Panasonic NNST45KW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Model No.
NN-ST45KW
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Manual de instruções
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Microwave Oven
Mikrowellengerät
Magnetron
Four à Micro-ondes
Forno a Microonde
Horno Microondas
Forno Micro-Ondas
Mikrovågor
Mikrobølgeovn
Mikrobølge
Mikroaalto
For Household Use Only
Nur für den privaten Gebrauch
Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik
À un usage domestique uniquement
Per uso domestico
Solo para uso doméstico
Apenas para uso doméstico
Endast för hushållsbruk
Kun til brug i hjemmet
Kun til bruk i husholdninger
Ainoastaan kotitalouskäyttöön
NN-ST45KW
English Deutsch
Nederlands
Français Italiano Español
Português
Svenska Dansk Norsk Suomi
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Before operating this oven, please read these
instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und zur weiteren
Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Alvorens u deze microgolfoven gebruikt,
raden wij u ten zeerste aan deze gebruiksaanwijzing door te lezen en bij te houden voor
eventueel toekomstig gebruik.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à micro-ondes,
lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Prima di utilizzare il forno, leggere con
attenzione questo manuale e conservarlo per future consultazioni.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Antes de comenzar a utilizar su
horno microondas, lea cuidadosamente las siguientes instrucciones y guardelas para futuras
cuestiones.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. Leia atentamente as instruções de
segurança e guarde-as para futuras consultas.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR. Läs dessa instruktioner noga före användande av
ugnen och behåll dem för framtida bruk.
VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER. Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, før du
tager ovnen i brug, og opbevar den til fremtidig bru.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja säilytä ne
myöhempää tarvetta varten.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA. Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje huolellisesti ja talleta
myöhempää tarvetta varten
1 SF
Suomi
Turvallisuusohjeita ��������������������������� 2-5
Vanhojen laitteiden hävittäminen �������� 6
Asennus ja kytkentä ��������������������������� 7
Uunin sijoittaminen ����������������������������� 7
Tärkeitä käyttöohjeita ���������������������� 8-9
Uunin lisätarvikkeet �������������������������� 10
Uunin osat �����������������������������������������11
Käyttöpaneeli ������������������������������������ 12
Kellonajan säätäminen ��������������������� 13
Lapsilukko����������������������������������������� 13
Kypsennys ja sulatus�������������������������14
Sulatusohjeet ������������������������������������ 15
Quick 30 -pikatoiminnon käyttö �������� 16
Add Time -toiminnon käyttö �������������� 17
Ajastimen käyttäminen ���������������� 18-19
Monivaiheinen kypsennys ���������������� 20
Turbosulatus �������������������������������� 21-22
Automaattiohjelmat ���������������������� 23-25
Painoon perustuvat
automaattiohjelmat ��������������������������� 26
Automaattiset painoon
perustuvat juomaohjelmat ���������������� 26
Automaattinen painoon perustuva
lastenruokaohjelma �������������������������� 27
Automaattinen sulatus &
pehmitysohjelma������������������������������� 28
Kysymyksiä ja vastauksia ����������������� 29
Uunin hoito ��������������������������������������� 30
Tekniset tiedot����������������������������������� 31
Kiitos, kun valitsit Panasonic-mikroaaltouunin.
Sisältö
2 SF
Tärkeitä turvallisuustietoja. Lue nämä ohjeet huolellisesti
ennen laitteen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta
varten.
Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä henkilöt,
joiden fyysiset ja henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet
tai joilla on vain vähän kokemusta ja tietoa, kunhan heitä
valvoo ja opastaa laitteen turvallisessa käytössä heidän
turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö. Käyttäjän
tulee ymmärtää laitteen käyttöön liittyvät vaaratekijät. Älä
anna lasten leikkiä laitteella. Älä anna lasten puhdistaa tai
huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa. Säilytä laite ja
sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
Kun uuni on asennettu paikalleen, se tulee voida irrottaa
verkkovirrasta helposti irrottamalla virtajohto pistorasiasta
tai virtakytkintä kääntämällä.
Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto on viallinen tai
vaurioitunut. Uunin huollon ja korjauksen suorittamiseen
liittyy vaaratilanteita eikä niitä sen vuoksi saa tehdä
kukaan muu kuin valmistajan valtuuttama huoltoteknikko.
Vaara! Tarkista luukun tiivisteet ja niiden lähellä
olevat alueet vaurioiden varalta. Jos nämä alueet
ovat vaurioituneet, laitetta ei saa käyttää ennen kuin
valmistajan kouluttama huoltoasentaja on korjannut
laitteen.
Vaara! Älä sijoita uunia lähelle sähkö- tai kaasuliettä.
Tämä laite on tarkoitettu sijoitettavaksi vain työtasolle.
Sitä ei saa upottaa kalusteisiin eikä käyttää kaapissa.
Mikroaaltouunia ei saa sijoittaa kaappiin.
Turvallisuusohjeita
3 SF
Suomi
Vaara! Älä yritä itse korjata luukkua, käyttöpaneelin
koteloa, turvalukituskytkimiä tai mitään muuta uunin
osaa. Älä irrota uunin mikroaaltoenergialle altistumiselta
suojaavaa ulkopaneelia. Korjaukset saa suorittaa vain
asiantunteva huoltoteknikko.
Nesteitä ja ruokaa ei saa lämmittää suljetuissa astioissa
räjähdysvaaran vuoksi.
Vaara! Lapset saavat käyttää uunia ilman valvontaa vain,
jos heille on neuvottu tarkasti, kuinka uunia käytetään
turvallisesti, ja he ymmärtävät virheellisestä käytöstä
aiheutuvat vaarat.
Laitteen sijoittaminen tasolle:
Uuni sijoitettava tasaiselle, vakaalle alustalle, joka on
85 cm:n korkeudella lattiatasosta. Oikein toimiakseen
uunin ympärillä on oltava riittävän hyvä ilmankierto: toisin
sanoen 5 cm tyhjää tilaa toisella sivulla ja toinen sivu
täysin esteetön, ja lisäksi tyhjää tilaa laitteen päällä 15 cm
ja laitteen takana 10 cm.
Jos kuumennat ruokaa muovi- tai paperiastiassa, tarkista
uuni vähän väliä, koska tämän tyyppiset astiat syttyvät
helposti ylikuumetessaan.
Jos havaitset savua tai palon uunissa, paina pysäytys/
peruutuspainiketta ja jätä luukku kiinni tukahduttaaksesi
mahdolliset liekit. Irrota virtajohto tai katkaise virta
sulakkeesta tai vikavirtasuojasta.
Uuni on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Kuumentaessasi nesteitä, kuten esim. keittoja,
kastikkeita ja juomia mikrouunissa, neste voi kuumeta
kiehumispisteen yli ilman näkyvää kuplimista. Neste voi
siis kiehua yli. Käsittele astiaa varoen.
Turvallisuusohjeita
4 SF
Sekoita tai ravista tuttipullojen ja lastenruokapurkkien
sisältö. Tarkista lämpötila ennen tarjoilua palovammojen
estämiseksi.
Älä keitä kananmunia kuorineen tai kuumenna
kokonaisia keitettyjä kananmunia mikroaaltotoiminnolla.
Kananmunien sisään voi kertyä painetta ja ne voivat
räjähtää, vaikka mikroaaltokuumennus on jo päättynyt.
Pidä uunin sisäpinnat, ovitiivisteet ja tiivistealueet
puhtaina. Jos uunin seiniin, tiivisteisiin ja tiivistealueisiin
roiskuu tai valuu nestettä, pyyhi ne puhtaiksi kostealla
liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, jos ne ovat hyvin
likaisia. Emme suosittele hankaavien tai voimakkaiden
puhdistusaineiden käyttöä.
Älä käytä myynnissä olevia uuninpuhdistusaineita.
Laitteen puhdistuksen laiminlyönti voi johtaa pintojen
vaurioitumiseen, lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa
vaaratilanteen.
Tätä laitetta ei saa käyttää ulkoisen ajastimen tai erillisen
kauko-ohjausjärjestelmän avulla.
Käytä vain mikroaaltouunissa käytettäväksi sopivia
välineitä.
Älä käytä uunin lasioven puhdistamiseen voimakkaita
hankausaineita tai teräviä metallisia kaapimia, sillä ne
saattavat naarmuttaa pintaa, mistä voi olla seurauksena
lasin rikkoutuminen.
Mikroaaltouunin oven ollessa auki on pyrittävä välttämään
oven painamista alaspäin. Tämä voi aiheuttaa uunin
eteenpäin kallistumisen riskin.
Puhdistamiseen ei saa käyttää höyrypuhdistinta.
Turvallisuusohjeita
5 SF
Suomi
Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu vain ruokien
ja juomien kuumentamiseen. Ole varovainen, kun
kuumennat vain vähän kosteutta sisältäviä ruokia, kuten
leipiä, suklaata, keksejä tai leivonnaisia. Tällaiset ruoat
voivat palaa, kuivua tai syttyä tuleen, jos niitä lämmitetään
liian kauan. Emme suosittele lämmittämään ruokia,
joiden kosteuspitoisuus on alhainen kuten popcorneja tai
papadum-leipää. Ruokien, sanomalehtien tai vaatteiden
kuivaaminen ja kuumakääreiden (lämpöpussien),
tohvelien, sienten, kosteiden vaatteiden, kaurapussien,
kuumavesipullojen tai muiden vastaavien esineiden
lämmittäminen voi aiheuttaa loukkaantumis- tai
palovaaran.
Uunin lampun saa vaihtaa vain valmistajan kouluttama
huoltoasentaja. Älä yritä irrottaa uunin ulkopuolen
suojusta.
Varoitus! Jotta lämpörajoittimen nollaantumisesta
johtuvilta vaaratilanteilta vältyttäisiin, älä kytke tätä laitetta
erillisellä katkaisimella varustettuun virtalähteeseen, kuten
ajastimeen, tai virtalähteeseen, jonka virta kytkeytyy
toimintaan ja pois toiminnasta säännöllisesti (esim.
sähköyhtiön toimesta). Ole varovainen, ettei pyörivä
alusta siirry pois paikaltaan, kun otat käyttämäsi astian
pois tästä laitteesta.
Turvallisuusohjeita
6 SF
Vain EU-jäsenmaille ja
kierrätysjärjestelmää
käyttäville maille
Tämä symboli tuotteissa,
pakkauksessa ja/ tai asiakirjoissa
tarkoittaa, että käytettyjä sähköllä
toimivia ja elektronisia tuotteita ei saa
laittaa yleisiin talousjätteisiin�
Johda vanhat tuotteet käsittelyä,
uusiointia tai kierrätystä varten
vastaaviin keräyspisteisiin laissa
annettujen määräysten mukaisesti�
Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti
autat samalla suojaamaan arvokkaita
luonnonvaroja ja estämään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja
luontoon�
Lisätietoa keräämisestä ja
kierrätyksestä saa paikalliselta
jätehuollosta vastuulliselta
viranomaiselta�
Maiden lainsäädännön mukaisesti
tämän jätteen määräystenvastaisesta
hävittämisestä voidaan antaa
sakkorangaistuksia�
Vanhojen laitteiden hävittäminen
7 SF
Suomi
Tarkasta mikroaaltouuni
Pura uuni pakkauksestaan� Poista
kaikki pakkausmateriaalit ja tarkista,
että uuni ei ole millään tavalla
vaurioitunut: uunissa ei ole lommoja,
oven salvat ovat ehjät, ovessa ei ole
halkeamia� Jos havaitset vahinkoja,
ilmoita asiasta välittömästi
jälleenmyyjällesi� Vaurioitunutta
mikroaaltouunia ei saa ottaa käyttöön�
Maadoitusohjeet
Jos virtalähde ei ole maadoitettu,
asiakkaan velvollisuus on vaihdattaa
mikroaaltouunia varten
asianmukaisesti maadoitettu
pistorasia�
Tärkeää!
Turvallisuuden takaamiseksi
laite tulee maadoittaa
asianmukaisesti.
Verkkojännite
Laitteen tarvitsema verkkojännite on
merkitty uunin arvokilpeen� Jos laitetta
käytetään suuremman jännitteen
sähköverkossa, seurauksena voi olla
tulipalo tai muita vaurioita�
Asennus ja kytkentä
Tämä uuni on tarkoitettu käytettäväksi
vain pöydällä� Sitä ei ole tarkoitettu
upotettavaksi tai asennettavaksi
kaappiin� Mikroaaltouunia ei saa
sijoittaa kaappiin�
Sijoitus pöytätasolle:
1� Sijoita uuni tasaiselle ja vakaalle
alustalle, joka on yli 85 cm
korkeudella lattiasta�
2� Kun uuni on asennettu
paikalleen, se tulee voida irrottaa
verkkovirrasta helposti irrottamalla
virtajohto pistorasiasta tai
virtakytkintä kääntämällä�
3� Uuni toimii oikein, kun varmistat,
että ilma pääsee kiertämään sen
ympärillä riittävän hyvin�
4� Jätä tilaa uunin toiselle sivulle
5 cm, toinen sivu kokonaan
esteettömäksi, yläpuolelle 15 cm ja
taakse 10 cm�
5� Älä sijoita uunia lähelle sähkö- tai
kaasuliettä�
6� Uunin jalkoja ei saa poistaa�
7� Uuni on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön� Älä käytä uunia
ulkona�
8� Vältä käyttämästä uunia kosteissa
olosuhteissa�
9� Virtajohto ei saa koskettaa uuniin�
Pidä johto erillään kuumista
pinnoista� Johto ei saa roikkua
pöydän tai työtason reunan yli� Älä
upota sähköjohtoa, pistoketta tai
itse uunia veteen�
10� Älä tuki uunin sivuilla ja takana
olevia tuuletusaukkoja� Uuni voi
ylikuumentua, jos nämä aukot
ovat tukossa uunin käytön aikana�
Ylikuumenemissuoja voi tällöin
laueta, jolloin uunia voidaan käyttää
uudelleen vasta sen jäähdyttyä�
Uunin sijoittaminen
5 cm
15 cm
10 cm
Tyhjää
tilaa
Pöytätaso
8 SF
Mikroaaltouunin käyttö
1� Älä käytä uunia muuhun
tarkoitukseen kuin ruuan
valmistamiseen� Tämä uuni
on suunniteltu erityisesti ruuan
kuumentamista tai kypsentämistä
varten� Älä käytä tätä uunia
kemikaalien tai muiden tuotteiden
kuin ruuan kuumentamiseen�
2� Siltä varalta, että mikroaaltouuni
käynnistetään vahingossa, älä
säilytä mikroaaltouunin sisällä
mitään silloin, kun sitä ei käytetä�
3� Laitetta ei saa käyttää
mikroaaltoasetuksella ellei uunissa
ole ruokaa� Uuni saattaa muussa
tapauksessa vahingoittua�
4� Jos laite savuaa tai syttyy
palamaan, paina pysäytys/
peruutuspainiketta ja tukahduta
liekit jättämällä laitteen ovi kiinni�
Irrota virtajohto pistorasiasta tai
katkaise virta päävirtakytkimestä/
irrottamalla sulake�
5� Tarkista ennen käyttöä, että
käyttämäsi astiat/säiliöt ovat sopivia
mikroaaltouunikäyttöä varten�
6� Tämä mikroaaltouuni on
tarkoitettu vain ruokien ja
juomien kuumentamiseen� Ole
varovainen, kun kuumennat vain
vähän kosteutta sisältäviä ruokia,
kuten leipiä, suklaata, keksejä tai
leivonnaisia� Tällaiset ruoat voivat
palaa, kuivua tai syttyä tuleen,
jos niitä lämmitetään liian kauan�
Emme suosittele lämmittämään
ruokia, joiden kosteuspitoisuus
on alhainen kuten popcorneja
tai papadum-leipää� Ruokien,
sanomalehtien tai vaatteiden
kuivaaminen ja kuumakääreiden
(lämpöpussien), tohvelien,
sienten, kosteiden vaatteiden,
kaurapussien, kuumavesipullojen
tai muiden vastaavien esineiden
lämmittäminen voi aiheuttaa
loukkaantumis- tai palovaaran�
Uunin valo
Kun uunin valaisin on vaihdettava, ota
yhteyttä laitemyyjääsi�
Kypsennysajat
1� Ruokaohjeissa ilmoitetut
kypsennysajat ovat viitteellisiä�
Kypsennysaika riippuu eri tekijöistä,
kuten lämpötilasta, ruuan määrästä
ja kypsennysastian tyypistä�
2� Aloita pienimmällä kypsennysajalla
estääksesi ylikypsymisen� Ellei
ruoka ole riittävästi kypsynyttä, voit
kypsentää sitä hieman pitempään�
Pienet ruokamäärät
Pienet ruokamäärät tai ruuat, joiden
kosteuspitoisuus on pieni, saattavat
palaa, kuivua tai syttyä tuleen, jos
kypsennystä jatketaan liian pitkään�
Jos materiaali uunin sisällä sattuisi
syttymään, pidä uunin ovi suljettuna
ja irrota verkkojohdon pistoke
pistorasiasta�
Kananmunat
Älä keitä kananmunia kuorineen
tai kuumenna kokonaisia keitettyjä
kananmunia mikroaaltotoiminnolla�
Kananmunien sisään voi kertyä
painetta ja ne voivat räjähtää, vaikka
mikroaaltokuumennus on jo päättynyt�
Tärkeitä käyttöohjeita
Tärkeää!
Jos suositetut kypsennysajat
ylitetään, ruoka pilaantuu ja
saattaa ääritapauksissa syttyä
tuleen ja vahingoittaa uunia�
9 SF
Suomi
Tärkeitä käyttöohjeita
Reikien pistäminen kuoreen
Ruokiin, joissa on ehjä kuori, kuten
perunat, munankeltuaiset ja
makkarat, on pistettävä reikiä ennen
kypsentämista mikroaaltouunissa
räjähtämisen välttämiseksi�
Lihalämpömittari
Käytä lihalämpömittaria
kypsennysasteen tarkistamiseksi
paahtopaistista ja siipikarjasta vasta
otettuasi ruuan pois uunista� Älä
käytä tavallista lihalämpömittaria
mikroaaltouunissa� Se voi aiheuttaa
kipinöintiä�
Nesteet
Kuumentaessasi nesteitä, kuten esim�
keittoja, kastikkeita ja juomia
mikrouunissa, neste voi kuumeta
kiehumispisteen yli ilman kuplimista�
Tämä johtaa kuuman nesteen
äkilliseen ylikiehumiseen�
Voit estää tämän noudattamalla
seuraavia ohjeita:
a Vältä käyttämästä kapeakaulaisia
suorasivuisia astioita�
b Älä kuumenna liikaa�
c Sekoita neste ennen astian
asettamista mikrouuniin�
Sekoita uudelleen puolivälissä
kypsennysaikaa�
d Anna nesteen tasaantua uunissa
hetken aikaa kypsennyksen
jälkeen� Sekoita uudelleen ennen
kuin varovasti poistat astian
uunista�
Paperi/muovi
Jos kuumennat ruokaa muovitai
paperiastiassa, tarkista uuni vähän
väliä, koska tämän tyyppiset astiat
syttyvät helposti palamaan
ylikuumetessaan�
Älä käytä kierrätyspaperituotteita (esim�
talouspaperi) ellei paperituotteessa ole
mainintaa, että sitä voidaan turvallisesti
käyttää mikroaaltouunissa
Kierrätyspaperituotteet saattavat
sisältää epäpuhtauksia, jotka
aiheuttavat kipinöintiä ja/tai tulipalon
käytön aikana�
Poista metalliset pussinsulkijat
paahtopusseista ennen pussien
sijoittamista uuniin�
Keittiövälineet ja folio
Älä kuumenna suljettuja purkkeja tai
pulloja, koska ne voivat räjähtää�
Metallisia tai metallikoristeisia
astioita ei pidä käyttää
mikrouunikypsentämisessä, sillä ne
aiheuttavat kipinöintiä�
Jos käytät alumiinifoliota, lihapiikkejä
tai muunlaisia metallitarvikkeita, jätä
vähintään 2 cm tilaa niiden, uunin
seinien ja oven välille kipinöinnin
estämiseksi
Tuttipullot/lastenruokapurkit
Poista korkki, tutti tai kansi tuttipulloista
tai lastenruokapurkeista ennen
asettamista uuniin�
Sekoita tuttipullojen ja
lastenruokapurkkien sisältö�
Tarkista lämpötila ennen tarjoilua
palovammojen estämiseksi�
10 SF
Tarvikkeet
Uunin mukana toimitetaan erilaisia
tarvikkeita� Noudata aina tarvikkeiden
käyttöä varten annettuja ohjeita�
Lasinen aluslautanen
1� Älä käytä uunia siten, että lasinen
aluslautanen on paikoillaan ilman
pyörivää alusrengasta�
2� Älä koskaan käytä muuntyyppistä
kuin erityisesti tälle laitteelle
tarkoitettua lasista aluslautasta�
3� Jos lasinen aluslautanen on hyvin
kuuma, anna sen jäähtyä ennen
puhdistamista tai upottamista
veteen�
4� Lasinen aluslautanen pystyy
pyörimään kumpaankin suuntaan�
5� Jos lasiselle aluslautaselle
asetettu ruoka tai kypsennysastia
koskettaa uunin seiniin siten, että
aluslautanen lakkaa pyörimästä,
aluslautanen alkaa automaattisesti
pyöriä vastakkaiseen suuntaan�
Tämä on aivan normaalia�
6� Älä kypsennä ruokaa suoraan
lasialustan päällä paitsi silloin, kun
kypsennät uuniperunaa�
Pyörivä rengas
1� Puhdista pyörivä rengas ja uunin
pohja säännöllisesti ruokajätteiden
kerääntymisen estämiseksi�
2� Pyörivää rengasta on aina
käytettävä yhdessä lasisen
aluslautasen kanssa�
Uunin lisätarvikkeet
11 SF
Suomi
1 Oven avauspainike
Avaa ovi painikkeesta� Jos avaat
oven kypsennyksen aikana,
kypsennys keskeytyy, mutta
tehdyt asetukset jäävät voimaan�
Kypsennys jatkuu, kun suljet oven
ja painat aloituspainiketta�
2 Uunin ikkuna
3 Oven turvalukkolaite
4 Uunin ilmastointiaukko
5 Aalto-ohjaimen suojus
(ei saa poistaa)
6 Tuuletusaukot
7 Ohjauspaneeli
8 Virtajohto
9 Pistoke
10 Arvokilpi
11 Lasinen pyörintäalusta
12 Pyörivä kannatinrengas
13 Varoitustarra
14 Uunin valo
Uunin osat
Huomautus
Tämä kuva on viitteellinen�
1
12
2
7
9
10
6
11
13
6
4 14
4
8
3
5
3
12 SF
Käyttöpaneeli
Merkkiääni
Kun painiketta kosketetaan
oikein, kuulu merkkiääni�
Jos painiketta kosketetaan
mutta merkkiääntä ei kuulu,
laite ei hyväksynyt tai voinut
hyväksyä asetusta� Kun
ohjelma on päättynyt, kuuluu
viisi merkkiääntä�
Huomautus
Tässä uunissa on
virransäästötoiminto.
Näyttö himmenee valmiustilassa�
Uuni siirtyy valmiustilaan, kun se
kytketään ensi kertaa päälle, ja
heti viimeisen toiminnon jälkeen�
Jos toiminto on valittu mutta
Start-käynnistyspainiketta
ei paineta, uuni peruuttaa
toiminnon 6 minuutin kuluttua
automaattisesti� Näyttöön
palautuu kellonaika�
1 Näyttöruutu
2 Mikroaaltotoiminnon tehopainike
(sivu 14)
3 Aikapainikkeet
4 Automaattiset lämmitysohjelmat
(sivu 24)
5 Automaattiset painoon perustuvat
juomaohjelmat (sivu 26)
6 Turbosulatus (sivu 21-22)
7 Automaattiset painoon perustuvat
lastenruokaohjelmat (sivu 27)
8 Automaattiset kypsennysohjelmat
(sivu 23, 25)
9 Automaattiset painoon perustuvat
sulatus- ja pehmitysohjelmat (sivu 28)
10 Ajastin/kellopainike (sivu 13, 18-19)
11 Lisää/vähennä painoa -painike
(sivu 22-23, 26)
12 Lisää aikaa -painike (sivu 17)
13 Quick 30 -painike (sivu 16)
14 Pysäytys/peruutuspainike:
Ennen kypsennystä:
yksi painallus poistaa asetukset
Kypsennyksen aikana:
yksi painallus pysäyttää väliaikaisesti
kypsennysohjelman� Toinen painallus
peruuttaa kaikki asetukset ja näyttöön
tulee kellonaika�
15 Käynnistyspainike
Käynnistä uuni painamalla painiketta�
Jos avaat luukun tai painat
pysäytys-/ peruutuspainiketta, kun
uuni on toiminnassa, voit jatkaa
käyttöä painamalla uudelleen
käynnistyspainiketta�
1
2
4
5
10
6
7
13
11
12
11
15
14
3
9
8
8
Suomi
13 SF
Suomi
Kun uuni otetaan käyttöön, näyttöruudulla lukee “88:88”.
Paina Timer/Clock
kahdesti
Kaksoispiste alkaa
vilkkua�
Paina aikapainiketta
Määritä kellonaika
aikapainikkeilla� Säädä tunnit
"10 min" -painikkeella, minuutit
"1 min"- ja "10 sec"-painikkeilla�
Paina Timer/Clock
Kaksoispiste lakkaa
vilkkumasta ja
kellonaika on
asetettu�
Kellonajan säätäminen
Huomautus
1� Kun haluat asettaa kellonajan uudelleen, toista kohdat 1-3�
2� Kello pysyy oikeassa ajassa niin kauan kuin uuni on kytketty sähkövirtaan�
3� Kello on 24 tunnin kello, siis kello kaksi iltapäivällä merkitään 14:00�
Lapsilukko
Tämä järjestelmä lukitsee kaikki säätimet estäen uunin käytön. Uunin
ovi voidaan kuitenkin avata ja sulkea. Lapsilukko voidaan aktivoida
kaksoispisteen tai kelloajan näkyessä näytössä.
Peruutus:
Paina pysäytys-/
peruutuspainiketta kolme kertaa.
Kellonaika ilmestyy uudelleen
näyttöön�
Huomautus
Aktivoidaksesi lapsilukon paina käynnistysnäppäintä 3 kertaa
10 sekunnin aikana�
Paina käynnistyspainiketta kolme
kertaa
Kellonaika häviää näytöstä�
Senhetkinen kellonaika ei kuitenkaan
poistu laitteen muistista� Näytössä
näkyy:
Aktivointi:
14 SF
Lasialustan on oltava paikallaan aina uunia käytettäessä.
Valitse haluamasi teho.
Aseta kypsennysaika
Enimmäiskypsennysaika:
1000 W: maks� 30 min,
muut tehot: maks� 99 min
50 s�
Paina käynnis-
tyspainiketta
Kypsennysohjelma
alkaa ja näytöllä
näkyy jäljellä
oleva kypsen-
nysaika�
Kypsennys ja sulatus
Huomautus
Uuni toimii automaattisesti 1000 W teholla, jos kypsennysaika annetaan
ilman tehovalintaa�
Huomautus
1� Lisätietoja monivaiheisesta kypsennyksestä on sivulla 20�
2� Vetäytymisajan voi ohjelmoida mikroaaltotehon ja ajan
asettamisen jälkeen� Katso ajastimen ohjeet sivulta 18-19�
3� Tarvittaessa voit pidentää kypsennysaikaa kypsennyksen aikana� Voit
lisätä aikaa minuutti kerrallaan kymmeneen minuuttiin asti� Paina ”Lisää
aikaa” –painiketta kerran, ja sen jälkeen ”1 min” -painiketta enintään
10 minuutin ajan� Lisää aika 5 sekunnin kuluessa siitä, kun olet
aktivoinut ajanlisäystoiminnon� Kypsennysaikaa ei voi lyhentää
kypsennyksen aikana�
4� Älä käytä mikroaaltotilassa metalliastioita�
Paina Tehotaso Wattia
1 painallus Korkea 1000 W
2 painallusta Keski - Korkea 800 W
3 painallusta Sulatus 270 W
4 painallusta Keski 600 W
5 painallusta Matala 440 W
6 painallusta Haudutusteho 300 W
7 painallusta Lämmitys 100 W
15 SF
Suomi
Vihjeitä sulatukseen
Tarkista ruoan tila useita kertoja
sulatuksen aikana, vaikka käyttäisit
automaattisia ohjelmia� Noudata
annettuja odotusaikoja�
Odotusaika
Yksittäiset ruoka-annokset voidaan
kypsentää lähes välittömästi
sulatuksen jälkeen� On tavallista, että
isot annokset jäävät keskeltä jäisiksi�
Anna näiden seistä vähintään yksi
tunti ennen kypsentämistä� Tämän
odotusajan kuluessa lämpö jakautuu
tasaisesti ja jäinen osa sulaa�
Huom! Jos ruokaa ei kypsennetä
välittömästi, pane se jääkaappiin� Älä
pakasta sulatettua ruokaa uudelleen
kypsentämättä sitä ensin�
Luinen liha ja siipikarja
Luinen liha kannattaa asettaa
ylösalaisin käännetyn lautasen tai
muoviritilän päälle siten, että liha ei ole
nesteessään� Herkät ja ulkonevat osat
on suojattava pienillä foliopaloilla, jotta
ne eivät ala kypsyä� Pienet foliopalat
eivät vahingoita mikroaaltouunia, jos
ne eivät kosketa uunin seinämiin�
Jauheliha, lihakuutiot, kala ja
äyriäiset
Koska näiden ulkopinta sulaa nopeasti,
niitä on irroteltava toisistaan tai
lohkottava pienemmiksi paloiksi
moneen otteeseen sulatuksen aikana,
ja palat on otettava pois uunista sitä
mukaa kun ne sulavat�
Pienet annospalat
Kyljykset ja broileripalat on eroteltava
toisistaan mahdollisimman pian, jotta
ne sulavat kauttaaltaan tasaisesti�
Rasvaiset palat ja kärjet sulavat muita
osia nopeammin� Aseta ne pyörivän
lasialustan keskelle tai suojaa ne
pienillä foliopaloilla�
Leipä
Kokonainen leipä sulaa keskustaa
myöten, kun vetäytymisaika on
5-30 min� Lyhyempi vetäytymisaika
riittää, jos erotat viipaleet toisistaan tai
halkaiset sämpylät ja leivät�
Merkkiäänet
Turbo-sulatusohjelmien aikana kuulet
merkkiäänen� Merkkiääni muistuttaa
sinua tarkistamaan ruuan,
sekoittamaan sitä, erottamaan siivut
toisistaan tai suojaamaan pienet
ruokapalat� Muuten ruoka saattaa
sulaa epätasaisesti�
Sulatusohjeet
16 SF
Tätä toimintoa käyttämällä voit säätää käyttöajan nopeasti 30 sekuntia
kerrallaan.
Quick 30 -pikatoiminnon käyttö
Aseta haluamasi käyttöaika
(enintään 5 minuuttia)
painelemalla Quick 30 -painiketta.
Jokainen painikkeen painallus lisää
käyttöaikaa 30 sekuntia� Aika näkyy
näytössä� Tehotasona on oletusarvoisesti
1000 W
Paina käynnistyspainiketta.
Kypsennys käynnistyy, ja aika
näkyy näytössä� Kun aika on
kulunut loppuun, kuulet viisi
piippausta�
Huomautus
1� Halutessasi voit käyttää jotakin muuta tehoa� Valitse haluamasi teho
ennen kuin painat Quick 30 -painiketta�
2� Kun olet valinnut ajan Quick 30 -painikkeella, et voi käyttää
aikapainikkeitta�
17 SF
Suomi
Add Time -toiminnon käyttö
Tämän toiminnon avulla voit lisätä käyttöaikaa kypsennyksen lopussa.
Huomautus
1� Tämä toiminto on käytettävissä vain mikroaaltotilassa ja seisonta-aikaa
varten� Sitä ei voi käyttää automaattiohjelmien yhteydessä�
2� Ajanlisäystoiminto on käytettävissä vain 1 minuutti kypsennyksen
päättymisen jälkeen�
3� Ajanlisäystoimintoa voidaan käyttää monivaihekypsennyksen jälkeen�
4� Tehotasona on viimeisimmän vaiheen tehotaso�
Paina
käynnistyspainiketta
Aika lisätään� Näytössä
näkyy ajan laskenta�
Paina kypsennyksen
jälkeen Add Time-
ajanlisäyspainiketta.
Valitse lisäaika painamalla
aikapainikkeita.
Enimmäiskypsennysaika:
1000 W: maks� 30 min,
muut tehot: maks� 99 min 50 s�
18 SF
Ajastimen voit ohjelmoida ennen kypsennysohjelmaa, sen aikana tai sen
jälkeen. Tällä toiminnolla voit asettaa seisonta-ajan kypsennyksen jälkeen tai
viivästyttää kypsennyksen alkamista.
1. Seisonta-aika
Ajastimen käyttäminen
Valitse haluamasi
kypsennysohjelma
valitsemalla teho
ja kypsennysaika.
Paina
Timer/Clock
Aseta seisonta-aika
(maks� 9 h 59 min�
"10 min" = tunnit, "1 min"
ja "10 sec" = minuutit)�
Näyttöön tulee "H", joka
tarkoittaa tuntilukemaa�
Paina
käynnistyspainiketta
Kypsennysohjelma
alkaa, ja sen jälkeen
seisonta-ajan laskuri
alkaa laskea aikaa�
Huomautus
1� Voit ohjelmoida kolmivaiheisen kypsennyksen, joka sisältää myös
seisonta-ajan�
2� Jos uunin ovi avataan odotusajan tai ajastimen toiminnan aikana, näytön
ilmaisema aika jatkaa vähenemistä�
3� Tätä toimintoa voidaan käyttää myös minuuttiajastimena� Paina ajastin/
kellopainiketta, aseta aika ja paina sitten käynnistyspainiketta�
4� Vetäytymisaikaa ei voi ohjelmoida automaattiohjelman jälkeen�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

Panasonic NNST45KW Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend