Samsung SAMSUNG I80 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
Installige kaamera draiver
Pildistage
Ühendage USB-kaabel
Kontrollige, kas kaamera on
sisse lülitatud
Avage "Removable Risk"
(Irdketas)
Täname, et ostsite Samsungi digikaamera.
Enne kaamera kasutamist lugege palun põhjalikult kasutusjuhendit.
Kui vajate müügijärgset teenindust, tooge palun kaamera ja rikke põhjus
(näiteks aku, mälukaart jne) müügijärgse teeninduse keskusesse.
Pettumuse vältimiseks veenduge palun, et kaamera töötaks korralikult
enne, kui kavatsete seda kasutada (nt reisil või mõne olulise sünd-
muse jäädvustamisel). Samsung ei vastuta kaamera rikkest tuleneva
kaotuse või kahju eest.
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit ohutus kohas.
Kui kasutate mälukaardil olevate piltide arvutisse kopeerimiseks mälu-
kaardilugejat, võivad pildid kahjustuda. Kui kannate kaameraga tehtud
pilte arvutisse üle, kasutage selleks kindlasti kaameraga kaasasolevat
USB-kaablit. Pidage silmas, et tootja ei võta mälukaardilugeja tõttu
mälukaardilt kaotsiläinud või kahjustunud piltide eest mingit vastutust.
Käesoleva kasutusjuhendi sisu ja illustratsioone võidakse eelnevalt
ette teatamata muuta pärast kaamera funktsioonide uuendamist.
Ä
Microsoft Windows ja Windowsi logo on ettevõtte Microsoft Corporation
registreeritud kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja/või teistes riikides.
Ä
HD
on SRS Labs, Inc. kaubamärk.
WOW HD tehnoloogia on lisatud SRS Labs, Inc. litsentsi alusel.
Ä
Kõik kasutusjuhendis esinevad margi- ja tootenimed on vastavate
ettevõtete registreeritud kaubamärgid.
Kaamera tundmaõppimineJuhtnöörid
Kasutage kaamerat alltoodud järjekorras.
Peate installima kaamera draiveri
enne kaamera ühendamist arvu-
tiga USB-kaabli abil. Installige see
kaamera draiver, mille leiate kaasas-
olevalt tarkvara-CDlt. (lk 112)
Pildistage. (lk 19)
Ühendage kaameraga kaasasolev
USB-kaabel arvuti USB-pordi ja
kaamera USB-pordiga. (lk 116)
Kontrollige, kas kaamera on sisse lüli-
tatud. Kui kaamera on välja lülitatud,
vajutage kaamera nuppu, et see sisse
lülitada.
Avage rakendus Windows EXPLO-
RER ja otsige ikooni "Removable
Disk" (Irdketas). (lk 117)
2
Oht Hoiatus
OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda
surm või tõsised kehavigastused.
Ärge proovige kaamerat mingil viisil muuta. Kaameras muudatuste
tegemisega võivad kaasneda tulekahju, kehalised vigastused,
elektrilöök või teie kaamera tõsised kahjustused. Kaamera võib lahti
võtta ning seda hooldada ja parandada vaid müüja või Samsungi
kaamera teeninduskeskus.
Palun ärge kasutage kaamerat kergestisüttivate või plahvatusohtlike
gaaside vahetus läheduses, sest see võib suurendada plahvatusohtu.
Kui kaamerasse peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha, ärge
seda kasutage. Lülitage kaamera välja ning eemaldage toiteallikas.
Võtke ühendust müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskusega.
Ärge jätkake kaamera kasutamist, sest see võib enesega kaasa
tuua tulekahju või elektrilöögi.
Ärge pange kaamerasse metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt
mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa tuua
tulekahju või elektrilöögi.
Ärge kasutage kaamerat, kui teie käed on märjad. Võite saada
elektrilöögi.
HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaas-
neda surm või tõsised kehavigastused.
Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses. Välgu
kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib kahjustada tema
nägemist.
Ärge jätke käesolevat toodet ega selle lisavarustust laste või loomade
lähedusse, et tagada ohutust ja vältida õnnetusi, nt:
- Aku või kaamera väikeste lisade allaneelamine. Kui õnnetus peaks
siiski juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.
- On võimalus, et kaamera liikuvad osad võivad vigastusi tekitada.
Aku ja kaamera võivad pikaajalise kasutamise käigus kuumeneda
ning see võib põhjustada rikkeid kaamera töös. Kui nii peaks juhtuma,
ärge kaamerat mõnda aega kasutage ning laske sellel mõni minut
jahtuda.
Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud
sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või teistesse kuumadesse
kohtadesse. Kõrged temperatuurid võivad kaamera sisemisi osi rik-
kuda ning põhjustada tulekahju.
Kui kasutate kaamerat või laadijat, ärge neid kinni katke. See võib
põhjustada kaamera või laadija kuumenemist, kaamera korpuse
väändumist või tulekahju. Kasutage kaamerat ja selle lisasid alati
hästiventileeritud kohtades.
3
Ettevaatust
ETTEVAATUST viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad
kaasneda kergemad või keskmised vigastused.
Aku lekkimine, ülekuumenemine või kahjustumine võib põhjustada
tulekahju või tekitada kehalisi vigastusi.
- Kasutage kaamera jaoks sobivat akut.
- Ärge lühistage või kuumutage akut ega asetage seda tulle.
- Akut kaamerasse paigaldades jälgige polarisatsiooni.
Kui te ei plaani kaamerat pikemat aega kasutada, võtke aku kaame-
rast välja. Vastasel juhul võib aku lekkida ning söövitav elektrolüüt võib
teie kaamera alatiseks rikkuda.
Ärge kasutage välklampi, kui see puutub käte või esemetega otseselt kokku.
Ärge katsuge välklampi pärast selle pikemaajalist kasutamist. See võib põletada.
Ärge liigutage kaamerat samal ajal, kui see on sisse lülitatud ja te kasutate
AC-laadijat. Pärast kasutamist lülitage kaamera alati välja enne, kui laadija
juhtme seinakontaktist välja tõmbate. Enne kaamera liigutamist tehke
kindlaks, et kõik kaamerat teiste seadmetega ühendavad juhtmed ja kaablid
oleksid lahti ühendatud. Vastasel juhul võivad juhtmed ja kaablid kahjustuda
ning põhjustada tulekahju või elektrilöögi.
Hägusate piltide ja kaamera võimalike rikete vältimiseks ärge katsuge
kaamera läätse või läätsekatet.
Pildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni.
Kui kasutate fotoaparaati madalal temperatuuril, siis võivad tekkida
järgmised olukorrad. Need ei ole fotoaparaadi häired ning tavaliselt
mööduvad need tavatemperatuuril.
- LDC-ekraani sisselülitamine võtab kauem aega ja kuvatud värvid
võivad võtteobjekti värvidest erineda.
- Kui muudate kadreeringut, siis võib LCD-ekraanile jääda järelkujutis.
20 klemmiga pistiku ühendamine arvuti USB-pordiga võib suure
tõenäosusega põhjustada arvuti rikkeid. Ärge kunagi ühendage 20
klemmiga pistikut arvuti USB-pordiga.
Krediitkaardid võivad kaamera läheduses kasutuskõlbmatuks muu-
tuda. Ärge jätke magnetribaga kaarte kaamera lähedusse.
Sisukord
ETTE-
VALMISTAMINE
07
SALVES-
TAMINE
18
007 Komplekti sisu
008 Kaamera osad ja funktsioonid
008 Esikülg & pealmine osa & alumine osa
009 Tagakülg
010 Külg / 5 funktsiooni nupp
010 Taimeri tuluke
010 Kaamera olekulamp
011 Režiimi ikoon
011 Toiteallikaga ühendamine
014 Aku paigaldamine
014 Mälukaardi paigaldamine
015 Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
017 Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel
018 LCD-ekraani indikaator
019 Salvestusrežiimiga alustamine
019 Režiimide valimine
019 Kuidas kasutada Auto režiimi
020 Kuidas kasutada Program režiimi
020 Kuidas kasutada DIS režiimi
020
Kuidas kasutada režiimi FUN (Meelelahutus)
021 Photo help guide (abi) režiimi kasutamine
022 Kuidas kasutada Movie (fi lmi) režiimi
022 Ilma helita fi lmi salvestamine
022 Peatumine fi lmi salvestamise ajal
(jätkuv salvestus)
023 Kuidas kasutada Scene (stseeni) režiimi
024 Pildistamisel pidage meeles
4
025
Fotoaparaadi nuppude kasutamine fotoaparaadi
seadistamiseks
025 POWER (toite) nupp
025 Päästikunupp
025 ZOOM T/W nupp
027 Nägude tuvastamise(FD) nupp
028 Funktsiooni kirjeldus / Info / Üles nupp
029 Makro / Alla nupp
030 Fookuse lukustus
031 Välk / Vasakule nupp
033 Taimer / Paremale nupp
034 MENÜÜ/OK nupp
035 Fn nupp
035 Fn menüü kasutamine
036 Suurus
036 Kvaliteet/Kaadrisagedus
037 Mõõtmine
037 Pildistamisrežiim
038 ISO
038 Valge tasakaal
039 Särikompensatsioon
040 Filmi kaadri stabilisaator
040 Pikk säriaeg
040 Nupp E (Efekt)
041 Nupp E (Efekt): Foto stiili valija
041 Nupp E (Efekt): Pildi redigeerimine
041 Värv
042 Teravus
042 Kontrast
Sisukord
042 Küllastus
043 Nupp E (Efekt): FUN (MEELELAHUTUS)
043 Multifi lm
044 Eelmääratud fookusraam
045 Liidetud pildistamine
048 Fotoraam
049 Värvimask
050 LCD-ekraani kasutamine fotoaparaadi
seadete reguleerimiseks
050 Salvestamine
050 Automaatfookuse tüüp
051 ACB
051 Häälemälu
052 Hääle salvestamine
053 Ilma helita fi lmi salvestamine
053 Heli menüü
054 Heli
054 Helitugevus
054 Käivitusheli
054 Katiku heli
054 Helisignaal
054 AF heli
054 Autoportree
055 Seadistusmenüü
056 Display (Kuva)
056 Language (Keel)
056 Kuupäeva / kellaaja ja kuupäeva tüübi
seadistamine
SEADISTAMINE
50
5
057 Alguspilt
057 LCD brightness (LCD heledus)
057 Quick view (Kiirvaade)
057 LCD save (LCD säästmine)
058 Settings (Sätted)
058
Formatting a memory (Mälu vormindamine)
058 Initialisation (Lähtestamine)
059 File name (Failinimi)
059 Imprinting the recording date
(Salvestuskuupäeva jäljend)
060 Auto power off (Automaatne väljalülitus)
060 Video out tüübi valimine
061 Lamp Auto Focus (Automaatfookus)
062 Esitusrežiimi alustamine
062 Seisva kujutise taasesitus
062 Filmi taasesitus
063 Filmiülesvõtte funktsioon
063 Filmi korrigeerimine fotoaparaadis
064 Salvestatud hääle taasesitus
064 Häälemälu taasesitus
065 LCD-ekraani indikaator
065
Fotoaparaadi nuppude kasutamine fotoaparaadi
seadistamiseks
065 Nupp Play mode (ESITUSREŽIIM)
066 Pisipildi / suurendamise nupp
067 Nupp Info / Üles
068 Nupp Esitus ja paus / Alla
068 Nupp Vasakule / Paremale / Menüü / OK
TAASESITUS
62
069 Nupp Printer
069 Nupp Kustuta
070 Nupp E (Efekt): Suuruse muutmine
071 Nupp E (Efekt): Pildi pööramine
071 Nupp E (Efekt): Värv
072 Nupp E (Efekt): Pildi redigeerimine
072 ACB
072 Punasilmsuse kõrvaldamine
073 Heleduse reguleerimine
073 Kontrasti reguleerimine
073 Küllastatuse reguleerimine
073 Müraefekt
074 Nupp E (Efekt): FUN (MEELELAHUTUS)
074 Multifi lm
075 Eelmääratud fookusraamid
076 Liidetud pilt
078 Fotoraam
079 Kleebis
079 Värvifi lter
080 Värvimask
081 Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-
ekraani abil
082 Mitme slaidi esituse alustamine
082 Alustage mitme slaidi esitust.
083 Piltide valimine
083 Mitme slaidi esituse efektide seadistamine
084 Esitusintervalli seadistamine
084 Taustamuusika seadmine
084 Taasesitus
Sisukord
6
084 Häälemälu
085 Piltide kustutamine
085 Piltide kaitsmine
086 DPOF
088 Kopeeri mälukaardile
089 PictBridge
090 PictBridge : Pildi valimine
090 PictBridge : Printimise säte
091 PictBridge : Lähtestamine
091 MP3- / PMP- / tekstivaaturi režiim
092 Failide allalaadimine
092
MP3- / PMP- / tekstivaaturi režiimi käivitamine
094 LCD-ekraani näidik MP3- / PMP- / tekstivaa-
turi režiimide jaoks
095 Kaameranuppude kasutamine kaamera
kohandamiseks
095 Helitugevuse nupp
095 Esitamise, pausi ja otsimise nupp
096 Kustutamise nupp
096 Hoidmise / ekvalaiseri nupp
097 Esitusloendi nupp
097 Esitamisfunktsiooni seadistamine
LCD-ekraani abil
098 Jätka
099 Esitusrežiim
099 MP3-pleieri rüü
TARKVARA
110
Sisukord
099 Slaidiseansi esitamine
099 Slaidiseansi intervalli seadmine
100 Kustuta kõik
100 Kaadri otsing
100 Kuvasätted
101 Salvestamisfunktsiooni seadistamine
MP3-režiimis
101 Automaatkerimine
101 MP3 BGM säte
101 Keelesätted
102 Olulised märkused
103 Hoiatuse indikaator
104 Enne teeninduse poole pöördumist
106 Tehnilised andmed
110 Märkusi tarkvara kohta
110 Nõuded süsteemile
111 Tarkvarast
112 Rakendustarkvara seadistamine
116 Arvutirežiimi käivitamine
118 Irdketta eemaldamine
119 USB-draiveri seadistamine MAC-i jaoks
119 USB-draiveri kasutamine MAC-iga
120
USB-draiveri eemaldamine Windows 98SE korral
120 Samsung Converter
122 Samsung Master
125 KKK
MULTIMEEDIA
91
01 ETTEVALMISTAMINE
7
ETTEVALMISTAMINE_
Kaasasolevad tarvikud
Kaamera
Laetav aku
(SLB-1137D)
Vahelduvvoolu adapter (SAC-47)
/ USB-kaabel (SUC-C3)
AV-kaabel Kaamera rihm
Kõrvaklapid
Tarkvara-CD
(vt lk.111)
Kasutusjuhend,
toote garantii
Lisavarustus
SD/SDHC/MMC
mälukaart (vt lk. 16)
Kaamera kott
Komplekti sisu
Enne toote kasutamist kontrollige, kas komplekt on täielik. Komplekti sisu võib olla vastavalt müügipiirkonnale erinev. Lisavarustuse ostmiseks võtke
ühendust lähima Samsungi edasimüüja või Samsungi teeninduskeskusega.
8
_ETTEVALMISTAMINE
Kaamera osad ja funktsioonid
Esikülg & pealmine osa & alumine osa
taimeri tuluke /
AF-andur
Sisselülitusnupp
Välklamp
Objektiiv
Katikunupp
Mikrofon
FD (Face Detection) (Nägude
tuvastamise) nupp / MP3, PMP
hoidmisnupp
Kõlar
Statiivi kinnitus
01 ETTEVALMISTAMINE
9
ETTEVALMISTAMINE_
Kaamera osad ja funktsioonid
Tagakülg
5 funktsiooni nupp
Esitusrežiim/printimisnupp
Fn/kustutusnupp
LCD-ekraan
Kaamera olekulamp
T-suumimine (digitaalne suum)
W-suumimine (pisipildi suum)
E-nupp (efekt)
Kaamera rihma aas
Nupp M (Mode) (Režiim)
10
_ETTEVALMISTAMINE
Külg / 5 funktsiooni nupp
Kaamera osad ja funktsioonid
Taimeri tuluke
Ikoon Olek Kirjeldus
Vilgub
- Esimese 7 sekundi jooksul vilgub lamp 1-sekundilise
intervalliga.
- Viimase 3 sekundi jooksul vilgub lamp kiiresti
0,25-sekundilise intervalliga.
Vilgub
Kahe sekundi jooksul vilgub lamp kiiresti
0,25-sekundilise intervalliga.
Vilgub
Pilt tehakse 10 sekundi pärast ning teine pilt tehakse
2 sekundit hiljem.
Vilgub
Kaamera tuvastab objekti liikumise 6 sekundit pärast
päästikunupu vajutamist ning pildistamine toimub, kui
liikumine lõpeb.
Kaamera olekulamp
Olek Kirjeldus
Toide sees
Kui kaamera on pildistamiseks valmis, lülitub
lamp sisse ja välja.
Pärast pildistamist
Pildi andmeid salvestades lamp vilgub ja kui
kaamera on pildistamiseks valmis, lülitub see välja.
Kui USB-kaabel ühendatakse
arvutiga
Lamp läheb põlema (LCD-ekraan lülitub pärast
seadme käivitumist välja)
Andmete vahetamine arvutiga
Lamp vilgub (LCD-ekraan lülitub välja)
Kui USB-kaabel ühendatakse
printeriga
Lamp vilgub ja lülitub välja, kui printer on pildi
trükkimiseks valmis.
Kui printer trükib Lamp vilgub
Kui AF tööle hakkab
Lamp hakkab tööle
(Kaamera fokuseerib pildistatava)
Lamp hakkab tööle
(Kaamera fokuseerib pildistatava)
Funktsioonide kirjeldus /
teave / üles-nupp
Välk /
vasakule liiku-
mise nupp
Taimeri / paremale
liikumise nupp
Makro / alla-nupp
mängi- ja pausinupp
MENÜÜ / OK-nupp
Mälukaardi pesa
Patareipesa
kate
Akusahtli kate
Patareilukk
USB / AV-port
01 ETTEVALMISTAMINE
11
ETTEVALMISTAMINE_
Režiimi ikoon
Kaamera režiimisätete kohta saab rohkem teavet lehekülgedelt 19.
Kaamera osad ja funktsioonid Toiteallikaga ühendamine
REŽIIM
SHOOTING
(PILDISTA-
MINE)
Auto
(Automaatne)
Program
(Programm)
DIS
FUN
(Meele-
lahutus)
Photo Help
Guide
(Pildista-
misabi)
Movie
(Film)
Š‰ÿë_†
SCENE
(STSEEN)
Nightscene
(Öine
stseen)
Portrait
(Portree)
Children
(Lapsed)
Landscape
(Maastik)
Close-up
(Lähedal
asuv)
Text
(Tekst)

Sunset
(Päikesel-
oojang)
Dawn
(Koit)
Back light
(Taustvalgus)
Fire works
(Tulevärk)
Beach &Snow
(Rand ja lumi)
Selfshot
(Autoportree)
„
Food
(Toit)
Café
(Kohvik)
----
…ˆ
MULTI-
MEDIA
(MULTIMEEDIA)
MP3 PMP
TEXTVIEWER
(Tekstivaatur)
SLB-1137D aku tehnilised näitajad
Mudel SLB-1137D
Tüüp Liitium-ioonaku
Mahutavus 1100mAh
Pinge 3,7V
Laadimisaeg Umbes 150 minutit
Peaksite kasutama laetavat akut SLB-1137D, mis on fotoaparaadiga
kaasas. Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud.
Piltide arv ja aku kestvus. SLB-1137D kasutamine
Aku eluiga /
piltide arv
Tingimused
Liikumatu
pilt
Ligikaudu 160 min /
Umbes 320 ülesvõtet
Täielikult laetud akuga, automaatrežiimis,
pildi suurus 8 M, kvaliteetne, ülesvõtete-
vaheline intervall: 30 s.
Suumi asendi vahetamine lainurksuumi ja
telesuumi vahel pärast iga ülevõtet. Välgu
kasutamine igal teisel ülesvõttel. Fotoapa-
raadi kasutamine 5 minuti jooksul ning
seejärel selle väljalülitamine 1 minutiks.
Film Ligikaudu 160 min
Täiesti laetud aku kasutamine, pildi suurus
640x480, 30 kaadrit/s kaadrikiirusega
12
_ETTEVALMISTAMINE
Toiteallikaga ühendamine
Oluline teave aku/patarei kasutamise kohta.
Kui te fotoaparaati ei kasuta, lülitage see välja.
Palun eemaldage aku, kui te fotoaparaati pikka aega ei kasuta.
Patarei võib aja jooksul tühjeneda ning lekkima hakata, kui seda
fotoaparaadis hoida.
Madal temperatuur (alla 0°C) võib mõjutada aku töökindlust ning
selle eluiga võib lüheneda.
Normaaltemperatuuril akud tavaliselt taastuvad.
Fotoaparaadi pikaajalise kasutamise korral võib fotoaparaadi korpus
soojeneda. See on täiesti normaalne.
Kui kasutate kõrvaklappe, siis ärge fotoaparaadi sisselülitamise ajal
akut eemaldage. See võib tekitada valju müra.
Piltide arv ja aku kestvus. SLB-1137D kasutamine
Aku eluiga /
piltide arv
Tingimused
Multimeedia
MP3 Ligikaudu 400 min
Täiesti laetud aku kasutamine,
kui LCD-ekraan on välja
lülitatud.
PMP Ligikaudu 380 min Täislaetud aku kasutamine
Ä
Need andmed on saadud Samsungi standardtingimustel.
Ülesvõtte-tingimused võivad erineda sõltuvalt kasutustingimustest.
SLB-1137D akut saab laadida, kasutades SAC-47 komplekti, millesse
kuuluvad vooluadapter (SAC-47) ja USB-kaabel (SUC-C3). Kui SAC-47
ja SUC-C3 kombineerida, saab neid kasutada AC-kaablina.
- AC-kaabli kasutamine. :
Ühendage AC-adapter
USB-kaabliga.
Seda saab kasutada toitekaablina.
- USB-kaabli kasutamine. :
Eemaldage AC-adapter (SAC-47).
Saate pildid oma arvutisse alla
laadida (lk.117) või varustada
fotoaparaati vooluga USB-kaabli
kaudu.
01 ETTEVALMISTAMINE
13
ETTEVALMISTAMINE_
Toiteallikaga ühendamine
Oluline teave USB-kaabli kasutamise kohta.
Kasutage sobivat (SUC-C3) USB-kaablit.
Kui fotoaparaat on arvutiga ühendatud USB-jaoturi kaudu: ühendage
fotoaparaat otse arvutiga.
Fotoaparaat ja teised seadmed on arvutiga ühel ja sama ajal ühen-
datud: eemaldage teised seadmed.
Kui USB-kaabel on ühendatud arvuti esipaneelil olevasse porti: eemal-
dage kaabel ja ühendage see arvuti tagaküljel asuvasse porti.
Kui arvuti USB-pordi väljundpinge ei ole 4,2 V, 400 mA, ei tohi
fotoaparaati laadida.
Aku (SLB-1137D) laadimine
Enne kaablite ühendamist vooluadapteriga kontrollige suundi ning
ärge kasutage ühendamisel jõudu. See võib põhjustada kaabli või
fotoaparaadi kahjustumise.
Kui AC-laadija laadimistuluke ei hakka põlema või ei vilgu pärast aku
ühendamist, kontrollige, kas aku on korralikult paigaldatud.
Kui laete akut nii, et fotoaparaat on sisse lülitatud, ei lae aku täielikult.
Lülitage fotoaparaat aku laadimise ajal välja.
AC-adapteri laadimistuluke
Laadimistuli
Aku laeb Punane tuluke põleb
Aku on laetud Roheline tuluke põleb
Tõrge laadimisel Punane tuluke ei põle või vilgub
Patarei kasutusel
(vooluadapteri kasutamine)
Oranž tuluke põleb
Kui sisestate laadimiseks täiesti tühja aku, ärge lülitage fotoaparaati
samal ajal sisse. Aku on peaaegu tühi. Enne fotoaparaadi kasutamist
laadige akut rohkem kui kümme minutit.
Ärge fi lmige ega kasutage välku tühja akuga, mida on vaid veidi laetud.
Isegi kui paigaldate laadija, võib fotoaparaat välja lülituda, sest aku on
taas tühjaks saanud.
14
_ETTEVALMISTAMINE
Aku paigaldamine
Aku olekut näitavad LCD-ekraanil neli erinevat indikaatorit.
Aku
indikaator
ihgf
Aku olek
Aku on täielikult
laetud
Aku tühjeneb
(valmistuge
akut laadima
või kasutage
varuakut)
Aku tühjeneb
(valmistuge
akut laadima
või kasutage
varuakut)
Aku on tühi
(laadige akut
või kasutage
varuakut)
Ä
Fotoaparaadi ja patarei kasutamisel kohas, kus on äärmiselt külm või kuum, võib
patarei seisund LCD-ekraanil olla erinev patarei tegelikust seisundist.
Paigaldage patarei, nagu näidatud.
Mälukaardi paigaldamine
Paigaldage mälukaart, nagu näidatud
- Enne mälukaardi paigaldamist
lülitage kaamera välja.
- Mälukaardi esikülg peab jääma
fotoaparaadi tagakülje poole
(LCD-ekraan) ja kaardi klem-
mid fotoaparaadi esikülje poole
(objektiiv).
- Ärge paigaldage mälukaarti
valetpidi. Nii võite mälukaardi-
pesa kahjustada.
- Kui fotoaparaat ei hakka pärast
patarei paigaldamist tööle, kontrol-
lige, kas olete patarei polaarsust
(+ / -) jälgides õigesti fotoaparaati
paigaldanud.
-
Ärge avage akupesa katet jõuga.
See võib akupesa katet kahjustada.
01 ETTEVALMISTAMINE
15
ETTEVALMISTAMINE_
Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
Kui mälukaardiga juhtub ükskõik mida järgnevate hulgast, siis võivad
salvestatud andmed hävida:
- mälukaarti on valesti kasutatud.
- kui salvestamise, kustutamise (vormindamise) või lugemise ajal
lülitatakse toide välja või mälukaart eemaldatakse kaamerast.
Samsung ei vastuta kadumaläinud andmete eest.
Soovitav on olulised andmed salvestada mõnele teisele meediumile, nt
opidele, kõvaketastele, CDle jne.
Kui mälumaht on ebapiisav:
ilmub teade ["Memory Full!"] (Mälu on täis) ja kaamera lõpetab töö.
Kaamera mälumahu optimeerimiseks asendage mälukaart või kustu-
tage mittevajalikud pildid olemasolevalt mälukaardilt.
Ärge eemaldage mälukaarti siis, kui kaamera olekulamp vilgub, sest
see võib mälukaardil olevaid andmeid kahjustada.
Vormindage mälukaart (vt lk 58), kui kasutate uut mälukaarti esmakord-
selt, kui sellel on andmeid, mida kaamera ei suuda ära tunda, või kui
sellel on pilte, mis on tehtud teise kaameraga.
Lülitage kaamera välja iga kord, kui paigaldate või eemaldate mälu-
kaarti.
Mälukaardi pidev kasutamine vähendab lõpuks mälukaardi töökindlust.
Kui nii peaks juhtuma, on teil vaja osta uus mälukaart. Mälukaardi
kulumine ei kuulu Samsungi garantii alla.
Mälukaart on elektrooniline täppisseade.
Ärge murdke seda, asetage sellele raskust ega pillake seda maha.
Ärge hoidke mälukaarti tugevas elektrilises või magnetväljas, nt kõlarite
või televiisoriantenni lähedal.
Ärge hoidke ega kasutage seda ülikõrgetel või -madalatel tempera-
tuuridel.
Ärge laske mälukaardil määrduda või mõne vedelikuga kokku puutuda.
Kui see peaks juhtuma, puhastage mälukaarti pehme lapiga.
Palun hoidke mälukaarti selle karbis, kui te seda ei kasuta.
Pikaajalise kasutamise jooksul ja pärast seda võite märgata, et mälu-
kaart on soe. See on tavaline.
Ärge kasutage mälukaarti, mida on kasutatud mõnes teises digikaame-
ras. Et kasutada mälukaarti käesolevas kaameras, vormindage see
selle kaameraga.
Ärge kasutage mälukaarti, mis on vormindatud teises digikaameras või
mälukaardilugejas.
16
_ETTEVALMISTAMINE
Salvestatud
pildi suurus
Super
Fine
(Üliterav)
Fine
(Terav)
Normal
(Tavaline)
30 FPS
(30 kaadrit
sekundis)
20 FPS
(20 kaadrit
sekundis)
15 FPS
(15 kaadrit
sekundis)
Pilt
Ÿ
Umbes
58
Umbes
89
Umbes
137
---
¬
Umbes
66
Umbes
100
Umbes
150
---
Umbes
77
Umbes
115
Umbes
177
---
Umbes
91
Umbes
133
Umbes
198
---
Umbes
155
Umbes
190
Umbes
216
---
Umbes
355
Umbes
414
Umbes
452
---
Film
----
Umbes
10'53”
Umbes
12'00"
----
Umbes
11'41”
Umbes
12'58"
---
Umbes
11'23"
-
Umbes
17'47"
---
Umbes
38'51"
-
Umbes
01:07'31"
Kaardi klemmid
Kirjutuskaitse lüliti
Silt
Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks
[SD (Secure Digital) mälukaart]
Käesolev kaamera kasutab SD/SDHC mälukaarte ja MMC-kaarte
(multimeediakaart).
SD/SDHC-mälukaardil on kirjutuskaitse lüliti, mis väldib olukorda, kus
pildifailid kustutatakse või vormindatakse. Lüliti libistamisel SD/SDHC-
mälukaardi allserva on andmed kaitstud. Lüliti libistamisel SD/SDHC-
mälukaardi ülaserva tühistatakse andmete kaitsmine.
Libistage lüliti enne pildi tegemist SD/SDHC-mälukaardi ülaserva.
All on toodud ülesvõtete arv, kui kasutate 256 MB MMC-mälukaarti.
Need andmed on umbkaudsed, kuna pildi kvaliteeti võivad mõjutada
sellised muutujad, nagu pildistatav objekt ning mälukaardi tüüp.
Filmimisel suumi nupp ei tööta.
Salvestusaegu saab muuta suumi kasutamisega.
01 ETTEVALMISTAMINE
17
ETTEVALMISTAMINE_
Fotoaparaadi esmakordsel kasutamisel
Enne fotoaparaadi esmakordset kasutamist laadige aku täiesti täis.
Fotoaparaadi sisselülitamine
Fotoaparaadi sisselülitamiseks vajutage toitenuppu (
c
) või avage fotoaparaat (
d
), nagu näidatud.
Fotoaparaati sulgedes tegutsege nii, nagu näidatud eespool
toodud pildil. Teie sõrm võib ülemisse või alumisse prakku kinni
jääda ja te võite end vigastada, nagu allpool näidatud.
18
_SALVESTAMINE
Vedelkristallekraan kuvab informatsiooni pildistamisfunktsioonide ja
valikute kohta.
LCD-ekraani indikaator
Nr. Kirjeldus Ikoonid
Lehekülg
1 Salvestusrežiim 11. lk
2
Optilise / digitaalse suumi
riba / digitaalse suumi ulatus
25. lk
3 Häälemälu
Ï
51. lk
4
Järelejäänud võimalike
ülesvõtete arv
00010
16. lk
Järelejäänud aeg 00:00:00
[Pilt ja kõik olekud]
Nr. Kirjeldus Ikoonid
Lehekülg
5
Mälukaardi ikoon /
Sisemise mälu ikoon
Ö
/
×
-
6
Aku
14. lk
7 Kujutise suurus
36. lk
8
Kujutise kvaliteet / Kaadrisagedus
36. lk
9 Mõõtmine
37. lk
10 Pildistamisrežiim
37. lk
11
ISO
38. lk
12
Valge tasakaal
38. lk
13
Särikompensatsioon
39. lk
14 Kuupäev/kellaaeg 2008/03/01 01:00 PM 56. lk
15
Kaamera värisemise hoiatus
24. lk
16
Automaatfookuse raam
50. lk
17 Värv / Küllastus
/
41/42. lk
18 Kontrast 42. lk
19
Teravus / Helitu
42/22. lk
20 Makro 29. lk
21
Automaatpäästik (taimer)
33. lk
22 Välklamp
31. lk
23
Näo tuvastus / Autoportree /
Foto stiili valija
27/28/41. lk
02 SALVESTAMINE
19
SALVESTAMINE_
Salvestusrežiimiga alustamine
Kuidas kasutada Auto režiimi (
Š
)
Kui automaatfookuse raam muutub päästiku pooleldi alla vajutamisel
punaseks, siis ei suuda kaamera pildistatavat objekti teravustada.
Sellisel juhul tuleb pilt ebaselge.
1. Sisestage akud (14. lk) jälgides
polaarsust (+/-).
2. Sisestage mälukaart (14. lk). Kuna sellel
kaameral on 40 MB sisemälu, siis te ei
pea sisestama mälukaarti. Kui mälukaart
ei ole sisestatud, siis salvestatakse
kujutis sisemällu. Kui mälukaart on
sisestatud, siis salvestatakse kujutis
mälukaardile.
3. Sulgege akupesa kate.
4. Kaamera käivitamiseks vajutage toitenupule. (Kui vedelkristallekraa-
nil kuvatud kuupäev ja/või kellaaeg ei ole õiged, siis seadistage need
enne pildistamist uuesti.) (56. lk)
5.
Valige režiim Auto (Automaatne), vajutades nuppu M (Mode) (Režiim).
6. Suunake kaamera pildistatavale objektile ning seadistage kujutis
vedelkristallekraani abil.
7. Vajutage pildistamiseks päästikule.
Valige see režiim kiireks ja lihtsaks pildistamiseks kasutajapoolse mini-
maalse tegevusega.
Režiimide valimine
Saate valida soovitud töörežiimi fotoaparaadi
tagaosas oleva nupu M (Mode) (Režiim) abil.
Kuidas nuppu M (Mode) (Režiim) kasutada
Vajutage nuppu M ning kuvatakse siin
näidatud menüü. Saate valida menüü 5
funktsiooni nupu abil.
Auto
This mode minimizes user settings for quick,
convenient shooting.
Auto
This mode minimizes user settings for quick,
convenient shooting.
Program
Directly set various features for shooting.
MP3
In this mode you can play MP3 fi les.
Movie
In this mode, you can take a video.
Nightscene
This mode is appropriate for photographing at
night (use of tripod is recommended)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130

Samsung SAMSUNG I80 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend