Sulzer AS Installation and Operating Instructions

Tüüp
Installation and Operating Instructions
www.sulzer.com
Jätevesiuppopumppu ABS AS 0530 - 0841
6006077-04 (07.2023)
Asennus- ja käyttöohjeet
fi
1006-00
Sulzer pidättää itsellään oikeuden muuttaa teknisiä yksityiskohtia ja erittelyitä teknisen kehityksen myötä.
2
6006077-04
Asennus- ja käyttöohjeet (Alkuperäisten käyttöohjeiden käännös)
Jätevesiuppopumppu ABS AS:
0530 0631 0830 0840
0630 0641 0831 0841
Sisällysluettelo
1 Yleistä .....................................................................................................................................................4
1.1 Käyttötarkoitus ja käyttö .......................................................................................................................... 4
1.2  ......................................................................................................................................4
2 Tuottokäyrät ...........................................................................................................................................5
3 Turvallisuus ........................................................................................................................................... 6
3.1 Henkilökohtainen suojavarustus ............................................................................................................. 6
4 Moottorien käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla (Ex-alueet) .............................................................. 6
4.1 Hyväksynnät ............................................................................................................................................6
4.2 Räjähdyssuojaushyväksynnät ................................................................................................................. 6
4.3 Yleistä tietoa ............................................................................................................................................6
4.4 Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen moottoreiden turvalliselle käytölle. ........................................ 7
4.5 Seuraavat koskevat Ex-uppopumpun käyttöä märkäasennettuna .......................................................... 7
5 Tekniset tiedot .......................................................................................................................................7
5.1 Tyyppikilpi ...............................................................................................................................................7
6 Yleistä muotoilusta .............................................................................................................................8
7 Painot .....................................................................................................................................................9
7.1 AS - 50 Hz ...............................................................................................................................................9
7.2 AS - 60 Hz ...............................................................................................................................................9
7.3 Ketju (EN 818) * .......................................................................................................................................9
8 Nostaminen, kuljetus ja varastointi ...................................................................................................10
8.1 Nostaminen ........................................................................................................................................... 10
8.2 Kuljetus .................................................................................................................................................10
8.3 Varastointi .............................................................................................................................................10
8.3.1 Moottorin liitäntäjohdon kosteussuojaus ............................................................................................... 10
9 Kokoaminen ja asennus ..................................................................................................................... 11
9.1 Potentiaalintasaus ................................................................................................................................ 11
9.2 Virtausputki ........................................................................................................................................... 11
9.3 Asennustyypit ........................................................................................................................................12
9.3.1 Upotettuna betonisäiliöön .....................................................................................................................12
9.3.2 Kuiva-asennettuna ................................................................................................................................13
9.3.3 Siirrettävä .............................................................................................................................................. 15
9.3.4 Kierukan ilmaus .....................................................................................................................................15
3
6006077-04
10 Sähköinen liitäntä ...............................................................................................................................15
10.1 Tiivisteen valvonta ................................................................................................................................. 16
10.2 Lämpötilavalvonta .................................................................................................................................17
10.2.1 Lämpötila-anturi Bimetalli ......................................................................................................................17
10.3 Kytkentäkaaviot .....................................................................................................................................17
11 Käyttöönotto ........................................................................................................................................19
11.1 Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä ............................................................................................... 19
11.2 Pyörimissuunnan tarkistus ....................................................................................................................19
11.3 Pyörimissuunnan muutos ......................................................................................................................20
12 Huolto ja kunnossapito ......................................................................................................................20
12.1 Yleisiä huolto-ohjeita ............................................................................................................................. 20
12.2 Öljyn lisäys ja vaihto ..............................................................................................................................21
12.3 Öljyn määrät (litraa) ...............................................................................................................................21
12.4 Pohjalevyn säätö (Contrablock) ........................................................................................................... 22
12.4.1 Välys on säädettävä uudelleen kulumisen edetessä ............................................................................ 22
12.5 Laakerit ja mekaaniset tiivisteet ............................................................................................................ 23
12.6 Virtajohdon vaihtaminen ........................................................................................................................23
12.7 Pumpun tukoksen selvittäminen ........................................................................................................... 23
12.7.1 Ohjeita käyttäjälle ..................................................................................................................................23
12.7.2 Ohjeita huoltohenkilöstölle .................................................................................................................... 23
12.8 Puhdistus ..............................................................................................................................................23
13 Vianetsintäopas ...................................................................................................................................24
4
6006077-04
Tässä ohjekirjassa käytetyt symbolit ja varoitukset:
Hengenvaarallinen jännite.
Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi johtaa henkilövahinkoihin.
Kuuma pinta - palovammojen vaara.
Räjähdysvaara.
HUOMIO! Ohjeiden noudattamatta jättäminen voi vahingoittaa laitetta tai heikentää sen toimintakykyä.
HUOMAUTUS: Tärkeitä tietoja, joihin on kiinnitettävä erityisesti huomiota.
1 Yleistä
1.1 Käyttötarkoitus ja käyttö
Sulzer:n upotettavat AS-sarjan jätevesipumput on tarkoitettu kaupallisten ja teollisten jätevesien taloudelliseen
ja luotettavaan pumppaukseen. Pumput voidaan asentaa märkinä tai kuivina.
Pumput soveltuvat seuraavien nesteiden pumppaamiseen: puhdas vesi ja poistovesi, joka sisältää kiinteitä
ainesosia ja kuitumaista materiaalia, ulosteet. AS-sarjan pumput soveltuvat nykyaikaisissa viemärijärjestelmissä
käytettäviksi.
HUOMIO: Pumpattavan aineen korkein sallittu lämpötila on 40 °C.
HUOMAUTUS: Voiteluainevuodot voivat aiheuttaa pumpattavan aineen saastumisen.
AS-pumppuja ei saa käyttää tietyissä käyttötarkoituksissa, esim. syttyvien, tulenarkojen, kemiallisten,
syövyttävien tai räjähtävien nesteiden pumppaamiseen.
HUOMIO: Neuvottele aina ennen pumpun asentamista paikallisen Sulzer-edustajan kanssa
saadaksesi tietoja pumpun hyväksytyistä käyttötavoista ja käyttökohteista.
1.2 Identiointikoodi
e.g. AS 0840 S 12/2 Ex
Hydrauliikka: Moottori:
AS ......... Tuotevalikoima S .......... Modulaarimoottori
08........... Poistoaukko DN (cm) 12 ........ Moottorivoima P2 kW x 10
40 ...........Hydrauliikka tyyppi 2 .......... Napojen lukumää
Ex ........ Rähdyksen kestävä
5
6006077-04
2 Tuottokäyrät
Contrablock juoksupyörällä 50 Hz Vortex juoksupyörällä 50 Hz
0840
0841
0641
20
8 16 24 32
0
0
40 60 80 100 120 140
0
5
10
15
20
25
30
0631
0630
&
0830
0530
0831
20
8 16 24 32
0
0
4
8
12
16
20
24
0
40 60 80 100 120 140
Contrablock juoksupyörällä 60 Hz Vortex juoksupyörällä 60 Hz
0840
0841
0641
20
8 16 24 32
0
0
40 60 80 100 120 140
0
6
12
18
24
30
36
0631
0630
&
0830
0530
0831
20
8 16 24 32
0
0
4
8
12
16
20
24
0
40 60 80 100 120 140
6
6006077-04
3 Turvallisuus
Yleiset ja erityiset turvallisuusohjeet on annettu yksityiskohtaisesti erillisessä kirjasessa “Sulzer-tuotteiden
turvallisuusohjeet ABS-tyypin tuotteille”. Jos haluat lisätietoja turvallisuudesta, ota yhteys valmistajaan.
Tätä laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset sekä rajoitetut fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt taikka
puutteellisen kokemuksen ja tiedon omaavat henkilöt, jos heitä on opastettu tai heille on annettu ohjeita laitteen
turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät siihen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Lapset eivät saa
suorittaa puhdistusta tai käyttäjähuoltoa ilman valvontaa.
Älä missään tapauksessa laita kättä imu- tai poistoaukkojen sisälle, ellei pumppua ole täysin eristetty
virtalähteestä.
3.1 Henkilökohtainen suojavarustus
Upotettavat sähköpumput voivat aiheuttaa mekaanisia, sähköisiä ja biologisia vaaroja henkilöstölle asennuksen,
käytön ja huollon aikana. Soveltuvan henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö on pakollista. Minimivaatimus
on turvalasien, turvajalkineiden ja suojakäsineiden käyttö. Vaara-analyysi tulisi kuitenkin aina suorittaa paikan
päällä määrittämään, tarvitaanko lisävarusteita, esim. turvavaljaita, hengityslaitteita jne.
4 Moottorien käyttö räjähdysvaarallisilla alueilla (Ex-alueet)
4.1 Hyväksynnät
AS-sarjan sähköturvallisuudella on CSA ja CSA(U)-hyväksyntä.
4.2 Räjähdyssuojaushyväksynnät
Räjähdysturvallisilla AS-sarjan moottoreilla on räjähdyssuojaushyväksyntä FM Class 1 Div. 1 Luokkien C ja D
(60 Hz, US), ja ATEX 2014/34/EC [II 2G Ex h db IIB T4 Gb] (50 Hz) mukaisesti.
HUOMAUTUS: Käytössä ovat räjähdyssuojaustyyppi “c” (rakenteellinen turvallisuus) ja
räjähdyssuojaustyyppi “k” (nesteeseen upotus) standardin EN ISO 80079-36,
EN ISO 80079-37 mukaisesti.
4.3 Yleistä tietoa
Vaara-alueilla on varmistettava, että pumppujen päälle kytkennän ja käytön aikana hydrauliikkaosa on
täytetty vedellä (kuiva asennus) tai vaihtoehtoisesti se on upotettuna veteen (märkä asennus). Muut
käyttötavat kuten hörppiminen tai kuivakäyttö eivät ole sallittuja.
1. Räjähdyssuojattuja uppopumppuja saa käyttää vain, kun niihin on liitetty lämpötilavalvontajärjestelmä.
2. Ex-uppopumppujen lämpötilan valvonta täytyy tapahtua bimetallilämpötilarajoittimien tai kylmäjohtimien
(DIN 44082) sekä direktiivin 2014/34/EU mukaisesti tähän käyttötarkoitukseen tarkastetun laukaisulaitteen
avulla.
3. Kellukytkimet ja mahdollinen ulkoinen tarkkailukoetin (DI-vuotoanturi) on liitettävä luonnostaan
vaarattomaan sähköpiiriin, suojatyyppi EX (i), standardin IEC 60079-11 mukaisesti.
HUOMIO Räjähdyssuojattuja laitteita saa korjata ainoastaan valtuutettu korjaamo/henkilö käyt-
täen valmistajan alkuperäisiä osia. Muutoin Ex-todistus ei enää ole voimassa. Kaikki
Ex:lle tärkeät osat ja niiden mitat saa selville modulaarisesta korjaamokäsikirjasta.
HUOMIO Sellaisten korjaamoiden tai henkilöiden, joilla ei ole vastaavia valtuuksia,
suorittamien muutoksien tai korjauksien jälkeen Ex-todistus ei ole enää voimassa.
Tällaisen korjauksen jälkeen laitetta ei saa käyttää vaarallisilla alueilla ja Ex-arvokilpi
on poistettava ja korvattava vakioversiolla.
LISÄOHJE Käytmaassa voimassa olevia määräyksiä ja säädöksiä on erikseen noudatettava!
7
6006077-04
4.4 Erityisehdot S-tyypin räjähdyssuojattujen moottoreiden turvalliselle käytölle.
1. Kiinteän virransyöttökaapelin pitää olla sopivalla tavalla suojattu mekaanisia vaurioita vastaan ja sen
päässä pitää olla sopiva päälaite.
2. Sellaisilla pumpun moottoreilla, jotka on tarkoitettu käytettäväksi 50/60 Hz sinimuotoisella virralla, pitää
olla niin kytketyt lämpösuojalaitteet, että koneen virransaanti katkeaa staattorin saavuttaessa 130 °C:n
lämpötilan.
3. Näitä moottoriyksiköitä ei ole tarkoitus käyttäjän huoltaa tai korjata. Kaikki toimenpiteet, jotka saattavat
vaikuttaa räjähdyssuojaominaisuuksiin, pitää antaa valmistajan suoritettavaksi. Korjaaminen standardin EN
60079-1 taulukoissa 1 ja 2 olevien arvojen pohjalta ei ole sallittua.
4.5 Seuraavat koskevat Ex-uppopumpun käyttöä märkäasennettuna
On varmistettava, että upotettava Ex-pumppu on aina täysin upoksissa käynnistyksen ja toiminnan aikana!
5 Tekniset tiedot
Yksityiskohtaiset tekniset tiedot ovat luettavissa "Jätevesiuppopumppu ABS AS 0530 - 0841" teknisten
tietojen lomakkeesta, joka on ladattavissa osoitteessa www.sulzer.com > Tuotteet > Pumput > Uppopumput.

melutaso tai mitattu melutaso saattaa ylittyä.
5.1 Tyyppikilpi
Suosittelemme, että tallennat vakionimikyltin tiedot alla olevaan lomakkeeseen. Säilytä lomake huolellisesti ja
käytä sitä tietolähteenä tilatessasi varaosia, tehdessäsi toistuvia tilauksia tai lähettäessäsi kyselyjä.
Mainitse aina pumpun tyyppi, tuotenumero ja sarjanumero kaikissa yhteydenotoissa.
Baseefa 03ATEX xxxx
II 2G Ex db h IIB T4 Gb
0598
F
Amb. Max 40°C
Max Max. Liquid Temp
Ex-tyyppikilpi Tyyppikilven standardiversio
Selitys
Typ Pumpun tyyppi P1 Nimellistuloteho kW
Nr Mallinumeron P2 Nimellislähtöteho kW
Sn Sarjanumero nNopeus r/min
xx/xxxx Tuotantopäivämäärä (viikko/vuosi) Qmax Maks. virtaus m3/h
UNimellisjännite VHmax Maks. pää m
INimellisvirta AHmin Min. pää m
 Tehokerroin pf Ø Imp. Siipirattaan halkaisija mm
Ph Vaiheiden lukumäärä DN Virtausputken halkaisija mm
Hz Taajuus Hz Max Suurin upotussyvyys m
8
6006077-04
6 Yleistä muotoilusta
AS on jätevesiuppopumppu. Vedenpainetiiviit, koteloidut, tulvankestävät moottori- ja pumppuosat muodostavat
kompaktin, kestävän modulaarisen rakenteen.
1 Kuulalaakerit; voideltu pysyvästi 4 Teräksinen akseli 7 Vuotoanturi (DI)
2 Lämpöanturilla varustettu moottori 5 Huulitiiviste 8 Sic/Sic mekaaninen tiiviste
3 Vesitiivis kaapelin sisääntulo 6 Tiivistyskammio 9 Juoksupyörä Contrablock-malli
1
1
3
2
7
8
9
5
4
6
9
6006077-04
7 Painot
HUOMAUTUS: Nimikilvessä ilmoitettu paino koskee vain pumppua ja kaapelia.
7.1 AS - 50 Hz
AS
Pystytuki ja
kiinnittimet
Vaakatuet Alusta
(liikuteltava)
Pumppu*
kg kg kg kg
0530 S12/2W, S12/2D, S17/2D
S26/2D
2
2
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
34
40
0630 S10/4W, S13/4D
S22/4D
3
3
1,2
1,2
2,7
2,7
37
42
0631 S12/2W, S12/2D, S17/2W, S17/2D
S30/2D
3
3
n.a.
n.a.
3,5
3,5
38
46
0641 S30/2D 3 n.a. 3,5 42
0830 S10/4W, S13/4D
S22/4D
2
2
1,2
1,2
2,7
2,7
40
42
0831 S22/4D 2 6,5 6,0 55
0840 S12/2W, S12/2D, S17/2D
S26/2D
2
2
1,2
1,2
n.a.
n.a.
35
40
0841 S13/4D
S22/4D
2
2
6,5
6,5
6,0
6,0
49
58
* Sisälä 10 m johdon
7.2 AS - 60 Hz
AS
Pystytuki ja
kiinnittimet
Vaakatuet Alusta
(liikuteltava)
Pumppu*
kg kg kg kg
0530 S16/2W, S16/2D, S18/2W, S18/2D
S30/2D
2
2
n.a.
n.a.
n.a.
n.a.
34
40
0630 S10/4W, S10/4D, S16/4D
S25/4D
3
3
1,2
1,2
2,7
2,7
37
42
0631 S16/2W, S16/2D, S18/2W, S18/2D
S35/2D
3
3
n.a.
n.a.
3,5
3,5
38
46
0641 S35/2D 3 n.a. 3,5 42
0830 S10/4W, S10/4D, S16/4D
S25/4D
2
2
1,2
1,2
2,7
2,7
40
42
0831 S25/4D 2 6,5 6,0 55
0840 S16/2W, S16/2D, S18/2W, S18/2D
S30/2D
2
2
1,2
1,2
n.a.
n.a.
35
40
0841 S16/4D
S25/4D
2
2
6,5
6,5
6,0
6,0
49
58
* Sisälä 10 m johdon
7.3 Ketju (EN 818) *
Pituus (m) Paino (kg) Weights of accessories, other
than or in addition to those
listed, must also be included
when specifying the working
load of any lifting equipment.
Please consult with your local
Sulzer representative prior to
installation.
WLL 320
1,6 0,74
3,0 1,28
4,0 1,67
6,0 2,45
7,0 2,84
* Ketjuun, jonka toimittaa vain Sulzer.
10
6006077-04
8 Nostaminen, kuljetus ja varastointi
8.1 Nostaminen
HUOMIO! Huomioi Sulzer-yksiköiden ja niihin kiinnitettyjen komponenttien yhteenlaskettu
paino! (katso perusyksikön paino nimikilvestä).
Tuotteen mukana toimitetaan toinen nimikilpi, joka on sijoitettava aina näkyvään kohtaan pumpun
asennuspaikalle (esimerkiksi liitäntärasiaan / ohjauspaneeliin, johon pumpun johdot liitetään).
HUOMAUTUS! Nostaminen on suoritettava nostolaitteella, jos yksikön ja siihen kiinnitettyjen
lisävarusteiden yhteenlaskettu paino ylittää paikallisissa manuaalista nostamista
koskevissa turvallisuusmääräyksissä määritetyn raja-arvon.
Yksikön ja lisävarusteiden yhteenlaskettu paino on aina huomioitava määritettäessä nostolaitteen turvallista
työkuormaa! Nostolaitteen, esimerkiksi nosturin ja ketjujen, nostokyvyn on oltava riittävä. Nostin on mitoitettava
Sulzer-yksiköiden yhteenlasketulle painolle (mukaan lukien nostoketjut tai vaijerit ja kaikki mahdolliset

tarkastettu säännöllisesti pätevän henkilön toimesta paikallisten määräysten edellyttämin aikavälein. Kulunutta
tai vahingoittunutta nostolaitetta ei saa käyttää ja se on hävitettävä asianmukaisesti. Nostolaitteen on täytettävä
paikalliset turvallisuusmääräykset ja säädökset.
HUOMAUTUS! Ohjeet Sulzerin toimittamien ketjujen, köysien ja sakkeleiden turvalliseen käyttöön
ovat tuotteiden mukana olevassa Nostolaitteen käyttöohjeessa, ja niitä on
noudatettava.
8.2 Kuljetus
Kuljetuksen aikana tulee huolehtia siitä, ettei pumppu voi kaatua tai rullata ja aiheuttaa vaurioita pumpulle tai
vahingoittaa henkilöitä. AS-sarjan pumpuissa on integroituna nostokahva, jossa on sakkeli, johon ketju voidaan
kiinnittää pumpun nostamista tai ripustamista varten.
Pumppua saa nostaa vain nostokahvasta eikä koskaan virtajohdosta..
Kun pumppu on poistettu alkuperäispakkauksestaan, suosittelemme, että tulevassa kuljetuksessa
pumppu asetetaan kyljelleen ja kiinnitetään turvallisesti kuormalavaan.
8.3 Varastointi
1. Jos pumppu varastoidaan pitkäksi ajaksi, se tulee suojata kosteudelta ja äärimmäisiltä lämpötiloilta.
2. Mekaanisten tiivisteiden kiinnitarttumisen ehkäisemiseksi on suositeltavaa käyttää juoksupyörää käsin
ajoittain.
3. Jos pumppu poistetaan käytöstä öljyt tulisi vaihtaa ennen varastoimista.
4. Tarkasta pumppu varastoinnin jälkeen vaurioiden varalta, tarkasta öljytaso ja tarkasta, että juoksupyörä
pyörii vapaasti.
8.3.1 Moottorin liitäntäjohdon kosteussuojaus
Kiinnitä varastoinnin tai asennuksen yhteydessä erityisesti huomiota siihen, ettei virtajohtoa säilytetä
vesivaurioille tai tulville alttiissa tilassa.
HUOMIO! Jos on olemassa vaara, että vettä voi tunkeutua johdon sisään, varmista, et
johdon pää on korkeammalla kuin korkein mahdollinen nestepinta. Varo, ettet
vaurioita johtoa tai sen eristystä.
HUOMIO! Kaapelien päitä ei saa upottaa veteen.
11
6006077-04
9 Kokoaminen ja asennus
AS-pumput on suunniteltu asennettavaksi pystyasennossa märkäkaivoon kiinteän jalustan päälle tai liikutelta-
vasti siirrettävälle alustalle. Pumput sopivat sekä vaakasuuntaiseen (lukuun ottamatta malleja 0631, 0641) et
pystysuuntaiseen (vain mallit 0831, 0841) kuivaan asennukseen.
Pumppua asennettaessa on noudatettava standardin DIN 1986 määräyksiä sekä paikallisia määräyksiä
.
Noudata seuraavia ohjeita, kun asetat Sulzer:n upotettavan AS-jätevesipumpun alhaisinta poiskytkentäarvoa:
Räjähdysalttiilla alueilla on varmistettava, että hydrauliosan on täytetty vedellä (kuiva-asennus) tai veden
peitos-sa tai veteen upotettu (märkäasennus), kun Ex-laite kytketään toimintaan sekä kaikenlaisen käytön
aikana. Muut käyttötavat kuten hörppiminen tai kuivakäyttö eivät ole sallittuja.
Erityisille pumpuille sallittu minimiupotus löytyy mitta-asennuslehdistä, jotka on ladattavissa osoitteessa
www.sulzer.com > Tuotteet > Pumput > Upotettavat pumput.
Noudata määräyksiä, jotka koskevat pumppujen käyttöä jätevesisovelluksissa sekä kaikkia
määräyksiä, jotka koskevat räjähdysturvallisten moottoreiden käyttöä. Kaapeliputkitus ohjauspaneeliin
on tiivistettävä kaasutiiviisti käyttämällä vaahtoutuvaa materiaalia sen jälkeen, kun johto ja ohjauspiirit
on vedetty aukon läpi. Erityisesti tulisi noudattaa turvamääräyksiä, jotka koskevat suljettuja alueita
jätevesilaitoksilla, sekä hyviä teknisiä työtapoja.
9.1 Potentiaalintasaus
Pumppuasemissa/säiliöissä on asennettava EN 60079-14:2014 [Ex] tai IEC 60364-5-54 [ei Ex]
(putkijohtojen asennusmääräykset, vahvavirtalaitteistojen suojatoimet) mukainen potentiaalintasaus.
Käyttöpiste:
9.2 Virtausputki
Virtausputki on asennettava asiaan liittyvien määräysten mukaisesti.
Standardit DIN 1986/100 ja EN 12056 koskevat erityisesti seuraavia seikkoja:
- Virtausputkeen on liitettävä takaisinvirtausestin (180°:n kulma), joka on sijoitettava takaisinvirtaustasoa
korkeammalle ja josta virtauksen on tapahduttava painovoimalla koontiputkeen tai viemäriin
- Virtausputkea ei saa liittää alaspäin vievään putkeen.
- Virtausputkeen ei saa liittää mitään muuta tulevaa tai poistavaa putkea.
HUOMIO! Virtausputki on asennettava siten, ettei se jäädy pakkasella.
12
6006077-04
9.3 Asennustyypit
9.3.1 Upotettuna betonisäiliöön
Selitys
1Allaskansi
2Ilmausputki
3Allaskansi
4Ohjauspaneelille vievän
johtokanavan suoja
5Ketju
6Tuloputki
7Kuulatyyppinen kohokytkin
8Uppopumppu
9Sementtiallas
10 Jalusta
11 Ohjainputki
12 Virtausputki
13 Takaiskuventtiili
14 Läppäventtiili
15 Virtajohto moottoriin
Pumppu asennetaan alla määritetyllä tavalla AS-mallille tarkoitettua Sulzer-jalustasarjaa käyttäen
(kokoonpanolehtinen toimitetaan sarjan mukana).
AS Koko Osa nro.
0530 2” ilman käyräputkea 62320560
0630, 0631, 0641 DN 65: 90º valetun käyräputken kanssa 62320673
0830, 0831, 0840, 0841
DN 80 ilman käyräputkea 62320557
DN 80: 90º valetun käyräputken kanssa 62320649
DN 80: 90º valetun käyräputken kanssa (liittimen/kiinnikkeen liitos) 62320650
Erityistä huomiota tulisi kiinnittää seuraaviin:
ilmauksen mahdollistaminen kaukalossa
eristysventtiilien asennus poistolinjaan
virtajohdon mahdollisen löysyyden poistaminen kelaamalla ja varmistamalla johto kaukalon seinään niin,
ettei se voi vahingoittua pumpun käytön aikana
HUOMIO! Virtajohtoa tulisi käsitellä varovasti asennuksen ja pumpun poiston aikana, jotta eristys
ei vaurioidu. Kun pumppua nostetaan betonikaukalosta nostimella, varmista, että
liitäntäjohdot nostetaan ulos samanaikaisesti itse pumpun nostamisen mukana.
13
6006077-04
Pumpun laskeminen ohjainkiskolla:
a
b
Asenna jalustan kytkentäkiinnitin (a) ja tiiviste (b) pumpun poistolaippaan.
Kiinnitä ketju nostokahvassa olevaan sakkeliin ja nosta pumppu nostimella asemaan, jossa jalustan kytken-
täkiinnitin voi liukua paikoilleen ohjauskiskolla.
Laske pumppua hitaasti ohjainkiskoa pitkin pienessä kulma-asennossa.
Pumppu liittyy automaattisesti jalustaan ja tiivistyy vuototiiviiksi liitokseksi oman painonsa ja asennetun
tiivisteen yhdistelmän aikaansaamassa kompressiossa.
9.3.2 Kuiva-asennettuna
Vaaka
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
14
6006077-04
Pumppu asennetaan alla määritetyllä tavalla AS-mallille tarkoitettua Sulzer-vaakatukisarjaa käyttäen
(kokoonpanolehtinen toimitetaan sarjan mukana).
AS Osa nro.
0630, 0830, 0840 62665103
0831, 0841 61825001
Pysty
1
2
3
4
5
6
8
7
9
10
1 Ohjauspaneeli 4 Takaiskuventtiili 7 Talteenottosäiliö
2 Virtausputki 5 Virtajohto moottoristaohjauspaneeliin 8 Tuloputki
3 Läppäventtiili 6 Pumppu 9 Kuulatyyppinen kohokytkin
10 Läppäventtiili
Erityistä huomiota tulisi kiinnittää seuraaviin:
ilmauksen mahdollistaminen kaukalossa
eristysventtiilien asennus poistolinjaan
virtajohdon mahdollisen löysyyden poistaminen kelaamalla ja varmistamalla johto kaukalon seinään niin,
ettei se voi vahingoittua pumpun käytön aikana
HUOMIO! Virtajohtoa tulisi käsitellä varovasti asennuksen ja pumpun poiston aikana, jotta eristys
ei vaurioidu.
Kuiva-asennetun pumpun moottorin kotelo voi kuumentua. Siinä tapauksessa sen pitää antaa jäähtyä
ennen toimepiteiden suorittamista palovammojen välttämiseksi.
15
6006077-04
9.3.3 Siirrettävä
Siirrettävää asennusta varten AS on asennettu reunapohjalle.
Aseta pumppu tasaiselle pinnalle, jotta se ei pääse kallistumaan tai painautumaan maahan. Alusta voidaan
kiinnittää pulteilla lattiaan tai pumppu voidaan ripustaa nostokahvalla. Liitä virtausputki ja kaapeli.
Jos käytät kannettavaa AS-pumppua, varmista, etteivät kaapelit ole mutkalla tai puristuksissa.
Kun uppopumppuja käytetään ulkona, virtajohdon on oltava ainakin 10 m pitkä. Määräykset saattavat
vaihdella maittain.
Letkujen, putkien ja venttiilien koko on suhteutettava pumpun suorituskykyyn.
9.3.4 Kierukan ilmaus
Kun pumppu lasketaan vettä täynnä olevaan altaaseen, kierukkaan saattaa syntyä pumppausongelmia
aiheuttava ilmalukko. Ravista tai nosta ja laske pumppua toistuvasti, kunnes ilmakuplia ei enää muodostu
pinnalle. Toista tarvittaessa tämä kierukan ilmausmenettely.
Suosittelemme, että kuiva-asennetut AS-pumput ilmataan takaisin altaaseen käyttäen kierukassa olevaa
kierrereikää (AS 0831 & AS 0841).
10 Sähköinen liitäntä
Ennen käyttöönottoa asiantuntijan on tarkistettava, että jokin tarvittavista sähköisistä suojalaitteista on
asennettuna. Maadoituksen, nollajohdon, vikavirtasuojakytkimien jne. on täytettävä paikalliset
viranomaismääräykset, ja ammattitaitoisen henkilön on tarkastettava näiden osien toiminta
HUOMIO! Paikan päällä olevan virransyötön on vastattava paikallisia määräyksiä halkaisijansa
ja maksimaalisen jännitteenlaskun suhteen. Pumpun tyyppikilvessä ilmoitetun jännit-
teen on vastattava verkkojännitet.
Asentajan on sisällytettävä kaikkien pumppujen kiinteään johdotukseen asianmukaiset standardit täyttävä
katkaisujärjestelmä paikallisten ja kansallisten määräysten mukaan.
Virtajohto on suojattava oikean kokoisella hitaalla sulakkeella, jonka teho vastaa pumpun nimellisvirtaa.
Pumpun virransyötön ja ohjauspaneelin liitäntöjen on vastattava ohjauspaneelin kytkentäkaaviota ja
moottorin kytkentäkaaviota. Liitännät saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö.
Kaikkia turvallisuusohjeita on noudatettava ja kaikinpuolinen tekninen turvallisuus on varmistettava.
Kun uppopumppuja käytetään ulkona, virtajohdon on oltava ainakin 10 m pitkä. Määräykset saattavat vaihdella
maittain.
16
6006077-04
Virransyöttö pumppuun on toteutettava kaikissa asennuksissa vikavirtasuojakytkimen kautta (esim. RCD,
ELCB, RCBO jne.) ja nimellislaukaisuvirran on vastattava paikallisia määräyksiä. Asennuksissa, joissa ei ole
kiinteää vikavirtasuojalaitetta, pumppu on liitettävä virransyöttöön laitteen kannettavan version avulla.
Asentajan on sisällytettävä kaikkien kolmivaihepumppujen kiinteään johdotukseen moottorin käynnistys- ja
ylikuormitussuojalaitteet. Näiden moottorin ohjaus- ja suojalaitteiden on täytettävä IEC-standardin 60947-4-1
vaatimukset. Niiden on oltava yhteensopivia sen moottorin kanssa, jota niillä ohjataan, ja ne on johdotettava ja
asetettava/säädettävä valmistajan ohjeiden mukaan. Lisäksi moottorin virtaa valvova ylikuormitussuojalaite on
asetettava / säädettävä arvoon, joka vastaa 125 %:a merkitystä nimellisvirrasta.
Sähköiskuvaara. Älä poista liitäntäjohtoja ja vedonpoistoa. Älä kytke putkea pumppuun.
HUOMAUTUS! Ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasentajaan.
Kaikkien yksivaihepumppujen johdotukseen on sisällytettävä seuraavat komponentit:
Moottorin käynnistys- ja/tai käyntikondensaattori, joka täyttää IEC 60252-1:n vaatimukset ja on mitoitettu
asennusohjeessa olevien tietojen mukaan. Kondensaattorin luokan on oltava S2 tai S3.
Moottorin kontaktori, joka täyttää IEC-standardin 60947-4-1 vaatimukset ja on mitoitettu sille moottorille,
jota se ohjaa.
Tätä pumppua ei ole testattu uima-allaskäyttöä varten.
10.1 Tiivisteen valvonta
AS-pumput voidaan varustaa valinnaisella vuotoanturilla (DI), joka tunnistaa veden tunkeutumisen
moottorikammioon (räjähdyssuojattu Ex-malli ja suojaamaton ei-Ex-malli) ja tiivistyskammioon (vain
suojaamaton ei-Ex-malli) ja antaa vastaavan hälytyksen. Vakiovarusteena mallissa 60 Hz Ex (FM).
Tämän tiivisteen valvontatoiminnon integroimiseksi pumpun ohjauspaneeliin on asennettava Sulzerin
vuodonhallintamoduuli ja liitettävä se alla olevien piirikaavioiden mukaisesti.
Tieto
vuodosta
Virran syöttö
Liitä liitin 3
suojamaahan tai
suoraan pumpun
runkoon.
Ulostulo
3 4 5 6
CA 461
Sähköinen vahvistin:
110 - 230 V AC 50/60 Hz (CSA). Tuote-nro/Osa-nro: 16907010.
18-36 VDC, SELV. Tuote-nro/Osa-nro: 169 07011.
17
6006077-04
HUOMIO Releen maksimikosketuskuormitus: 2 ampeeria.
HUOMIO On erittäin tärkeää huomioida, että yllä olevassa kytkentäesimerkissä on mahdotonta
tunnistaa, mikä anturi/hälytys on aktivoitunut. Sulzer suosittelee vaihtoehtoisesti
erillisen CA 461 -moduulin käyttämistä jokaiselle anturille/tulolle, mikä mahdollistaa
paitsi ko. tilanteen tunnistamisen, myös kehottamisen suorittaa hälytyksen tyyppiä/
vakavuutta vastaava toimenpide.
Saatavana on myös monituloiset vuodonhallintamoduulit. Ota yhteyttä alueellasi toimivaan Sulzer-edustajaan.
HUOMIO! Jos vuotoanturi (DI) aktivoituu, yksikkö on heti poistettava käytöstä. Ota yhteyttä
Sulzer-huoltokeskukseen.
10.2 Lämpötilavalvonta
Bimetalliset lämpöanturit staattorin käämeissä suojaavat moottoria ylikuumentumiselta (valinnainen varuste
suojaamattomissa ei-Ex-malleissa ja vakiovaruste räjähdyssuojatuissa Ex-malleissa).
LISÄOHJE Jos pumppua käytetään lämpö- ja/tai kosteusantureiden ollessa irrotettuina,
vastaavat takuuvaatimukset raukeavat.
10.2.1 Lämpötila-anturi Bimetalli
Vastus
Lämpötila
Käyttö Vakio
Toiminta Lämpötilakytkin jossa on bime-
talli, joka avautuu nimellislämpö-
tilassa.
Kytkentä Kytkettävissä suoraan ohjaus-
piiriin sallittuja kytkentävirtoja
noudattaen.
Käyttöjännite ...AC 100 V kohteeseen 500 V ~
Nimellisjännite AC 250 V
Nimellisvirta AC cos φ = 1,0 2,5 A
Nimellisvirta AC cos φ = 0,6 1,6 A
Suurin sall. kytkentävirta IN 5,0 A
HUOMIO Lämpötilatunnistimien suurin kytkentäteho on 5 A, nimellisjännite 250 V.
10.3 Kytkentäkaaviot
Kolmivaiheinen kytkentä Yksivaiheinen kytkentä
18
6006077-04
Kolmivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella Yksivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella
Kolmivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella ja
tiiviydenvalvontajärjestelmällä
Yksivaiheinen kytkentä lämpötilarajoittimella ja
tiiviydenvalvontajärjestelmällä
Kolmivaiheinen kytkentä Yksivaiheinen kytkentä
AS 50 Hz: AS 50 Hz:
S12/2 D, S13/4 D, S17/2 D, S22/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S10/4 W, S12/2 W
AS 60 Hz: AS 60 Hz:
S10/4 D, S16/2 D, S13/4 D, S16/4 D, S17/2 D S18/2 D,
S22/4 D, S25/4 D, S26/2 D, S30/2 D, S35/2 D
S10/4 W, S16/2 W, S18/2 W
HUOM.: HUOM.: USA
U, V, W =Virta Di =Tiiviysvalvonta U, V, W =T1, T2, T3
PE =Maadoitus F1/F0 =Lämpötunnistin F1 = 1
gr/yel =Vihreä/keltainen R = Käyttö F0 = 2
blk =Musta C = Neutraali Di = 3
gry =Harmaa S = Käynnistys
br =Ruskea
HUOMIO: Räjähdyssuojattua pumppua saa käyttää räjähdysvaarallisella alueella vain, kun
lämpötunnistimet on liitetty (osat: F0, F1).
HUOMIO: Yksivaiheisissa pumpuissa on tärkeää käyttää oikeaa kondensaattoria. Vääränlaisen
kondensaattorin käyttö polttaa moottorin.
19
6006077-04
11 Käyttöönotto
Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava!
Räjähdysvaarallisilla alueilla on huolehdittava siitä, että pumpun käynnistämisen ja käytön aikana
pumppuosa on täynnä vettä (käyttö kuivana) tai on veden alla (märkäasennus). Varmista tässä
tapauksessa, että teknisissä tiedoissa mainittu pienin sallittu uppoama täyttyy. Muun tyyppinen käyttö,
kuten imutoiminto tai käyttö kuivana ei ole sallittua.
Ennen käyttöönottoa yksikkö on tarkistettava ja sen toiminta on testattava. Erityistä huomiota on kiinnitettävä
seuraaviin kohtiin:
- Onko sähköliitännät tehty määräysten ja ohjeiden mukaisesti?
- Onko lämpötunnistimet liitetty?
- Onko tiiviydenvalvontalaite (jos asennettu) oikein asennettu?
- Onko moottorin suojakytkin oikein säädetty?
- Onko virransyötön ja ohjauspiirin johdot oikein asennettu?
- Onko allas puhdistettu?
- Onko pumppuaseman tulo- ja poistoputket puhdistettu ja tarkastettu?
- Onko pumpun pyörimissuunta oikea – myös käytettäessä hätägeneraattorin kautta?
- Toimivatko tasovalvontakytkimet oikein?
- Ovatko tarvittavat läppäventtiilit (jos asennettu) auki?
- Toimivatko takaiskuventtiilit (jos asennettu) kevyesti?
- Onko hydrauliosat ilmattu, jos pumppu on kuiva-asennettu?
- Onko kierukka ilmattu (katso luku 9.3.4)?
11.1 Käyttötavat ja käynnistyskertojen määrä
AS on suunniteltu ainoastaan ajoittaiseen käyttöön (S3, 25 %) kuiva-asenteisena, ja jatkuvaan käyttöön
(S1) uppoasenteisena, mutta vain alla määritetyillä veden vähimmäistasoilla.
AS 0530 0630 0631 0641 0830 0831 0840 0841
Veden vähimmäistaso (mm) 331 348 346 346 408 445 379 450
11.2 Pyörimissuunnan tarkistus
Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava!
Kun kolmivaihekytkentää käyttävä yksikkö otetaan ensimmäisen kerran käyttöön joko ylipäänsä tai uudessa
sijoituspaikassa, ammattitaitoisen henkilön on tarkistettava pyörimissuunta.
Kun tarkistat pyörimissuuntaa, yksikkö on varmistettava siten, ettei sen pyörivä siipiratas tai siitä
aiheutuva ilmavirtaus aiheuta vaaraa kenellekään. Älä aseta kättäsi hydraulijärjestelmään!
Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö.
Kun tarkistat pyörimissuuntaa tai käynnistät yksikköä, kiinnitä huomiota KÄYNNISTYSVAIHEESEEN.
Käynnistyminen saattaa olla erittäin voimakas.
HUOMIO
Pyörimissuunta on oikein, jos
siipiratas/propelli pyörii ylhäältä
katsottuna myötäpäivään
HUOMIO
Käynnistysvaihe tapahtuu
vastapäivään
20
6006077-04
HUOM: Jos samaan ohjauspaneeliin liitetään useampi pumppu, jokainen niistä on
tarkistettava erikseen.
HUOMIO:
Ohjauspaneelin verkkoliitäntä on tehtävä siten, että pyörimissuunta on myötäpäivään. Jos
johdot liitetään kytkentäkaavion ja johtomerkintöjen mukaan, pyörimissuunta on oikea.
11.3 Pyörimissuunnan muutos
Edellisen osion turvallisuusohjeet on huomioitava!
Pyörimissuunnan saa muuttaa vain ammattitaitoinen henkilö.
Jos pyörimissuunta on väärä, se muutetaan kääntämällä ohjauspaneelin syöttöjohdon kaksi vaihetta. Tarkista
sen jälkeen syöttösuunta vielä kerran.
HUOM: Pyörimisen mittauslaitteen suunta valvoo verkkovirran tai hätägeneraattorin
pyörimissuuntaa
12 Huolto ja kunnossapito
Ennen minkäänlaisen huoltotyön tekemistä ammattitaitoisen henkilön on kytkettävä pumppu irti
verkkovirrasta.Lisäksi on varmistettava, ettei kukaan voi epähuomiossa kytkeä pumppua takaisin päälle.
Kun suoritetaan paikan päällä tapahtuvaa huoltoa tai kunnossapitotöitä, esim. puhdistusta, ilmausta,
nesteen tarkastusta tai vaihtoa taikka pohjalevyn aukon säätöä, viemäriasennuksien suljetuilla alueilla
tapahtuvaa työtä koskevia turvamääräyksiä sekä hyviä yleisiä tekniikan käytänteitä tulee noudattaa.
Korjaustyöt saa suorittaa ainoastaan Sulzerin hyväksymä pätevä henkilöstö.
Pumpun moottorin kotelointi voi kuumentua jatkuvassa käytössä erittäin kuumaksi. Anna pumpun jäähtyä
ennen käsittelyä palovammojen välttämiseksi
.
Jäähdytysaineen lämpötila voi nousta 60 °C-asteeseen normaaleissa käyttöolosuhteissa.
HUOM: Tässä oppaassa mainittuja huoltotoimia ei ole tarkoitettu tehtäväksi itse, sillä
huoltotöiden tekeminen edellyttää erityistä teknistä tietämystä.
12.1 Yleisiä huolto-ohjeita
Sulzer-uppopumput ovat luotettavia laatutuotteita, joista jokainen on tehtaalla huolellisesti lopputarkastettu.
Kestovoidellut kuulalaakerit ja valvontajärjestelmät varmistavat, että pumppu toimii pitkään luotettavasti
edellyttäen, että pumppu on liitetty oikein ja sitä käytetään käyttöohjeiden mukaisesti. Jos pumppuun kuitenkin
tulee vika, älä itse ryhdy korjaustöihin, vaan ota yhteys Sulzer-huoltoon.Tämä on erityisen tärkeää silloin, jos
lämmönohjausjärjestelmän tai tiiviydenvalvontajärjestelmän (DI) lämpötunnistimet kytkevät pumpun jatkuvasti
pois päältä ohjauspaneelin ylikuormituksen vuoksi.
Pitkän käyttöiän varmistamiseksi suosittelemme säännöllisiä tarkastuksia ja huolellista hoitoa. Huoltovälit
vaihtelevat eri AS-pumppujen välillä riippuen asennuksesta ja sovelluksesta. Kysy yksityiskohtaisempia
tietoja suositelluista huoltoväleistä paikallisesta Sulzer-palvelukeskuksesta. Huoltosopimuksen tekeminen
myyjäliikkeen huoltopisteen kanssa varmistaa parhaiten, että pumpun huolto ja korjaukset ovat aina osaavissa
käsissä.
Korjaustöissä on käytettävä vain alkuperäisiä varaosia, jotka valmistaja on tilauksesta toimittanut.
Sulzer-takuu on voimassa ainoastaan, jos mahdolliset korjaustyöt on teetetty Sulzer:n valtuuttamassa korjaa-
mossa ja jos korjauksissa on käytetty alkuperäisiä Sulzer-varaosia.
VAROITUS: ATEX- ja FM-luokitellut AS-pumput on hyväksytty käytettäviksi vaarallisissa tiloissa.
Jos Exluokiteltua pumppu huolletaan tai korjataan korjaamossa, joka ei ole Ex-
hyväksytty, pumppua ei saa enää käytä vaarallisissa tiloissa. Tässä tapauksessa
Ex-nimilaatta on poistettava ja korvattava vakionimilaatalla, tai jos pumppuun on
kiinnitetty sekä vakio- että Ex-nimilaatta, toissijainen Ex-nimilaatta on poistettava.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Sulzer AS Installation and Operating Instructions

Tüüp
Installation and Operating Instructions