Crosscall X-WAVE Kasutusjuhend

Kategooria
Valjuhääldid
Tüüp
Kasutusjuhend
X-WAVE
This accessory can be used via a Bluetooth connection
with a tablet, some computers and some smartphones to
stream music and make wireless telephone calls. To make
the most of the features of your speaker, we recommend
that you carefully read this user guide first.
You can find the complete version of our user guide on
our website, www.crosscall.com.
ADVANTAGES FOR USERS
• A clear and quality sound
• Easily transportable
• Waterproof and floating
• Perfectly suited for celebrations, inside or outside
• Built-in microphone: lets you take calls on your
speaker
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Speaker: 5W
• Integrated battery: Lithium-ion Polymer 600mAh
• Dimensions: 98mm(W)*105mm(L)*40mm(H)
• Bluetooth range: 10m
• Charge time: 2 hours
• Charge: 5V, 500mA
IPX7 WATERPROOF SPEAKER
You speaker resists water (30 minutes at a 1 meter
depth). If you use it in the sea or the pool, do
not forget to rinse your speaker in clean water
after use.
SAFETY MEASURES
Carefully follow the steps described in the quick start
guide to ensure your safety.
• Use with the correct charger.
• Do not dispose of your device in a fire.
• Do not burn your device.
• Do not expose your device to temperatures greater
than 60°C/140°F.
• Recycle according to current standards.
• Ensure you always close the sealing cap properly.
• The hook is for attaching the speaker. Under no
circumstances must it be used for other purposes. Do
not use the hook for climbing.
• The tubular stand must not be submersed in water.
• Allow the speaker to dry in the open air.
• The small parts (screw, screwdriver, hook, etc.) can be
a choking risk.
• Always store this device between 15 and 25 degrees
to maximize its life.
• Do not expose to dust, direct sunlight, high humidity,
heat or any mechanical impacts.
• Avoid impacts.
• If the device overheats, falls or has been damaged, please
stop using it immediately.
• Do not allow your children or pets to chew or lick the
device.
• Do not use aggressive cleaning agents or solvents such
as petrol or alcohol to wash your product: risk of damage.
• Be careful with the edges, uneven surfaces and metal
parts of this device, as well as its packaging to avoid any
possible injury or damage.
• Do not modify, repair or disassemble your device. Doing
so may result in fire, electric shock, or complete destruction
of the speaker. None of this is covered by the warranty.
• Do not attempt to change a part by yourself; if a part
needs to be changed, contact your dealer.
• Do not remove the silicone coating of the speaker, it
ensures its watertightness.
• This device is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental
capacities, or persons without experience or knowledge,
unless they are supervised by a person responsible for
their safety or have received prior instructions concerning
the use of the device. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the device.
• High volume and prolonged listening can cause hearing
loss. When you turn on your speaker, ensure that the
volume is set low. Raise it gradually.
• If you hear a slight buzz or feel any discomfort, stop
using your device immediately.
• / ! \ Using your device at a high volume level while
driving a motor vehicle, motorcycle, watercraft or even a
bicycle is dangerous, or even strictly prohibited in some
countries. Be sure to check the legislation in your country
and be careful in all circumstances.
• Avoid exposing your device to rain or other liquids.
• Observe the various guidelines and instructions requiring
all electrical equipment or equipment emitting radio
waves to be switched o in restricted areas (hospitals
and airplanes).
• Do not leave your battery charging unnecessarily as this
may shorten its life.
• The battery used in this product may cause burns
or chemical burns in case of improper handling. Only
recharge your battery with approved chargers designed
for this product.
• When unplugging the charger, grasp the plug, not the
cord.
• If you do not use your speaker, the built-in battery will
gradually lose its charge.
• Health Recommendations: If liquid coming out of the
battery comes into contact with your eyes, wash them
immediately and thoroughly with clean water and consult
a doctor as it may cause blindness or injury.If liquid coming
out of the battery comes into contact with your body or
hands, wash thoroughly with water.If liquid coming out
of the battery comes into contact with the product, wipe
it thoroughly, avoiding direct contact with your hands.
WARNING
The logo and the Bluetooth® trademark are the property
of Bluetooth SIG, INc. Any use of this trademark is subject
to license. Other brand names and trade names are the
property of their respective owners.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
This symbol axed on the product means that it
is a device whose treatment as waste is subject
to Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
regulations.
Please respect the local regulations on the device's
packaging, on disposing of it when you no longer require
it and on placing it in selective collections points so that it
can be properly recycled. Do not dispose of the device in
an ordinary garbage can. Please dispose of the used device
that you do not want to keep in a place designated for this
purpose. Do not dispose of it with the household garbage.
PROBLEM SOLUTION
The speaker does
not connect to my
Bluetooth device.
The speaker must be
connected/paired to the
Bluetooth device again.
A sound is being
emitted regularly.
The speaker must be
charged.
The Bluetooth
connection does not
reach 10 meters.
Avoid connecting in
areas with high levels
of electromagnetic
interference. Move your
speaker close to your
Bluetooth device. Fully
charge your speaker and
try again.
The speaker does not
turn on.
The speaker must be
charged.
The speaker cannot be
controlled manually.
The speaker must be
connected via Bluetooth
for optimal control.
The sound is distorted
when the volume is
high.
The volume must be
lowered.
Assembled in China
Imported by: CROSSCALL
655 RUE P.S LAPLACE
13290 Aix en Pce - France
www.crosscall.com
X-WAVE
Cet accessoire peut être utilisé en connexion Bluetooth
avec une tablette, certains ordinateurs et certains
smartphones pour diffuser de la musique et profiter
d’appels téléphoniques sans fil. Pour profiter au mieux
des fonctionnalités de votre enceinte, nous vous
recommandons de lire attentivement ce manuel avant
utilisation.
Vous pourrez retrouver la version intégrale de notre guide
d’utilisation sur notre site internet www.crosscall.com.
AVANTAGES POUR LES UTILISATEURS
• Un son clair et de qualité
• Facilement transportable
• Etanche et flottante
• Parfaitement adaptée pour de bons moments festifs,
en intérieur ou extérieur
• Micro intégré: permet de prendre des appels sur votre
enceinte
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
• Haut-parleur : 5W
• Batterie intégrée : Lithium-ion Polymer 600mAh
• Dimensions : 98mm(W)*105mm(L)*40mm(H)
• Portée bluetooth : 10m
• Temps de charge : 2 heures
• Charge : 5V, 500mA
ENCEINTE ÉTANCHE IPX7
Votre enceinte résiste à l’eau (30 minutes à 1
mètre de profondeur). Si vous l’utilisez en mer
ou en piscine, n’oubliez pas de rincer votre
enceinte à l’eau claire après utilisation.
MESURES DE SÉCURITÉ
Suivez attentivement les étapes décrites dans le quick
start guide pour assurer votre sécurité.
• Utilisez avec le chargeur adéquat.
• Ne jetez pas votre appareil au feu.
• N’incinérez pas votre appareil.
• N’exposez pas votre appareil à des températures
supérieures à 60°C/140°F.
• Recyclez selon les normes en vigueur.
• Assurez-vous de toujours bien refermer le capuchon
d’étanchéité.
• Le mousqueton sert à attacher l’enceinte. Il ne doit
en aucun cas être utilisé à d’autres fins. N’utilisez pas le
mousqueton pour l’escalade.
• Le support tubulaire ne doit pas être immergé dans l’eau.
• Laissez sécher l’enceinte à l’air libre.
• Les petites pièces (vis, tournevis, mousqueton…) peuvent
provoquer des étouements.
• Conservez toujours cet appareil entre 15 et 25 degrés
afin d’optimiser sa durée de vie.
• Ne l’exposez pas à la poussière, aux rayons
directs du soleil, à de hautes conditions d’humidité
et de chaleur ou à tout choc mécanique.
• Évitez les chocs.
• Si l’appareil surchauffe, s’il est tombé, ou a été
endommagé, veuillez immédiatement cesser de l’utiliser.
• Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux mâcher ou
lécher l’appareil.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou de
solvants tels que l’essence ou l’alcool pour laver votre
produit : risque de détérioration.
• Soyez prudents avec les bords, surfaces inégales, pièces
métalliques de cet appareil, ainsi que de son emballage afin
d’éviter toute blessure ou dommage possible.
• Ne modifiez, réparez, ou démontez votre appareil. Cela
pourrait avoir pour conséquences un risque d’incendie,
électrocution ou une complète détérioration de l’enceinte.
Tout cela n’est pas couvert par la garantie.
• N’essayez pas de changer une pièce par vous-même,
si une pièce doit être changée, adressez-vous à votre
revendeur.
• N’enlevez pas le revêtement en silicone de l’enceinte, il
assure son étanchéité.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Un haut volume sonore et une écoute prolongée
peuvent provoquer des pertes d’audition. En allumant
votre enceinte, veillez à ce que le volume sonore soit faible.
Montez-le progressivement.
• Si vous entendez un léger bourdonnement ou une gêne
quelconque, cessez immédiatement l’utilisation de votre
appareil.
• / ! \ l’utilisation de votre appareil à volume sonore
élevé en conduisant un véhicule à moteur, une moto, un
véhicule nautique ou même un vélo est dangereuse, voire
strictement interdite dans certains pays. Veillez à bien
vérifier la législation dans votre pays, et à rester prudent
en toutes circonstances.
• Evitez d’exposer votre appareil à la pluie ou à d’autres liquides.
• Respectez bien les diérentes consignes et instructions
réclamant la mise hors tension de tout équipement
électrique ou émettant des ondes radio dans des zones
réservées (hôpitaux, avions).
• Ne laissez pas votre batterie inutilement charger car
cela risque de réduire sa longévité.
• La batterie utilisée dans ce produit risque de bruler ou
provoquer des brulures chimiques en cas de mauvaise
manipulation. Ne rechargez votre batterie qu’avec des
chargeurs homologués et conçus pour ce produit.
• Lorsque vous débranchez le chargeur, saisissez la prise
et non le cordon.
• Si vous n’utilisez pas votre enceinte, la batterie perdra
progressivement sa charge.
• Recommandations pour la santé : Si le liquide qui sort
de la batterie entre en contact avec vos yeux, lavez-les
immédiatement et minutieusement à l’eau claire et consultez
un médecin, car vous risquez la cécité ou d’être blessé.
Si le liquide qui sort de la batterie entre en contact avec
votre corps ou vos mains, lavez vous minutieusement à l’eau.
Si le liquide qui sort de la batterie entre en contact avec le
produit, essuyez-le minutieusement en évitant tout contact
direct avec vos mains.
AVERTISSEMENT
Le logo et la marque Bluetooth® sont la propriété de
Bluetooth SIG, INc. Et toute utilisation de cette marque
est soumise à licence. Les autres marques commerciales et
noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs.
PROTECTION DE
L’ENVIRONNEMENT
Ce symbole apposé sur le produit signifie qu’il
s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet
est soumis à la réglementation relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Veuillez respecter les réglementations locales sur
l’emballage de l’appareil, sur l’élimination de l’appareil
usagé, en le déposant dans les points de collecte sélective
pour qu’il puisse être correctement recyclé. Ne jetez pas
l’appareil dans une poubelle ordinaire. Veuillez déposer
l’appareil usagé et que vous ne souhaitez pas conserver
dans un endroit désigné à cet eet. Ne le jetez pas à la
poubelle avec les ordures ménagères.
PROBLÈME SOLUTION
L’enceinte ne se
connecte pas à mon
périphérique Bluetooth.
L’enceinte doit être
connectée/appairée
de nouveau avec le
périphérique Bluetooth.
Un son est
régulièrement émis.
L’enceinte doit être
chargée.
La connexion Bluetooth
n’atteint pas 10 mètres.
Evitez de vous
connecter dans des
zones de fortes
interférences
électromagnétiques.
Raprochez votre
enceinte pde votre
dispositif Bluetooth.
Chargez complètement
votre enceinte, et
essayer à nouveau.
L’enceinte ne s’allume
pas.
L’enceinte doit être
chargée.
L’enceinte ne peut
pas être contrôlée
manuellement.
L’enceinte doit être
connectée en Bluetooth
pour une maitrise
optimale.
Le son est déformé
quand le niveau sonore
est élevé.
Le volume doit être
baissé.
Assemblé en Chine
Importé par : CROSSCALL
655 RUE P.S LAPLACE
13290 Aix en Pce - France
www.crosscall.com
X-WAVE
Este accesorio puede usarse mediante conexión Bluetooth
con una tableta, algunos ordenadores y móviles para
reproducir música y usar dispositivos telefónicos
inalámbricos. Para aprovechar de la mejor manera posible
las funciones del altavoz, antes de usarlo, le recomendamos
que lea atentamente este manual.
La versión integral de nuestra guía de uso está disponible
en nuestro sitio web www.crosscall.com.
VENTAJAS PARA LOS USUARIOS
• Un sonido nítido y de calidad
• Fácilmente transportable
• Estanco y flotante
• Se adapta perfectamente a los buenos momentos
festivos, en interior o exterior
• Micrófono integrado: permite contestar llamadas con
el altavoz
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Altavoz: 5 W
• Batería integrada: polímero de litio de 600 mAh
• Dimensiones: an. 98 mm x la.105 mm x al. 40 mm
• Alcance Bluetooth: 10 m
• Tiempo de carga: 2 horas
• Carga: 5 V, 500 mA
ALTAVOZ ESTANCO IPX7
Su altavoz es resistente al agua (30 minutos a
1 metro de profundidad). Si lo usa en el mar o
la piscina, no olvide aclararlo con agua limpia
después de usarlo.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Siga atentamente las etapas que se describen en la guía
de inicio rápido para garantizar su seguridad.
• Use con el cargador adecuado.
• No arroje el dispositivo al fuego.
• No incinere el dispositivo.
• No exponga la batería a temperaturas superiores a 60
°C/140 °F.
• Recicle de conformidad con la normativa vigente.
• Asegúrese siempre de cerrar correctamente el tapón
de estanqueidad.
• El mosquetón sirve para sujetar el altavoz. En ningún
caso debe usarse con otros fines. No use el mosquetón
para practicar escalada.
• El soporte tubular no debe sumergirse en el agua.
• Deje secar el altavoz al aire libre.
• Las piezas pequeñas (tornillos, destornillador y
mosquetón) pueden provocar asfixia.
• Siempre conserve este dispositivo entre 15 y 25 grados,
para optimizar su vida útil.
• No lo exponga al polvo, a los rayos directos
del sol, a altas condiciones de humedad,
al calor ni a ningún choque mecánico.
• Evite los golpes.
• Si el dispositivo se ha sobrecalentado, caído o dañado,
deje de usarlo inmediatamente.
• No deje que los niños o animales mordisqueen o laman
el dispositivo.
• No use productos de limpieza abrasivos ni disolventes,
como gasolina o alcohol para lavar el producto: riesgo
de deterioro.
• Tenga cuidado con los bordes, las superficies irregulares
y las piezas metálicas de este dispositivo y su embalaje
para evitar cualquier lesión o daño posible.
• No modifique, repare ni desmonte este dispositivo. Esto
puede tener como consecuencia un riesgo de incendio,
electrocución o un deterioro total del altavoz. La garantía
no cubre nada de lo anteriormente indicado.
• No intente cambiar ninguna pieza usted mismo. Si se
debe cambiar alguna pieza, consulte con su vendedor.
• No quite el revestimiento de silicona del altavoz, ya que
garantiza la estanqueidad.
• Este dispositivo no es apto para personas (incluidos
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales
sean reducidas, ni para personas sin experiencia o
conocimientos, excepto si otra persona responsable de
su seguridad las vigila o les enseña previamente a usar
el dispositivo. Es conveniente vigilar a los niños para
asegurarse de que no jueguen con el dispositivo.
• Un sonido a un volumen alto y una escucha prolongada
pueden provocar una pérdida auditiva. Al encender el
altavoz, procure que el volumen del sonido esté bajo y,
luego, auméntelo progresivamente.
• Si escucha un ligero zumbido o siente cualquier molestia,
deje inmediatamente de usar el dispositivo.
• / ! \ El uso del dispositivo a un volumen alto al conducir
un vehículo de motor, una motocicleta, un vehículo
náutico o incluso una bicicleta es peligroso, incluso, está
completamente prohibido en algunos países. Infórmese
sobre la legislación de su país y sea prudente en todo
momento.
• Evite exponer el dispositivo a la lluvia u otros líquidos.
• Respete las diferentes instrucciones que requieren
apagar cualquier equipo eléctrico o que emita ondas de
radio en las zonas reservadas (hospitales, aviones, etc.).
• No cargue la batería inútilmente, ya que eso puede
disminuir su vida útil.
• En caso de una manipulación incorrecta, la batería que
se usa en este producto puede quemarse o provocar
quemaduras por productos químicos. Sólo cargue la
batería con cargadores homologados y diseñados para
este producto.
• Cuando desenchufe el cargador, tire de la clavija y no
del cable.
• Si no usa este dispositivo, la batería integrada se
descargará progresivamente.
• Recomendaciones de salud: Si el líquido que sale de la
batería entra en contacto con sus ojos, lávese inmediata
y minuciosamente con agua limpia y consulte con un
médico, ya que esto puede producir ceguera o lesionarle.
Si el líquido que sale de la batería entra en contacto con
su cuerpo o manos, lávese minuciosamente con agua.
Si el líquido que sale de la batería entra en contacto con
el producto, límpielo minuciosamente, evitando cualquier
contacto con las manos.
ADVERTENCIA
El logotipo y la marca Bluetooth® son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de esta marca está
sujeta a licencia. Las otras marcas y nombres comerciales
son propiedad de sus dueños respectivos.
PROTECCIÓN DEL MEDIO
AMBIENTE
Este símbolo que aparece en el producto
significa que se trata de un dispositivo cuyo tratamiento
al desecharlo está sujeto a la normativa relativa a los
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
Respete la normativa local relativa al embalaje del
dispositivo y la manera de desechar el dispositivo usado,
llevándolo a los puntos limpios para que se pueda reciclar
correctamente. No deseche el dispositivo con la basura
común. Lleve el dispositivo usado y que no se desea
conservar a un lugar destinado para esto. No lo tire a la
basura con los residuos domésticos.
PROBLEMA SOLUCIÓN
El altavoz no se conecta
a mi dispositivo
periférico Bluetooth.
Debe conectar/
emparejar nuevamente
el altavoz con el
dispositivo periférico
Bluetooth.
Un sonido emitido de
manera regular.
Debe cargar el altavoz.
La conexión Bluetooth
no alcanza los 10
metros.
Evite conectarse
en zonas de altas
interferencias
electromagnéticas.
Acerque el altavoz a su
dispositivo Bluetooth.
Cargue completamente
el altavoz y vuelva a
intentarlo.
El altavoz no se
enciende.
Debe cargar el altavoz.
No se puede controlar el
altavoz manualmente.
Debe conectar el altavoz
por Bluetooth para tener
un control óptimo.
El sonido se deforma
cuando el volumen
es alto.
Debe bajar el volumen.
Ensamblado en China
Importado por: CROSSCALL
655 RUE P.S LAPLACE
13290 Aix en Pce - Francia
www.crosscall.com
X-WAVE
Dieses Zubehör kann mit einem Tablet, bestimmten
Computern und bestimmten Smartphones über eine
Bluetooth-Verbindung verwendet werden, um Musik
wiederzugeben und kabellos zu telefonieren. Um die
Funktionen Ihres Lautsprechers bestmöglich zu nutzen,
empfehlen wir Ihnen, diese Bedienungsanleitung vor dem
Gebrauch aufmerksam zu lesen.
Die vollständige Version unserer Bedienungsanleitung
finden Sie auf unserer Internetseite www.crosscall.com.
NUTZEN BEIM GEBRAUCH
• Klarer, erstklassiger Sound
• Leicht transportierbar
• Dicht und schwimmfähig
• Perfekt für schöne Partystunden im In- und
Outdoorbereich geeignet
• Integriertes Mikro: ermöglicht das Annehmen von
Anrufen auf Ihrem Lautsprecher
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
• Lautsprecher : 5 W
• Integrierter Akku: LiPo-Akku 600mAh
• Abmessungen: 98mm(B)*105mm(L)*40mm(H)
• Bluetooth-Reichweite: 10 m
• Ladezeit : 2 Stunden
• Ladung: 5V, 500mA
LAUTSPRECHER DICHT NACH IPX7
Ihr Lautsprecher ist wasserfest (30 Minuten in
einer Tiefe von 1 Meter). Wenn Sie ihn im Meer
oder im Schwimmbad verwenden, denken Sie
bitte daran, ihn nach dem Gebrauch mit klarem Wasser
abzuspülen.
SICHERHEITSMASSNAHMEN
Befolgen Sie die in dieser Schnellstartanleitung
beschriebenen Schritte aufmerksam, um Ihre Sicherheit
zu garantieren.
• Mit dem passenden Ladegerät verwenden.
• Werfen Sie Ihr Gerät nicht ins Feuer.
• Verbrennen Sie Ihr Gerät nicht.
• Setzen Sie Ihr Gerät keinen Temperaturen von über
60°C / 140 °F aus.
• Gemäß den geltenden Bestimmungen recyceln.
• Vergewissern Sie sich, den Dichtungsverschluss immer
gut zu verschließen.
• Der Karabinerhaken dient zur Befestigung des
Lautsprechers. Er darf auf keinen Fall zu anderen Zwecken
verwendet werden. Verwenden Sie den Karabinerhaken
nicht zum Klettern.
• Der röhrenförmige Träger darf nicht ins Wasser getaucht
werden.
• Lassen Sie den Lautsprecher an der Luft trocknen.
• Kleinteile (Schrauben, Schraubendreher, Karabinerhaken
usw.) können zum Ersticken führen.
• Um seine Lebensdauer zu optimieren, sollte die
Umgebungstemperatur für dieses Gerät immer zwischen
15°C und 25°C liegen.
• Setzen Sie es wieder Staub, direkter Sonneneinstrahlung,
hoher Feuchtigkeit oder Hitze noch mechanischen Stößen
aus.
• Vermeiden Sie Stöße.
• Wenn das Gerät überhitzt, wenn es heruntergefallen ist
oder beschädigt wurde, verwenden Sie es bitte keinesfalls
weiter.
• Lassen Sie nicht zu, dass Kinder oder Haustiere an dem
Gerät kauen oder lecken.
• Keine aggressiven Reiniger oder Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol verwenden: Gefahr einer
Beschädigung.
• Seien Sie mit den Kanten, unebenen Oberflächen
und Metallteilen dieses Geräts und dessen Verpackung
vorsichtig, um mögliche Verletzungen oder Schäden zu
verhindern.
• Ändern, reparieren oder bauen Sie dieses Gerät
nicht auseinander. Dies könnte zu einem Brand- oder
Stromschlagrisiko bzw. zur vollständigen Zerstörung
des Geräts führen. All dies sind keine Garantieleistungen.
• Versuchen Sie nicht, selbst ein Teil auszutauschen; wenn
ein Teil ausgewechselt werden muss, wenden Sie sich bitte
an Ihren Händler.
• Entfernen Sie nicht die Silikonbeschichtung des
Lautsprechers, sie garantiert seine Dichtigkeit.
• Dieses Gerät ist nicht konzipiert, um von Personen
(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder fehlenden
Erfahrungen und Kenntnissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person beaufsichtigt oder vorab in
den Gebrauch des Geräts eingewiesen. Kinder müssen
beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
• Hohe Lautstärke und die Verwendung des Lautsprechers
über einen längeren Zeitraum können zum Gehörverlust
führen. Wenn Sie Ihren Lautsprecher einschalten,
achten Sie auf eine geringe Lautstärke. Steigern Sie sie
schrittweise.
• Sollten Sie ein leichtes Brummen oder anderweitige
Unannehmlichkeiten wahrnehmen, unterbrechen Sie
umgehend die Nutzung Ihres Geräts.
• / ! \ Die Nutzung Ihres Geräts beim Steuern eines
motorisierten Fahrzeugs, eines Motorrads, eines
Wasserfahrzeugs oder selbst eines Fahrrads ist gefährlich
bzw. in einigen Ländern streng verboten. Achten Sie
darauf, die Gesetzgebung in Ihrem Land zu überprüfen
und unter allen Umständen Vorsicht walten zu lassen.
• Vermeiden Sie es, Ihr Gerät Regen oder anderen
Flüssigkeiten auszusetzen.
• Beachten Sie die verschiedenen Empfehlungen und
Anweisungen aufmerksam, in denen auf das Ausschalten
sämtlicher elektrischer Geräte bzw. Funkgeräte in
bestimmten Bereichen (Krankenhäusern, Flugzeugen)
hingewiesen wird.
• Lassen Sie Ihren Akku nicht unnötigerweise aufladen,
dies könnte seine Lebensdauer verringern.
• Der in diesem Produkt verwendete Akku kann bei
unsachgemäßem Gebrauch verbrennen oder chemische
Verbrennungen hervorrufen. Laden Sie Ihren Akku nur
mit zugelassenen und für dieses Produkt entwickelten
Ladegeräten auf.
• Wenn Sie das Ladegerät ausstecken, fassen Sie es am
Stecker und nicht am Kabel an.
• Wenn Sie Ihren Lautsprecher nicht verwenden, entlädt
sich der integrierte Akku nach und nach.
• Empfehlungen für die Gesundheit: Wenn aus dem Gerät
austretende Flüssigkeit mit Ihren Augen in Berührung
kommt, spülen Sie sie umgehend und gründlich mit
klarem Wasser aus und suchen Sie einen Arzt auf, denn
Sie könnten erblinden oder sich verletzen.Wenn aus dem
Gerät austretende Flüssigkeit mit Ihrem Körper oder Ihren
Händen in Berührung kommt, waschen Sie sich gründlich
mit Wasser.Wenn aus dem Gerät austretende Flüssigkeit
mit dem Produkt in Berührung kommt, wischen Sie es
gründlich ab und vermeiden Sie dabei den direkten
Kontakt mit Ihren Händen.
HINWEIS
Das Logo und die Marke Bluetooth® sind Eigentum von
Bluetooth SIG, Inc., und jede Nutzung dieser Marke ist
lizenzpflichtig. Die anderen Handelsmarken und –Namen
sind Eigentum ihrer jeweiligen Eigentümer.
UMWELTSCHUTZ
Dieses auf dem Produkt angebrachte Symbol
bedeutet, dass es sich um ein Gerät handelt,
dessen Entsorgung der Richtlinie zur Entsorgung von
Elektro- und Elektronik-Abfällen (WEEE) unterliegt.
Halten Sie bitte die örtlichen Bestimmungen auf
der Verpackung des Geräts und zur Entsorgung des
gebrauchten Geräts ein, indem Sie es an den Sammelstellen
zum ordnungsgemäßen Recycling abgeben. Werfen Sie
das Gerät nicht in den Hausmüll. Geben Sie gebrauchte
Lithium-Akkus, die Sie nicht behalten möchten, bitte an
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Crosscall X-WAVE Kasutusjuhend

Kategooria
Valjuhääldid
Tüüp
Kasutusjuhend