Samsung EO-SG900 Kasutusjuhend

228
Copyright © 2014 Samsung Electronics
• Turvalise ja korrektse kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne Samsung Level (Bluetooth kõlari) kasutamist
läbi.
• Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta.
Audiosisendi
pesa
Toite
ühenduspesa
Sidumine ( )
nupp
Mikrofon
Seadme paigutus
Toitenupp
Nupp Esita/
Peata
Nupp
Helitugevus (-)
Nupp
Helitugevus (+)
NFC-antenn
Kõlar
Eesti
229
Eesti
Laadige kõlarit, ühendades see USB-toiteadapteri USB-kaabli abil
arvutiga.
• Kõlari laadimise ajal muutub Toitenupp punaseks. Toitenupp
muutub roheliseks, kui laadimine on lõpetatud.
Kontrollige, kas toote karbis on olemas Bluetooth kõlar,
USB-kaabel ja kasutusjuhend. Kõlariga kaasas olevad
üksused ja saadav lisavarustus võivad regioonist olenevalt
erineda.
Seadme laadimine
Sellel Bluetooth kõlaril on sisseehitatud aku. Akut peab laadima
enne kõlari esmakordset kasutamist või kui akut ei ole pikemat
aega kasutatud.
Kasutage ainult Samsungi poolt lubatud laadijaid ja
kaableid. Teiste laadijate või kaablite kasutamine võib
põhjustada aku plahvatuse või teie seadet kahjustada.
230
Laadimisaeg (1 600 mAh)
Laadimisaeg
• Umbkaudu 2 tundi (kui kasutate 1 A või
kõrgemini hinnatud laadijad)
• Umbkaudu 5 tundi (kui kasutate USB-kaablit)
• Laadimisaeg põhineb Samsungi poolt heakskiidetud
laadijate katsetulemustel.
• Laadimisaeg võib sõltuvalt Bluetooth kõlari kasutamise
keskkonnast erineda.
• Infot aku kasutusaja kohta vaadake Samsungi
veebilehelt.
• Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui te seda
ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole toitelülitit,
seega peate selle võtma kui te seda ei kasuta energia
säästmiseks elektrikontaksits välja. Laadija peab
laadimise ajal olema elektrikontakti läheduses ja lihtsalt
ligipääsetav.
• Seinakontakt peab asuma seadmestiku läheduses ja
olema lihtsalt ligipääsetav.
231
Eesti
Bluetooth kõlari sisse- või väljalülitamine
Bluetooth kõlari sisse- või väljalülitamiseks vajutage ja hoidke
Toitenuppu. Bluetooth kõlari esmakordsel sisselülitamisel siseneb
see Bluetoothi sidumisrežiimi.
• Bluetooth kõlari sisselülitamisel vilgub Toitenupp siniselt kolm
korda.
• Bluetooth kõlari väljalülitamisel vilgub Toitenupp enne
väljalülitumist punaselt kolm korda.
• Kontrollimaks, et kõlar on sisselülitatud, vajutage
Toitenuppu. Toitenupp vilgub kolm korda erinevates
värvides, andes märku olemasolevast akutoitest.
• Kui kõlar hangub, vajutage ja hoidke toitenuppu all
kauem kui 10 sekundit. Kõlar lähtestatakse ja käivitub
uuesti.
Olemasoleva akutoite kontrollimine
Ühendage laadija Bluetooth kõlarist lahti ning lülitage kõlar sisse.
Vajutage Toitenuppu. Toitenupp vilgub kolm korda erinevates
värvides, andes märku olemasolevast akutoitest.
Akutoide Indikaatori värv
Rohkem kui 60 % Roheline
30 % – 60 % Kollane
Vähem kui 30 % Punane
232
Bluetoothi kasutamise märkused
• Vaanduge, et teie seade ja teine Bluetooth-seade on
maksimaalses Bluetoothi ulatuses (10 m). Kui seadmete vahel on
takistusi, võib toimimisulatus väheneda.
• Veenduge, et teie seadme ja ühendatud vahel poleks takistusi,
k.a. inimkehad, seinad, nurgad või aiad.
• Ärge puudutage ühendatud seadme Bluetoothi antenni.
• Bluetooth kasutab sama sagedust teatud tööstuslike, teaduslike,
meditsiiniliste ja nõrkvoolutoodetega ning seda tüüpi seadmete
läheduses Bluetooth ühenduse loomisel võib esineda häireid.
Teiste seadmetega ühendamine
Te saate Bluetooth kõlari ühendada teiste Bluetooth-toega
seadmetega, nagu nutitelefonid või arvutid. Samuti, kui teil on
seadmeid, mis toetavad lähiväljaside (NFC) funktsiooni, saate
juhtida Bluetooth funktsiooni seadmete ja kõlari ühendamiseks.
Esmakordsel ühendamisel siduge kõlar teise Bluetooth-toega
seadmega. Hoidke sidumise ajal või kõlari kasutamise ajal
seadmeid lähestikku.
Bluetoothi ühenduse või NFC-Bluetoothi ühenduse juhised
võivad seadmest olenevalt erineda. Lisa teabe saamiseks
vaadake seadme kasutusjuhendit.
233
Eesti
• Teatud seadmed, eriti sellised, mida pole testitud või Bluetooth
SIG poolt heaks kiidetud, võivad teis seadmega mitte ühilduda.
Bluetoothi kaudu ühendamine
1
Lülitage Bluetooth kõlar sisse. Seejärel vajutage ja hoidke
nuppu Sidumine (
) umbes 3 sekundit.
• Kõlar siseneb Bluetoothi sidumisrežiimi ja Toitenupp vilgub
punaselt, siniselt ja roheliselt.
2
Käivitage Bluetooth-toega seadmel Bluetooth häälestusrežiim
ja otsige Bluetooth-seadmeid.
3
Valige otsingutulemustest Bluetoothi kõlar.
• Kui sidumine on lõpetatud, ilmub kõlar seadmete loendis
kui „Ühendatud”.
NFC funktsiooni kaudu Bluetoothiga ühendamine
1
Lülitage Bluetooth kõlar sisse.
2
Lülitage teisel seadmel NFC funktsioon sisse ja asetage teise
seadme NFC-antenn kõlari NFC-antenni lähedusse.
234
Audiokaabli abil ühendamine
Te võite audiokaablit kasutada teiste meediumiseadmete, nagu nt
nutitelefoni, ühendamiseks Bluetooth kõlariga.
Heli taasesitus ei ole samaaegselt Bluetoothi ja audikaabli
ühendustest võimalik. Kui kõlar esitab heli Bluetooth kaudu,
lõpetage Bluetooth-ühendus või peatage esitus, enne kui ühendate
seadme, mis kasutab audiokaablit.
• Teise seadme ekraan peab ühenduse loomiseks olema
avatud.
• Esmalt katkestage Bluetooth kõlari ja kõigi teiste seadmete
vaheline Bluetoothi ühendus. NFC funktsioon pole saadaval,
kui kõlariga on ühendatud teine seade.
Bluetooth-ühenduse katkestamine
Te saate Bluetooth-ühenduse lõpetada, lülitades Bluetooth kõlari
välja või keelates ühendatud seadmel Bluetooth-funktsiooni. Teise
võimalusena võite seadmete NFC antennid Bluetooth-ühenduse
lõpetamiseks paigutada üksteise lähedusse.
235
Eesti
Bluetooth kõlari kasutamine
Kui Bluetooth kõlar on ühendatud Bluetooth-seadme või NFC-
toega seadmega, saate kõlaril esitada heli või kasutada seda
telefoni valjuhääldina. Kui seade on ühendatud kõlariga, saate
te sisse lülitada ühendatud seadme häältuvastuse funktsiooni,
vajutades ja hoides Esita/Peata nuppu.
Funktsioonid, mis on saadaval, kui te vajutate ja hoiate
Esita/Peata nuppu, võivad sõltuvalt ühendatud seadmest
erineda.
Kui Bluetooth kõlar on ühendatud teiste seadmetega
audikaabli või Bluetoothi kaudu samaaegselt, esitab
kõlar heli Bluetoothiga ühendatud seadmest. Kui esitus
Bluetoothiga ühendatud seadmest lõppeb, esitab kõlar heli
audikaabliga ühendatud seadmest.
236
Kõnele vastamine
Ühendatud seadme sissetuleva kõne juhul saate sellel vastata,
vajutades Esita/Peata nuppu.
• Praeguse kõne lõpetamiseks vajutage nuppu Esita/Peata.
• Kõnest keeldumiseks vajutage ja hoidke nuppu Esita/Peata.
• Helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppe Helitugevus (+)
või Helitugevus (-).
• Kõnes seiskamiseks või jätkamiseks vajutage ja hoidke nuppu
Esita/Peata.
Kui kõne ajal tuleb sisse teine kõne, hakkab Esita/Peata nupp
vilkuma.
• Praeguse kõne lõpetamiseks ja sissetulevale kõnele vastamiseks
vajutage nuppu Esita/Peata.
Heli esitamine
Ühendatud seadmest heli esitamine.
• Helitugevuse reguleerimiseks vajutage nuppe Helitugevus (+)
või Helitugevus (-).
• Kõlari maksimaalse helitugevuse saavutamisel kostub
märguanne. Kui heli pole isegi maksimaalse kõlari
helitugevusega piisavalt vali, reguleerige ühendatud seadme
helitugevust.
• Taasesituse seiskamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu Esita/
Peata.
• Faili vahelejätmiseks vajutage Esita/Peata nuppu kaks korda.
• Teatud seadmed võimaldavad ainult helitugevuse
reguleerimist.
• Bluetooth kõlar saab reguleeride ainult nende seadmete
heli, millel on audiokaabli-ühendus.
237
Eesti
• Praeguse kõne ootele panemiseks ja sissetulevale kõnele
vastamiseks vajutage ja hoidke nuppu Esita/Peata.
• Kõnede vahetamiseks vajutage ja hoidke all nuppu Esita/Peata.
Samsung Level
Laadige Samsung Level rakendus Google Play või Samsung
Apps poodidest ühendatud seadmesse. Kävitage see funktsioon
erinevate funktsioonide kasutamiseks.
• Rakendus Samsung Level ühildub Samsungi
nutitelefonidega, mis on varustatud Android
operatsioonsüsteemiga 4.2.2 kõrgem. Sõltuvalt teie
seadme omadustest, võidakse kuvada osaliselt tühi
ekraan või mõned funktsioonid ei pruugi teie seadmes
töötada.
• Rakenduse kasutamiseks veenduge, et seadmed on
Bluetoothi abil ühendatud.
Spetsifikatsioonid ja funktsioonid
Edastusvõimsus 1 mW
Bluetooth-sagedus 2 402–2 480 MHz
Bluetooth-toe profiil A2DP, HSP, HFP, AVRCP
NFC-sagedus 13,56 MHz
Bluetooth kõlari spetsifikatsioonide kohta vaadake rohkem
infot Samsungi veebilehelt.
238
Hoidke seade kuivana
Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas.
Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5 °C kuni 35 °C
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
• Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi
tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see
Samsungi teeninduskeskusse.
• Ärge võtke seadet või akut lahti ega torgake seda, kuna see võib
põhjustada plahvatus- või tuleohtu.
Tagage aku võimalikult pikk tööiga
• Vältige seadme laadimist rohkem kui nädala vältel, sest
ülelaadimine võib lühendada aku tööiga.
Ohutusalane teave
Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise
vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme
ohutusteavet. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie
seadmele.
Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega ega
tõmmake laadija pistikupesast eemaldamiseks kaablist
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid,
lisaseadmeid ja tarvikud
Ärge laske seadmel kukkuda ning hoidke seda löökide
eest
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude,
kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga
konteinerite lähedal ega sees
239
Eesti
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
• Pühkige seadet või laadijat rätikuga.
• Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See
võib seame korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või
põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis
näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid
(nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata
olmeprügi hulka.
• Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist
laadida.
• Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see seadmest lahti.
• Akude pikaajaline mittekasutamisen võib nende eluiga ja
jõudlust vähendada. See võib põhjustada ka akurikkeid või
tekitada plahvatuse või tulekahju.
• Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada
akule ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest
tekkinud rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla.
• Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont
on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade
kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi
alla.
240
Õige viis toote akude kasutusest
kõrvaldamiseks
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult)
Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab,
et selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos
ülejäänud olmejäätmetega. Keemilised elemendid
Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi
või plii sisaldus on EÜ direktiivi 2006/66 sihttasemest
suurem.
Toote juurde kuuluv aku ei ole kasutaja poolt asendatav.
Informatsiooni selle asendamise kohta saate enda
teenusepakkujaga ühendust võttes. Ärge üritage akut eemaldada
või sellest tules vabaneda. Ärge võtke akut osadeks, purustage
või torgake katki. Juhul kui kavatsete toote ära visata, astutakse
jäätmete kogumispunktis asjakohaseid samme toote, kaasa
arvatud aku, korrektseks taastöötluseks ja käsitlemiseks.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega seotud
võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste tervisele
ning edendada materiaalsete ressursside säästvat taaskasutust,
eraldage need esemed muudest jäätmetest ja suunake need
vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete keskkonnaohutu
ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle elektroonilisi
tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks mõeldud
kaubandusjäätmete hulka.
241
Eesti
1
Eemaldage Bluetooth kõlari alt kummikate.
Aku eemaldamine (mitte-eemaldatav tüüp)
• Need juhised on mõeldud ainult teie teenusepakkuja või
volitatud remontija jaoks.
• Aku lubamatust eemaldamisest põhjustatud kahju või
rikete parandamine ei ole garantiiga kaetud.
• Aku eemaldamiseks või asendamiseks võtke ühendust
oma teenusepakkuja või volitatud remontijaga.
242
Olge kaane eemaldamisel ettevaatlik, et te ei vigastaks
küüsi.
4
Eemaldage akud.
2
Vabastage ja eemaldage kruvid, nagu näidatud alloleval pildil.
3
Avage kaas.
Eesti
Vastavusdeklaratsioon
Toote üksikasjad
Järgnevaks
Toode: Samsung Level Box mini
Mudel(id) : EO-SG900
Deklaratsioon & kohaldatavad standardid
Käesolevaga kinnitame, et eespool nimetatud toode on vastavuses R&TTE direktiivi
(1999/5/EÜ) oluliste nõuetega järgmise kohaldusega:
Ohutus EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
SAR EN 62479 : 2010
EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013) EN 55013 : 2013
EN 55020 : 2007 + A11 : 2011
Raadiovõrk EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
ja direktiivile (2011/65/EL), mis puudutab kindlate ohtlike ainete kasutamise piiramist
elektrilistes ja elektroonilistes seadmetes kohalduses seadustega EN 50581:2012.
Esindaja EL-is
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
2016.04.07 Stephen Colclough / EL esindaja
(Koht ja väljastuskuupäev) (Volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See ei ole Samsung teeninduskeskuse aadress. Samsung teeninduskeskuse aadressi või
telefoninumbri saamiseks vt garantiikaarti või võtke ühendust edasimüüjaga, kellelt te seadme
ostsite.
/