Samsung SAMSUNG I8 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend
001
Juhtnöörid
Kasutage fotoaparaati alltoodud järjekorras.
Enne fotoaparaadi ühendamist arvutiga
peate USB-kaabli abil installima
fotoaparaadi draiveri. Installige see
fotoaparaadi draiver, mille leiate
kaasasolevalt rakendustarkvara CDlt.
(lk.118~121)
Pildistage. (lk.20)
Ühendage kaasasolev USB-kaabel
arvuti USB-pordi ja fotoaparaadi USB-
pordiga. (lk.122)
Kontrollige, kas fotoaparaat on sisse
lülitatud. Kui fotoaparaat on välja
lülitatud, vajutage fotoaparaadil nuppu,
et see sisse lülitada.
Avage rakendus Windows EXPLORER
ja otsige ikooni "Removable Disk"
(Irdketas). (lk.124)
Fotoaparaadi tundmaõppi-
mine
Täname, et ostsite Samsungi digikaamera.
z
Enne fotoaparaadi kasutamist lugege palun põhjalikult kasutusjuhendit.
z
Kui vajate müügijärgset teenindust, tooge palun fotoaparaat ja rikke põhjus
(näiteks aku, mälukaart jne) müügijärgse teeninduse keskusesse.
z
Pettumuse vältimiseks veenduge palun, et fotoaparaat töötaks korralikult
enne, kui kavatsete seda kasutada (nt reisil või mõne olulise sündmuse
jäädvustamisel). Samsung ei vastuta fotoaparaadi rikkest tuleneva kaotuse
või kahju eest.
z
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit kindlas kohas.
z
Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt ette
teatamata muuta pärast fotoaparaadi funktsioonide uuendamist.
z
Kui kasutate mälukaardil olevate piltide arvutisse kopeerimiseks
mälukaardilugejat, võivad pildid kahjustuda. Kui kannate fotoaparaadiga
tehtud pilte arvutisse üle, kasutage selleks kindlasti fotoaparaadiga
kaasasolevat USB-kaablit. Pidage silmas, et tootja ei võta mälukaardilugeja
tõttu mälukaardilt kaotsiläinud või kahjustunud piltide eest mingit vastutust.
Ú
Microsoft, Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Ú
on SRS Labs, Inc. kaubamärk.
WOW HD tehnoloogia on lisatud SRS Labs, Inc. litsentsi alusel.
Ú
Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate
ettevõtete registreeritud kaubamärgid.
Installige fotoaparaadi draiver
Pildistage
Ühendage USB-kaabel
Kontrollige, kas fotoaparaat
on sisse lülitatud
Avage [Removable Disk]
002
OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm
või tõsised kehavigastused.
z
Ärge proovige fotoaparaati mingil viisil muuta. See võib lõppeda tulekahju,
vigastuste, elektrilöögi või teie enda või fotoaparaadi tõsise vigastamisega.
Ülevaatamist, hooldust ja parandustöid võivad läbi viia teie edasimüüja või
Samsungi fotoaparaatide teeninduskeskus.
z
Palun ärge kasutage fotoaparaati kergestisüttivate või plahvatusohtlike
gaaside vahetus läheduses, sest see võib suurendada plahvatusohtu.
z
Kui fotoaparaati peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha, ärge seda
kasutage. Lülitage fotoaparaat välja ning eemaldage toiteallikas. Peate
ühendust võtma müüja või Samsungi fotoaparaadi teeninduskeskusega.
Ärge jätkake fotoaparaadi kasutamist, sest see võib enesega kaasa tuua
tulekahju või elektrilöögi.
z
Ärge pange fotoaparaati metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt
mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa tuua
tulekahju või elektrilöögi.
z
Ärge kasutage fotoaparaati, kui teie käed on märjad. Võite saada
elektrilöögi.
OHT HOIATUS
HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad
kaasneda surm või tõsised kehavigastused.
z
Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses. Välgu
kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib kahjustada tema
nägemist.
z
Ohutuse eesmärgil hoidke toode ja selle lisatarvikud lastest ja loomadest
eemal, et vältida õnnetusi, näiteks:
patarei või väikeste tarvikute allaneelamine. Kui õnnetus peaks siiski
juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.
On võimalus, et fotoaparaadi liikuvad osad võivad vigastusi tekitada.
z
Patarei ja fotoaparaat võivad pika kasutamise käigus kuumeneda ning
see võib põhjustada rikkeid fotoaparaadi töös. Kui nii peaks juhtuma, ärge
fotoaparaati mõnda aega kasutage ning laske sellel mõni minut jahtuda.
z
Ärge jätke fotoaparaati kõrgete temperatuuride kätte, nt suletud
sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või teistesse väga suure
temperatuurierinevusega kohtadesse. Kõrged temperatuurid võivad
fotoaparaadi sisemisi osi rikkuda ning põhjustada tulekahju.
z
Kui kasutate fotoaparaati või laadijat, ärge neid kinni katke. See võib
põhjustada fotoaparaadi või laadija kuumenemist, fotoaparaadi korpuse
väändumist või tulekahju. Kasutage fotoaparaati ja selle lisatarvikuid alati
hästiventileeritud kohtades.
003
ETTEVAATUST Sisu
ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, mis vältimise
korral võib tuua kaasa kergemate või keskmiste vigastuste ohu.
z
Aku lekkimine, ülekuumenemine või plahvatamine võib põhjustada
tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi.
– Kasutage fotoaparaadi jaoks sobivaid akusid/patareisid.
– Ärge lühistage või kuumutage patareisid ega visake neid tulle.
– Patareid fotoaparaati paigaldades jälgige polarisatsiooni.
z
Kui te ei plaani fotoaparaati pikemat aega kasutada, võtke aku
fotoaparaadist välja. Aku võib lekkida söövitavat elektrolüüti ning
fotoaparaadi osasid jäädavalt kahjustada.
z
Ärge kasutage välklampi, kui see puutub käte või esemetega otseselt
kokku. Ärge katsuge välklampi pärast selle pikemaajalist kasutamist. See
võib põletada.
z
Ärge liigutage fotoaparaati samal ajal, kui see on sisse lülitatud ja te kasutate AC-
laadijat. Pärast kasutamist lülitage fotoaparaat alati välja enne, kui laadija juhtme
seinakontaktist välja tõmbate. Enne fotoaparaadi liigutamist tehke kindlaks, et
kõik fotoaparaati teiste seadmetega ühendavad juhtmed ja kaablid oleksid lahti
ühendatud. Vastasel juhul võivad juhtmed ja kaablid kahjustuda ning põhjustada
tulekahju või elektrilöögi.
z
Hägusate piltide ja fotoaparaadi võimalike rikete vältimiseks ärge katsuge
fotoaparaadi objektiivi või objektiivi katet.
z
Kui teete pilte, ärge varjake objektiivi või välklampi.
z
Kui kasutate fotoaparaati madalal temperatuuril, siis võivad tekkida
järgmised olukorrad. Need ei ole fotoaparaadi häired ning tavaliselt
mööduvad need tavatemperatuuril.
LDC-ekraani sisselülitamine võtab kauem aega ja kuvatud värvid võivad
võtteobjekti värvidest erineda.
Kui muudate kadreeringut, siis võib LCD-ekraanile jääda järelkujutis.
z
Krediitkaardid võivad fotoaparaadi läheduses kasutuskõlbmatuks muutuda.
Ärge jätke magnetribaga kaarte fotoaparaadi lähedusse.
z
20 klemmiga pistiku ühendamine arvuti USB-pordiga võib suure
tõenäosusega põhjustada arvuti rikkeid. Ärge kunagi ühendage 20
klemmiga pistikut arvuti USB-pordiga.
007 Komplekti sisu
007 Pakendi sisu
007 Müügil eraldi
008 Fotoaparaadi osad ja funktsioonid
008 Esikülg ja pealmine osa
009 Tagasi
010 Alumine osa
010 5 funktsiooni nupp
012 Toiteallikaga ühendamine
015 Aku paigaldamine
015 Mälukaardi paigaldamine
016 Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
018
Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel
019 LCD-ekraani indikaator
020 Salvestusrežiimi käivitamine
020 Režiimide valimine
020 Kuidas kasutada režiimi Automaatne
021 Kuidas kasutada režiimi Programm
021 Kuidas kasutada DIS(Dual Image
Stabilization) režiimi
021 Kuidas kasutada režiimi FUN
(Meelelahutus)
022 Photo Help guide (Pildistamisabi) režiimi
kasutamine
023 Kuidas kasutada režiimi Filmiklipp
023 Ilma helita lmi salvestamine
023
Peatumine lmi salvestamise ajal (jätkuv
salvestus)
024 Kuidas kasutada stseenirežiime
ETTE-
VALMISTA-
MINE
SALVES-
TAMINE
004
Sisu
025 Pildistamisel pidage meeles
026 Fookuse lukustus
026 Fotoaparaadi nuppude kasutamine
fotoaparaadi seadistamiseks
026 POWER (Toite) nupp
027 Katikunupp
027 Nupp FD (Nägude tuvastamine)
029 Nupp Suum LAI / TELE
030 Nupp Funktsiooni kirjeldus / Teave / Üles
031 Nupp Makro / Alla
032 Nupp Välk / Vasakule
034 Nupp Taimer / Paremale
036 Nupp MENU / OK
037 Fn nupp
037 Fn menüü kasutamine
038 Fn nupp: Suurus
038 Fn nupp: Kvaliteet / Kaadrikiirus
039 Fn nupp: Mõõtmine
039 Fn nupp: Pildistamisrežiim
040 Fn nupp: ISO
040 Fn nupp: Valge tasakaal
041 Fn nupp: Särikompensatsioon
042 Fn nupp: Pikk säriaeg
043 Nupp E (Efekt)
043 Nupp E (Efekt): Foto Stiili Valija
044 Nupp E (Efekt): Pildi redigeerimine
044 Värv
045 Küllastus
045 Kontrast
045 Teravus
046 Nupp E (Efekt): Cartoon (Multi lm)
048 Nupp E (Efekt):
Eelmääratud fookusraam
049 Nupp E (Efekt): Liidetud pildistamine
051 Nupp E (Efekt): Photo Frame (Fotoraam)
052 Nupp E (Efekt):
Colour Mask (Värvimask)
053
LCD-ekraani kasutamine fotoaparaadi
määrangute reguleerimiseks
053 Focus Area (Fookuse Piirkond)
054 ACB
054 Häälemälu
055 Hääle Salvestamine
056 Ilma hääleta lmi salvestamine
056 Esitusrežiimi käivitamine
056 Seisva kujutise taasesitus
057 Filmi taasesitamine
057 Funktsioon Filmiülesvõte
058 Filmi korrigeerimine fotoaparaadis
058 Salvestatud hääle taasesitus
059 Häälemälu taasesitus
059 LCD-ekraani indikaator
060 Fotoaparaadi nuppude kasutamine
fotoaparaadi seadistamiseks
060 Nupp Esitusrežiim
060 Pisipilt / Suurendamine nupp
062 Nupp Teave / Üles
062 Nupp Esitus & Paus / Alla
063 Nupp Vasakule / Paremale / MENU / OK
063 Nupp Prindi
063 Nupp Kustuta
TAASESITUS
005
Sisu
SEADISTA-
MINE
064
Nupp E (Efekt) : Suuruse Muutmine
065 Nupp E (Efekt): pildi pööramine
065 Nupp E (Efekt)
: värv
066 Nupp E (Efekt): pildi redigeerimine
066 ACB
066 Punasilmsuse kõrvaldamine
067 Heleduse reguleerimine
067 Kontrasti reguleerimine
067 Küllastatuse reguleerimine
067 Müraefekt
068 Nupp E (Efekt): FUN (Meelelahutus)
068 Multi lm
069 Fotoraam
070 Eelmääratud fookusraamid
071 Liidetud Pilt
073 Kleebis
073 Värvi lter
074 Värvimask
075 Taasesitusfunktsiooni seadistamine
LCD-ekraani abil
076 Slaidiesituse alustamine
076 Alusta slaidiesitust
077 Piltide valimine
077 Slaidiesituse efektide seadistamine
078 Esitusintervalli seadistamine
078 Taustamuusika seadmine
079 Taasesitus
079 Häälemälu
079 Piltide kaitsmine
079 Piltide kustutamine
080 DPOF
082 Kopeeri Kaardile
083 Heli menüü
084 Heli
084 Helitugevus
084 Käivitusheli
084 Katiku Heli
084 Lühike Helisignaal
084 AF Heli
084 Autoportree
085 Seadistusmenüü
086 Seadistus 1
086 Keel
086 Kuupäev / Kellaaeg / Kuupäeva Tüüp
Seadistamine
087 Alguspilt
087 LCD heledus
087 Kiirvaade
087 LCD Säästmine
088 Seadistus 2
088 Mälu vormindamine
088 Lähtestamine
089 Failinimi
090 Salvestuskuupäeva jäljend
090 Automaatne väljalülitus
091 Video out tüübi valimine
092 Automaatfookus
092 PictBridge
093 PictBridge : Pildi valimine
094 PictBridge : Printimise säte
094 PictBridge : Lähtesta
PRINTIMINE
006
Sisu
095 MP3- / PMP- / tekstivaaturi režiim
095 Failide allalaadimine
096 MP3- / PMP- / tekstivaaturi režiimi
käivitamine
098 LCD-ekraani näidik MP3- / PMP- /
tekstivaaturi režiimide jaoks
099 Kaameranuppude kasutamine
kaamera kohandamiseks
099 Helitugevuse nupp
099 Esitamise, pausi ja otsimise nupp
099 Kustutamise nupp
100 Hoidmise / ekvalaiseri nupp
100 Esitusloendi nupp
101 Esitamisfunktsiooni seadistamine
LCD-ekraani abil
102 Jätka
102 Esitusrežiim
102 MP3-pleieri rüü
103 Slaidiseansi esitamine
103 Slaidiseansi intervalli seadmine
103 Kustuta kõik
103 Kaadri otsing
104 Kuvasätted
104 DRM-faili teave
104 Salvestamisfunktsiooni seadistamine
MP3-režiimis
104 Automaatkerimine
105 MP3 BGM säte
105 Keelesätted
MULTIMEEDIA
105 Ülemaailmne reisijuht
105 Reisimarsruudi teabe allalaadimine
106 Ülemaailmse reisijuhi režiim
108 Olulised märkused
110 Hoiatusnäidik
111 Enne pöördumist hoolduskeskusse
113 Tehnilised andmed
116 Märkused tarkvara kohta
117 Süsteeminõuded
117 Tarkvarast
118 Rakendustarkvara installimine
122 Arvutirežiimi käivitamine
124 Irdketta eemaldamine
125 USB-draiveri installimine MAC-i
puhul
125 USB-draiveri kasutamine MAC-i
puhul
126 USB-draiveri eemaldamine Windows
98SE puhul
126 Samsung Converter
128 Samsung Master
131 KKK
TARKVARA
007
Komplekti sisu
Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. Lisavarustuse ostmiseks võtke
ühendust lähima Samsungi edasimüüja või Samsungi teeninduskeskusega.
Pakendi sisu
Fotoaparaat
Kasutusjuhend,
toote garantii
Fotoaparaadi rihm AV-kaabel Laetav aku (SLB-0937)
Vahelduvvoolu adapter (SAC-47)/
USB-kaabel (SUC-C3)
Tarkvara CD
(vaadake lk.117~118)
Kõrvaklapid 20 klemmiga adapter
Müügil eraldi
SD/SDHC-mälukaart/
MMC(vaadake lk.17)
Fotoaparaadi kott
008
Fotoaparaadi osad ja funktsioonid
Esikülg ja pealmine osa
Nupp Shutter (Katik)
Välk
AF-andur/
taimeri tuluke
Objektiiv
POWER (Toite) nupp
Mikrofon
Kõlar
FD (Nägude tuvastamise) nupp /
MP3, PMP hoidmisnupp
009
Fotoaparaadi osad ja funktsioonid
Tagasi
Fotoaparaadi olekutuli
LCD-ekraan
Nupp Fn / Kustuta
Nupp M (Režiim)
Nupp E (Efekt)
5 funktsiooni nupp
Nupp Zoom T (digitaalne suum)
Nupp Zoom W (pisipilt)
Nupp Esitusrežiim /
Printimine
Fotoaparaadi rihm
USB / AV / DC /
kõrvaklappide port
Ava
Sulge
010
Fotoaparaadi osad ja funktsioonid
Alumine osa 5 funktsiooni nupp
Patareilukk
Patareipesa kate
Patareipesa kate
Mälukaardi pesa
Nupp Funktsioonide kirjeldus / Teave / Üles
Nupp Makro / Esitus ja Paus / Alla
Taimer / Paremale
nupp
Välk /
Vasakule nupp
Nupp MENU / OK
Statiivi kinnitus
011
Fotoaparaadi osad ja funktsioonid
Taimeri tuluke
Ikoon Olek Kirjeldus
Vilgub
Esimese 8 sekundi jooksul vilgub lamp
1-sekundilise intervalliga.
Viimase 2 sekundi jooksul vilgub lamp kiiresti
0,25-sekundilise intervalliga.
Vilgub
Kahe sekundi jooksul vilgub lamp kiiresti
0,25-sekundilise intervalliga.
Vilgub
Pildistus toimub 10 sekundi pärast ning 2 sekundit
hiljem tehakse veel üks pilt.
Vilgub
Pärast nupu Katik vajutamist tehakse pilt
vastavalt pildistatava liikumisele.
Fotoaparaadi olekulamp
Olek Kirjeldus
Toide sees
Lamp lülitub sisse ja välja, kui fotoaparaat on
pildistamiseks valmis.
Pärast pildistamist
Pildi andmeid salvestades lamp vilgub ja kui
fotoaparaat on uuesti pildistamiseks valmis,
lülitub see välja.
Kui USB-kaabel
ühendatakse arvutiga
Lamp läheb põlema. (LCD-ekraan lülitub
pärast seadme käivitumist välja)
Andmete vahetamine
arvutiga
Lamp vilgub. (LCD-ekraan lülitub välja)
Kui USB-kaabel
on printeriga ühendatud
Lamp vilgub ja lülitub välja, kui printer on pildi
trükkimiseks valmis.
Kui printer trükib
Lamp ei põle.
Kui AF tööle hakkab
Lamp läheb põlema.
(Fotoaparaat fokuseerib objekti)
Lamp vilgub.
(Fotoaparaat ei fokuseeri objekti)
Režiimi ikoon: Fotoaparaadi režiimisätete kohta saab rohkem
teavet leheküljelt 20.
REŽIIM
SHOOTING
(Pildistamine)
Auto
(Automaatne)
Program
(Programm)
DIS
FUN
(Meelelahutus)
Photo Help Guide
(Pildistamisabi)
Movie
(Film)
SCENE
(Stseen)
Nightscene
(Öine stseen)
Portrait
(Portree)
Children
(Lapsed)
Landscape
(Maastik)
Text
(Tekst)
Close-up
(Lähedal asuv)
Sunset
(Päikeseloojang)
Dawn
(Koit)
Back light
(Taustvalgus)
Fire works
(Tulevärk)
Beach &Snow
(Rand ja lumi)
Selfshot
(Autoportree)
Food
(Toit)
Cafe
(Kohvik)
MULTI-
MEDIA
(Multimeedia)
MP3 PMP
TEXTVIEWER
(Tekstivaatur)
Travel Guide
(Reisijuht)
012
Toiteallikaga ühendamine
Peaksite kasutama laetavat akut SLB-0937, mis on fotoaparaadiga kaasas.
Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud.
SLB-0937 laetava aku tehnilised näitajad
Mudel SLB-0937
Tüüp Liitium-ioonaku
Võimsus 900mAh
Pinge 3,7 V
Laadimisaeg
(kui fotoaparaat on välja lülitatud)
Ligikaudu 150 min
Piltide arv ja aku kestvus. SLB-0937 kasutamine
Aku eluiga /
piltide arv
Tingimused
Liikumatu pilt
Ligikaudu 120
min/
Umbes 240
ülesvõtet
Täielikult laetud akuga,
automaatrežiimis, pildi suurus 8
M, kvaliteetne, ülesvõtete-vaheline
intervall: 30 s.
Suumi asendi vahetamine lainurksuumi
ja telesuumi vahel pärast iga ülevõtet.
Välgu kasutamine igal teisel ülesvõttel.
Fotoaparaadi kasutamine 5 minuti
jooksul ning seejärel selle väljalülitamine
1 minutiks.
Film
Ligikaudu 120
min
Täiesti laetud aku kasutamine,
pildi suurus 640x480, 30 kaadrit/s
kaadrikiirusega
Aku eluiga /
piltide arv
Tingimused
Multimeedia
MP3
Ligikaudu 300
min
Täiesti laetud aku kasutamine, kui
LCD-ekraan on välja lülitatud.
PMP
Ligikaudu 220
min
Täislaetud aku kasutamine
½
Need andmed on saadud Samsungi standardtingimustel.
Ülesvõttetingimused võivad erineda sõltuvalt kasutustingimustest.
Oluline teave aku/patarei kasutamise kohta.
z
Kui te fotoaparaati ei kasuta, lülitage see välja.
z
Palun eemaldage aku, kui te fotoaparaati pikka aega ei kasuta.
Patarei võib aja jooksul tühjeneda ning lekkima hakata, kui
seda fotoaparaadis hoida.
z
Madal temperatuur (alla 0°C) võib mõjutada aku töökindlust
ning selle eluiga võib lüheneda.
z
Normaaltemperatuuril akud tavaliselt taastuvad.
z
Fotoaparaadi pikaajalise kasutamise korral võib fotoaparaadi
korpus soojeneda. See on täiesti normaalne.
z
Kui kasutate kõrvaklappe, siis ärge fotoaparaadi sisselülitamise
ajal akut eemaldage. See võib tekitada valju müra.
013
Toiteallikaga ühendamine
Laetavat akut (SLB-0937) saab laadida, kasutades SAC-47 komplekti,
millesse kuuluvad vooluadapter (SAC-47) ja USB-kaabel (SUC-C3).
Kui SAC-47 ja SUC-C3 kombineerida, saab neid kasutada AC-kaablina.
z
AC-kaabli kasutamine:
Ühendage AC-adapter
USB-kaabliga.
Seda saab kasutada toitekaablina.
z
USB-kaabli kasutamine:
Eemaldage AC-adapter (SAC-47).
Saate pildid oma arvutisse alla laadida
(lk.123) või varustada fotoaparaati
vooluga USB-kaabli kaudu.
Oluline teave USB-kaabli kasutamise kohta.
z
Kasutage sobivat (SUC-C3) USB-kaablit.
z
Kui fotoaparaat on arvutiga ühendatud USB-jaoturi kaudu:
ühendage fotoaparaat otse arvutiga.
z
Fotoaparaat ja teised seadmed on arvutiga ühel ja sama ajal
ühendatud: eemaldage teised seadmed.
z
Kui USB-kaabel on ühendatud arvuti esipaneelil olevasse porti:
eemaldage kaabel ja ühendage see arvuti tagaküljel asuvasse
porti.
z
Kui arvuti USB-pordi väljundpinge ei ole 4,2 V, 400 mA, ei tohi
fotoaparaati laadida.
014
Toiteallikaga ühendamine
Aku (SLB-0937) laadimine
z
Enne kaablite ühendamist vooluadapteriga kontrollige suundi
ning ärge kasutage ühendamisel jõudu. See võib põhjustada
kaabli või fotoaparaadi kahjustumise.
z
Kui AC-laadija laadimistuluke ei hakka põlema või ei vilgu
pärast aku ühendamist, kontrollige, kas aku on korralikult
paigaldatud.
z
Kui laete akut nii, et fotoaparaat on sisse lülitatud, ei lae aku
täielikult. Lülitage fotoaparaat aku laadimise ajal välja.
AC-adapteri laadimistuluke
Laadimistuli
Aku laeb Punane tuluke põleb
Aku on laetud Roheline tuluke põleb
Tõrge laadimisel Punane tuluke ei põle või vilgub
Patarei kasutusel
(vooluadapteri kasutamine)
Oranž tuluke põleb
Kui sisestate laadimiseks täiesti tühja aku, ärge lülitage fotoaparaati samal
ajal sisse. Aku on peaaegu tühi. Enne fotoaparaadi kasutamist laadige
akut rohkem kui kümme minutit.
– Ärge lmige ega kasutage välku tühja akuga, mida on vaid veidi laetud.
Isegi kui paigaldate laadija, võib fotoaparaat välja lülituda, sest aku on taas
tühjaks saanud.
015
Paigaldage patarei, nagu näidatud.
– Kui fotoaparaat ei hakka pärast
patarei paigaldamist tööle,
kontrollige, kas olete patarei
polaarsust (+ / -) jälgides õigesti
fotoaparaati paigaldanud.
Ärge avage akupesa katet
jõuga. See võib akupesa katet
kahjustada.
Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatorit.
Aku
indikaator
Aku olek
Aku on
täiesti laetud
Aku tühjeneb
(valmistuge
akut laadima
või kasutage
varuakut)
Aku tühjeneb
(valmistuge
akut laadima
või kasutage
varuakut)
Aku on tühi.
Laadige akut
või kasutage
tagavaraakut.
Aku paigaldamine Mälukaardi paigaldamine
Paigaldage mälukaart, nagu näidatud
- Lülitage fotoaparaat enne
mälukaardi sisestamist välja.
- Mälukaardi esikülg peab jääma
fotoaparaadi tagakülje poole
(LCD-ekraan) ja kaardi klemmid
fotoaparaadi esikülje poole
(objektiiv).
- Ärge paigaldage mälukaarti
valetpidi.
Nii võite mälukaardipesa kahjustada.
016
Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
z
Kui kasutate uut mälukaarti esmakordselt, vormindage mälukaart (vaadake
lk. 88), kui sellel on andmeid, mida fotoaparaat ei suuda ära tunda, või kui
sellel on pilte, mis on tehtud teise fotoaparaadiga.
z
Lülitage fotoaparaat välja iga kord, kui paigaldate või eemaldate
mälukaarti.
z
Mälukaardi pidev kasutamine vähendab lõpuks mälukaardi
töökindlust. Kui nii peaks juhtuma, on teil vaja osta uus mälukaart.
Mälukaardi kulumine ei kuulu Samsungi garantii alla.
z
Mälukaart on elektrooniline täppisseade. Ärge murdke seda, asetage
sellele raskust ega pillake seda maha.
z
Ärge hoidke mälukaarti tugevas elektrilises või magnetväljas, nt kõlarite või
televiisoriantenni lähedal.
z
Ärge hoidke ega kasutage seda ülikõrgetel või -madalatel temperatuuridel.
z
Ärge laske mälukaardil määrduda või mõne vedelikuga kokku puutuda. Kui
see peaks juhtuma, puhastage mälukaarti pehme lapiga.
z
Palun hoidke mälukaarti selle karbis, kui te seda ei kasuta.
z
Pikaajalise kasutamise jooksul ja pärast seda võite märgata, et mälukaart
on soe. See on täiesti normaalne.
z
Ärge kasutage mälukaarti, mida on kasutatud mõnes teises digikaameras.
Et kasutada mälukaarti käesolevas fotoaparaadis, vormindage see selle
fotoaparaadi abil.
z
Ärge kasutage mälukaarti, mis on vormindatud teises digikaameras või
mälukaardilugejas.
z
Kui mälukaardiga juhtub ükskõik mida järgnevate hulgast, siis võivad
salvestatud andmed hävida:
Mälukaarti on valesti kasutatud.
Kui salvestamise, kustutamise (vormindamise) või lugemise ajal
lülitatakse toide välja või mälukaart eemaldatakse fotoaparaadist.
z
Samsung ei vastuta kadumaläinud andmete eest.
z
Soovitav on olulised andmed varundada mõnele teisele meediumile, nt
opidele, kõvaketastele, CD-le jne.
z
Kui mälumaht on ebapiisav:
ilmub teade [Memory Full!] (Mälu on täis!) ja fotoaparaat lõpetab töö.
Fotoaparaadi mälu optimeerimiseks asendage mälukaart või kustutage
mälukaardile salvestatud mittevajalikud pildid.
z
Ärge eemaldage mälukaarti siis, kui fotoaparaadi olekulamp
vilgub, sest see võib mälukaardil olevaid andmeid kahjustada.
017
Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
Käesolev fotoaparaat kasutab SD/SDHC mälukaarte ja MMC-kaarte
(multimeediakaarte).
SD/SDHC mälukaardil on kirjutuskaitse lüliti, mis väldib olukorda, kus
pildifailid kustutatakse või vormindatakse ümber. Lüliti libistamisel SD-
mälukaardi allserva on andmed kaitstud. Lüliti libistamisel SD-mälukaardi
ülaserva tühistatakse andmete kaitsmine.
Libistage lüliti enne pildi tegemist SD-mälukaardi ülaserva.
All on toodud ülesvõtete arv, kui kasutate 256 MB MMC-mälukaarti.
Need andmed on umbkaudsed, kuna pildi kvaliteeti võivad mõjutada
sellised muutujad, nagu pildistatav objekt ning mälukaardi tüüp.
Salvestatud
pildi suurus
Super Fine
(Üliterav)
Fine
(Terav)
Normal
(Normaalne)
30FPS
(30 kaadrit/s)
20FPS
(20 kaadrit/s)
15FPS
(15 kaadrit/s)
Liikumatu pilt
53 94 135
60 107 171
71 133 202
86 161 220
134 226 306
434 520 600
* Filmiklipp
–––
Ligikaudu
8’31”
–––
Ligikaudu
8’58”
Ligikaudu
16’59”
–––
Ligikaudu
28’56”
Ligikaudu
53’31”
*
Salvestusaega on võimalik muuta suumi toimingu abil.
Suumi nupp ei tööta lmide salvestamise ajal.
<SD (Secure Digital) mälukaart>
Kaardi klemmid
Kirjutuskaitse lüliti
Silt
018
Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel
z
Enne fotoaparaadi esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis.
z
Kui fotoaparaat esmakordselt sisse lülitatakse, kuvatakse LCD-ekraanil
menüü kuupäeva ja kellaaja, keele ja aku tüübi määramiseks. Seda
menüüd pärast seadistamist hiljem enam ei kuvata. Seadistage kuupäev/
kellaaeg, keel ja aku tüüp enne fotoaparaadi kasutamist.
Keele seadistamine
1. Valige menüü [Language] (Keel),
vajutades Üles / Alla nuppu, ja vajutage
seejärel Paremale nuppu.
2. Valige soovitud alammenüü, vajutades
Üles / Alla nuppu, ning vajutage OK
nuppu.
Võite valida ühe 22 keelest.
Need on :
inglise, korea, prantsuse, saksa, hispaania, itaalia, lihtsustatud hiina,
traditsiooniline hiina, jaapani, vene, portugali, hollandi, taani, rootsi,
soome, tai, bahasa (Malaisia/Indoneesia), araabia, tšehhi, poola,
ungari ja türgi.
Kuupäeva, kellaaja ja kuupäeva vormingu seadistamine
1. Valige menüü [Date&Time] (Kuupäev ja
kellaaeg), vajutades Üles / Alla nuppu,
ja vajutage seejärel Paremale nuppu.
2. Valige sobilik all-menüü, vajutades
nuppu Üles / Alla / Vasakule /
Paremale, ja vajutage nuppu OK.
Paremale nupp : valib maailmaaja/
aasta/kuu/päeva/
tunni/minuti/kuupäeva tüübi
Vasakule nupp: liigutab kursori peamenüüsse [Date&Time]
(Kuupäev ja kellaaeg), kui kursor asub kuupäeva ja
aja seadistuse esimesel alajaotusel. Kõigil muudel
juhtudel nihkub kursor hetkeasendist vasakule.
Üles / Alla nupp: muudab iga alajaotuse väärtust.
Ú
Maailmaaja kohta täpsema teabe saamiseks vaadake lk. 86.
Back
Set
OK
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
SETUP1
Language
Date&Time
Back
Set
OK
SETUP1
Language
Date&Time
London
2008 / 01 / 01
12 : 00
yy/mm/dd
019
LCD-ekraani indikaator
Vedelkristallekraan kuvab informatsiooni pildistamisfunktsioonide ja
valikute kohta.
<Pilt ja kõik olekud>
Nr. Kirjeldus Ikoonid
Lehekülg
1
Optilise / digitaalse suumi riba /
Digitaalse suumi määr
x 5,0
lk.29
2
Järelejäänud ülesvõtete arv
/ järelejäänud aeg
00016/00:00:00 lk. 17
3
Mälukaardi ikoon /
Sisemise mälu ikoon
/
-
4 Aku/patarei
lk. 15
Nr. Kirjeldus Ikoonid Lehekülg
5 Pildi suurus
lk. 38
6
Kujutise kvaliteet /
Kaadrikiirus
lk. 38
7 Mõõtmine
lk. 39
8 Pildistamisrežiim
lk. 39
9 ISO
lk. 40
10 Valge tasakaal
lk. 40
11
Särikompensatsioon
/ Pikk säriaeg
/ LT
lk. 41/42
12 Kuupäev/kellaaeg 2008/01/01 01:00 PM lk. 86
13 Küllastus
lk. 45
14
Teravus / Mikrofoni
väljalülitus
/
lk.45/23
15 Kontrast
lk. 45
16 Makro
lk.31~32
17 Taimer
lk. 35~36
18 Välk
lk. 32~34
19
Nägude tuvastamine·
Autoportree / Foto stiili valija
/ Värv
/
/
lk.27~28/
lk.43/lk.44
20 Salvestusrežiim
lk. 11
21 Häälemälu
lk. 54
22
Automaatfokuseerimise raam
lk. 53
23
Fotoaparaadi värisemise hoiatus
lk. 21
00016
00016
01:00 PM
01:00 PM
2008/01/01
2008/01/01
X5.0
X5.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Samsung SAMSUNG I8 Kasutusjuhend

Kategooria
Telerid
Tüüp
Kasutusjuhend