ESAB A6 Welding heads Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Valid for serial no. 232--xxx--xxxx0449 275 101 2009--03--02
A6 Welding heads
A6 SF / A6 SF (Twin)
112101103105107109111102021110025108024042106023061104022041100020040060001
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instruction manual
Betriebsanweisung
Manuel d’instructions
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Istruzioni per l’uso
Manual de instruções
Ïäçãßåò ÷ñÞóåùò
Eksploatavimo instrukcijos
Instrukcja obs³ugi
Návod k pou¾ívání
-- 2 --
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Ret til ændring af specifikationer uden varsel forbeholdes.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Rights reserved to alter specifications without notice.
Änderungen vorbehalten.
Sous réserve de modifications sans avis préalable.
Recht op wijzigingen zonder voorafgaande mededeling voorbehouden.
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di variare le specifiche senza preavviso.
Reservamo--nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
Äéáôçñåßôáé ôï äéêáßùìá ôñïðïðïßçóçò ðñïäéáãñáöþí ×ùñßò ðñïåéäïðïßçóç.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzenia zmian.
Výrobce si vyhrazuje právo na zmìnu údajû bez pøedcházejiciho upozomìni.
Įmonė pasilieka teisę keisti specifikacijas be įspėjimo.
SVENSKA 5..............................................
DANSK 22................................................
NORSK 39................................................
SUOMI 56................................................
ENGLISH 73..............................................
DEUTSCH 90.............................................
FRANÇAIS 107.............................................
NEDERLANDS 124.........................................
ESPAÑOL 141..............................................
ITALIANO 158..............................................
PORTUGUÊS 175..........................................
ÅËËÇÍÉÊÁ 192.............................................
POLSKI 210.................................................
ÈESKY 227.................................................
LIETUVIÙK 244..............................................
3
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden, försäkrar under eget ansvar
att svetsautomat A6 SF från serienummer 740 är i överensstämmelse med standard
EN 60292 enligt villkoren i direktiv ( 89/392/EEG) med tillägg.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
OVERENSSTEMMELSEERKLÆRING
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden garanterer under eget ansvar,
at svejseautomat A6 SF fra serienummer 740 er i overensstemmelse med standard
EN 60292 ifølge betingelserne i direktiv (89/392/EEC) m ed tillægg.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden, forsikrer eget ansvar at
sveiseautomat A6 SF med serienummer 740 er i samsvar med standard EN 60292 i
overensstemmelse med bestemm e lsene i direktiv (89/392/EØF) med tillegg.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden, vakuuttaa omalla vastuullaan,
että hitsausautomaatti A6 SF sarjanumerosta 740 täyttää standardin EN 60292 vaa -
timukset direktiivin (89/392/EEC) ja sen lisäyksen mukaisesti.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
DECLARATION OF CONFORMITY
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden, gives its unreserved guaran -
tee that automatic welding machine A6 SF from serial number 740 complies with
standard EN 60292, in accordance with the requirements of directive (89/392/EEA)
and addendum.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 La Sweden, versichert hiermit auf eigene
Verantwortung, daß der Schweißautomat A6 SF ab Serien --Nr 740 mit der norm EN
60292 gemäß den Bedingungen der Richtlinien (89/392/EWG) mit der Ergänzung in
Übereinstimmung steht.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
CERTIFICAT DE CONFORMI
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 La Sweden, certifie sous sa propre respon-
sabilité que la appareil de soudage automatique A6 SF à partir du numér o de serié
740 répond aux normes de qualité EN 60292 conformément aux directives
(89/392/EEC) avec annexe.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
OVEREENKOMSTIGHEIDSVERKLARING
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 La Sweden, verklaart op eigen verantwoor-
delijkheid dat lasautomaat A6 SF van serienum m er 740 overeenkomt met norm EN
60292 volgens richtlijn (89/392/EEG) van de Raad me t toevoeging.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Sweden, declara, asumiendo toda res-
ponsabilidad, que la equipo par a soldadura automática A6 SF desde el númer o de
serie 740 está fabricada de conformidad con la normativa EN 60292 según los re-
quisitos de la directiva (89/392/EEC) con el suplemento.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
4
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 La Sweden, dichiara sotto la propria re -
sponsabilità che la saldatrice autom atica A6 SF dal numero di serie 740 è conforme
alla norma EN 60292 ai sensi dei requisiti previsti dalla direttiva (89/392/CEE) e suc-
cessive integrazioni nella direttiva.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 La Sweden, certifica, sob a sua própria
responsabilidade que, o equipam ento automático para soldadura A6 SF desde o -
mero de série 740 está em conformidade com a norma EN 60292, segundo os re -
quisitos constantes na directiva (89/392/EEC) e com o suplemento.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
ÂÅÂÁÉÙÓÇ ÓØÌÖÙÍÉÁÓ
Ç ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå Sweden, âåâáéþíåé ìå äéêÞ ôç ò
åõèýíç oôé ç áõôüìáôò óõãêïëëçôÞò A6 SF áðü ôïí áñéèìü óåéñÜò 740 âñßóêåôáé
óå óõìöùíßá ìå ôï óôáíôáñô ÅÍ 60292 óýìöùíá ìå ôïõ üñïõò ôçò ïäçãßáò
(89/392/ÅÅC) ê áé ôçí ðñïóèÞêç .
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
ZAPEWNIENIE ZGODNO¦CI Z NORMA
ESAB AB, Welding Equipment, 695 81 Laxå, Szwecja, zapewnia z pel
odpowiedzialno¶ci±, ¿e automat do spawania A6 SF od numeru seryjnego 740 zgodny jest
z norm± EN 60292 wed³ug warunków ustalonych w dyrektywie (89/392/EEG) z
dodatkiem uzupe³niaj±cym.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
PROHLÁ©ENÍ O SHODÌ
Spoleènost ESAB AB, Welding Equipment, 69581 Laxå, ©védsko, vydává nevyhrazenou
záruku, ¾e svaøovací automat A6 SF od výrobního èísla 740 splòuje normu EN 60292 v
souladu s po¾adavky smìrnice (89/392/EHS) a dodatkem.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
ATITIKTIES DEKLARACIJA
“ESAB AB, Welding Equipment“, 695 81 Laxå, Švedija, suteikia visišką garantiją,kad
automatinis suvirinimo aparatas A6 SF su serijiniu numeriu 740 atitinka standartą
EN 60292 pagal direktyvos (89/392/EEA) ir jos priedo reikalavimus.
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --------
Paul Karlsson
Managing Director
ESAB AB, Welding Equipment
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 12336
Laxå 97--11--19
SUOMI
-- 5 6 --
TOCx
1 TURVALLISUUS 57...................................................
2 JOHDANTO 59.......................................................
2.1 Yleistä 59...................................................................
2.2 Hitsausmenetelmä 59.........................................................
2.3 Määritelmät 59...............................................................
2.4 Tekniset tiedot 59............................................................
2.5 Pääosat A6 SF 60............................................................
2.6 Pääosat A6 SF (Twin) 60......................................................
2.7 Pääosien kuvaus 61..........................................................
3 ASENNUS 62.........................................................
3.1 Yleistä 62...................................................................
3.2 Asennus 62.................................................................
3.3 Jarrunavan säätö 63..........................................................
3.4 Liitännät 64..................................................................
4KÄYTTÖ 65...........................................................
4.1 Yleistä 65...................................................................
4.2 Hitsauslangan lataaminen (A6 SF) 66...........................................
4.3 Syöttörullan vaihto (A6 SF) 67.................................................
4.4 Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten. 68......................................
4.5 Hitsausjauheen täyt (UP--hitsaus) 69..........................................
4.6 A6 SF:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen 69.....................
4.7 A6 SF:n (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi 69................................
5 KUNNOSSAPITO 70...................................................
5.1 Yleistä 70...................................................................
5.2 Päivittäin 70.................................................................
5.3 Ajoittain 70..................................................................
6 VIANETSINTÄ 71......................................................
6.1 Yleistä 71...................................................................
6.2 Mahdolliset viat 71...........................................................
7 LISÄVARUSTEET 72..................................................
8 VARAOSIEN TILAAMINEN 72..........................................
MITTAPIIRUSTUS 261...................................................
VARAOSALUETTELO 263.................................................
-- 5 7 --
fhb4safx
1 TURVALLISUUS
ESAB--hitsauslaitteiston käyttäjä vastaa viime kädessä itse niistä varotoimenpiteistä, jotka
koskevat järjestelmää käyttävää tai sen lähellä oleskelevaa henkilökuntaa. Turvallisuustoi-
menpiteiden on täytettävä tämäntyyppiselle hitsauslaitteistolle asetettavat vaatimukset. Tätä
suositusta voidaan pitää lisäyksenä työpaikan yleisiin sääntöihin.
Hitsauslaitteistoa saavat käyttää vain sen toimintaan hyvin perehtyneet koulutetut henkilöt ja
käytössä on noudatettava annettuja ohjeita. Virheellinen käyt voi aiheuttaa epänormaalin
tilanteen, jossa niin käyttäjä kuin laitteistokin voivat vahingoittua.
1. Kaikkien hitsauslaitteistoa käyttävien on oltava hyvin perillä:
S laitteen käytös
S hätäpysäytyskatkaisimen sijainnista
S laitteen toiminnasta
S voimassa olevista turvamääräyksistä
S hitsauksesta
2. Käyttäjän on ennen käynnistämistä huolehdittava:
S ettei hitsauslaitteiston työalueella ole asiaankuulumattomia.
S ettei yksikään henkilö ole suojaamattomana, kun valokaari sytytetään
3. Työpaikan on:
S oltava tarkoitukseen sopiva
S oltava vedoton
4. Henkilökohtainen suojavarustus
S Käytä aina määräysten mukaisia henkilökohtaisia suojavarusteita, kuten esim. suo-
jalaseja, liekinkestäv vaatteita ja suojakäsineitä.
S Älä käytä löys vaatteita tai vöitä, rannekkeita, sormuksia ym., jotka saattavat
takertua tai aiheuttaa palovammoja.
5. Muuta
S Tarkasta, että vaaditut maadoituskaapelit on liitetty kunnolla.
S Sähkölaitteen saa huoltaa ja korjata vain valtuutettu sähköasentaja.
S Tarvittavien palonsammutusvarusteiden on oltava hyvin saatavilla selvästi merkityssä pai-
kassa.
S Hitsauslaitteistoa ei saa voidella eikä huoltaa käytön aikana.
FI
VAROITUS
HITSAUS JA LEIKKAUS VOIVAT OLLA VAARALLISIA SEKÄ ITSELLESI ETTÄ
MUILLE. OLE VAROVAINEN HITSATESSASI. NOUDATA TYÖNANTAJASI
TURVAOHJEITA, JOIDEN TULEE PERUSTUA LAITTEEN VALMISTAJAN
VAROITUSTEKSTIIN.
SÄHKÖISKU -- Voi surmata
S Asenna ja maadoita hitsauslaitteet voimassaolevien m ääräysten mukaisesti.
S Älä koske virtaa johtaviin osiin tai elektrodeihin paljain käsin tai märin
suojavarustein.
S Eristä itsesi maasta ja työkappaleesta.
S Käytä turvallista työasentoa.
SAVU JA KAASU -- Voi vaarantaa terveytesi
S Pidä kasvosi poissa hitsaussavusta.
S Poista hitsaussavu jakaasu omalta ja muiden työpaikalta.
VALOKAARI -- Voi vahingoittaa silm ja polttaa ihon
S Suojaa silmät ja keho. Käytä h itsauskypärää, jossa on silmiä säteilyltä suojaava
suodatin, sekä suojavaatteita.
S Suojaa lähettyvillä olevat sopivin suojaverhoin.
TULIPALON VAARA
S Kipinät voivat aiheuttaa tulipalon. Huolehdi, ettei tulenarkoja esineitä ole
hitsauspaika n lähettyvillä.
MELU -- Liiallinen melu voi vahingoittaa kuuloa
S Suojaa kuulosi. Käytä kuulonsuojaimia tai muita kuulon suojaamiseen tarkoitet -
tuja.
S Var oita sivullisia mahdollisista vaaroista.
VIAN SATTUESSA
S Ota yhteys ammattimieheen.
SUOJAA ITSEÄSI JA MUITA!
LUE JA YMMÄRRÄ YTTÖOHJEET ENNEN
ASENNUSTA JA YTTÖÄ
-- 5 8 --
fhb4safx
FI
-- 5 9 --
fhb4d1xa
2 JOHDANTO
2.1 Yleistä
Kaikki tässä käyttöohjeessa käsitellyt hitsausautomaatit on suunniteltu päittäis-- tai
pienasaumojen UP-- hitsaukseen.
ESABin hitsauspäät ovat A6 S--tyyppiä ja tarkoitettu käytettäväksi ohjausra sian
A2--A6 Process Controller ( PEH) ja ESABin hitsausvirtalähteiden LAF tai TAF
kanssa.
2.2 Hitsausmenetelmä
UP--hitsaus (Heavy du ty)
S UP heavy duty Ø 35 mm: n kosketuslaitteella, joka sallii maks 1500 A
kuormituksen.
Tämä malli voidaan varustaa syöttörullilla yksi-- ja kaksoislankahitsaukseen
(twinarc). Putkilankaa varten on erityisiä urite ttuja syöttörullia, jotka takaavat lankojen
varman syötön, ilman että ne menettävät muotonsa suurten syöttöpaineiden takia.
2.3 Määritelmät
UP
--
hitsaus
Hitsattaessa hitsipaatsaa suojaa jauhekerros.
UP Heavy dut y Tämä malli kestää suuremman virtakuorman ja voimmaak-
kamman langan käytön hitsauksessa.
Twinarc
--
hitsaus
Hitsaus kahdella puikolla samassa hitsauspäässä.
2.4 Tekniset tiedot
A6 SF/ A6 SF (Twin)
Sallittu kuormitus 100 % 1500 A
Langan mitat:
yksilanka
täytelanka
kaksoislanka
3,0--6,0 mm
3,0--4,0 mm
2x2,0--3,0mm
Langan syöttönopeus 0,2--4,0 m/min
Jarrunavan jarrutusmomentti 1,5 Nm
Langan enimmäispaino 2x30 kg
Jauhesäiliön tilavuus (Ei saa täyttää lämmitetyllä jauheella) 10 l
Paino ilman lankaa:
jossa on käsikäyttöiset lineaariohjaimet
jossa on moottorikäyttöiset lineaariohjaimet
58 kg
75 kg
Kallistus sivusuunnassa, maks. 25_
Ohjaimen pituussäätövara*
käsikäyttöinen
moottoriyttöinen
210 mm
300 mm
*) HUOM! Myös muunpituisia voi tilata.
FI
-- 6 0 --
fhb4d1xa
2.5 Pääosat A6 SF
1. Langansyöttölaitetta
2. Luistipaketti, manuaalinen
3. Luistipaketti,
moottoriyttöinen
4. Kosketusputki
5. Vaihteella varustettu
moottori (A6 VEC)
6. Lankakelarumpu
7. Jauhesäiliö
8. Jauheputki
9. Jauhesuutin
2.6 Pääosat A6 SF (Twin)
1. Langansyöttölaitetta
2. Luistipaketti, manuaalinen
3. Luistipaketti,
moottoriyttöinen
4. Kosketuslaite (Twin)
5. Vaihteella varustettu
moottori (A6 VEC)
6. Lankakelarumpu
7. Jauhesäiliö
8. Jauheputki
9. Jauhesuutin
Pääosien kuvaus on sivulla 61.
FI
-- 6 1 --
fhb4d1xa
2.7 Pääosien kuvaus
2.7.1 Langansyö ttö laitetta/ L ang an syö ttö laitetta ja nelipyöräveto
Langansyöttölaitetta käytetään hitsauslangan syöttämiseen hitsausrailoon
kosketusputken ja --laitteen avulla.
2.7.2 Manuaalinen ja moottorikäyttöinen luistip aketti
Hitsauspään vaaka-- ja pystysijainti säädetään lineaariluisteilla. Kulmaliike voidaan
vapaasti säätää pyöröluistilla.
Moottorikäyttöisen luistin ( A6- luisti) käyttöohjeen num ero on 0443 394 xxx.
2.7.3 Kosketusputki / Kosketuslaite
Synnyttää kosketuksen hitsauslankaan hitsauksessa suoritettavaa virransiirtoa
varten.
2.7.4 Vaihteella varustettu moottori (A6 VEC)
Moottori käyttää langansyöttölaitetta.
Lisätietoja A6 VEC on käyttöohjeet 0443 393 xxx.
2.7.5 Lankakelarumpu
Asenna kelarumpu jarrunapaan.
2.7.6 Jauhesäiliö / Jauhep u t ki/ Jauhesuutin
Hitsausjauhe kaadetaan hitsaussäiliöön, josta se vuorostaan ohjataan
työkappaleeseen jauheputkea pitkin ja jauhesuutin.
Jauheen määrä säädetään jauhesäiliön venttiilillä.
Lue sivulla 69 oleva kappale Hitsausjauheen täyttö.
FI
-- 6 2 --
fhb4i1xa
3 ASENNUS
3.1 Yleistä
Asennuksen saa su o rittaa vain valtu ut ettu sähköasentaja.
VAROITUS!
Ole varovainen. Pyörivät osat aiheuttavat puristumisvaaran.
3.2 Asennus
3.2.1 Hitsauspään
Hitsauspään on asennettavissa helposti 4:llä (M12) ruuvilla palkin var assa kulkevaan
vaunuun tai hitsausnosturiin.
HUOM
Varmista, ettei ruuvi ulotu eristimen pohjaan, kierteen syvyys 14 mm.
3.2.2 A6 Luistien
Luistien asentamiseksi/irrottamiseksi lue käyttöohjeiden kohta 443 394 xxx.
Tämä merkintä sijaitsee jokaisen hitsauspään pystysuorassa luistissa.
FI
-- 6 3 --
fhb4i1xa
3.2.3 Lankakela (L isävaruste)
Lankakela (1) asennetaan jarrunapaan (2).
S Huomautus: Vääntiö (3) osoittaa ylöspäin.
HUOM! Lankakelan maks. kaltevuus on 25°.
Jos kallistuma on liian suuri, jarr unavan
lukitusmekanismi kuluu ja lankakelkka liukuu
jarrunavalta.
VAROITUS
Estääksesi lankakelan luistamisen irti jarrunavasta:
S
Lukitse jarrunapa punaisella vääntimellä jarrunavan vie-
reen sijoitetun ohjeen mukaisesti. Ks. myös kuva oikealla.
3.3 Jarrunavan säätö
Napa on tehtaalla valmiiksi säädetty. Navan säätäminen
on selostettu alla. Säädä jarrunapa niin, että lanka on
hieman löysällä syötön loputtua.
S Jarrumomentin säätäminen:
S Käännä punainen kahva
lukitusasentoon.
S Työnnä ruuvitaltta navan jousien väliin.
Kun jousia käännetään myötäpäivään, jarrutusmomentti pienenee.
Kun jousia käännetään vastapäivään, jarrutusmomentti suurenee.
HUOM! Käännä jousia yhtä paljon.
FI
-- 6 4 --
fhb4i1xa
3.4 Liitännät
3.4.1 Yleistä
S A2--A6 Process Controller (PEH): Pätevän henkilön tulee suorittaa asennus.
S Katso A6 GMH:n liitännästä käyttöohjeesta 0460 671 xxx.
S Katso A6 PAV:n liitännästä käyttöohjeesta 0460 670 xxx.
3.4.2 Hitsauspäätä A6 SF (Jauhekaarihitsaus, UP)
1. Liitä ohjauskaapeli (7) hitsausvirtalähteen (8) ja ohjausrasian
A2--A6 Process Controller (2) välille.
2. Liitä maadoituskaapeli (11) hitsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) välille.
3. Liitä hitsauskaapeli (10) hitsausvirtalähteen (8) ja hitsauspään (1) välille.
4. Liitä mittauskaapeli (12) h itsausvirtalähteen (8) ja työkappaleen (9) lille.
FI
-- 6 5 --
fhb4o1xa
4KÄYTTÖ
4.1 Yleistä
Muistutus:
Oletko lukenut ja ym märtänyt turvallisuutta koskevat tiedot?
Et saa käyttää laitetta sitä ennen!
Tämän laitteen käsittelyä koskevat yleiset varomääräykset ovat sivulla 57. Lu e
ne ennen kuin alat käyttää laitetta!
S Valitse lankatyyppi ja hitsausjauhe tai suojakaasu niin, että oma hitsausaine on
lähellä perusmateriaalia.
S Valitse lankakoko ja hitsausarvot lisäainetoimittajan suositusten mukaan.
S Huolellinen railon valmistelu takaa hyvän hitsaustuloksen.
HUOMAA! Hitsausrailon aukon leveys ei saa vaihdella.
S Lämpösäröjen vaaran välttämiseksi hitsin leveyden on oltava tunkeum asyvyyttä
suurempi.
S Hitsaa aina koekappale, jonka railotyyppi ja levypaksuus on sama kuin
tuotantokappaleessa.
HUOMIO! Älä KOSKAAN koehitsaa suoraan tuotannossa käytettävään
työkappaleeseen.
S Hitsausautomaatin ja hitsausvirtalähteen ohjaus ja säätö, ks. käyttöohje
A2--A6 Process Controller ( PEH).
FI
-- 6 6 --
fhb4o1xa
4.2 Hitsauslangan lataaminen (A6 SF)
1. Asenna lankakela sivulla 63 olevan ohjeen mukaisesti.
2. Tarkasta, että syöttörulla (1) ja kosketusleuat tai kosketussuuttimet (3)ovat
oikean kokoisia valitulle lankakoolle.
3. A6 SF (Twin):
S Syötä hitsauslanka langanohjaimeen (8).
S Ohuella langalla hitsattaessa:
S Syötä hitsauslanka ohuen langan oikaisulaitteeseen 6).
Tarkista, että oikaisutoiminto on a sennettu oikeaksi niin, että lanka tulee
suoraan ulos kosketusleuoista ja kosketussuuttimesta ( 3).
4. Työnnä langanpää oikaisulaitteen (2) läpi. Jos langan halkaisija on yli 2 mm:
oikaise 0,5 m langasta ja syötä se käsin oikaisulaitteen läpi.
5. Aseta langanpää syöttörullan (1) uraan.
6. Säädä langan paine syöttörullaa vasten nupilla (4).
S HUOM! Kiristä vain sen verran, että syöttö on vakaa.
7. Syötä lankaa 30 mm painamalla ohjausrasiasta
A2--A6 Process Controller ( PEH).
8. Oikaise lanka säätämällä nuppia (5).
S Käytä aina ohjainputkea (7 ) ohuen langan syötön varmistamiseksi (1,6--2,5 mm).
FI
-- 6 7 --
fhb4o1xa
4.3 Syöttörullan vaihto (A6 SF)
Yksilanka
S Avaa pyörät (3)ja(4).
S Avaa käsipyörä (2).
S Vaihda syöttörulla (1). Ne on merkitty lankakoon
mukaan.
Kaksoislanka (Twin arc)
S Vaihda kaksoisuralla varustettu syöttörulla (1) samalla tavalla kuin yksilangan
syöttörulla.
S HUOMAA! Vaihda myös painorulla (5 ). Yksittäislangalle tarkoitettu
vakiopainorulla kaksoislangan pallonmuotoisella painorullalla.
S Asenna painorulla erikoisvalmisteisella akselitapilla (til.nro 0146 253 001).
Täytelangan uritetut syö ttö rullat (L isävaruste)
S Vaihda ko. lankakoon syöttörulla (1) ja painorulla (5) pareittain.
HUOM! Painorullalle tarvitaan erikoisvalmisteinen akselitappi
(til.nro 0212 901 101).
S Kiristä painoruuvi (4) varovasti niin, ettei täytelanka väänny.
FI
-- 6 8 --
fhb4o1xa
4.4 Kosketusvarusteet UP--hitsausta varten.
4.4.1 Yksilangalle 3,0 -- 6,0 mm
Käytä h itsauspäätä A6 SF (UP), johon kuuluvat seuraavat
osat:
S Oikaisulaite (1)
S Kosketuslaite D35 (2)
S Kosketusleuat (3)
Pidä huolta siitä, että hyvä kosketus säilyy
kosketusleukojen ja hitsauslangan välillä.
4.4.2 Kaksoislanka2x2,0--3,0mm(D35)
Käytä hitsauspäätä A6 SF (UP, Twin),
johon kuuluvat seuraavat osat:
S Oikaisulaite (1)
S Kosketuslaite Twin D35 (2)
S Kosketusleuat (3)
Pidä huolta siitä, että hyvä kosketus säilyy
kosketusleukojen ja hitsauslangan välillä.
S Ohjainputkea ( 4, 6).
Lisävaruste
S Ohuen langan oikaisulaite (5), joka asennetaan
oikaisulaitteen kiinnikkeen (1) yläpuolelle.
HUOMAA. Poista levy ( 7), kun asennat ohuen langan
kiristimen.
Langan säätö Twinarc--h itsauksessa:
S Säädä langat railossa kosketuslaitetta kiertämällä niin, että saavutetaan
optimaalinen hitsaustulos. Molempia lankoja voidaan kääntää niin, että ne
tulevat peräkkäin railon suuntaisesti tai valinnaiseen asentoon maks. 90 ° railon
poikki, ts. yksi lanka railon molemmille puolille.
FI
-- 6 9 --
fhb4o1xa
4.5 Hitsausjauheen täyttö (UP--hitsaus)
1. Sulje jauhesäiliön jauheventtiili ( 1).
2. Irrota m ahdollinen sykloni jauheimurista.
3. Täytä hitsausjauhetta.
HUOM! Hitsausjauheen on oltava kuivaa. Vältä
mahdollisuuksien mukaan agglomeroituvan
hitsausjauheen käyttöä ulkona ja kosteissa
ympäristöissä.
4. Sijoita jauheputki niin, että jauheletku ei pääse taittumaan.
5. Säädä jauhesuuttimen korkeus hitsistä niin, että
jauhemäärä on sopiva.
Jauhekerroksen on oltava niin korkea, ettei valokaari lyö läpi.
4.6 A6 SF:n (UP--hitsaus) muuttaminen MIG/MAG--hitsaukseen
Lue kunnostussarjan käyttöohje 0456 756 xxx.
4.7 A6 SF:n (UP--hitsaus) muuttaminen Twinarciksi
Lue kunnostussarjan käyttöohje 0456 757 xxx.
FI
-- 7 0 --
fhb4m1xa
5 KUNNOSSAPITO
5.1 Yleistä
HUOM!
Kaikki tavarantoimittajan m yöntämät takuut lakkaavat olemasta voimassa, jos
asiakas yrittää itse korjata laitteeseen tulleita vikoja takuuaikana.
HOUM! Katso ennen mitääm huoltotoimenpiteitä, että verkkojännite on katkaistu.
Ohjausrasian A2--A6 Process Controller (PEH) huolto, ks. käyttöohjetta
0443 745 xxx.
5.2 Päivittäin
S Pidä hitsauspään liikkuvat osat puhtaina.
S Tarkasta, että kosketinkappaleet, kaikki sähköjohtimet ja letkut ovat kiinnitettyinä.
S Tarkasta, että kaikki ru uviliitokset on kiristetty ja etteivät ohjaus ja syö ttörullat ole
kuluneita tai vaurioituneita.
S Tarkasta jarrunavan jarrutusmomentti. Se ei saa olla niin pieni, että kelarumpu
pyörii vielä langansyötön pysäyttämisen jälkeen, eikä niin suuri, että syöttörullat
luistavat. Jarrutusmomentin ohjearvo 30 kg:n kelarummulle on 1,5 Nm.
Jarrutusmomentin säätö sivulla 63.
5.3 Ajoittain
S Tarkasta neljännesvuosittain langansyöttömoottor in hiiliharjat. Vaihda kun ne
ovat kuluneet 6 mm:iin.
S Tarkasta luistit, voitele jos ne ahdistavat.
S Tarkasta langansyöttöyksikön langan--ohjaus, käyttörullat ja kosketussuutin.
Vaihda kuluneet tai vaurioituneet osat (ks. varaosat sivulla 263).
S Tarkasta kaasusuutin ja puhdista se säännöllisin väliajoin hitsir oiskeista.
S Puhalla langanohjain säännöllisesti puhtaaksi ja puhdista kaasusuutin.
S Syöttömekanismin kuluvien osien puhdistus ja vaihto on tehtävä säännöllisin
väliajoin häiriöttömän langansyötön aikaansaamiseksi.
Huomaa, että liian tiukaksi säädetty esijännitys saattaa johtaa painerullan,
syöttörullan ja langanohjaimen epänormaaliin kulumiseen.
FI
-- 7 1 --
fhb4f1xa
6 VIANETSINTÄ
6.1 Yleistä
Varusteet
S Käyttöohje ohjausrasiaa A2--A6 Process Controller ( PEH) varten.
Tarkasta
S että hitsausvirtalähde on kytketty oikeaan verkkojännitteeseen
S että kaikki 3 vaihetta ovat jännitteelliset (vaihejärjestyksellä ei ole merkitystä)
S että hitsauskaapelit ja näiden liitännät ovat ehjät
S että säätimet ovat halutussa asennossa
S
että verkkojännite katkaistaan enn en korjauksen aloittamista
6.2 Mahdolliset viat
1. Oire Ampeeri-- ja volttiarvo vaihtelevat suuresti näytöllä.
Syy 1.1 Kosketusleuat tai --suuttimet kuluneet tai vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda kosketusleuat tai --suutin.
Syy 1.2 Syöttörullien paine liian pieni.
Toimenpide Lisää syöttörullien painetta.
Syy 1.3 Tukkeutunut kaasusuutin.
Toimenpide Puhdista hitsiroiskeet.
2. Oire Langansyö ttö epätasainen.
Syy 2.1 Syöttörullien paine väärin säädetty.
Toimenpide Muuta syöttörullien painetta.
Syy 2.2 Syöttörullat vääränkokoiset.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
Syy 2.3 Syöttörullien urat kuluneet.
Toimenpide Vaihda syöttörullat.
3. Oire Hitsauskaapelit kuumenevat liikaa.
Syy 3.1 Huonot sähköliitännät.
Toimenpide Puhdista ja kiristä kaikki sähköliitännät.
Syy 3.2 Hitsauskaapelien poikkipinta liian pieni.
Toimenpide Lisää kaapelien poikkipintaa tai käytä rinnakkaisia kaapeleita.
FI
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

ESAB A6 Welding heads Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend