Samsung EO-AG900 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
171
Eesti
Copyright © 2014 Samsung Electronics
•
Palun lugege see kasutusjuhend enne seadme kasutama hakkamist hoolikalt läbi.
•
Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta.
Bluetoothi kasutamise märkused
•
Kui seade on ühendatud teise seadmega raadiovõrgu ühenduse kaudu, asetage oma seade ühendatud seadme
lähedale. Vastasel juhul ei pruugi seade korralikult töötada, või seda võivad mõjutada signaalihäired.
•
Vaanduge, et teie seade ja teine Bluetooth-seade on maksimaalses Bluetoothi ulatuses (10 m). Ulatus võib sõltuvalt
seadme kasutamise keskkonnast muutuda.
•
Veenduge, et raadiovõrgu ühenduse kasutamise ajal poleks teie seadme ja ühendatud seadme vahel takistusi.
Takistusteks on seinad ja tarad. Kui seadmete vahel on takistusi, võib toimimisulatus väheneda.
•
Veenduge, et ühendatud seadme Bluetoothi antenn pole kaetud või varjatud.
•
Bluetooth kasutab sama sagedust teatud tööstuslike, teaduslike, meditsiiniliste ja nõrkvoolutoodetega ning seda
tüüpi seadmete läheduses ühenduse loomisel võib esineda häireid.
•
Samsung ei vastuta Bluetooth-funktsiooni kaudu saadetud või vastuvõetud andmete kao, kinnipidamise või
väärkasutuse eest.
•
Veenduge alati, et jagate ja võtate vastu andmeid seadmetelt, mis on usaldusväärsed ja korralikult kaitstud.
•
Teatud seadmed, eriti sellised, mida pole testitud või Bluetooth SIG poolt heaks kiidetud, võivad teis seadmega mitte
ühilduda.
•
Ärge kasutage Bluetooth funktsiooni ebaseaduslikel eesmärkidel (näiteks failide piraatkoopiate loomine või
kaubanduslikul eesmärgil suhtluse ebaseaduslik pealtkuulamine). Samsung ei vastuta Bluetooth funktsiooni
ebaseaduslikust kasutusest tulenevate tagasilöökide eest.
Eesti
172
Seadme paigutus
NFC-antenn
Registreerimise nupp
Audiokaabli pesa
Toitelüliti
Teavituse valgus
Laadija pesa
Mikrofon
Mikrofon
Müra vähendav mikrofon
Müra vähendav mikrofon
Puuteplaat
Peapael
Kuular
173
Eesti
Laadige seadet ühendades see USB-toiteadapteri USB-
kaabli abil arvutiga.
•
Seadme laadimise ajal muutub teavituse tuli
punaseks. Teavituse tuli muutub roheliseks, kui
laadimine on lõpetatud.
Peale aku täielikku laadimist eemaldage laadija
seadmest. Kõigepealt ühendage laadija seadmest lahti
ja seejärel elektrikontaktist.
•
Energia säästmiseks lülitage võtke laadija, kui
te seda ei kasuta, pistikust välja. Laadijal ei ole
toitelülitit, seega peate selle võtma kui te seda
ei kasuta energia säästmiseks elektrikontaksits
välja. Laadija peab laadimise ajal olema
elektrikontakti läheduses ja lihtsalt ligipääsetav.
•
Seinakontakt peab asuma seadmestiku
läheduses ja olema lihtsalt ligipääsetav.
Pakendi sisu
Kontrollige tootepakendist järgnevaid üksusi.
•
Seade, vutlar, lisatarvikute vutlar, USB-kaabel, 3,5 mm
audiokaabel, lennukiadapter, kasutusjuhend
Seadmega kaasas olevad üksused ja mistahes
saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist
või teenusepakkujast sõltuvalt erineda.
Aku laadimine
Antud seadmel on sisseehitatud aku. Akut peab laadima
enne seadme esmakordset kasutamist või kui akut ei
ole pikemat aega kasutatud.
Kasutage ainult Samsungi poolt lubatud
laadijaid ja kaableid. Teiste laadijate või kaablite
kasutamine võib põhjustada aku plahvatuse või
teie seadet kahjustada.
Kui alles jäänud akutoide on alla 10 protsendi,
kostub seadmest hoiatustoon ja märgutuli
hakkab vilkuma. Kui teie seadmega pole teisi
seadmeid ühendatud. kostub ainult hoiatustoon.
Kui teie seademega on ühendatud teised
seadmed, kostub seadmest hoiatustoon ja
märgutuli hakkab korrapärase intervalliga
punaselt vilkuma.
174
Seadme sisse- või väljalülitamine
Seadme esmakordsel sisselülitamisel siseneb seade
automaatselt Bluetoothi sidumisrežiimi 3 minutiks.
Seadme sisselülitamiseks libistage toitelüliti üles.
ON OFF
Seadme väljalülitamiseks libistage toitelüliti alla.
Seadme väljalülitamisel muutub märgutuli siniseks ja
vilgub seejärel enne väljalülitumist punaselt.
Laadimisaeg ja pidevad kasutusajad
Uute Samsungi poolt heaks kiidetud akude
spetsifikatsioonid (800 mAh)
Laadimisaeg Umbes 2,5 h
Pidevad
tööajad
Kõnede aeg Umbes 15 h
Esituse aeg Umbes 15 h
Ooteaeg
ANC SEES:
ligikaudu 25 h
ANC VÄLJAS:
ligikaudu 200 h
•
Laadimisaega mõõdetakse pärast Samsungi
poolt heakskiidetud laadiajaga laadimist.
•
Aku tööea tulemused põhinevad Samsungi
laboratooriumis tehtud katsetel. Ooteaega
mõõdeti esimese saatmise ajal.
•
Aku laadimisaeg ja tööaeg võivad seadme
kasutustingimustest olenevalt erineda.
175
Eesti
Seadmete käsitsi ühendamine
Enne Bluetooth funktsiooni esmakordset kasutamist,
siduge seade teiste Bluetoothi võimaldavate
seadmetega. Kui teie seade on seotud, ühendab hiljuti
ühendatud seade teie seadmega automaatselt alati, kui
oma seadme sisse lülitate.
1
Lülitage seade sisse. Vajutage ja hoidke nuppu
Registreerimine umbes 3 sekundit.
Seade siseneb Bluetoothi sidumisrežiimi ja märgutuli
vilgub 3 minuti vältel punaselt, roheliselt ning
seejärel siniselt.
2
Käivitage Bluetooth-toega seadmel Bluetooth
häälestusrežiim ja otsige Bluetooth-seadmeid.
3
Valige otsingutulemustest seadme nimi.
Kui sidumine on lõpetatud, ilmub seadmete loendis
seadme nimi. Kui seadmed on korralikult ühendatud,
vilgub märgutuli korrapärase intervalliga siniselt.
•
Bluetooth funktsiooniga ühendamine võib
ühendatud seadmetest sõltuvalt erineda.
•
Te saate ühendada muu seadme ainult pärast
eelnevalt ühendatud seadme ühenduse
katkestamist.
Seadme registreeimine ja Bluetooth
funktsiooniga ühendamine
NFC funktsiooni kaudu ühendamine
1
Aktiveerige teisel seadmel NFC- ja Bluetooth
funktsioon.
2
Lülitage seade sisse ja asetage teise seadme NFC-
antenn oma seadme NFC-antenni lähedusse.
Seadmete ühendamine lõpetatakse, kui lubate teistel
seadmetel oma seadmega ühendada.
Kui seadmed on korralikult ühendatud, vilgub
märgutuli korrapärase intervalliga siniselt.
•
NFC-antenni piirkond võib ühendatud
seadmetest sõltuvalt erineda. Lisateabe
saamiseks vaadake ühendatud seadme
kasutusjuhendit.
•
Veenduge enne seadme ühendamist, et
ühendatud seadme ekraan pole lukus. NFC-
funktsioon tööta, kui ühendatud seadme
ekraan on lukustatud.
176
Seadme kandmine
Asetage seade pähe. Veenduge, et asetate vasaku ja
parema kuulari kummalegi kõrvale õigesti.
Seadme suuruse reguleerimine
Kui seade ei sobi teie kõrvadele mugavalt, reguleerige
seadme pikkust külgede lükkamise või tõmbamisega.
Teiste seadmete uuesti ühendamine
ja ühenduse katkestamine
Seadme uuesti ühendamine
Teie seadme ja ühendatud seadme ühendus võib
katkeda, kui kasutate neid teine-teisest eemal. Asetage
oma seade uuesti ühendamiseks ühendatud seadme
juurde. Seadmed ühendatakse automaatselt.
•
Seade lõpetab hiljuti ühendatud seadmetega
uuesti ühendamise katsed pärast ligikaudu
3 minutit.
•
Teie seade üritab hiljuti ühendatud seadmega
uuesti ühendada siis, kui lülitate seadme välja
ja sisse. Kui kaks seadet on ühendatud, muutub
märgutuli siniseks.
Teiste seadmete ühenduse katkestamine
Seadmete ühenduse katkestamiseks kasutage ühte
järgnevatest viisidest:
•
Lülitage seade välja.
•
Katkestage oma seadme ja ühendatud seadme
Bluetooth funktsioon.
•
Asetage teise seadme NFC-antenn oma seadme NFC-
antenni juurde.
177
Eesti
Multimeediumifailide mängimine või
peatamine
•
Taasesituse alustamiseks või peatamiseks toksake kaks
korda puuteplaadi keskel.
•
Seadme kandmise ajal eelmise faili mängimiseks või
praeguse faili taasmängimiseks lohistage sõrmega
tagurpidi üle puuteplaadi.
•
Seadme kandmise ajal järgmise faili mängimiseks
lohistage sõrmega edaspidi üle puuteplaadi.
Puuteplaadi kasutamine
Kasutage oma seadme puuteplaati funktsioonide
juhtimiseks.
Tõrgete vältimiseks kasutage puuteplaati ühe
sõrmega.
Helitugevuse reguleerimine
•
Helitugevuse suurendamiseks lohistage üles.
•
Helitugevuse vähendamiseks lohistage alla.
•
Helitugevuse suurendamisel suureneb see
aeglaselt. Helitugevuse vähendamisel väheneb
see järsku.
•
Kui te ei kuule helisid oma seadmest täielikult
helitugevusel, reguleerige helitugevust
ühendatud seadmel.
178
•
Puuteplaat ei tööta, kui seade on audiokaabliga
ühendatud. Multimeediumifailide mängimise
ajal saate helitugevust reguleerida ainult
ühendatud seadmega.
•
Te saate kuulata heli, kui seade on
väljalülitatud.
•
Kui seade üritab korraga ühendada audiokaabli
ja Bluetooth funktsiooniga, ühendatakse seade
vaikimisi audiokaabliga.
Taustamüra eemaldamine
Kasutage seda funktsiooni, et seadistada seade
eemaldama taustamüra.
Vajutage funktsiooni sisselülitamiseks nuppu
Registreerimine. Märgutuli vilgub roheliselt, kui
funktsioon sisse lülitatakse.
Funktsiooni väljalülitamiseks vajutage nuppu
Registreerimine. Märgutuli vilgub kollaselt, kui
funktsioon välja lülitatakse.
Kui puudutate seadme taga olevaid müra
vähendavaid mikrofone, võib kostuda müra.
Helistamisfunktsioonide kasutamine
Kui seademega on ühendatud nutitelefon, saate
kõnedele vastata või neist keelduda.
•
Kõnele vastamiseks või selle lõpetamiseks toksake
kaks korda puuteplaadi keskel.
•
Kõnest keeldumiseks toksake ja hoidke puuteplaati
kauem kui 3 sekundit.
•
Toksake kõne ajal ühe kõne ootele panemiseks ja
teisele kõnele vastamiseks kaks korda puuteplaadi
keskosa. Toksake praeguse kõne ja ootel kõne
vahetamiseks kaks korda puuteplaadi keskosa.
•
Toksake ja hoidke kõne ajal praeguse kõne
lõpetamiseks ja ootel kõnele vastamiseks puuteplaadi
keskosa kauem kui 3 sekundit.
Rakenduse S Voice käivitamine
Bluetoothi võimaldava seadmega rakenduse S Voice
käivitamiseks toksake ja hoidke puuteplaati kauem kui
3 sekundit.
Audiokaabliga ühendamine
Te saate ühendada seadmega meediapleieri.
179
Eesti
Ohutusalane teave
Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise
vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme
ohutusteavet. Kogu sisu ei tarvitse kohalduda teie
seadmele.
Ärge puudutage toitekaablit märgade kätega ega
tõmmake laadija pistikupesast eemaldamiseks kaablist
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid,
lisaseadmeid ja tarvikud
Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke
neid löökide eest
Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude,
kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga
konteinerite lähedal ega sees
Hoidke seade kuivana
Ärge hoidke oma seadet väga kuumas või külmas kohas.
Seadet on soovitav kasutada temperatuuril 5 °C kuni
35 °C
Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
Ärge võtke seadet lahti, muutke ega parandage seda
Kui seadet on muudetud või modifitseeritud, ei pruugi
tootjagarantii kehtida. Kui seade vajab hooldust, viige see
Samsungi teeninduskeskusse.
Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
•
Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga.
•
Kemikaale ega puhastusvahendeid ei tohi kasutada. See
võib seame korpuse värvi rikkuda või seda korrodeerida või
põhjustada plahvatuse või tulekahju.
Samsung Level
Laadige Samsung Level rakendus Google Play või
Samsung Apps poodidest ühendatud seadmesse.
Kävitage see funktsioon erinevate funktsioonide
kasutamiseks.
•
Rakendus Samsung Level ühildub Samsungi
nutitelefonidega, mis on varustatud Android
operatsioonsüsteemiga 4.2.2 kõrgem. Sõltuvalt
teie seadme omadustest, võidakse kuvada
osaliselt tühi ekraan või mõned funktsioonid ei
pruugi teie seadmes töötada.
•
Rakenduse kasutamiseks veenduge, et
seadmed on Bluetooth funktsiooni abil
ühendatud.
180
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
(Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed)
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse
sorteeritult)
See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev
tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi
lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-
kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
Selleks et vältida jäätmete kontrollimatu kõrvaldamisega
seotud võimaliku kahju tekitamist keskkonnale või inimeste
tervisele ning edendada materiaalsete ressursside säästvat
taaskasutust, eraldage need esemed muudest jäätmetest ja
suunake need vastutustundlikult taasringlusse.
Kodukasutajad saavad teavet nende esemete
keskkonnaohutu ringlussevõtu kohta kas toote müüjalt või
keskkonnaametist.
Firmad peaksid võtma ühendust tarnijaga ning kontrollima
ostulepingu tingimusi ja sätteid. Toodet ega selle
elektroonilisi tarvikuid ei tohi panna muude hävitamiseks
mõeldud kaubandusjäätmete hulka.
Kaitske seadet kasutades enda kuulmist ja kõrvu
•
Olge ettevaatlikud pikaajaliste valjude helide
suhtes, et vältida kuulmiskahjustusi.
•
Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib
tähelepanu kõrvale juhtida ja põhjustada
õnnetuse.
•
Ärge kasutage seadet sõitmise või ratsutamise ajal. See
võib viia tähelepanu mujale ja õnnetuse põhjustada ja võib
regioonist sõltuvalt olla keelatud.
•
Enne seadme kasutamist keerake helitugevus alati
madalamaks ja kasutage vestluse või muusika kuulamiseks
madalaimat helitugevust, mis kuulmiseks vajalik.
•
Kuivas keskkonnas võib seadmesse koguneda staatilist
elektrit. Vältige seadme kasutamist kuivas keskkonnas või
puudutage enne seadme teiste seadmetega ühendamist
staatilise elektri vabastamiseks mõnda metallist objekti.
Olge aktiveeritud müravähendamise funktsiooniga
ettevaatlikud
Kui müravähendamise funktsioon on aktiveeritud, vähendab
see ümbritsevat heli, mida kuulete. Pidage alati ümbrust
silmas, et ennast või teisi mitte vigastada.
Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
•
Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju,
juhiseid ja märke.
•
Ärge kasutage seadet tanklas (bensiinijaamas), kütuste,
kemikaalide või lõhkamiskoha lähedal.
Ärge kasutage seadet haiglas, lennukis või seadmete
läheduses, mida raadiosageduslikud signaalid häirida
võivad
181
Eesti
Aku eemaldamine
•
Aku eemaldamiseks peate koos juhenditega
külastama autoriseeritud hoolduskeskust.
•
Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada.
Valesti eemaldatud aku võib kahjustada akut ennast
ja seadet, tekitada vigastusi ja/või muuta seadme
ohtlikuks.
•
Samsung ei vastuta mistahes vigastuste või kahjude
eest (ei lepinguliselt ega kaudselt, sealhulgas
hooletus) mis võivad tekkida käesolevate hoiatuste ja
juhiste täpselt järgimata jätmisest. Samsung vastutab
üksnes surmajuhtumite või vigastuste eest, mille on
põhjustanud Samsungi enda hooletus.
1
Eemaldage peakomplekti vasak kuular.
2
Vabastage ja eemaldage kruvid.
3
Avage kaas.
4
Eemaldage aku.
Õige viis toote akude kasutusest
kõrvaldamiseks
(Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse
sorteeritult)
Selline tähistus akul, dokumentidel või
pakendil näitab, et toote akusid ei tohi
kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude
olmejäätmetega.
Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku
elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ direktiivi
2006/66 sihttasemest suurem.
Toote juurde kuuluv aku ei ole kasutaja poolt asendatav.
Informatsiooni selle asendamise kohta saate enda
teenusepakkujaga ühendust võttes. Ärge üritage akut
eemaldada või sellest tules vabaneda. Ärge võtke akut
osadeks, purustage või torgake katki. Juhul kui kavatsete
toote ära visata, astutakse jäätmete kogumispunktis
asjakohaseid samme toote, kaasa arvatud aku, korrektseks
taastöötluseks ja käsitlemiseks.
Vastavusdeklaratsioon
Tooteteave
Seoses järgnevaga
Toode : Samsung Sound AG900
Mudel(id) : EO-AG900
Deklaratsioon ja kohaldatavad standardid
Käesolevaga kinnitame, et see toode vastab R&TTE direktiivi (1999/5/EÜ) põhinõuetele ja standarditele järgnevas:
Ohutus EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011
SAR EN 62479 : 2010
EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
Raadiovõrk EN 300 328 V1.8.1 (06-2012)
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
ning direktiivile (2011/65/EL) teatavate ohtlike ainete kasutamise piiramise kohta elektri- ja elektroonikaseadmetes, mida on
täiendatud seadustega EN 50581/2012.
Direktiivi 1999/5/EÜ lisas IV kirjeldatud ja artiklis 10 viidatud vastavushindamismenetlust on järgitud järgmis(t)e teavitatud
asutus(t)e kaasamisega:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
Identifitseerimistähis: 0168
Esindaja EL-is
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
2014.08.08 Stephen Colclough / EL-i volinik
(Väljaandmise koht ja kuupäev) (Volitatud isiku nimi ja allkiri)
* See ei ole Samsungi hoolduskeskuse aadress. Samsungi hoolduskeskuse aadressi või telefoninumbri saamiseks vaadake garantiikaarti või võtke
ühendust jaemüüjaga, kelle käest te oma toote ostsite.
ﺔﻘﺑﺎﻁﻣﻟﺍ ﻥﻼﻋﺇ
ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﺻﺎﻔﺗ
ﻲﻠﻳ ﺎﻣﻟ
Samsung Sound AG900 : ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ
EO-AG900 :(ﺕﻼﻳﺩﻭﻣﻟﺍ) ﻝﻳﺩﻭﻣﻟﺍ
ﺔﻘﺑﻁﻣﻟﺍ ﺭﻳﻳﺎﻌﻣﻟﺍﻭ ﻕﻓﺍﻭﺗﻟﺍ
:ﻕﻳﺑﻁﺗ ﺔﻁﺳﺍﻭﺑ R&TTE Directive (1999/5/EC) ﻪﻳﺟﻭﺗﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﺔﻳﺭﻭﺭﺿﻟﺍ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣﻟﺍ ﻊﻣ ﻕﻓﺍﻭﺗﻣ ﻕﺑﺎﺳﻟﺍ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻥﺄﺑ ﺩﻬﺷﻧ ﻥﺣﻧ
EN 60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 ﻥﺎﻣﻷﺍ
EN 62479 : 2010 SAR
EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011) EMC
EN 301 489-3 V1.6.1 (08-2013)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
EN 300 328 V1.8.1 (06-2012) ﻭﻳﺩﺍﺭﻟﺍ
EN 302 291-2 V1.1.1 (07-2005)
EN 302 291-1 V1.1.1 (07-2005)
ﻕﻳﺑﻁﺗﻟﺍ ﺔﻁﺳﺍﻭﺑ ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍﻭ ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺓﺩﻌﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﻁﺧﻟﺍ ﺩﺍﻭﻣﻟﺍ ﺽﻌﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺩﻳﻳﻘﺗﺑ ﻕﻠﻌﺗﻳ ﺎﻣﻳﻓ Directive (2011/65/EU) ﻪﻳﺟﻭﺗﻟﺍﻭ
.EN 50581:2012
(ﺕﺍﺭﻘﻔﻟﺍ) ﺓﺭﻘﻔﻟﺍ ﻥﻳﻣﺿﺗ ﻊﻣ ﻙﻟﺫ ﻲﻠﻳ 1999/5/EC ﻪﻳﺟﻭﺗﻟﺍ ﻥﻣ [IV] ﻕﺣﻠﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻟ ﻝﻳﺻﻔﺗ ﺩﺟﻭﻳﻭ 10 ﺓﺩﺎﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﻪﻳﻟﺇ ﻉﻭﺟﺭﻟﺍ ﻥﻛﻣﻳ ﺍﺫﻫ ﻕﻓﺍﻭﺗﻟﺍ ﻡﻳﻳﻘﺗ ءﺎﺟﺇ
.ﺎﻬﻳﻟﺇ ﺭﺎﺷﻣﻟﺍ
TÜV SÜD BABT
, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
0168 :ﻑﻳﺭﻌﺗﻟﺍ ﺔﻣﻼﻋ
ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺣﺗﻻﺍ ﻲﻓ ﻝﺛﻣﻣﻟﺍ
.Samsung Electronics Euro QA Lab
Blackbushe Business Park
Saxony Way, Yateley, Hampshire
GU46 6GG, UK *
ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺣﺗﻻﺍ ﻝﺛﻣﻣ / ﻭﻼﻛﻟﻭﻛ ﻥﻔﻳﺗﺳ 2014.08.08
(ﺩﻣﺗﻌﻣﻟﺍ ﻝﻭﺅﺳﻣﻟﺍ ﻊﻳﻗﻭﺗﻭ ﻡﺳﺍ) (ﺭﺍﺩﺻﻹﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗﻭ ﻥﺎﻛﻣ)
.ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻪﻧﻣ ﺕﻳﺭﺗﺷﺍ ﻱﺫﻟﺍ ﺔﺋﺯﺟﺗﻟﺍ ﺭﺟﺎﺗﺑ ﻝﺻﺗﺍ ﻭﺃ ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﺑ ﻊﺟﺍﺭ ،ﺞﻧﻭﺳﻣﺎﺳ ﺔﻣﺩﺧ ﺯﻛﺭﻣﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﻑﺗﺎﻬﻟﺍ ﻡﻗﺭ ﻭﺃ ﻥﺍﻭﻧﻌﻠﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ .ﺞﻧﻭﺳﻣﺎﺳ ﺔﻣﺩﺧ ﺯﻛﺭﻣﻟ
ً
ﻧﺍﻭﻧﻋ ﻙﻟﺫ ﺩﻌﻳ *
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296

Samsung EO-AG900 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend