toote ostmise eest.
Lugege antud kasutusjuhend enne toote kasutamist tähelepanelikult läbi ja hoidke võimalikuks uuesti läbivaatamiseks kindlas kohas alles.
Tootja: Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Jaapan
Importöör Euroopasse: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Panasonic Corporation
http://www.panasonic.com
© Panasonic Corporation 2018
Täpsemad kasutusjuhised on saadaval dokumendis „Operating Instructions (PDF-dokument)”.
Faili lugemiseks tuleb see veebisaidilt alla laadida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/accessories/oi/rp_hf410b/
• Klõpsake soovitud keelel.
• Toote joonised võivad tegelikust tootest erineda.
Tarvikud
Kontrollige, kas seadmega on kaasas järgmised tarvikud.
1 x USB-laadimisjuhe
Ettevaatusabinõud
Seade
HOIATUS!
Süttimise, elektrilöögi või tootekahjustuse vältimiseks:
• ärge laske seadmel kokku puutuda vihma, niiskuse, tilkumise ega
pritsmetega;
• ärge asetage seadmele vedelikega täidetud esemeid, näiteks vaase;
• kasutage ainult soovitatud tarvikuid;
• ärge eemaldage katteid;
• ärge remontige seadet iseseisvalt. Jätke seadme teenindamine
kvalifitseeritud hooldetehnikute hooleks.
Vältige seadme kasutamist järgmistes tingimustes
• Äärmuslikult kõrged või madalad temperatuurid kasutamise,
hoiustamise või transportimise ajal.
• Ärge visake akut tulle ega kuuma ahju; samuti ärge muljuge akut
mehaaniliselt ega lõigake seda. Tulemuseks võib olla plahvatus.
• Äärmuslikult kõrge temperatuur ja/või äärmuslikult madal õhurõhk
võib põhjustada aku plahvatuse või kergsüttiva vedeliku või gaasi lekke.
• Vältige antud seadme kasutamist kuumusallika lähedal või
paigutamist kuumusallika lähedale.
• Ärge kuulake suure helitugevusega kohtades, kus teil on ohutuse
huvides vaja kuulda ümbritsevast keskkonnast kostuvaid helisid
(raudtee ületuskohad, ehitusplatsid jne).
• Lairibale iseloomulik pinge on 75 mV või suurem.
Allergiad
• Lõpetage seadme kasutamine, kui kõrvaklapid või muud otse vastu
nahka asuvad osad põhjustavad ebamugavust.
• Kestev kasutamine võib muidu põhjustada löövet või muid allergilisi
reaktsioone.
Kõrvaklappide kuulamisega seotud ettevaatusabinõud
• Ülemäärane kõrvaklappidest lähtuv helirõhk võib põhjustada
kuulmise halvenemist.
• Ärge kasutage kõrvaklappe suure helitugevuse juures.
Kuulmiseksperdid soovitavad kõrvaklappe mitte kasutada pikka aega
järjest.
• Kui tunnete kõrvus kuminat, vähendage helitugevust või lõpetage
kõrvaklappide kasutamine.
• Ärge kasutage kõrvaklappe mootorsõiduki kasutamise ajal. See võib
põhjustada liiklusohtliku olukorra ja on paljudes piirkondades
seadusevastane.
• Võimalikes ohtlikes olukordades tuleb kõrvaklappe kasutada
äärmiselt ettevaatlikult või lõpetada ajutiselt kõrvaklappide
kasutamine.
Mobiiltelefonide kasutamine võib põhjustada antud seadme
raadiosageduslikku segamist. Peaks nii juhtuma, suurendage antud
seadme ja mobiiltelefoni vahelist kaugust.
Kasutage arvutiga ühendamiseks ainult komplekti kuuluvat USB-
laadimisjuhet.
Antud seade on ettenähtud ainult mõõdukas ja troopilises kliimas
kasutamiseks.
Tehnilised andmed
Üldine
Vooluvarustus DC 5 V, 330 mA
(Sisemine aku: 3,7 V
(Liitiumpolümeer 430 mAh))
Töötamisaeg*1 Ligik. 24 tundi
Laadimisaeg*2 (25 °C) Ligik. 2,5 tundi
Laadimistemperatuuri vahemik 10 °C kuni 35 °C
Töötamistemperatuuri vahemik 0 °C kuni 40 °C
Töötamise õhuniiskusvahemik 35% kuni 80% suhtelist õhuniiskust
(kondenseerumiseta)
Kaal Ligik. 130 g
Bluetooth® -i sektsioon
Sagedusriba 2402 MHz kuni 2480 MHz
Toetatavad profiilid A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Toetatud koodek SBC
*1 Kasutustingimustest olenevalt võib see olla lühem.
*2 Täiesti tühja aku täis laadimiseks kuluv aeg.
• Tehnilisi andmeid võidakse muuta ilma sellest ette teatamata.
Tõrgete kõrvaldamine
Kontrollige enne hoolduse tellimist alltoodut. Kui teil on mõne
kontrollitava punkti osas kahtlusi või kui märgitud lahendused ei
lahenda probleemi, pidage juhiste saamiseks nõu edasimüüjaga.
Puudub heli
• Veenduge, et seade ja Bluetooth®-seade on korralikult ühendatud.
(Joonis D)
• Kontrollige, kas Bluetooth®-seade esitab muusikat.
• Veenduge, et seade on sisse lülitatud ja helitugevus pole seatud liiga
nõrgaks.
• Siduge ja ühendage Bluetooth®-seade ja antud seade omavahel
uuesti. (Joonis D)
• Kontrollige, kas Bluetooth®-iga ühilduv seade toetab profiili „A2DP”.
Lugege lähemalt dokumendi „Operating Instructions (PDF-dokument)”
jaotisest „Listening to music” (Muusika kuulamine). Samuti vaadake läbi
ka Bluetooth®-iga ühilduva seadme kasutusjuhend.
Nõrk helitugevus.
• Suurendage süsteemi helitugevust. (Joonis E)
• Suurendage Bluetooth®-seadme helitugevust.
Seadmest kostuv heli on katkendlik. / Liigne müra. / Heli kvaliteet on
halb.
• Heli võib signaali blokeerumise korral olla katkendlik. Ärge katke
antud kõrvaklappe peopesa vms-ga täielikult kinni.
• Seade võib asuda väljaspool 10 m leviulatust. Viige seade
kõrvaklappidele lähemale.
• Kõrvaldage kõrvaklappide ja seadme vahelt võimalikud takistused.
• Lülitage välja kõik raadiovõrgu LAN-seadmed, mida te ei kasuta.
Laadige seade. (joonis B).
Seadet ei ole võimalik ühendada.
• Kustutage Bluetooth®-seadmest kõrvaklappide sidumisteave ja siduge
seejärel uuesti. (Joonis D)
Te ei kuule teist inimest.
• Veenduge, et kõrvaklapi ja Bluetooth®-võimekusega telefon on sisse
lülitatud.
• Veenduge, et kõrvaklapid ja Bluetoot-võimekusega telefon on
ühendatud. (Joonis D)
• Kontrollige Bluetoot-võimekusega telefoni heliseadeid. Kui
helistamisseadmeks on määratud Bluetooth®-võimekusega telefon,
seadke selleks kõrvaklapid. (Joonis D)
• Kui teise inimese hääletugevus on liiga nõrk, suurendage nii
kõrvaklappide kui ka Bluetooth®-võimekusega telefoni helitugevust.
Telefonikõnet ei ole võimalik teha.
• Kontrollige, kas Bluetooth®-iga ühilduv seade toetab profiili „HSP” või
„HFP”. Lugege profiilide kohta lähemalt dokumendi „Operating
Instructions (PDF-dokument)” jaotisest „Listening to music” (Muusika
kuulamine) ja „Making the phone call” (Helistamine). Samuti vaadake
läbi Bluetooth®-võimekusega telefoni kasutusjuhend.
Seade ei reageeri.
Seadet saab lähtestada, kui ükski toimingutest ei tööta. Seadme
lähtestamiseks vajutage ja hoidke nuppu vähemalt 10
sekundit. (Seadme sidumisteavet ei lähtestata.)
Seadet ei õnnestu laadida.
• Kas teie poolt hetkel kasutatav USB-port töötab korralikult? Kui teie
arvutil on teisi USB-porte, lahutage pistik olemasolevast pordist ja
ühendage ühte teistest portidest.
• Kui eeltoodud meetmed olukorda ei lahenda, lahutage USB-toitejuhe
ja ühendage seejärel uuesti.
• Kui laadimis- ja töötamisaeg muutuvad lühikeseks, võib aku olla
jõudnud oma tööea lõppu. (Paigaldatud aku laadimiskordade arv:
ligikaudu 300)
Toite/sidumise LED ei sütti laadimise ajal. / Laadimine kestab kauem.
• Kas USB-toitejuhe on kindlalt arvuti USB-pesasse ühendatud? (Joonis
B)
• Veenduge, et ruumi temperatuur on vahemikus 10 kuni 35 °C.
Toide ei lülitu sisse.
• Kas kõrvaklappe laetakse hetkel? Toidet ei ole võimalik laadimise ajal
SISSE lülitada. (Joonis B)
Ainult Euroopa Liidus ja taaskäitlussüsteemidega riikides
Need sümbolid tähistavad elektri- ja elektroonikaseadmete jääkide ja
vanade patareide eraldi kogumise vajalikkust.
Täpsem teave on saadaval dokumendis „Operating Instructions (PDF
format)”.
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
„Panasonic Corporation” deklareerib käesolevaga, et antud toode
vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõudmistele ja teistele asjakohastele
sätetele.
Kliendid võivad meie RE-toodete algupärase DoC koopia endale alla
laadida meie DoC-serverist:
http://www.ptc.panasonic.eu
Volitatud esindaja kontakt:
Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksamaa
Raadioside tüüp
Sagedusriba
Suurim võimsus
Bluetooth®
2402 2480 MHz
4 dBm
A Osade nimetused
Nupp *1
LED-näidik*2
Kõrvapadjad
Vasakut poolt tähistav kõrgem täpp
Laadimispesa (DC IN)
Mikrofon
Nupp
Nupp
Nupp
*1 Ootel/SEES
*2 Edaspidi „LED”
B Laadimine
Seadmesse sisseehitatud aku ei ole algselt laetud.
Laadige aku enne seadme kasutamist.
Ühendage kõrvaklapid arvutiga (a), kasutades selleks seadmega
kaasas olevat USB-laadimisjuhet (b).
• Laadimise toimumise ajal põleb toite/sidumise LED (c) punaselt.
Laadimise lõppedes toite/sidumise LED kustub.
• Täiesti tühja aku täis laadimiseks kulub umbes 2,5 tundi.
• Kontrollige kontaktide suunda ja sisestage pistik / tõmmake pistik
välja otse, hoides pistikust käega kinni. (Kaldus või vales suunas
sisestamise korral võib pistikupesa kahjustuda või deformeeruda.)
• Laadimise ajal pole võimalik toidet sisse lülitada.
• Veenduge, et arvuti on sisse lülitatud ja ei ole oote- või unerežiimis.
• Ärge kasutage mingit muud USB-laadimisjuhet, kui komplekti
kuuluvat.
• Kui aku hakkab kõrvaklappide kasutamise ajal tühjaks saama, hakkab
toite/sidumise LED vilkuma sinise asemel punaselt. Iga 1 minuti
möödudes kostub piiks.* Kui aku on tühjaks saamas, kostub
ingliskeelne sõnum ja toide lülitub välja.
* Kui vajutate kaks korda kiirelt , kostub ingliskeelne
juhtsõnum ja teil on võimalik kontrollida aku taset.
C Toite sisse/välja lülitamine
Vajutage ja hoidke antud seadme nuppu (a) umbes 3
sekundit, kuni LED (sinine) (b) hakkab vilkuma.
• Kostub piiks ja LED (sinine) hakkab aeglaselt vilkuma.
Toite väljalülitamine
Vajutage ja hoidke umbes 3 sekundit. Kostub ingliskeelne
juhtsõnum ja toide lülitub välja.
• Kui seade pole Bluetooth®-seadmega ühendatud, kostub ingliskeelne
juhtsõnum ja seade lülitub umbes 5 minutit pärast kasutamise lõppu
automaatselt välja. (Automaatne väljalülitus)
D Bluetooth®-seadme ühendamine
Bluetooth®-sidumine
1 Vajutage ja hoidke väljalülitatud kõrvaklappidel nuppu ,
kuni LED hakkab vilkuma.
Seadme esmakordsel sidumisel: ligik. 3 sekundit
Teist või järgmisi seadmeid sidudes: ligik. 5 sekundit
• Seade hakkab otsima ühendumiseks Bluetooth®-seadet ning
toite/sidumise LED hakkab vilkuma vaheldumisi siniselt ja punaselt.
2 Lülitage Bluetooth®-seadme toide sisse ja aktiveerige Bluetooth®-
funktsioon.
3 Valige Bluetoot-seadme menüüst menüüst „RP-HF410B” (a).
• Parooli küsimisel sisestage antud kõrvaklapi kohta „0000” (neli nulli).
• Kui LED (sinine) vilgub kaks korda umbes iga 2 sekundi järel, on
sidumine (registreerumine) valmis. (Ühendus on loodud)
• Kui umbes 5 minuti jooksul ei õnnestu seadmega ühendust luua,
lülitatakse seade välja. Teostage sidumine uuesti.
Seotud Bluetooth®-seadme ühendamine
1 Lülitage kõrvaklapid sisse.
2 Teostage eelnevalt kirjeldatud „Bluetoot-sidumise” toimingud 2
ja 3. (Vt üleval)
• Kui LED (sinine) vilgub kaks korda umbes iga 2 sekundi järel, on
sidumine (registreerumine) valmis. (Ühendus on loodud)
E Kõrvaklappide kasutamine
Märgisega tähistatud funktsioonide kasutamisel ühendage
omavahel Bluetooth®-seade ja kõrvaklapid.
Muusika kuulamine
Valige ja esitage Bluetooth®-seadmes muusikat.
• Kõrvaklapid hakkavad väljutama taasesitatavat muusikat või video
heli.
Kaugjuhtimine (saadaval vaid juhul, kui teie Bluetooth®-seade
toetab AVRCP Bluetooth®-profiile)
(Kasutamise näide)
Esitamine/paus Vajutage (a)
Helitugevuse suurendamine Vajutage (b)
Helitugevuse vähendamine Vajutage (c)
Edasi järgmise loo algusesse Vajutage ja hoidke nuppu
Tagasi praeguse loo algusesse Vajutage ja hoidke nuppu
• Helitugevust on võimalik reguleerida 16 astmeliselt. Maksimaalse või
minimaalse helitugevuse saavutamisel kostub piiks.
Helistamine
1 Vajutage seadmel nuppu (a) ja vastake saabuvale
kõnele.
• (Ainult HFP) Saabuvast kõnest keeldumiseks vajutage nuppu
kiirelt kaks korda.
2 Alustage rääkimist.
3 Kõne lõpetamiseks vajutage nuppu .
• (Ainult HFP) Telefonikõnet võib olla raske kuulda, kui kõrvaklappe
kasutatakse valju taustamüraga kohas või väljas tugeva tuulega. Sellisel
juhul muutke kõne asukohta või valige kõne jätkamiseks Bluetoot-
võimekusega telefon. (Vahetamiseks vajutage seadmel kiirelt kaks
korda nuppu .)
• Teil on võimalik helistada Bluetooth®-võimekusega telefoniga,
kasutades kõrvaklappide mikrofoni ja Bluetooth®-võimekusega telefoni
rakendust.
(Vt jaotist “Häälfunktsioonide aktiveerimine”)
Häälfunktsioonide aktiveerimine
Seadmel asuva nupuga on võimalik aktiveerida Sirit või teisi
häälfunktsioone.
Vajutage ja hoidke sellel seadmel nuppu (a) umbes 3
sekundit.
Tehaseseadete taastamine
Laadige aku enne kõrvaklappide algseadete taastamist.
1 Vajutage ja hoidke väljalülitatud kõrvaklappidel nuppu
vähemalt 5 sekundit, kuni toite/sidumise LED hakkab vaheldumisi
siniselt ja punaselt vilkuma.
2 Vajutage ajal, kui toite/sidumise LED vaheldumisi siniselt ja punaselt
vilgub, vajutage ja hoidke nuppe (b) ja (c)
üheaegselt vähemalt 5 sekundit.
• Pärast LED-i (sinine) kiirelt vilkumist ja kõrvaklappide väljalülitamist
on algseaded taastatud.
• Seadme uuesti sidumisel kustutage registreerimisteave (Seade: „RP-
HF410B”) Bluetooth®-seadme menüüst ja registreerige kõrvaklapid
Bluetooth®-seadmega uuesti. (joonis D)
Hooldamine
Puhastage seadet kuiva ja pehme lapiga.
• Ärge kasutage puhastamiseks lahusteid sh bensiini, lahustit, alkoholi,
nõudepesuvahendit, kemikaalidega immutatud lappe vms. Selle
tulemusel võib väliskate deformeeruda ja pinnakattematerjal lahti tulla.
Seadme utiliseerimisel aku eemaldamine
Järgnevad juhised ei ole mõeldud seadme remontimisel kasutamiseks,
vaid antud seadme utiliseerimiseks. Pärast lahtivõtmist pole seade
enam taastatav.
Seadme utiliseerimisel võtke tast välja sinna paigaldatud aku.
Võtke seade pärast aku tööea lõppu lahti.
Hoidke lahti võetud osad lastele kättesaamatult.
Kasutatud akude käsitsemine
Isoleerige kontaktid kleeplindi vms-ga.
Ärge võtke akut lahti.
Akud
•Ärge kuumutage akusid ega laske neil puutuda kokku lahtise leegiga.
•Ärge jätke akut/aksudi pikaks ajaks suletud akende ja ustega ning
otsese päikesevalguse käes olevasse autosse.
Aku väärkäitlemine võib põhjustada sellest elektrolüüdi lekkimist, mis
võib põhjustada esemete, millega elektrolüüt kokku puutub,
kahjustumise. Kui akust lekib elektrolüüti, pidage nõu edasimüüjaga.
Elektrolüüdi sattumisel nahapinnale peske seda kohta ohtra veega.
Akude utiliseerimisel pidage nõu kohaliku omavalitsuse või
edasimüüjaga ja uurige, milline on sobiv utiliseerimisviis.
1 Eemaldage parem kõrvapadi
2 Eemaldage 4 kruvi ja seejärel plaat.
3 Eemaldage 2 kruvi ja seejärel plaat.
4 Lõigake akust väljuvad juhtmed ükshaaval läbi.
5 Võtke aku välja.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Panasonic RPHF410B Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend