Sony LF-S50G Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
LF-S50G_G4FR5 (SE/DK/FI/NO)_4-727-167-42(1)
Trådlös högtalare
Trådløs højttaler
LF-S50G
Operating Instructions
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Bruksanvisning NO
Installation / Opsætning
1
Anslut AC-adaptern.
Tilslut netadapteren.
Google, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in och
andra märken och logotyper är varumärken som tillhör Google Inc.
Google, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in og
andre mærker og logoer er varemærker tilhørende Google Inc.
2
Installera Google Home-appen.
Installer Google Home-appen.
Installera Google Home-appen på en smartphone/iPhone.
Installer Google Home-appen på en smartphone/iPhone.
3
Konfigurera Wi-Fi med appen.
Opsæt Wi-Fi med app.
Följ instruktionerna i appen för att konfigurera din högtalare med Wi-Fi.
Ställ in högtalaren på samma Wi-Fi-anslutning som smartphonen/iPhone.
Beroende på vilken tjänst du använder, kan det vara nödvändigt att skapa ett konto i
förväg.
Følg anvisningerne i appen for at opsætte højttaleren med Wi-Fi.
Indstil højttaleren til samme Wi-Fi-tilslutning som smartphonen/iPhonen.
Afhængigt af din tjeneste er du muligvis nødt til at oprette en konto på forhånd.
Användning / Anvendelse
Beröringsfri geststyrning / Berøringsfri styring med håndbevægelser Volymkontroll / Lydstyrkebetjeninger
Starta din förfrågan
Start din anmodning
Svep handen över från långt bort till nära*
2
Før over fra fjern til nær*
2
*
2
För att avbryta förfrågan, svep handen över från nära till långt bort.
*
2
For at annullere anmodningen skal du føre over fra nær til fjern.
Föregående
Forrige
Svep handen över från höger till vänster
Før over fra højre til venstre
Spela / Pausa
Afspil/Pause
Svep handen över från nära till långt bort
Før over fra nær til fjern
Nästa
Næste
Svep handen över från vänster till höger
Før over fra venstre til højre
Mik / Mikrofon
Volym upp /Lydstyrke op
Cirkla över medurs.
Lav cirkel i urets retning
Volym ned / Lydstyrke ned
Cirkla över moturs.
Lav cirkel mod urets retning
Det tända området av lysdioden
ändras allteftersom volymen
höjs eller sänks.
Det tændte område på LED'en
skifter, i takt med at lydstyrken
hæves eller sænkes.
Indikerar en volymnivå inom
området från 0 till 100%.
Volymen höjs/sänks i steg
om några procent.*
3
Indikerer et lydstyrkeniveau
i området fra 0 til 100%.
Lydstyrken hæves/sænkes
i trin af nogle procent.*
3
Cirkla runt inom detta område.
Lav cirkel inden for dette område.
*
3
För att finjustera volymen
Säg ett röstkommando för att justera volymen
till önskad nivå.
*
3
For at finjustere lydstyrken
Sig en stemmekommando for at indstille lydstyrken
til det ønskede niveau.
Du kan också använda den som en BLUETOOTH®-högtalare
Du kan også anvende den som en BLUETOOTH®-højttaler
1
Efter att ha upprättat en Wi-Fi-anslutning
såsom beskrivs på framsidan, tryck och håll ned
(Bluetooth)/PAIRING-knappen för att ställa
högtalaren i Bluetooth kopplingsläge.
Efter oprettelse af en Wi-Fi-tilslutning som beskrevet
på forsiden, skal du trykke og holde på knappen
(Bluetooth)/PAIRING for at sætte din højttaler på
Bluetooth-parringstilstand.
2
Upprätta en Bluetooth-koppling.
Opret en Bluetooth-parring.
3
Starta uppspelning.
Start afspilning.
Sök och välj namnet på din högtalare i Bluetooth-inställningarna på din smartphone eller
annan enhet.
Fra din smartphone eller andet udstyrs Bluetooth-indstillinger skal du finde og vælge din
højttalers navn.
Andra praktiska funktioner
Andre praktiske funktioner
Låsknappar
Lås knapper
Förhindra oavsiktlig användning (gester/knappar)
under 3 minuter.
För att låsa upp knapparna, tryck och håll ned HOLD-
knappen igen.
Forhindr utilsigtede betjeninger (håndbevægelser/
knapper) i 3 minutter.
For at oplåse knapper trykkes og holdes på knappen
HOLD igen.
Dimmer
Lysdæmper
Klockdisplayens ljusstyrka växlar mellan Hög
Medel Låg Av varje gång du trycker på den
här knappen.
Lysstyrken på urvisningen skifter mellem Høj
Middel Lav Fra, hver gang du trykker på
denne knap.
HOLD-knapp /
Knappen HOLD
Tryck och håll ned
Tryk og hold
DIMMER-knapp /
Knappen DIMMER
Tryck
Tryk
Vanliga frågor / Spørgsmål og svar
RESTART-knapp /
Knappen RESTART
Tryck
Tryk
Blinkar Bluetooth-lysdioden?
Det betyder att högtalarens inbyggda
programvara har uppdaterats; den kommer att
sluta blinka av sig själv.
Blinker Bluetooth-LED'en?
Dette betyder at firmwaren på din højttaler er
blevet opdateret; den stopper med at blinke af
sig selv.
Stängdes högtalaren av?
Tryck på RESTART-knappen.
Slukkede højttaleren?
Tryk på knappen RESTART.
Går det inte att manövrera högtalaren eller
ansluta den till en Bluetooth-enhet?
En Wi-Fi-anslutning krävs, så kontrollera att
högtalaren är ansluten till en sådan.
Kan du ikke betjene højttaleren eller tilslutte til
Bluetooth-udstyr?
Der behøves en Wi-Fi-tilslutning, så du skal
kontrollere, om højttaleren er tilsluttet til en.
Vill du stänga av mikrofonen?
Tryck på
-knappen.
Vil du slukke for mikrofonen?
Tryk på knappen
.
Vill du nollställa högtalaren?
Tryck och håll ned
-knappen tills de fyra
statuslysdioderna lyser i orange.
Vil du nulstille højttaleren?
Tryk og hold på knappen
indtil de fire
status-LED'er lyser orange.
Om Hjälpguide (webbmanual)
Om Hjælpevejledning
(webvejledning)
Hjälpguiden beskriver högtalarens funktioner och användning i detalj. Du kan se
Hjälpguiden på en smartphone eller dator.
Hjælpevejledning beskriver højttalerens funktioner og hvordan den anvendes i detaljer. Du
kan få vist Hjælpevejledning på en smartphone eller computer.
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Delar och kontroller
Dele og betjeningsknapper
Gest-lysdiod / Håndbevægelses-LED
Statuslysdioder (för Google Assistant)
Status-LED'er (til Google Assistant)
Klockdisplay/Volymdisplay
Urvisning/Lydstyrkevisning
Inbyggda mikrofoner
Indbyggede mikrofoner
Geststyrningssensor
Sensor til håndbevægelsesstyring
Bluetooth-lysdiod / Bluetooth-LED
N-märke
Tryck här vid anslutning med en
knapptryckning (NFC)
N-mærke
Berør her ved tilslutning med One-touch (NFC)
-knapp (mikrofon av)
(mikrofon fra)-knap
(Bluetooth)/PAIRING-knapp
Knappen
(Bluetooth)/PAIRING
DIMMER/RESTART-knapp
Knappen DIMMER/RESTART
HOLD-knapp / Knappen HOLD
DC IN-kontakt / Jævnstrømsstik
4-727-167-42(1) ©2017 Sony Corporation Printed in China
Tala till din Google Assistant. /
Tal til din Google Assistant.
Sure, here's some
music on
Google Play Music
Ok Google,
Play some music
*
1
*
1
Se konversationsfoldern ”Voice Commands” (engelsk version, medföljer) eller besök följande webbplats för
de senaste röstkommandona:
*
1
Se konversationshæftet “Voice Commands” (engelsk version medfølger) eller besøg den følgende website
angående de seneste stemmekommandoer;
assistant.google.com/intl/en_uk/discover/
Växla klockdisplayen (12 timmar/24 timmar)
Skift af urvisningen (12 timer/24 timer)
Tryck och håll ned DIMMER-knappen.
Tryk og hold på knappen DIMMER.
LF-S50G_G4FR5 (SE/DK/FI/NO)_4-727-167-42(1)
Langaton kaiutin
Trådløs høyttaler
LF-S50G
Operating Instructions
Käyttöohjeet FI
Bruksanvisning NO
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Asennus / Oppsett
1
Kytke verkkovirtalaite.
Koble til vekselstrømadapteren.
Google, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in ja
muut merkit ja logot ovat Google Inc:n tavaramerkkejä.
Google, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in
samt andre merker og logoer er varemerker tilhørende Google Inc.
2
Asenna Google Home -sovellus.
Installer Google Home-appen.
Asenna Google Home -sovellus älypuhelimeen/iPhoneen.
Installer Google Home-appen på en smarttelefon/iPhone.
3
Ota Wi-Fi käyttöön sovelluksessa.
Sett opp Wi-Fi med appen.
Noudata sovelluksen ohjeita ottaaksesi Wi-Fin käyttöön kaiuttimessasi.
Käytä kaiuttimessa samaa Wi-Fi-yhteyttä, jota käytät älypuhelimella/iPhonella.
Hankkimastasi palvelusta riippuen sinun on ehkä luotava tili etukäteen.
Følg anvisningene i appen for å koble høyttaleren til Wi-Fi.
Høyttaleren må kobles til det samme Wi-Fi-nettverket som smarttelefonen/iPhone-en.
Avhengig av tjenesten din kan det være du må opprette en konto på forhånd.
Käyttö / Slik gjør du det
Kosketuksettomat eleet / Berøringsfri bevegelseskontroll Äänenvoimakkuuden toiminnot / Volumbetjening
Aloita pyyntösi
Start anmodningen din
Liikuta kättäsi ylitse kaukaa lähelle*
2
Beveg hånden mot deg over enheten *
2
*
2
Voit perua pyynnön liikuttamalla kättäsi ylitse läheltä kauas.
*
2
For å avbryte anmodningen beveger du hånden vekk fra deg over enheten.
Edellinen
Forrige
Liikuta kättäsi ylitse oikealta vasemmalle
Beveg hånden fra høyre til venstre over enheten
Toista/tauota
Spill av/sett på pause
Liikuta kättäsi ylitse läheltä kauas
Beveg hånden vekk fra deg over enheten
Seuraava
Neste
Liikuta kättäsi ylitse vasemmalta oikealle
Beveg hånden fra venstre til høyre over enheten
Mikrofoni / Mikrofon
Äänenvoimakkuuden nostaminen /
Volum opp
Pyöritä yläpuolella myötäpäivään
Lag en sirkel med urviseren
Äänenvoimakkuuden laskeminen /
Volum ned
Pyöritä yläpuolella vastapäivään
Lag en sirkel mot urviseren
LED-valon valaistu alue vaihtelee
äänenvoimakkuuden noustessa
tai laskiessa.
Det opplyste området av LED-en
endres når volumet økes eller
reduseres.
Ilmaisee äänenvoimakkuutta
välillä 0 % – 100 %.
Äänenvoimakkuus nousee/laskee
tietyn prosenttimäärän kerrallaan.*
3
Indikerer et volumnivå i området
0 til 100 %.
Volumet økes/reduseres i trinn
på noen prosenter.*
3
Pyöritä tällä alueella.
Lag en sirkel i dette området.
*
3
Äänenvoimakkuuden hienosäätö
Aseta äänenvoimakkuus haluamallesi tasolle
antamalla äänikomento.
*
3
Slik finjusterer du volumet
Si en talekommando for å angi ønsket volum.
Käyttö BLUETOOTH®-kaiuttimena
Enheten kan også brukes som BLUETOOTH®-høyttaler
1
Kun olet muodostanut Wi-Fi-yhteyden etusivulla
kuvatulla tavalla, pidä (Bluetooth)/PAIRING-
painiketta alhaalla siirtääksesi kaiuttimesi
Bluetooth-parinmuodostustilaan.
Når du har etablert en Wi-Fi-forbindelse slik
beskrevet på forsiden, trykker du og holder
inne (Bluetooth)/PAIRING-knappen for å stille
høyttaleren i Bluetooth-paremodus.
2
Muodosta Bluetooth-pari.
Etabler en Bluetooth-paring.
3
Aloita toisto.
Start avspillingen.
Etsi kaiuttimesi nimi älypuhelimesi tai muun laitteesi Bluetooth-asetuksista.
Gå til Bluetooth-innstillingene på smarttelefonen eller en annen enhet, og velg navnet til
høyttaleren.
Muita hyödyllisiä toimintoja
Andre nyttige funksjoner
Lukituspainikkeet
Låseknapper
Estä tahattomat toiminnot (eleet/painikkeet) 3
minuutin ajaksi.
Voit poistaa painikkeiden lukituksen pitämällä HOLD
-painiketta uudestaan alas painettuna.
Hindre utilsiktet betjening (bevegelser/knapper) i 3
minutter.
Trykk på HOLD-knappen igjen for å låse opp
knappene.
Himmennin
Dimmer
Kellon näytön kirkkaus vaihtuu joka kerta, kun
painat tätä painiketta: Korkea Keski Matala
Pois.
Klokkens lysstyrke veksler mellom sterk, middels
og lav hver gang du trykker på denne knappen.
HOLD-painike /
HOLD-knapp
Paina ja pidä alhaalla
Trykk og hold
DIMMER-painike /
DIMMER-knapp
Paina
Trykk
Usein kysyttyä / Vanlige spørsmål
RESTART-painike /
RESTART-knapp
Paina
Trykk
Vilkkuuko Bluetoothin LED-valo?
Tämä tarkoittaa, että kaiuttimesi laiteohjelmisto
on päivitetty; se lakkaa vilkkumasta itsestään.
Blinker Bluetooth-LED-lampen?
Det betyr at høyttalerens fastvare er blitt
oppdatert. Den slutter å blinke av seg selv.
Sammuiko kaiuttimesi?
Paina RESTART-painiketta.
Slo høyttaleren seg av?
Trykk på RESTART-knappen.
Etkö voi käyttää kaiutinta tai muodostaa yhteyttä
Bluetooth-laitteeseen?
Wi-Fi-yhteys on välttämätön, joten tarkista, onko
kaiuttimessa tällainen yhteys.
Kan du ikke betjene høyttaleren eller koble til en
Bluetooth-enhet?
Du må ha en Wi-Fi-tilkobling, så sjekk om
høyttaleren er koblet til et nettverk.
Haluatko kytkeä mikrofonin pois päältä?
Paina
-painiketta.
Ønsker du å slå av mikrofonen?
Trykk på
-knappen.
Haluatko nollata kaiuttimesi asetukset?
Paina ja pidä alhaalla
-painiketta,
kunnes neljään LED-tilavaloon syttyy
oranssi valo.
Ønsker du å tilbakestille høyttaleren?
Trykk og hold inne
-knappen til de fire
status-LED-ene lyser oransje.
Tietoja käyttöoppaasta
(verkko-opas)
Om Hjelpeveiledning
(veiledning på nett)
Käyttöoppaassa kuvaillaan tarkasti kaiuttimen ominaisuudet ja käyttö. Voit lukea
käyttöoppaan älypuhelimella tai tietokoneella.
Hjelpeveiledningen beskriver høyttalerens funksjoner og gir en detaljert oversikt over
bruken. Du kan lese Hjelpeveiledningen på en smarttelefon eller datamaskin.
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Osat ja ohjaimet
Deler og kontroller
Eleiden LED-valo / Bevegelses-LED
LED-tilavalot (Google Assistant)
Status-LED-er (for Google Assistant)
Kellon näyttö / Äänenvoimakkuuden näyttö
Klokke/Volum
Sisäänrakennetut mikrofonit
Innebygde mikrofoner
Eleiden hallinnan anturi
Sensor for bevegelseskontroll
Bluetoothin LED-valo / Bluetooth-LED
N-merkki
Kosketa tätä muodostaessasi One-touch (NFC)
-yhteyttä
N-merke
Berør her når du kobler til med One-touch
(NFC)
(mikrofoni pois) -painike
-knapp (mikrofon av)
(Bluetooth)/PAIRING-painike
(Bluetooth)/PAIRING-knapp
DIMMER/RESTART-painike
DIMMER- og RESTART-knapp
HOLD-painike / HOLD-knapp
DC IN -liitäntä / DC IN-kontakt
Puhu Google Assistantille. /
Snakk til Google Assistant.
Sure, here's some
music on
Google Play Music
Ok Google,
Play some music
*
1
*
1
Lue lehtinen ”Voice commands” (englanniksi, toimitettu tuotteen mukana) tai siirry seuraavalle
verkkosivustolle saadaksesi uusimmat äänikomennot:
*
1
Se i konversasjonsbrosjyren "Voice Commands" (engelsk versjon, medfølger) eller besøk følgende nettside
for å se de siste talekommandoene:
assistant.google.com/intl/en_uk/discover/
Kellon näytön vaihtaminen (12-tuntinen/24-tuntinen)
Endre klokkens visning (12/24 timer)
Pidä DIMMER-painiketta alhaalla.
Trykk og hold inne DIMMER-knappen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony LF-S50G Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal