Panasonic NNGD452W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Dansk Norsk Suomi Svenska
Brugsanvisning og Kogebog til Mikroovn
Brugsanvisning og Kokebok til Mikrobølgeovn
Käyttöohjeet ja Mikroaaltouunin Keittokirja
Bruksanvisning och Kokbok för Mikrovågsugnar
NN-GD452W
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER.
Læses omhyggeligt, og opbevares til senere brug.
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER.
Les nøye, og oppbevar på et trygt sted slik at du kan slå opp ved behov.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR.
Läs igenom anvisningarna noga och spara dem för framtida referens.
1
SF
Suomi
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue
nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset
sekä henkilöt, joiden fyysiset ja henkiset
kyvyt tai aistit ovat heikentyneet tai joilla on
vain vähän kokemusta ja tietoa, kunhan
heitä valvoo ja opastaa laitteen turvallisessa
käytössä heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö. Käyttäjän tulee ymmärtää
laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Älä
anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna lasten
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen
valvontaa. Säilytä laite ja sen johto alle
8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
Kun uuni on asennettu paikalleen, se
tulee voida irrottaa verkkovirrasta helposti
irrottamalla virtajohto pistorasiasta tai
virtakytkintä kääntämällä.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on
viallinen tai vaurioitunut. Uunin huollon ja
korjauksen suorittamiseen liittyy vaaratilanteita
eikä niitä sen vuoksi saa tehdä kukaan muu
kuin valmistajan valtuuttama huoltoteknikko.
2
3
SF
VAARA! Tarkista, että luukun tiivisteet ja
ympäröivät alueet eivät ole vahingoittuneet.
Jos havaitset vaurioita, älä käytä
uunia ennen valmistajan valtuuttaman
huoltoteknikon suorittamaa korjausta.
VAARA! Älä yritä itse korjata luukkua,
käyttöpaneelin koteloa, turvalukituskytkimiä
tai mitään muuta uunin osaa. Älä irrota uunin
mikroaaltoenergialle altistumiselta suojaavaa
ulkopaneelia. Korjaukset saa suorittaa vain
asiantunteva huoltoteknikko.
Nesteitä ja ruokaa ei saa lämmittää
suljetuissa astioissa räjähdysvaaran vuoksi.
VAARA! Älä sijoita uunia lähelle sähkö- tai
kaasuliettä.
VAARA! Lapset saavat käyttää uunia
ilman valvontaa vain, jos heille on neuvottu
tarkasti, kuinka uunia käytetään turvallisesti,
ja he ymmärtävät virheellisestä käytöstä
aiheutuvat vaarat.
2
3
SF
Suomi
Laitteen sijoittaminen tasolle:
Jätä tilaa uunin yläpuolelle 15 cm, taakse
10 cm, toiselle sivulle 5 cm ja toiselle yli
40 cm.
Jos kuumennat ruokaa muovi- tai
paperiastiassa, tarkista uuni vähän väliä,
koska tämän tyyppiset astiat syttyvät helposti
ylikuumetessaan.
Jos laite savuaa tai syttyy palamaan, paina
pysäytys/peruutuspainiketta ja tukahduta
liekit jättämällä laitteen ovi kiinni. Irrota
virtajohto pistorasiasta tai katkaise virta
päävirtakytkimestä/irrottamalla sulake.
Kuumentaessasi nesteitä, kuten.
Keittoja, kastikkeita ja juomia mikrouunissa,
neste voi kuumeta kiehumispisteen yli ilman
näkyvää kuplimista. Neste voi siis kiehua yli
äkillisesti.
Sekoita tai ravista tuttipullojen ja
lastenruokapurkkien sisältö. Tarkista lämpötila
ennen tarjoilua palovammojen estämiseksi.
4
5
SF
Älä keitä kananmunia kuorineen tai
kuumenna kokonaisia keitettyjä kananmunia
MIKROAALTOTOIMINNOLLA. Kananmunien
sisään voi kertyä painetta ja ne voivat
räjähtää, vaikka mikroaaltokuumennus on jo
päättynyt.
Pidä uunin sisäpinnat, ovitiivisteet ja
tiivistealueet puhtaina. Jos uunin seiniin,
tiivisteisiin ja tiivistealueisiin roiskuu tai valuu
nestettä, pyyhi ne puhtaiksi kostealla liinalla.
Käytä mietoa puhdistusainetta, jos ne ovat
hyvin likaisia. Emme suosittele hankaavien
tai voimakkaiden puhdistusaineiden käyttöä.
ÄLÄ KÄYTÄ MYYNNISSÄ OLEVIA
UUNINPUHDISTUSAINEITA.
Käyttäessäsi GRILLI- tai YHDISTELMÄ-
toimintoa, joistakin ruuista roiskuu
väistämättä rasvaa uunin seiniin. Ellei uunia
silloin tällöin puhdisteta, se voi synnyttää
”savua” käytön aikana.
Laitteen puhdistuksen laiminlyönti
voi johtaa pintojen vaurioitumiseen,
lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa
vaaratilanteen.
4
5
SF
Suomi
Kosketeltavat osat saattavat kuumentua
YHDISTELMÄ- toimintoa käytettäessä.
Pienet lapset on pidettävä kaukana
uunista, ja korkeiden lämpötilojen vuoksi
lapset saavat käyttää uunia vain aikuisen
valvonnassa.
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi vain
pöydällä. Sitä ei ole tarkoitettu upotettavaksi
tai asennettavaksi kaappiin.
Puhdistamiseen ei saa käyttää
höyrypuhdistinta.
Älä käytä uunin lasioven puhdistamiseen
voimakkaita hankausaineita tai teräviä
metallisia kaapimia, sillä ne saattavat
naarmuttaa pintaa, mistä voi olla
seurauksena lasin rikkoutuminen.
Kotelon ulkopinnat, tuuletusaukot ja uunin
ovi kuumenevat YHDISTELMÄ- ja GRILLI-
käytössä, joten noudata varovaisuutta
avatessasi ja sulkiessasi oven ja laittaessasi
tai poistaessasi ruuan ja tarvikkeet uunista.
6
7
SF
Tätä laitetta ei saa käyttää ulkoisen
ajastimen tai erillisen kauko-
ohjausjärjestelmän avulla.
Käytä vain mikroaaltouunissa käytettäväksi
sopivia välineitä.
6
7
SF
Suomi
Asennus ja kytkentä ����������������������������������� 8
Uunin sijoittaminen ������������������������������������ 8
Tärkeitä turvallisuusohjeita ������������������� 9-12
Uunin kaaviokuva ������������������������������������� 13
Ohjauspaneeli NN-GD452W ������������������� 14
Säätimet ja käyttötoimenpiteet ������������� 15
Kellonajan säätäminen ���������������������������� 16
Lapsilukko ������������������������������������������������ 16
Kypsennys ja sulatus �������������������������������� 17
Grillaus ����������������������������������������������������� 18
Yhdistelmäkypsennys ������������������������������� 19
Ajastimen käyttäminen ����������������������������� 20
Monivaiheinen kypsennys ������������������������ 21
Muistitoiminto�������������������������������������������� 22
Turbosulatus ��������������������������������������������� 23
Automaattiohjelmat ��������������������������� 24-26
Panacrunch-pannulle (painon mukaan)
������������������������������������������������������������������ 27
Panacrunch-pannu ����������������������������������� 28
Mikroaaltojen toimintaperiaate������������������ 29
Yleisiä ohjeita �������������������������������������� 30-31
Kiitos, kun valitsit Panasonic-mikroaaltouunin.
Panasonic-uunissasi on käytetty
uusinta invertteriteknologiaa� Tätä
ainutlaatuista teknologiaa on käytetty
pitkään mikroaaltouuneissa Japanissa
ja se parantaa huomattavasti uunisi
kypsennyskykyä�
Tämä järjestelmä vähentää myös
tarvittavien osien määrää, tehden uunitilasta
suuremman ja vähentäen uunin painoa,
viemättä ylimääräistä tilaa työtasollasi�
Tämän oppaan tiedot ovat vain ohjeistuksia�
Kokonaisaika riippuu ruoan alkulämpötilasta
ja käytettävästä astiasta� Varmista aina
ennen nauttimista, että ruoka on tulikuumaa�
Keittovälineiden pikaopas ������������������������ 32
Mikroaaltouunin tehotasot ����������������������� 33
Grillaus ����������������������������������������������������� 33
Yhdistelmäkypsennys ������������������������������� 34
Lämmitys- ja kypsennysohjeet ����������������� 35
Yhdistelmäkypsennys-
ja lämmitystaulukot ��������������������������� 36-40
Sulatusohjeet �������������������������������������������� 41
Sulatustaulukko �������������������������������������� 42
Liha ja linnunliha ���������������������������������� 43-44
Kala ����������������������������������������������������� 45-46
Vihannekset ����������������������������������������� 47-48
Kananmunat ja juusto ������������������������������� 49
Kuivat tärkkelyspitoiset ruoat ja
vihannekset ���������������������������������������������� 50
Vastauksia yleisiin kysymyksiin ���������������� 51
Reseptejä �������������������������������������������� 52-58
Kysymyksiä ja vastauksia ������������������������� 59
Uunin huolto ��������������������������������������������� 60
Tekniset tiedot������������������������������������������� 61
Sisältö
8
9
SF
Tarkista mikroaaltouuni
Pura uuni pakkauksestaan� Poista kaikki
pakkausmateriaalit ja tarkista, että uuni ei
ole millään tavalla vaurioitunut (ei kolhuja
luukussa tai muualla uunissa ja luukun
saranat ovat ehjät)� Jos havaitset vahinkoja,
ilmoita asiasta välittömästi jälleenmyyjällesi�
Vaurioitunutta mikroaaltouunia ei saa ottaa
käyttöön�
Maadoitusohjeet
TÄRKEÄÄ
TURVALLISUUDEN TAKAAMISEKSI
LAITE ON MAADOITETTAVA
ASIANMUKAISESTI.
Jos virtalähde ei ole maadoitettu,
asiakkaan velvollisuus on vaihtaa
mikroaaltouunia varten asianmukaisesti
maadoitettu pistorasia�
Käyttöjännite
Jännitteen tulee vastata uunin arvokilvessä
mainittua arvoa� Jos jännite on korkeampi
kuin kilvessä mainittu, seurauksena voi olla
tulipalo tai muunlaisia vahinkoja�
Asennus ja kytkentä
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi
vain pöydällä� Sitä ei ole tarkoitettu
sisäänrakennettavaksi kaapistoon tai
sijoitettavaksi kaapin sisälle�
1� Sijoita uuni tasaiselle ja vakaalle
alustalle, joka on yli 85 cm korkeudella
lattiasta�
2� Kun uuni on asennettu paikalleen,
sen irtikytkentä verkkovirrasta
tulee tapahtua helposti irrottamalla
virtajohto pistorasiasta tai virtakytkintä
kääntämällä�
3� Asianmukaisen toiminnan
varmistamiseksi tarkista, että
ilmankierto uunin ympärillä on
riittävää�
Sijoitus pöytätasolle:
a� Jätä tilaa uunin yläpuolelle 15 cm,
taakse 10 cm, toiselle sivulle 5 cm ja
toiselle yli 40 cm�
4� Älä sijoita uunia lähelle sähkö- tai
kaasuliettä�
5� Uunin jalkoja ei saa poistaa�
6� Uuni on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön� Älä käytä uunia
ulkona�
7� Vältä käyttämästä uunia kosteissa
olosuhteissa�
8� Virtajohto ei saa koskettaa uuniin�
Pidä johto erillään kuumista pinnoista�
Johto ei saa roikkua pöydän tai
työtason reunan yli� Älä upota
sähköjohtoa, pistoketta tai itse uunia
veteen�
9� Älä tuki uunin sivuilla ja takana
olevia tuuletusaukkoja� Uuni voi
ylikuumentua, jos nämä aukot
ovat tukossa uunin käytön aikana�
Ylikuumenemissuoja voi tällöin laueta,
jolloin uunia voidaan käyttää uudelleen
vasta sen jäähdyttyä�
10� Tätä laitetta ei saa käyttää ulkoisen
ajastimen tai erillisen kauko-
ohjausjärjestelmän avulla�
Uunin sijoittaminen
5 cm
15 cm
10 cm
Tyhjää
tilaa
Pöytätaso
8
9
SF
Suomi
VAROITUS!
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1� Luukun tiivisteet ja tiivisteitä
ympäröivät alueet pyyhitään
kostealla liinalla� Tarkista, että
luukun tiivisteet ja ympäröivät
alueet eivät ole vahingoittuneet� Jos
havaitset vaurioita, älä käytä uunia
ennen valmistajan valtuuttaman
huoltoteknikon suorittamaa korjausta�
2� Älä yritä itse korjata, säätää tai
muuttaa luukkua, käyttöpaneelin
koteloa, turvalukituskytkimiä tai mitään
muuta uunin osaa� Älä irrota uunin
mikroaaltoenergialle altistumiselta
suojaavaa ulkokuorta� Korjaukset
saa suorittaa vain valtuutettu
huoltoteknikko�
3� Älä käytä laitetta, jos sen
SÄHKÖJOHTO TAI PISTOTULPPA
on viallinen, jos uuni ei toimi
kunnolla tai jos se on vaurioitunut tai
pudonnut� Uunin huollon ja korjauksen
suorittamiseen liittyy vaaratilanteita
eikä niitä sen vuoksi saa tehdä kukaan
muu kuin valmistajan valtuuttama
huoltoteknikko�
4� Jos sähköjohto on vaurioitunut,
anna valmistajan, valmistajan
huoltoedustajan tai vastaavan
pätevän henkilön vaihtaa se, jotta
vaaratilanteita ei pääse syntymään�
5� Lapset saavat käyttää uunia ilman
valvontaa vain, jos heille on neuvottu
tarkasti, kuinka uunia käytetään
turvallisesti, ja he ymmärtävät
virheellisestä käytöstä aiheutuvat
vaarat�
6� Nesteitä ja ruokaa ei saa lämmittää
suljetuissa astioissa räjähdysvaaran
vuoksi�
7� Mikroaaltouunin oven ollessa auki on
pyrittävä välttämään oven painamista
alaspäin� Tämä voi aiheuttaa uunin
eteenpäin kallistumisen riskin�
8� Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset
ja henkiset kyvyt tai aistit ovat
heikentyneet tai joilla on vain vähän
kokemusta ja tietoa, kunhan heitä
valvoo ja opastaa laitteen turvallisessa
käytössä heidän turvallisuudestaan
vastuussa oleva henkilö� Käyttäjän
tulee ymmärtää laitteen käyttöön
liittyvät vaaratekijät� Älä anna lasten
leikkiä laitteella� Älä anna lasten
puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
aikuisen valvontaa� Säilytä laite ja
sen johto alle 8-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa�
Tärkeitä turvallisuusohjeita
10
11
SF
Mikroaaltouunin käyttö
1� Älä käytä uunia muuhun tarkoitukseen
kuin ruuan valmistamiseen� Tämä
uuni on suunniteltu erityisesti ruuan
kuumentamista tai kypsentämistä
varten� Älä käytä tätä uunia
kemikaalien tai muiden tuotteiden kuin
ruuan kuumentamiseen�
2� Tarkista ennen käyttöä, että
käyttämäsi astiat/säiliöt ovat sopivia
mikroaaltouunikäyttöä varten�
3� Älä käytä tätä mikrouunia
sanomalehtien, vaatteiden tai muun
materiaalin kuivaamiseen� Ne voivat
syttyä tuleen�
4� Siltä varalta, että mikroaaltouuni
käynnistetään vahingossa, älä säilytä
mikroaaltouunin sisällä mitään silloin,
kun sitä ei käytetä
5� Laitetta ei saa käyttää MIKROAALTO-
tai YHDISTELMÄASETUKSELLA
ELLEI UUNISSA OLE RUOKAA�
Uuni saattaa muussa tapauksessa
vahingoittua� Tämä ei koske
Panacrunch-pannun esilämmitystä�
6� Jos uunissa syttyy tuli, paina
pysäytyspainiketta ja jätä uunin
ovi kiinni� Vedä uunin johto irti
pistorasiasta tai katkaise virta
virtakytkimestä tai poistamalla sulake�
Kuumentaminen
1� Kotelon ulkopinnat, tuuletusaukot
ja uunin ovi kuumenevat
YHDISTELMÄ- ja GRILLI-käytössä,
joten noudata varovaisuutta
avatessasi ja sulkiessasi oven ja
laittaessasi tai poistaessasi ruuan ja
tarvikkeet uunista�
2� Uunin kaksi kuumennuselementtiä
on kiinnitetty uunin sisätilan yläosaan�
COMBINATION (Yhdistelmä)- ja
GRILL (Grilli) -toimintojen käytön
jälkeen pinnat ovat hyvin kuumia�
Älä kosketa uunin sisällä olevia
kuumennuselementtejä�
Vaara! Kuumia pintoja
Uunin tarvikkeet ovat erittäin
kuumia kypsennettyäsi ruokaa näillä
toiminnoilla.
3� Kosketeltavat osat saattavat
kuumentua YHDISTELMÄ-toimintoa
käytettäessä� Pienet lapset on
pidettävä kaukana uunista, ja
korkeiden lämpötilojen vuoksi lapset
saavat käyttää uunia vain aikuisen
valvonnassa�
Uunin valo
Kun uunin valaisin on vaihdettava, ota
yhteyttä laitemyyjääsi�
Tarvikkeet
Uunin mukana toimitetaan erilaisia
tarvikkeita� Noudata aina tarvikkeiden
käyttöä varten annettuja ohjeita�
Lasinen aluslautanen
1� Älä käytä uunia siten, että lasinen
aluslautanen on paikallaan ilman
pyörivää alusrengasta�
2� Älä koskaan käytä muun tyyppistä
kuin erityisesti tätä laitetta varten
tarkoitettua lasista aluslautasta�
3� Jos lasinen aluslautanen on
hyvin kuuma, anna sen jäähtyä ennen
puhdistamista tai upottamista veteen�
4� Lasinen aluslautanen pystyy
pyörimään kumpaankin suuntaan�
5� Jos lasiselle aluslautaselle asetettu
ruoka tai kypsennysastia koskettaa
uunin seiniin siten, että aluslautanen
lakkaa pyörimästä, aluslautanen alkaa
automaattisesti pyöriä vastakkaiseen
suuntaan� Tämä on aivan normaalia�
6� Älä kypsennä ruokaa suoraan lasisella
aluslautasella�
Tärkeitä turvallisuusohjeita
10
11
SF
Suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Pyörivä rengas
1� Puhdista pyörivä rengas ja uunin
pohja säännöllisesti ruokajätteiden
kerääntymisen estämiseksi�
2� Pyörivää rengasta on aina käytettävä
yhdessä lasisen aluslautasen kanssa�
Metalliritilä
1� Metalliritilää käytetään pienten
ruokamäärien ruskistamiseksi
ja kuuman ilman kiertämisen
parantamiseksi�
2� Älä aseta mitään metalliastiaa ritilälle
käyttäessäsi uunia YHDISTELMÄ- ja
MIKROAALTO-asetuksella�
3� Älä käytä ritilää pelkästään
MIKROAALTO- toiminnolla�
Panacrunch-pannu
Katso sivu 28 SF
Kypsennysajat
Kypsennysaika riippuu eri tekijöistä,
kuten lämpötilasta, ruuan määrästä ja
kypsennysastian tyypistä�
Aloita pienimmällä kypsennysajalla
estääksesi ylikypsymisen� Ellei
ruoka ole riittävästi kypsynyttä, voit
kypsentää sitä hieman pitempään�
Huom!
Jos suositetut kypsennysajat ylite-tään,
ruoka pilaantuu ja saattaa ääri-
tapauksissa syttyä tuleen ja
vahingoittaa uunia.
Pienet ruokamäärät
Pienet ruokamäärät tai ruuat joiden
kosteuspitoisuus on pieni, saattavat
palaa, kuivua tai syttyä tuleen, jos
kypsennystä jatketaan liian pitkään�
Jos materiaali uunin sisällä sattuisi
syttymään, pidä uunin ovi suljettuna
ja irrota verkkojohdon pistoke
pistorasiasta�
Kananmunat
Älä keitä kananmunia kuorineen
tai kuumenna kokonaisia
keitettyjä kananmunia
MIKROAALTOTOIMINNOLLA�
Kananmunien sisään voi kertyä
painetta ja ne voivat räjähtää, vaikka
mikroaaltokuumennus on jo päättynyt�
Reikien pistäminen kuoreen
Ruokiin, joissa on ehjä kuori, kuten
perunat, munankeltuaiset
ja makkarat, on pistettävä
reikiä ennen kypsentämistä
mikroaaltouunissa räjähtämisen
välttämiseksi�
Lihalämpömittari
Käytä lihalämpömittaria
kypsennysasteen tarkistamiseksi
paahtopaistista ja siipikarjasta vasta
otettuasi ruuan pois uunista� Älä
käytä tavallista lihalämpömittaria
mikroaaltouunissa� Se voi aiheuttaa
kipinöintiä�
12
13
SF
Nesteet
Kuumentaessasi nesteitä, kuten
keittoja, kastikkeita ja juomia
mikrouunissa, neste voi kuumeta
kiehumispisteen yli ilman kuplimista�
Tämä johtaa kuuman nesteen
äkilliseen ylikiehumiseen�
Toimi seuraavasti estääksesi tämän
tapahtumisen:
a Vältä käyttämästä
kapeakaulaisia
suorasivuisia astioita�
b Älä kuumenna liikaa�
c Sekoita neste ennen
astian asettamista mikrouuniin�
Sekoita uudelleen puolivälissä
kypsennysaikaa�
d Anna nesteen tasaantua uunissa
hetken aikaa kypsennyksen
jälkeen� Sekoita uudelleen ennen
kuin varovasti poistat astian
uunista�
Paperi/muovi
Jos kuumennat ruokaa muovi-
tai paperi-astiassa, tarkista uuni
vähän väliä, koska tämän tyyppiset
astiat syttyvät helposti palamaan
ylikuumetessaan�
Älä käytä kierrätyspaperituotteita
(esim� talouspaperi) ellei
paperituotteessa ole mainintaa,
että sitä voidaan turvallisesti
käyttää mikroaaltouunissa�
Kierrätyspaperituotteet saattavat
sisältää epäpuhtauksia, jotka
aiheuttavat kipinöintiä ja/tai tulipalon
käytön aikana�
Poista metalliset pussinsulkijat
paahtopusseista ennen pussien
sijoittamista uuniin�
Keittiövälineet ja folio
Älä kuumenna suljettuja purkkeja tai
pulloja, koska ne voivat räjähtää�
Metallisia tai metallikoristeisia
astioita ei pidä käyttää
mikrouunikypsentämisessä,
sillä ne aiheuttavat kipinöintiä�
Jos käytät alumiinifoliota, lihapiikkejä
tai muunlaisia metallitarvikkeita, jätä
vähintään 2 cm tilaa niiden, uunin
seinien ja oven välille kipinöinnin
estämiseksi�
Syöttöpullot/lastenruokapurkit
Poista korkki, tutti tai
kansi syöttöpulloista ta tai
lastenruokapurkeista ennen
asettamista uuniin�
Sekoita syöttöpullojen ja lastenruoka-
purkkien sisältö�
Tarkista lämpötila ennen tarjoilua palo-
vammojen estämiseksi�
Tuulettimen moottorin toiminta
Tuulettimen moottori saattaa käydä käytön
jälkeen muutaman minuutin ajan sähköisten
osien jäähdyttämiseksi� Tämä on normaalia
ja voit ottaa ruoan pois vaikka tuulettimen
moottori olisi käynnissä� Voit myös tällöin
jatkaa uunin käyttämistä�
Tärkeitä turvallisuusohjeita
12
13
SF
Suomi
1. Oven avauspainike
Avaa ovi painikkeesta� Jos avaat
oven kypsennyksen aikana,
kypsennys keskeytyy, mutta tehdyt
asetukset jäävät voimaan� Kypsennys
jatkuu, kun ovi suljetaan ja painetaan
aloituspainiketta�
2. Uunin ikkuna
3. Oven turvalukkolaite
4. Uunin ilmastointiaukko
5. Mikroaaltosyötön ohjain (älä poista)
6. Tuuletusaukot
7. Ohjauspaneeli
8. Virtajohto
9. Pistoke
10. Arvokilpi
11. Lasinen pyörintäalusta
12. Pyörivä kannatinrengas
13. Grillivastukset
14. Varoitusmerkki (Kuuma pinta)
15. Ritilä
16. Panacrunch-pannu
17. Panacrunch-pannun kahva
Uunin kaaviokuva
Huom.
Tämä kuva on viitteellinen�
1
12
14
2
7
9
3
11
15
16
17
10
5 6
6
4
8
13
14
15
SF
Huom!
Jos jokin toiminto valitaan, mutta
käynnistyspainiketta ei paineta kuuteen
minuuttiin, uuni peruuttaa toiminnon
automaattisesti� Näyttö palaa kellotilaan�
1 Näyttöruutu
2 Mikroaaltotehopainike
3 Grillipainike
4 Turbosulatusohjelmien painike
5 Automaattisten lämmitysohjelmien
painike
6 Vihannesten ja kalan automaattisten
kypsennysohjelmien painike
7 Riisin ja pastan automaattisten
kypsennysohjelmien painike
8 Panacrunch-automaattiohjelma painon
mukaan
9 Enemmän / Vähemmän -painike
10 Aika / Paino -valitsin
11 Muistipainike
12 Ajastinpainike
13 Kellopainike
14 Pysäytys-/peruutuspainike:
Ennen kypsennystä:
yksi painallus poistaa asetukset
Kypsennyksen aikana:
yksi painallus pysäyttää väliaikaisesti
kypsennysohjelman� Toinen painallus
peruuttaa kaikki asetukset ja näyttöön
tulee kellonaika�
15 Käynnistyspainike
16 Oven avauspainike
Tässä uunissa on
virransäästötoiminto.
Huomaathan
1� Näyttö himmenee valmiustilassa�
2� Uuni siirtyy valmiustilaan kun se
kytketään ensi kertaa päälle ja heti
viimeisen toiminnon jälkeen�
Merkkiääni
Kun painiketta kosketetaan oikein, kuuluu
merkkiääni� Jos painiketta kosketetaan,
eikä merkkiääntä kuulu, laite ei ole
hyväksynyt / voinut hyväksyä asetusta�
Kun kypsennys on päättynyt, kuuluu viisi
merkkiääntä�
1
7
13
15
16
5
8
4
11
14
10
3
9
6
12
2
Ohjauspaneeli NN-GD452W
14
15
SF
Suomi
Säätimet ja käyttötoimenpiteet
Näissä malleissa on ainutlaatuinen sanakehotetoiminto, joka antaa ohjeita
mikroaaltouunia käytettäessä� Kun olet kytkenyt uunin pistorasiaan, paina
käynnistyspainiketta, kunnes näet haluamasi kielen� Painikkeita painaessasi näyttö siirtyy
seuraavaan ohjeeseen poistaen virheiden mahdollisuuden� Jos haluat jostain syystä
vaihtaa kieltä, irrota uuni pistorasiasta ja toista tämä toimenpide�
Jos ajastinpainiketta painetaan 4 kertaa, toiminto-opas sammuu� Paina ajastinpainiketta 4
kertaa käynnistääksesi toiminto-oppaan uudelleen�
“88:88”Kytke
Kehoitus:
Kehoitus:
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
Paina
“DANSK”
“SUOMI”
“NORSK”
“SVENSKA”
“DEUTSCH”
“FRANCAIS”
“ITALIANO”
"ENGLISH"
Tanskaksi
Suomeksi
Norjaksi
Ruotsiksi
Saksaksi
Ranskaksi
Italiaksi
Englanniksi
16
17
SF
Tämä järjestelmä lukitsee kaikki säätimet, estäen uunin käytön. Uunin ovi voidaan kuitenkin
avata ja sulkea. Lapsilukko voidaan aktivoida kaksoispisteen tai kelloajan näkyessä näytössä.
Paina käynnistyspainiketta kolme kertaa.
Kellonaika häviää näytöstä� Aika säilyy
kuitenkin muistissa� Näytössä näkyy ‘
*
merkki�
Aktivointi: Peruutus:
Paina pysäytys-/peruutuspainiketta
kolme kertaa. Kellonaika ilmestyy
uudelleen näyttöön�
Huom!
1� Aktivoidaksesi lapsilukon, paina käynnistysnäppäintä 3 kertaa 10 sekunnin aikana�
Kellonajan säätäminen
Lapsilukko
Kun uuni otetaan käyttöön, näyttöruudulla lukee “88:88”.
Paina kellopainiketta
kerran.
Kaksoispiste alkaa
vilkkua�
Huom!
1� Kun haluat asettaa kellonajan uudelleen, toista kohdat 1-3�
2� Kello pysyy oikeassa ajassa niin kauan kuin uuni on kytketty sähkövirtaan�
3� Kello on 24 tunnin kello, siis kello kaksi iltapäivällä merkitään 14:00�
Syötä kellonaika kääntämällä
aika/painovalitsinta.
Kellonaika ilmestyy näyttöön ja
kaksoispiste vilkkuu�
Paina kellopainiketta.
Kaksoispiste lakkaa
vilkkumasta ja
kellonaika on asetettu�
16
17
SF
Suomi
Kypsennys ja sulatus
Lasialustan on oltava paikallaan aina uunia käytettäessä.
Paina tehopainiketta.
Valitse haluamasi teho�
VAROITUS
Uuni toimii automaattisesti 1000 W teholla, jos kypsennysaika annetaan ilman
tehovalintaa�
Säädä kypsennysaika
käyttämällä aika/
painovalitsinta
(Suurin teho: 30 min asti
muut tehot: 90 min asti)�
Paina
käynnistyspainiketta.
Kypsennysohjelma alkaa
ja näytöllä näkyy jäljellä
oleva kypsennysaika�
Huom!
1� Lisätietoja monivaiheisesta kypsennyksestä, 21 SF
2� Voit ohjelmoida vetäytymisajan, kun olet ensin ohjelmoinut tehon ja kypsennysajan�
Lisätietoja ajastusohjeissa 20 SF
3� Voit tarvittaessa muuttaa kypsennysaikaa myös kypsennyksen aikana� Lisää tai
vähennä kypsennysaikaa kääntämällä Ajan/Painon valitsinta� Voit lisätä tai vähentää
aikaa enintään 10 minuuttia, 1 minuutin tarkkuudella� Kypsennys päättyy, jos käännät
valitsimen nollaan�
1 painallus
2 painallusta
3 painallusta
4 painallusta
5 painallusta
6 painallusta
Korkea
Sulatus
Keski
Matala
Haudutusteho
Lämmitys
1000 W
270 W
600 W
440 W
300 W
100 W
18
19
SF
Grillaus
Lasialustan on oltava paikallaan aina uunia käytettäessä.
Huom!
1� Aseta ruoka grillitelineelle pyörivän alustan päälle� Aseta sen alle lämmönkestävä
lautanen (Pyrex
®
) keräämään tippuva rasva�
2� Älä koskaan peitä grillattavia ruokia�
3� ÄLÄ yritä esilämmittää uunia�
4� Grilli toimii vain ovi suljettuna� Grillitoimintoa ei ole mahdollista käyttää ovi auki�
5� Grillitoiminnossa ei käytetä mikroaaltoenergiaa�
6� Useimmat ruoat vaativat kääntämistä grillauksen puolessa välissä� Kun käännät
ruokaa, avaa uunin ovi ja poista grilliteline VAROVASTI uunihansikkaat kädessä�
7� Kääntämisen jälkeen laita ruoka takaisin uuniin ja sulje ovi� Paina
käynnistyspainiketta oven sulkemisen jälkeen� Uunin näytöllä näkyy jäljellä oleva
grillausaika� Uunin oven avaaminen kesken grillausta ruoan tilan tarkastamiseksi
on turvallista�
8� Grilli hehkuu välillä lämmityksen aikana, se on normaalia� Puhdista uuni aina
grillauksen jälkeen ennen kuin käytät mikroaalto- tai yhdistelmätoimintoa�
VAROITUS!
Grillitelineen alla on aina käytettävä pyörivää lasilautasta� Poista
grilliteline uunista pitämällä lujasti kiinni telineestä ja lämmönkestävästä astiasta� Käytä
uunihansikkaita, kun poistat kuumia osia� Ruokaa uunista otettaessa tulee välttää
kosketusta ikkunan ulkopinnan sekä oven tai uunin metalliosien kanssa erittäin korkeiden
lämpötilojen vuoksi�
Säädä kypsennysaika
käyttämällä aika/
painovalitsinta (90 min asti)�
Paina
käynnistyspainiketta.
Jäljellä oleva
grillausaika näkyy
näytöllä.
Valitse grillausteho painamalla
grillipainiketta.
1 painallus Grill 1 1100 W (korkea)
2 painallusta Grill 2 800 W (keskitaso)
3 painallusta Grill 3 600 W (matala)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Panasonic NNGD452W Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend