Sony ECM-GZ1M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Български
Преди да започнете работа с това устройство, моля,
прочетете внимателно това ръководство и го запазете
за справка в бъдеще.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За да се намали рискът от пожар или токов удар:
1) не излагайте устройството на дъжд или влага;
2) не поставяйте предмети, пълни с течности, като
например вази, върху устройството.
Пазете далеч от досега на деца, за да предотвратите
случайно поглъщане.
За потребителите в Европа
Изхвърляне на старо електрическо
иелектронно оборудване
(приложимо за държавите от
Европейския съюз и други страни
вЕвропа със системи за разделно
събиране на отпадъците)
Този символ върху продукта или
опаковката му показва, че той не трябва
да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. Вместо
това той трябва да бъде предаден в подходящ пункт
за рециклиране на електрическо и електронно
оборудване. Като осигурите правилното изхвърляне
на този продукт, ще помогнете за предотвратяването
на евентуалните негативни последици за околната
среда и човешкото здраве, които иначе биха могли
да възникнат при неподходящо изхвърляне на този
продукт. Рециклирането на материалите ще помогне
зазапазването на природните ресурси. За по-подробна
информация относно рециклирането на този продукт
се обърнете към местната администрация, към
службата за събиране на битови отпадъци или към
магазина, от който сте закупили продукта.
< Съобщение за потребителите
вдържави, прилагащи директивите
на ЕС >
Производител: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония
Съвместимост с продукти за ЕС: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Германия
Функции
Микрофонът с променлива насоченост ECM-GZ1M
(наричан по-долу „това устройство“) е съвместим
сфотоапарат/видеокамера с мултиинтерфейсно гнездо
за аксесоари, като например видеокамера на Sony или
цифров фотоапарат със сменяем обектив (наричани
по-долу „фотоапарат/видеокамера“).
Използването на фотоапарат/видеокамера с това
устройство позволява ефективно записване, което
даотговаря на целите ви.
Вижте ръководството с инструкции на фотоапарата/
видеокамерата и проверете дали има съвместимост
сxмултиинтерфейсното гнездо за аксесоари.
Прикрепване с едно докосване
смултиинтерфейсното гнездо за аксесоари
Изводът на мултиинтерфейсното гнездо за аксесоари
предоставя захранването и препредава сигналите от
фотоапарата/видеокамерата към това устройство.
Превключваемо между режим ZOOM на микрофона,
който синхронизира насочената чувствителност
(стерео панорама) с функцията за видеомащабиране
и несинхронизирания режим GUN на микрофона за
конфигурация с изключителна насоченост.
В зависимост от фотоапарата/видеокамерата някои
функции може да не работят с това устройство.
Посетете уебсайта на Sony за повече информация.
Забележки
Ако използвате фотоапарат със сменяем обектив,
взависимост от прикрепения към фотоапарата
обектив това устройство може да не превключи към
режима ZOOM на микрофона. В този случай звукът
сезаписва от вградения микрофон на фотоапарата.
Препоръчваме предварително да проверите
съвместимостта на употреба с обектива.
Предпазни мерки
За да предпазите конектора от повреда, докато
носите това устройство, премахнете това
устройство от фотоапарата/видеокамерата,
поставете предпазното капаче на конектора
на устройството и го сложете в предоставения
калъф за носене.
Не докосвайте конектора.
Това устройство е прецизен инструмент. Не го
изпускайте, удряйте и подлагайте на силни удари.
Дръжте това устройство далеч от високи
температури и влажност.
Когато използвате устройството на открито,
внимавайте да не се намокри от дъждовни капки
илиморска вода.
По време на запис на видеоклип могат да бъдат
записани звуците или звуковите сигнали от
фотоапарата/видеокамерата или обектива по време
на работа.
1
3
2
R
L
RL
Ако докоснете това устройство по време на запис,
шумът ще бъде записан. Внимавайте да не докосвате
това устройство, особено с косата си, с шапка и др.
Не променяйте режима на това устройство по време
на запис.
Не хващайте фотоапарата/видеокамерата само за
това устройство. Устройството може да се повреди
или фотоапаратът/видеокамерата може да падне.
Идентифициране на
компонентите
Копче за заключване
Мултиинтерфейсно краче
Забележки
Не докосвайте конектора.
Микрофон
Плъзгащ превключвател (ZOOM/OFF/GUN)
Настройте превключвателя в зависимост от целта
на употреба на устройството.
ZOOM За използване на устройството като
микрофон за мащабиране
OFF За използване на вградения микрофон
на фотоапарата/видеокамерата
GUN За използване на устройството без да
есинхронизирано с мащабирането
Екран против вятър
Поставете върху устройството, за да намалите
шума, причинен от вятър или дишане.
Забележки
Ако екранът против вятър се намокри от дъжд,
отстранете от устройството и изсушете.
Капак за защита на конектора
Използване на това
устройство
Поставяне на устройството
(Вж.илюстрация )
Задайте превключвателя за захранване на
устройството на „OFF, преди да го поставите или
отстраните от фотоапарата/видеокамерата.
1 Отстранете предпазното капаче на
конектора от устройството.
2 Изключете захранването на фотоапарата/
видеокамерата. Подравнете
мултиинтерфейсното краче на
устройството с мултиинтерфейсното
гнездо за аксесоари на фотоапарата/
видеокамерата и поставете устройството.
3 Завъртете кoпчето за заключване на
устройството в посока LOCK.
Забележки
Ако не можете да поставите устройството, завъртете
докрай копчето за заключване към „RELEASE“, за да
откажете заключването.
Сваляне на устройството
Изключете захранването на фотоапарата/
видеокамерата, след което свалете
устройството, като изпълните процедурата
по закрепването в обратен ред.
Бележка относно
използването
За да не се запише шум
(Вж.илюстрация )
Ако се запише шумът от прикрепянето на капака
на гнездото на фотоапарата/видеокамерата към
устройството, поставете ограничителя, предоставен
сустройството.
За подробности относно поставянето на ограничителя
към устройството, вижте илюстрация .
Спецификации
Тип Тип електретен кондензатор
Честотна
характеристика
150 Hz до 15000 Hz
Конфигурация
наприхващане
Изключителна насоченост
(Вж. илюстрация .
a: Когато използвате това
устройство
b: Когато използвате вградения
микрофон на фотоапарата/
видеокамерата)
Работна температура От 0°C до 40°C
Температура
насъхранение
От -20°C до +60°C
Размери (прибл.) 28 мм × 57 мм × 106 мм
(без изпъкналите части)
Тегло прибл. 45 г
Елементи
в комплекта
Микрофон с променлива
насоченост (1), екран против
вятър (1), капак за защита на
конектора (1), ограничител (1),
калъф за носене (1), комплект
отпечатана документация
Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без
предупреждение.
Мултиинтерфейсното гнездо за аксесоари е търговска
марка на Sony Corporation.
Eesti
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks.
HOIATUS
Tulekahju ja elektrilöögi ohu vähendamiseks tehke
järgmist:
1) ärge laske seadmel kokku puutuda vihma ega
niiskusega;
2) ärge asetage seadmele vedelikega täidetud anumaid,
näiteks vaase.
Hoidke väikelastele kättesaamatus kohas, et vältida
kogemata allaneelamist.
Euroopa klientidele
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab,
et seda toodet ei tohi olmejäätmena
käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagadestoote
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
misselle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa
loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
või kauplusega, kust selle toote ostsite.
< Märkus klientidele riikides,
kuskehtivad EL-i direktiivid >
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaa
Funktsioonid
Suumivalanguga mikrofon ECM-GZ1M (edaspidi
„seade”) ühildub mitmikliidesepesaga kaameraga, nagu
Sony videokaamera, või vahetatavate objektiividega
digitaalkaameraga (edaspidi „kaamera”).
Kui kasutate kaamerat koos selle seadmega, saate
salvestada oma vajaduste kohaselt.
Vaadake kaamera kasutusjuhendit ja veenduge,
etkaameraühilduks mitmikliidesepesaga.
Ühe puutega kinnitamine mitmikliidesepessa
Mitmikliidesepesa tagab toite ja edastab kaamerast
signaale sellesse seadmesse.
Valida saab ZOOM-mikrofonirežiimi (missünkroonib
suunatundlikkust (stereopanoraam) videosuumi
funktsiooniga) ja sünkroonimata GUN-
mikrofonirežiimi, mis annab super-suunamustri, vahel.
Olenevalt kaamerast ei pruugi mõni funktsioon selle
seadmega töötada. Lisateavet saate Sony veebisaidilt.
Märkused
Kui kasutate vahetatava objektiiviga kaamerat, ei pruugi
see seade olenevalt kaamera külge kinnitatud objektiivist
ZOOM-mikrofonirežiimi lülituda. Sellisel juhul
salvestatakse helid kaamera sisseehitatud mikrofoniga.
Soovitame teil objektiiviga kasutamist eelnevalt
kontrollida.
Ettevaatusabinõud
Pistiku kaitsmiseks kahjustuste eest seadme
kandmise ajal eemaldage seade kaamera küljest,
kinnitage pistiku kaitsekork seadme külge ja
pangesee kaasas olevasse vutlarisse.
Ärge puudutage pistikut.
Tegemist on täppisinstrumendiga. Ärge laske sellel
kukkuda, lööke kannatada ega tugevasti põruda.
Hoidke seade kõrgetest temperatuuridest ja niiskusest
eemal.
Seadme kasutamisel välitingimustes olge ettevaatlik,
etsee vihma või mereveega märjaks ei saaks.
Videosalvestuse ajal võivad jääda videole kaamera või
objektiivi toiminguhelid või piiksud.
Seadme puudutamisel salvestamise ajal salvestatakse
müra. Olge ettevaatlik, et te seadet (nt juuste,
peakattegavms) ei puudutaks.
Ärge muutke salvestamise ajal seadme režiimi.
Ärge hoidke kaamerat ainult sellest seadmest.
Seadevõibviga saada või kaamera maha kukkuda.
Osade tuvastamine
Lukustusnupp
Mitmikliidese jalas
Märkused
Ärge puudutage pistikut.
Mikrofon
Lükatav lüliti (ZOOM/OFF/GUN)
Seadke lüliti seadme kasutamiseks sobivasse asendisse.
ZOOM Seadme kasutamine suumimikrofonina
OFF Kaamera sisseehitatud mikrofoni
kasutamine
GUN Seadme kasutamine suumiga
sünkroonimata
Tuulekaitse
Pange seadme peale, et vähendada tuulest või
hingamisest tingitud müra.
Märkused
Kui tuulekaitse saab vihma tõttu märjaks, eemaldage
see seadmelt ja kuivatage seda varjulises kohas.
Pistiku kaitsekork
Seadme kasutamine
Seadme kinnitamine (vt joonist )
Enne seadme kinnitamist kaamerale või sellelt
eemaldamist seadke toitelüliti asendisse OFF.
1 Eemaldage seadmelt pistiku kaitsekork.
2 Lülitage kaamera toide välja. Joondage
seadme mitmikliidese jalas täielikult
kaamera mitmikliidesepesaga ja kinnitage
seade.
3 Keerake seadme lukustusnuppu suunda
LOCK.
Märkused
Kui te ei saa seadet sisestada, pöörake lukustusnupp
avamiseks asendisse RELEASE.
Seadme lahtivõtmine
Lülitage kaamera toide välja ja eemaldage
siis seade, järgides kinnitamisprotsessi
vastupidises suunas.
Märkus kasutamise kohta
Selleks et mitte müra salvestada
(vtjoonist )
Kui kaamera pesa kate puutub vastu seadet ja sellest
tekkinud müra salvestatakse, kinnitage seadmega kaasas
olev vahedetail.
Vahedetaili kinnitamise kohta leiate üksikasjaliku teabe
jooniselt .
Tehnilised andmed
Tüüp Electreti kondensaatori tüüp
Sagedusvastus 150 – 15 000 Hz
Vastuvõtmise muster Super-suunatud
(vt joonist .
a: seadme kasutamine
b: kaamera sisseehitatud
mikrofoni kasutamine)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Säilitustemperatuur –20 °C kuni +60 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 28 × 57 × 106 mm
(ilma väljaulatuvate osadeta)
Kaal umbes 45 g
Kaasatud üksused Suumivalanguga mikrofon(1),
tuulekaitse (1), pistiku
kaitsekork(1), vahedetail(1),
vutlar (1), trükitud
dokumentatsioon
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Multi Interface Shoe on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
Hrvatski
Prije rukovanja jedinicom pažljivo pročitajte ovaj priručnik
i zadržite ga za buduću upotrebu.
UPOZORENJE
Da biste smanjili rizik od požara ili strujnog udara:
1) jedinicu ne izlažite kiši ili vlazi.
2) na uređaj ne postavljajte predmete napunjene
tekućinom, kao što su vaze.
Čuvajte izvan dohvata male djece kako biste spriječili
slučajno gutanje.
Za korisnike u Europi
Odlaganje stare električne i elektroničke
opreme (primjenjivo u Europskoj uniji
idrugim europskim državama
sodvojenim sustavima za
prikupljanjeotpada)
Simbol na proizvodu ili njegovom pakiranju
označava da se proizvod ne smije odlagati
kao kućanski otpad. Umjesto toga mora
se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje
električne i elektroničke opreme. Ispravnim odlaganjem
ovog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih
bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda.
Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih
resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda
zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe
za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod.
< Napomena za korisnike u državama
koje primjenjuju direktive EU-a >
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japan
Za informacije o usklađenosti proizvoda sa
zakonodavstvom EU-a: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka
Značajke
Mikrofon Gunzoom ECM-GZ1M (u nastavku
„ovajedinica”) kompatibilan je s fotoaparatom koji
ima nosač za više sučelja kao što je video kamera
Sony ilidigitalni fotoaparat s izmjenjivim objektivom
(unastavku „fotoaparat”).
Upotreba fotoaparata u kombinaciji s ovom jedinicom
omogućuje učinkovito snimanje u skladu s vašim
potrebama.
Pogledajte priručnik s uputama za fotoaparat i provjerite
jeli fotoaparat kompatibilan s nosačem za više sučelja.
Priključivanje pomoću nosača za više sučelja jednim
dodirom
Terminal nosača za više sučelja napaja i prenosi signale
sfotoaparata na ovu jedinicu.
Može se prebaciti na način mikrofona ZOOM koji
sinkronizira usmjerenu osjetljivost (stereopanorama)
pomoću značajke videozuma te na nesinkronizirani
način mikrofona GUN za super-usmjereni uzorak.
Ovisno o fotoaparatu, neke funkcije neće raditi s ovom
jedinicom. Više informacija potražite na web-mjestu
tvrtke Sony.
(Tęsinys kitoje lapo pusėje)
4-484-544-01(1)
(BG-EE-HR-LT-LV-SL-SR)
Микрофон с променлива
насоченост
Suumivalanguga mikrofon
Mikrofon Gunzoom
„Gunzoom“ mikrofonas
Pistoles tālummaiņas
sinhronizācijas mikrofons
Usmerjeni mikrofon
Usmereni zum mikrofon
Инструкции за експлоатация/Kasutusjuhend/
Upute za upotrebu/Naudojimo instrukcija/
Lietošanas instrukcijas/Navodila za uporabo/
Uputstvo za upotrebu
ECM-GZ1M
©2014 Sony Corporation
ab
Napomene
Ako upotrebljavate fotoaparat s izmjenjivim objektivom,
ovisno o objektivu pričvršćenom na fotoaparat, jedinica
semožda neće moći prebaciti na način mikrofona ZOOM.
U tom se slučaju zvukovi snimaju pomoću ugrađenog
mikrofona fotoaparata.
Preporučujemo da prethodno provjerite upotrebu
sobjektivom.
Mjere opreza
Da biste zaštitili priključnicu od oštećenja pri
nošenju jedinice, jedinicu uklonite s fotoaparata,
na nju pričvrstite zaštitnu kapicu i stavite je
upriloženu torbu za nošenje.
Ne dodirujte priključnicu.
Jedinica je precizan instrument. Pazite da vam ne
ispadne, ne udarajte je i ne primjenjujte na nju
prekomjernu silu.
Držite je podalje od visokih temperatura i vlage.
Tijekom upotrebe na otvorenom, pripazite da se ne
smoči na kiši ili morskom vodom.
Tijekom snimanja filmova mogu se snimiti šumovi
radaili zvučni signali fotoaparata ili objektiva.
Ako dirate jedinicu tijekom snimanja, snimit će sešum.
Pazite da ne dodirujete jedinicu, osobito kosom,
ukrasima za glavu itd.
Ne mijenjajte način rada jedinice tijekom snimanja.
Ne držite fotoaparat samo za jedinicu. Tako može doći
do oštećenja jedinice ili ispadanja fotoaparata.
Identifikacija dijelova
Gumb za zaključavanje
Podnožje za više sučelja
Napomene
Ne dodirujte priključnicu.
Mikrofon
Klizni prekidač (ZOOM/OFF/GUN)
Postavite prekidač u skladu sa svrhom upotrebe
jedinice.
ZOOM Postupak za upotrebu jedinice kao
mikrofona za zumiranje
OFF Postupak za upotrebu ugrađenog
mikrofona fotoaparata
GUN Postupak za upotrebu jedinice bez
sinkronizacije sa zumom
Zaštita od vjetra
Postavite je na jedinicu za smanjenje iznenadnog
šumauzrokovanog vjetrom ili disanjem.
Napomene
Ako se zaštita od vjetra smoči kišom, uklonite je
sjedinice i osušite u sjeni.
Zaštitna kapica priključnice
Upotreba jedinice
Postupak za pričvršćivanje jedinice
(pogledajte sliku )
Postavite prekidač napajanja jedinice u isključen položaj
OFF” prije pričvršćivanja ili uklanjanja s fotoaparata.
1 Uklonite zaštitnu kapicu priključnice
sjedinice.
2 Isključite napajanje fotoaparata. Poravnajte
podnožje za više sučelja jedinice s nosačem
za više sučelja na fotoaparatu i pričvrstite
jedinicu.
3 Okrenite gumb za zaključavanje jedinice
usmjeru LOCK.
Napomene
Ako ne možete umetnuti jedinicu, do kraja okrenite
gumb za zaključavanje prema položaju „RELEASE
zaotkazivanje zaključavanja.
Postupak za odvajanje jedinice
Isključite napajanje fotoaparata, a zatim
odvojite jedinicu upotrebom istog postupka
obrnutim redoslijedom.
Napomene o upotrebi
Postupak za snimanje bez šuma
(pogledajte sliku )
Ako se šum udarca poklopca nosača fotoaparata u jedinicu
snimi, pričvrstite razdjelnik priložen uz jedinicu.
Pojedinosti o pričvršćivanju razdjelnika na jedinicu
pogledajte na slici .
Specifikacije
Vrsta S kondenzatorom „electret
Frekvencijski odaziv od 150 Hz do 15.000 Hz
Uzorak hvatanja zvuka Super-usmjereno
(Pogledajte sliku .
a: pri upotrebi jedinice
b: pri upotrebi ugrađenog
mikrofona fotoaparata)
Radna temperatura 0 °C do 40 °C
Temperatura pohrane od -20 °C do +60 °C
Dimenzije (pribl.) 28 mm × 57 mm × 106 mm
(isključujući ispupčene dijelove)
Težina Pribl. 45 g
Priložene stavke Mikrofon Gun zoom (1), zaštita
od vjetra (1), zaštitna kapica
priključnice (1), razdjelnik (1),
torba za nošenje (1), komplet
tiskane dokumentacije
Dizajn i specifikacije podložni su promjenama
bezprethodne najave.
Nosač za više sučelja zaštitni je znak tvrtke
SonyCorporation.
Lietuvių
Prieš naudodami šį įrenginį, atidžiai perskaitykite šį
vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti vėliau.
ĮSPĖJIMAS
Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio riziką:
1) saugokite įrenginį nuo lietaus ir drėgmės;
2) ant įrenginio nedėkite skysčio pripildytų indų,
pvz.,vazų.
Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad jie netyčia
neprarytų jo dalių.
Klientams Europoje
Senos elektrinės ir elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje
ir kitose Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti
į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote šį
gaminį, darbuotoją.
< Pastaba klientams iš šalių, kuriose
taikomos ES direktyvos >
Gamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonija
Padalinys, atsakingas už gaminio atitiktį ES reikalavimams:
„Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Vokietija
Ypatumai
Gunzoom“ mikrofoną ECM-GZ1M (toliau – šis įrenginys)
galima montuoti prie kameros su „Multi Interface Shoe“
jungtimi, pvz., „Sony“ vaizdo kameros arba skaitmeninės
kameros su keičiamu objektyvu (toliau – kamera).
Naudojant kamerą su šiuo įrenginiu užtikrinamas
efektyvus konkrečius poreikius atitinkantis įrašymas.
Informacijos, ar kamera suderinama su „Multi Interface
Shoe“ jungtimi, žr. kameros naudojimo instrukcijoje.
Jungtis vienu palietimu per „Multi Interface Shoe“
Per „Multi Interface Shoe“ kontaktą į šį įrenginį
tiekiamas maitinimas ir iš kameros perduodami signalai.
Siūloma galimybė kaitalioti du mikrofono režimus:
režimą ZOOM, kuriuo jautrumo kryptingumas
(stereofoninė panorama) sinchronizuojamas su vaizdo
priartinimo funkcija, ir nesinchroninį režimą GUN,
užtikrinantį griežtą kryptingumą.
Atsižvelgiant į kamerą, kai kurios funkcijos naudojant
šįįrenginį gali neveikti. Daugiau informacijos rasite
„Sony“ svetainėje.
Pastabos
Jei naudojate kamerą su keičiamu objektyvu, pritvirtinus
kai kuriuos objektyvus mikrofono režimas ZOOM
gali neveikti. Tada garsai įrašomi integruotu kameros
mikrofonu.
Rekomenduojame iš anksto išsiaiškinti, kaip naudoti
suobjektyvu.
Atsargumo priemonės
Kad nešiodami šį įrenginį nepažeistumėte jungties,
atjunkite įrenginį nuo kameros, uždėkite ant jo
jungties apsauginį dangtelį ir įdėkite įrenginį
įpridedamą nešiojimo krepšį.
Nelieskite jungties.
Šis įrenginys yra tikslusis instrumentas. Saugokite, kad
jisnenukristų, nesusitrenktų, stipriai jo nekratykite.
Laikykite šį įrenginį atokiai nuo aukštos temperatūros
šaltinių ir saugokite nuo drėgmės.
Jei šį įrenginį naudojate ne patalpoje, saugokite, kad jis
nesušlaptų nuo lietaus arba jūros vandens.
Filmuojant gali būti įrašyti kameros arba objektyvo
veikimo garsai arba pypsėjimai.
Jei įrašydami liesite šį įrenginį, bus įrašytas lietimo
garsas. Stenkitės šio įrenginio neliesti: ypač stebėkite,
kadprie jo nesiliestų plaukai, galvos apdangalai ir kt.
Kol įrašoma, nekeiskite šio įrenginio režimo.
Nelaikykite kameros vien už šio įrenginio. Galite pažeisti
šį įrenginį arba gali nukristi kamera.
Dalys
Užrakto rankenėlė
„Multi Interface“ jungties pagrindas
Pastabos
Nelieskite jungties.
Mikrofonas
Slankusis jungiklis (ZOOM / OFF / GUN)
Jungiklio padėtį pasirinkite atsižvelgdami į šio
įrenginio naudojimo paskirtį.
ZOOM Jei įrenginį norite naudoti kaip
priartinantį mikrofoną
OFF Jei norite naudoti kameroje integruotą
mikrofoną
GUN Jei nenorite, kad įrenginio veikimas būtų
sinchronizuojamas su priartinimu
Apsauga nuo vėjo
Uždėjus ant įrenginio sumažinamas dėl vėjo arba
kvėpavimo atsirandantis traškesys.
Pastabos
Jei apsauga nuo vėjo sušlaptų lietuje, nuimkite ją nuo
šio įrenginio ir išdžiovinkite saugodami nuo tiesioginės
šviesos.
Apsauginis jungties dangtelis
Lietuvių
(Pirmojo puslapio tęsinys)
Šio įrenginio naudojimas
Kaip pritvirtinti įrenginį (žr. pav.)
Prieš tvirtindami šį įrenginį prie kameros arba jį
atjungdami, nustatykite jo maitinimo jungiklio padėtį OFF.
1 Nuimkite nuo šio įrenginio apsauginį
jungties dangtelį.
2 Išjunkite kameros maitinimą. Šio įrenginio
„Multi Interface“ jungties pagrindą
sulygiuokite su kameros „Multi Interface
Shoe“ jungtimi ir prijunkite šį įrenginį.
3 Pasukite šio įrenginio užrakto rankenėlę
įpadėtį LOCK.
Pastabos
Jei šio įrenginio prijungti nepavyksta, užrakto rankenėlę
pasukite į padėtį RELEASE, kad užraktą atrakintumėte.
Kaip atjungti šį įrenginį
Išjunkite kameros maitinimą ir atjunkite
šį įrenginį atvirkštine tvarka atlikdami
prijungimo veiksmus.
Pastabos dėl naudojimo
Kaip neįrašyti triukšmo (žr. pav.)
Jei įrašomas kameros jungties dangteliui liečiantis su šiuo
įrenginiu atsirandantis garsas, naudokite prie šio įrenginio
pridedamą tarpiklį.
Informacijos, kaip tiksliai pritvirtinti tarpiklį prie šio
įrenginio, rasite pav.
Specifikacijos
Tipas Elektretinis kondensatorinis
Dažnio atsakas 150–15 000 Hz
Garso ėmimas Įvairių krypčių
(žr. pav.
a: naudojant šį įrenginį
b: naudojant kameroje integruotą
mikrofoną)
Darbinė temperatūra 0–40 °C
Laikymo temperatūra Nuo –20 iki +60 °C
Matmenys (apytiksl.) 28 × 57 × 106 mm
(be išsikišusių dalių)
Svoris Apytiksl. 45 g
Komplekte esantys
komponentai
Gun zoom“ mikrofonas (1),
apsauga nuo vėjo (1), apsauginis
jungties dangtelis (1), tarpiklis (1),
nešiojimo krepšys (1), spausdintų
dokumentų rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti pakeisti be išankstinio
įspėjimo.
„Multi Interface Shoe“ yra „Sony Corporation“ prekės
ženklas.
Latviski
Pirms šīs iekārtas darbināšanas, lūdzu, izlasiet visu šo
rokasgrāmatu, kā arī saglabājiet to turpmākām uzziņām.
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrošoka risku:
1) nepakļaujiet iekārtu lietus vai mitruma iedarbībai;
2) nenovietojiet uz aparāta ar šķidrumu pildītus
priekšmetus, piemēram, vāzes.
Glabājiet maziem bērniem nepieejamā vietā, lai nepieļautu
nejaušu norīšanu.
Klientiem Eiropā
Atbrīvošanās no vecām elektriskām
unelektroniskām iekārtām (attiecas
uzEiropas Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājumavaitā
iepakojuma norāda, ka ar šoizstrādājumu
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā
savākšanas vietā elektrisko un elektronisko iekārtu
pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
izstrādājuma, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo
ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību,
kovarētuizraisīt neatbilstoša šī izstrādājuma atkritumu
apstrāde. Materiālupārstrāde palīdzēs taupīt dabas
resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī
izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu,
kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
< Piezīme klientiem valstīs, kuras
piemēro ES direktīvas >
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075, Japāna
Informācija par atbilstību ES izstrādājumiem:
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Vācija
Funkcijas
Pistoles tālummaiņas sinhronizācijas mikrofons
ECM-GZ1M (tālāk tiek norādīts kā “šī iekārta”) ir saderīgs
ar kameru, kurai ir vairāku interfeisu ligzda Multi Interface
Shoe, piemēram, Sony video kameru vai digitālo kameru ar
maināmiem objektīviem (tālāk tiek norādīta kā “kamera”).
Izmantojot kameru kopā ar šo iekārtu, varat efektīvi veikt
savām iecerēm atbilstošus ierakstus.
Skatiet kameras lietošanas instrukcijas un pārbaudiet,
vaijūsu kamera ir saderīga ar vairāku interfeisu ligzdu
Multi Interface Shoe.
Viena skāriena piestiprināšana vairāku interfeisu ligzdai
Multi Interface Shoe
Vairāku interfeisu ligzdas Multi Interface Shoe kontakts
nodrošina barošanu un retranslē signālus no kameras
uzšo iekārtu.
Iespēja pārslēgties starp mikrofona režīmu ZOOM,
kasvirziena jutīgumu (stereo panorāmu) sinhronizē
ar video tālummaiņas funkciju, un nesinhronizēto
mikrofona režīmu GUN supervirziena modeļa iegūšanai.
Atkarībā no jūsu kameras dažas funkcijas ar šo
iekārtu var nedarboties. Lai iegūtu papildinformāciju,
apmeklējiet Sony tīmekļa vietni.
Piezīmes
Ja izmantojat kameru ar maināmiem objektīviem, atkarībā
no kamerai pievienotā objektīva šī iekārta var nepārslēgties
mikrofona režīmā ZOOM. Šādā gadījumā skaņa tiks
ierakstīta ar kameras iebūvēto mikrofonu.
Iesakām jau iepriekš pārbaudīt darbību ar saviem
objektīviem.
Piesardzības pasākumi
Lai, pārnēsājot šo iekārtu, nesabojātu savienotāju,
noņemiet šo iekārtu no kameras, pievienojiet šai
iekārtai savienotāja aizsargvāciņu un ievietojiet
šo iekārtu komplektācijā iekļautajā pārnēsāšanas
somiņā.
Neaiztieciet savienotāju.
Šī iekārta ir precizitātes instruments. Nemetiet to zemē,
kā arī nepakļaujiet to pārmērīgiem triecieniem.
Nepakļaujiet šo iekārtu augstas temperatūras un
mitruma iedarbībai.
Izmantojot šo iekārtu ārpus telpām, uzmanieties, lai to
nesaslapinātu lietū vai jūras ūdenī.
Ierakstot filmu, iespējams, tiks ierakstīta kameras vai
objektīva darbības skaņa vai skaņas signāli.
Ierakstīšanas laikā pieskaroties šai iekārtai, tiks ierakstīts
troksnis. Uzmanieties, lai nepieskartos šai iekārtai,
īpašiar matiem, galvassegu u.c.
Ierakstīšanas laikā nemainiet šīs iekārtas režīmu.
Neturiet kameru tikai aiz šīs iekārtas. Var sabojāt šo
iekārta, vai var izkrist kamera.
Daļu identificēšana
Fiksācijas grozāmpoga
Vairāku interfeisu pēda
Piezīmes
Neaiztieciet savienotāju.
Mikrofons
Bīdslēdzis (ZOOM/OFF/GUN)
Novietojiet slēdzi atbilstoši šīs iekārtas izmantošanas
nolūkam.
ZOOM Lai šo iekārtu izmantotu kā tālummaiņai
piesaistītu mikrofonu
OFF Lai izmantotu kamerā iebūvēto mikrofonu
GUN Lai šo iekārtu izmantotu, nesinhronizējot
to ar tālummaiņu
Vējsegs
Uzlieciet uz šīs iekārtas, lai samazinātu troksni,
koizraisa vējš vai elpa.
Piezīmes
Ja vējsegs samirkst lietū, noņemiet to no šīs iekārtas
unizžāvējiet ēnā.
Savienotāja aizsargvāciņš
Šīs iekārtas izmantošana
Lai pievienotu šo iekārtu (sk. attēlu )
Pirms šo iekārtu pievienojat kamerai vai noņemat no tās,
pārvietojiet šīs iekārtas barošanas slēdzi stāvoklī OFF.
1 Noņemiet no šīs iekārtas savienotāja
aizsargvāciņu.
2 Izslēdziet kameru. Šīs iekārtas vairāku
interfeisu pēdu savietojiet ar kameras
vairāku interfeisu ligzdu Multi Interface
Shoe un pievienojiet šo iekārtu.
3 Šīs iekārtas fiksācijas pogu pagrieziet
virzienā uz LOCK.
Piezīmes
Ja šo iekārtu nevarat ievietot, pilnībā pagrieziet fiksācijas
pogu virzienā uz RELEASE, lai atbrīvotu fiksatoru.
Lai atvienotu šo iekārtu
Izslēdziet kameru un atvienojiet šo iekārtu,
veicot pievienošanai pretējas darbības.
Piezīme par lietošanu
Lai neierakstītu troksni (sk. attēlu )
Ja tiek ierakstīts troksnis, kas rodas, kameras ligzdas
vāciņam atsitoties pret šo iekārtu, pievienojiet šīs iekārtas
komplektācijā iekļauto starpliku.
Detalizētu informāciju par starplikas pievienošanu šai
iekārtai skatiet attēlā .
Specifikācijas
Veids Elektreta kondensatora veids
Frekvenču raksturlīkne 150 Hz – 15 000 Hz
Uztveršanas modelis Supervirziena
(Sk. attēlu .
a) izmantojot šo iekārtu;
b) izmantojot kameras iebūvēto
mikrofonu.)
Darba temperatūra No 0°C līdz 40°C
Glabāšanas temperatūra No -20 °C līdz +60 °C
Izmēri (aptuveni) 28 mm×57 mm×106 mm
(bez izvirzītajām daļām)
Masa Aptuveni 45 g
Iekļautie priekšmeti Pistoles tālummaiņas
sinhronizācijas mikrofons(1),
vējsegs (1), savienotāja
aizsargvāciņš (1), starplika(1),
somiņa pārnēsāšanai (1),
drukātasdokumentācijas
komplekts
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Multi Interface Shoe ir Sony Corporation preču zīme.
Slovenščina
Pred uporabo te enote pozorno preberite ta priročnik in ga
shranite za prihodnjo uporabo.
OPOZORILO
Zmanjšajte možnost požara ali električnega udara, tako da
1) enote ne izpostavljajte dežju ali vlagi in
2) na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih
stekočinami (na primer vaz).
Hranite zunaj dosega otrok, da ne bi po nesreči pogoltnili
katerega od manjših delov.
Za uporabnike v Evropi
Odstranjevanje odpadne električne in
elektronske opreme (velja za države EU
in druge evropske države s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži
pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči
skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odložiti
ga morate na ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno
odstranitvijo izdelka pripomorete k preprečevanju
morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi,
ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega
izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju
naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega
izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo
aliprodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
< Opomba za stranke, ki ta izdelek
uporabljajo v državah, v katerih veljajo
direktive EU >
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokio, 108-0075 Japonska
Za skladnost izdelkov v EU: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija
Funkcije
Usmerjeni mikrofon ECM-GZ1M (v nadaljevanju »enota«)
je združljiv s fotoaparatom, ki ima priključek za dodatno
opremo, kot ga ima videokamera Sony ali digitalni
fotoaparat z zamenljivim objektivom (v nadaljevanju
»fotoaparat«).
Uporaba fotoaparata skupaj z enoto omogoča učinkovito
snemanje, ki ustreza vašemu namenu.
Glejte priročnik z navodili in preverite združljivost svojega
fotoaparata s priključkom za dodatno opremo.
Namestitev na priključek za dodatno opremo z enim
dotikom
Priključek za dodatno opremo zagotavlja napajanje
fotoaparata in signale iz fotoaparata preusmerja v enoto.
Omogočen je preklop med načinom ZOOM mikrofona,
ki sinhronizira občutljivost smeri (stereo panoramski
način) s funkcijo video zooma, in nesinhroniziranim
načinom GUN za usmerjeni vzorec zajema.
Glede na vrsto fotoaparata nekatere funkcije pri uporabi
enote morda ne bodo delovale. Za več informacij obiščite
spletno mesto podjetja Sony.
Opombe
Če uporabljate fotoaparat z zamenljivim objektivom, enota
morda ne bo preklopila v način ZOOM mikrofona, kar je
odvisno od nameščenega objektiva. V tem primeru zvoke
posname v fotoaparat vgrajeni mikrofon.
Priporočamo, da delovanje enote pri uporabi objektiva
predhodno preverite.
Previdnostni ukrepi
Izognite se poškodbam konektorja pri nošenju
enote, tako da enoto odstranite s fotoaparata,
nanjo namestite pokrov za zaščito konektorja in
joshranite v priloženi etui.
Ne dotikajte se konektorja.
Ta enota je natančen pripomoček. Ne izpostavljajte je
padcem ali močnim udarcem.
Enote ne hranite pri visokih temperaturah in visoki
vlažnosti.
Če enoto uporabljate na prostem, pazite, da se ne zmoči
zaradi dežja ali morske vode.
Med snemanjem filma se lahko posnamejo tudi zvok
delovanja ali piski fotoaparata ali objektiva.
Če se enote med snemanjem dotaknete, bo ta šum
posnet. Pazite, da se enote ne dotaknete, zlasti ne z lasmi,
pokrivalom, idr.
Med snemanjem ne spreminjajte načina snemanja enote.
Fotoaparata ne držite za enoto. Lahko pride do poškodbe
enote ali padca fotoaparata.
Deli enote
Vrtljivi zaklep
Podnožje priključka za dodatno opremo
Opombe
Ne dotikajte se konektorja.
Mikrofon
Drsno stikalo (ZOOM/OFF/GUN)
Stikalo nastavite glede na namen uporabe enote.
ZOOM Uporaba enote v načinu zoom mikrofona
OFF Uporaba v fotoaparat vgrajenega
mikrofona
GUN Uporaba enote v nesinhroniziranem
načinu z zoomom
Zaščita pred vetrom
S tem pokrijte enoto, da zmanjšate pokajoči šum,
kigapovzroča veter ali dihanje.
Opombe
Če se zaščita pred vetrom zmoči zaradi dežja,
joodstranite in posušite v senci.
Pokrov za zaščito konektorja
1
3
2
R
L
RL
ab
Uporaba enote
Nameščanje enote (glejte sliko )
Pred nameščanjem ali odstranjevanjem enote premaknite
drsno stikalo v položaj »OFF«.
1 Z enote odstranite pokrov za zaščito
konektorja.
2 Izklopite fotoaparat. Podnožje priključka
za dodatno opremo enote poravnajte
s priključkom za dodatno opremo na
fotoaparatu in enoto namestite.
3 Vrtljivi zaklep enote zavrtite v smeri
»LOCK«.
Opombe
Če enote ne morete vstaviti, vrtljivi zaklep popolnoma
zavrtite v smeri »RELEASE«, da zaklep sprostite.
Odstranjevanje enote
Izklopite fotoaparat in enoto odstranite, tako
da postopek nameščanja izvedete v obratnem
vrstnem redu.
Opomba o uporabi
Preprečevanje snemanja šumov
(glejte sliko )
Če posnamete šum pokrova fotoaparata, ki udarja v enoto,
namestite distančnik, priložen enoti.
Za podrobnosti o nameščanju distančnika glejte sliko .
Tehnični podatki
Vrsta Kondenzatorski elektret
Frekvenčni odziv 150–15.000 Hz
Vzorec zajema Usmerjen
(glejte sliko .
a: z uporabo enote
b: z uporabo v fotoaparat
vgrajenega mikrofona)
Delovna temperatura od 0 do 40°C
Temperatura
shranjevanja
od –20 do +60 °C
Dimenzije (pribl.) 28 mm × 57 mm × 106 mm
(brez izbočenih delov)
Teža pribl. 45 g
Priložena oprema Usmerjeni mikrofon (1),
zaščitapred vetrom (1), pokrov
zazaščito konektorja (1),
distančnik (1), etui (1), komplet
natisnjene dokumentacije
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez
obvestila.
Priključek za dodatno opremo je blagovna znamka družbe
Sony Corporation.
Srpski
Pre upotrebe jedinice, pažljivo pročitajte ovaj priručnik
izadržite ga radi budućeg korišćenja.
UPOZORENJE
Da biste umanjili rizik od požara ili strujnog udara,
1) ne izlažite jedinicu kiši ili vlazi.
2) ne postavljajte na uređaj predmete koji sadrže tečnost,
na primer vaze.
Držite van domašaja male dece da biste sprečili nehotično
gutanje.
Za korisnike u Evropi
Odlaganje stare električne i elektronske
opreme (primenljivo u Evropskoj uniji
iostalim evropskim zemljama koje
imaju sisteme za odvojeno prikupljanje
otpada)
Ovaj simbol na proizvodu ili njegovom
pakovanju označava da se proizvod ne sme
tretirati kao kućni otpad. Proizvod bi trebalo
da odložite na odgovarajućem mestu za prikupljanje
i reciklažu električne i elektronske opreme. Pravilnim
odbacivanjem ovog proizvoda pomažete u sprečavanju
mogućih štetnih posledica po okolinu i ljudsko zdravlje
dokojih može doći usled nepravilnog odlaganjaproizvoda.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju prirodnih
resursa. Za detaljnije informacije o reciklaži ovog
proizvoda kontaktirajte lokalnu upravu, komunalnu
službuili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
< Napomena za korisnike u zemljama
ukojima se primenjuju direktive
Evropske unije >
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan
Za usaglašenost proizvoda sa propisima EU:
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Germany
Funkcije
Usmereni zum mikrofon ECM-GZ1M (u daljem tekstu
naveden kao „ova jedinica“) kompatibilan je sa kamerom
koja ima stopicu za više interfejsa poput Sony video
kamere ili digitalnim fotoaparatom sa zamenljivim
objektivom (u daljem tekstu navedeni kao „kamera“).
Kada kameru koristite u kombinaciji sa ovom jedinicom,
moći ćete efikasno da snimite ono što ste zamislili.
Pogledajte uputstvo za upotrebu kamere i proverite da li
kamera ima stopicu za više interfejsa.
Jednostavno priključivanje na stopicu za više interfejsa
Priključak stopice za više interfejsa obezbeđuje napajanje
i prenosi signale sa kamere do ove jedinice.
Mogućnost biranja dva režima rada mikrofona: režim
ZOOM, koji sinhronizuje osetljivost na zvukove iz
različitih smerova (stereo panorama) sa funkcijom za
video zum ili nesinhronizovani režim mikrofona GUN,
koji omogućava izuzetno usmereno snimanje.
U zavisnosti od kamere, neke funkcije možda neće
raditi sa ovom jedinicom. Posetite Sony veb-sajt za više
informacija.
Napomene
Ako koristite kameru sa zamenljivim objektivom, jedinica
možda neće moći da radi u režimu mikrofona ZOOM
uzavisnosti od postavljenog objektiva. U tom slučaju, zvuk
će biti snimljen mikrofonom koji je ugrađen u kameru.
Preporučujemo vam da unapred proverite da li je mikrofon
moguće koristiti sa objektivom.
Mere opreza
Da biste priključak zaštitili od oštećenja kada
nosite ovu jedinicu, skinite jedinicu sa kamere,
napriključak jedinice stavite zaštitnu kapu i stavite
jedinicu u isporučenu torbicu za nošenje.
Nemojte da dodirujete priključak.
Ova jedinica je precizan instrument. Pazite da je ne
ispustite i ne izlažite je udarcima.
Nemojte da koristite ovu jedinicu na mestima sa visokom
temperaturom ili vlagom.
Kada jedinicu koristite napolju, pazite da ne pokisne
idase ne pokvasi morskom vodom.
Tokom snimanja filma, mogu da budu snimljeni zvuk
rada kamere i objektiva ili njihovi zvučni signali.
Ako dodirnete ovu jedinicu tokom snimanja, biće
snimljen zvuk dodira. Pazite da ne dodirnete jedinicu,
naročito kosom, ukrasima za glavu itd.
Ne menjajte režim jedinice tokom snimanja.
Nemojte da držite kameru samo za jedinicu. Možete da
oštetite jedinicu ili kamera može da padne.
Identifikacija delova
Prsten za pričvršćivanje
Podnožje za priključivanje na stopicu za više
interfejsa
Napomene
Nemojte da dodirujete priključak.
Mikrofon
Prekidač za biranje režima (ZOOM/OFF/GUN)
Postavite prekidač prema tome kako nameravate da
koristite ovu jedinicu.
ZOOM Da biste koristili jedinicu kao zum
mikrofon
OFF Da biste koristili mikrofon koji je ugrađen
u kameru
GUN Da biste koristili jedinicu tako da nije
sinhronizovana sa zumom
Štitnik za vetar
Postavite ga na ovu jedinicu da biste smanjili brujanje
koje nastaje zbog vetra ili disanja.
Napomene
Ako štitnik za vetar pokisne, skinite ga sa jedinice
iosušite u hladu.
Kapa za zaštitu priključka
Korišćenje jedinice
Postavljanje jedinice
(pogledajtesliku)
Postavite prekidač za napajanje jedinice na „OFF“ pre
negošto je postavite na kameru ili skinete sa nje.
1 Uklonite zaštitnu kapu sa priključka ove
jedinice.
2 Isključite napajanje kamere. Poravnajte
podnožje za priključivanje na stopicu za više
interfejsa ove jedinice sa stopicom za više
interfejsa na kameri i postavite jedinicu.
3 Okrenite prsten za pričvršćivanje na ovoj
jedinici u smeru LOCK.
Napomene
Ako ne možete da umetnete jedinicu, do kraja okrenite
prsten za pričvršćivanje u smeru „RELEASE“ da biste
uklonili blokadu.
Skidanje jedinice
Isključite napajanje kamere, a zatim skinite
ovu jedinicu prateći postupak za postavljanje
obrnutim redosledom.
Napomena o korišćenju
Da ne biste snimili brujanje
(pogledajtesliku )
Ako se na snimku čuje zvuk udaranja poklopca stopice
kamere u jedinicu, postavite umetak koji je isporučen sa
jedinicom.
Detalje o postavljanju umetka na ovu jedinicu možete da
vidite na slici .
Specifikacije
Tip Elektrostatički kondenzatorski
Frekventni odziv 150 Hz do 15.000 Hz
Šablon hvatanja zvuka Izuzetno usmeren
(pogledajte sliku .
a: Kada koristite ovu jedinicu
b: Kada koristite mikrofon koji je
ugrađen u kameru)
Radna temperatura 0 °C do 40 °C
Temperatura
skladištenja
-20 °C do +60 °C
Dimenzije (približne) 28 mm × 57 mm × 106 mm
(izuzimajući isturene delove)
Masa Približno 45 g
Sadržaj pakovanja Usmereni zum mikrofon (1),
štitnik za vetar (1), kapa za
zaštitu priključka (1), umetak (1),
torbica za nošenje (1), štampana
dokumentacija
Dizajn i specifikacije su podložni promenama bez najave.
Stopica za više interfejsa je zaštićeni znak kompanije
SonyCorporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ECM-GZ1M Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend