Latviski
(turpinājums no priekšpuses)
4
10 11 12 13 14
1
17
18
19
20 21
15
16
3
2
56789
1
3
2
2
1
3
22
1
4
5
3
2
5
4 Savienojiet mikrofona savienotāja
spraudni ar XLR adaptera ligzdu INPUT1.
Savienojiet mikrofona savienotāja spraudni ar ligzdu
INPUT1, ja pievienojat vienu ierīci.
5 Mikrofona kabeli ievietojiet XLR adaptera
kabeļa turētājā (-19).
• Informāciju par audio ierakstīšu sk. sadaļā
“Audioiestatīšana”.
• Ja kabelis tiek vilkts ar pārāk lielu spēku vai tas
irpārākvaļīgi piestiprināts kabeļu turētājam,
mikrofonaturētājam piestiprinātais mikrofons
varbūtiski sasvērties.
Lai panāktu pilnīgu vibrāciju novēršanas efektu,
nodrošiniet, ka mikrofons būtiski nesasveras.
Kad atvienojat mikrofona kabeli
Atvienojiet mikrofonu no mikrofona turētāja.
Izvelciet mikrofona spraudni, spiežot atbrīvošanas
sviru(-18) uz leju.
Audio iestatīšana
Komplektācijā iekļautā mikrofona
izmantošana
Izmantojot mikrofonu, var ierakstīt vienvirziena
monoskaņu.
1 Pārvietojiet slēdzi INPUT1 (LINE/MIC/
MIC+48V) stāvoklī MIC+48V.
2 Pārvietojiet slēdzi REC CH SELECT
(INPUT1) stāvoklī CH1·CH2.
Šis iestatījums ļauj veikt ierakstu gan kanālā CH1,
gankanālā CH2. Pārvietojiet slēdzi stāvoklī CH1,
javēlaties ierakstīt tikai kanālā CH1.
Ierakstīšanas līmeņa regulēšana
Varat regulēt ierakstīšanas līmeņa ievadi no ligzdām
INPUT1/INPUT2.
Nevar regulēt iekšējā mikrofona un ieejas ligzdas MIC
ierakstīšanas līmeni.
1 Pārvietojiet regulējamā kanāla slēdzi
AUTO/MAN (CH1/CH2) stāvoklī MAN.
2 Groziet grozāmpogu AUDIO LEVEL,
lairegulētu skaļumu vēlamajā līmenī.
Izmantojiet austiņas vai audio līmeņa mērītāju,
laipārbaudītu, vai skaļums ir vēlamajā līmenī.
Lai atjaunotu automātisko regulēšanu
Pārvietojiet slēdzi AUTO/MAN (CH1/CH2) stāvoklī AUTO.
Vēja trokšņa mazināšana
Varat samazināt vēja troksni no ligzdām INPUT1/INPUT2
ievadītajam signālam.
Pārvietojiet slēdzi LOW CUT (INPUT1) vai
slēdzi LOW CUT (INPUT2) stāvoklī ON.
Ārējas audio ierīces izmantošana
Ja izmantojat mikrofonu, kas nav iekļauts komplektācijā,
vaiārēju audio ierīci (mikseri u.tml.), veiciet tālāk
aprakstītāsdarbības.
1 Izvēlieties skaņas ieejas avotu.
Pārvietojiet slēdzi INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)
atbilstoši ierīcei, kas jāpievieno ligzdām INPUT1/INPUT2.
Ārēja audio ierīce (mikseris u.tml.): LINE
Dinamisks mikrofons vai mikrofons ar iebūvētu bateriju:
MIC
Mikrofons, kas ir saderīgs ar 48V fantomo barošanu:
MIC+48V
Piezīmes
• Ja pievienojat ierīci, kas neatbalsta 48V fantomo
barošanu, un pārvietojat šo slēdzi stāvoklī MIC+48V,
var rasties darbības traucējums. Noskaidrojiet
saderību, pirms pievienojat ierīci.
• Ja jums traucē troksnis, ko rada neizmantotā ligzda,
pārvietojiet neizmantotās ligzdas slēdzi INPUT1/
INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) stāvoklī LINE.
2 Iestatiet mikrofona ieejas līmeni.
Ja slēdzis INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V) ir
pārvietots stāvoklī MIC vai MIC+48V, ieejas līmeni
varnorādīt ar slēdža ATT (INPUT1/INPUT2) palīdzību.
Regulējiet atbilstoši mikrofona jutīgumam.
ATT 10dB ir ieteicams izmantot, ja izmantojat
komplektācijā iekļauto mikrofonu (ECM-XM1).
Ieejas līmeņi ir norādīti tālāk.
ATT 0dB: -60 dBu
ATT 10dB: -50 dBu
ATT 20dB: -40 dBu
Piezīmes
• Ja slēdzis INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC+48V)
atrodas stāvoklī LINE, ir fi ksēts ieejas līmenis +4dBu.
Arī tad, ja atjaunojat slēdža ATT stāvokli, ieejas
līmenisnemainās.
3 Norādiet ierakstīšanai izmantojamo
kanālu.
Kanālu, kas jāizmanto ierakstīšanai, izvēlas ar slēdzi REC
CH SELECT (INPUT1).
Slēdža REC CH
SELECT (INPUT1)
stāvoklis
Kanālā CH1 un CH2 ierakstīts
audio
CH1·CH2
INPUT1
CH1
CH2
CH1
INPUT1
CH1
INPUT2
CH2
• Lai izmantotu stereo mikrofonu, kuram ir divi XLR
(3kontaktu) spraudņi, savienojiet Lch ar ligzdu
INPUT1 un Rch ar ligzdu INPUT2 un pārvietojiet
slēdziRECCHSELECT (INPUT1) stāvoklī CH1.
Specifi kācijas
Maksimālie izmēri (aptuveni)
XLR adaptera (XLR-A2M) bloks
116,5 mm × 105,5 mm × 75 mm (p/a/d)
(bez vada un izvirzītajām daļām)
Mikrofons (ECM-XM1)
21 mm × 162 mm (diametrs/garums)
(bez vējsega un vada)
Masa (aptuveni)
XLR adaptera (XLR-A2M) bloks 250 g
Mikrofons (ECM-XM1) 121,5 g
Darba temperatūra no 0 °C līdz 40 °C
Glabāšanas temperatūra no -20 °C līdz +60 °C
Ieejas ligzdas
Ligzdas INPUT1/INPUT2: 3kontaktu XLR, sievišķās
MIC: -60 dBu /-50 dBu /-40 dBu, 3 kΩ (kiloomi)
LINE: +4 dBu, 10 kΩ (kiloomi)
(0 dBu=0,775 V vidējais kvadrātiskais spriegums)
Iekļautie priekšmeti
XLR adapteris (XLR-A2M) (1), mikrofons (ECM-XM1)(1),
vējsegs (1), savienotāja aizsargvāciņš(1), somiņa
pārnēsāšanai (1), izdrukātas dokumentācijas komplekts
Dizains un specifi kācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Multi Interface Shoe ir Sony Corporation preču zīme.
Eesti
Enne toote kasutamist lugege kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks.
HOIATUS
Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks vältige
seadme kokkupuudet vihma ja niiskusega.
Hoidke väikelastele kättesaamatus kohas, et vältida
kogemata allaneelamist.
Euroopa klientidele
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab,
et seda toodet ei tohi olmejäätmena
käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida.
Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta
võtke ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva
jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle
toote ostsite.
< Märkus klientidele riikides,
kuskehtivad EL-i direktiivid >
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfi ngerStrasse 61, 70327 Stuttgart, Saksamaa
Funktsioonid
XLR-K2M- komplektis on XLR-adapter mitmikliidesepesaga
varustatud seadme ja mikrofoni jaoks.
Mõningaid mitmikliidesepesaga kaameramudeleid ei saa
selle komplektiga kasutada.
Selle seadmega ühilduvate kaameramudelite kohta
lisateabe saamiseks minge oma piirkonna Sony veebisaidile
või võtke ühendust Sony edasimüüja või kohaliku volitatud
Sony teenindusega.
Märkused kasutamise kohta
• Mikrofon on täppisinstrument. Ärge laske sellel kukkuda,
lööke saada ega tugevasti põrutuda.
• Kui mikrofon on asetatud kõlarite lähedusse, võib tekkida
vilin (akustiline tagasiside). Kui see juhtub, paigutage
mikrofon kõlaritest võimalikult kaugele või vähendage
kõlari helitugevust.
• Kui seade on kinnitatud, ärge hoidke sellest kaamera
tõstmiseks või kandmiseks kinni.
• Seadme kandmiseks eemaldage see kaamera küljest,
kinnitage pistiku kaitsekork seadme külge ja pange see
kaasasolevasse kandekotti.
Märkused objektiivide vahetamise kohta
• Enne objektiivi vahetamist eemaldage see seade
kaamera küljest.
• Enne objektiivi vahetamist kontrollige, kas objektiivil või
kaamera korpusel on tuulekaitsme küljest eraldunud
kiude. Eemaldage kiud puhuri vmt ja vahetage
seejärelobjektiivi.
• Pärast seadme kasutamist soovitatakse objektiivi
puhastada.
Osade tuvastamine
1 Tuulekaitse 2 Mikrofon 3 Mikrofonihoidik
4 Lüliti REC CH SELECT (INPUT1) 5 Lüliti ATT (INPUT1)
6 Lüliti INPUT1 (LINE/MIC/MIC + 48 V) 7 Lüliti ATT (INPUT2)
8 Lüliti INPUT2 (LINE/MIC/MIC + 48 V)
9 Lüliti LOW CUT (INPUT1) 10 Lüliti AUTO/MAN (CH1)
11 Nupp AUDIO LEVEL (CH1) 12 Lüliti AUTO/MAN (CH2)
13 Nupp AUDIO LEVEL (CH2) 14 Lüliti LOW CUT (INPUT2)
15 Lukustusnupp 16 Mitmikliidese jalas
17 Pistiku kaitsekork 18 Vabastushoob 19 Kaablihoidik
20 Pesa INPUT2 21 Pesa INPUT1
Välise heli sisestus: 20, 21
Heliallika valimine: 6, 8
Heliallika taseme valimine: 5, 7
Salvestamiseks kanali seadistuse valimine: 4
Salvestustaseme valimine: 10, 11, 12, 13
Tuulemüra vähenduse lülitamine asendisse ON/OFF:
9, 14
XLR-adaptri kinnitamine
1 Eemaldage pistiku kaitsekork
XLR-adaptri pistikukorgi küljest.
Kontrollige, et lukustusviik ei ulatuks XLR-adaptri
mitmikliidese jalase põhjast välja.
2 Kinnitage XLR-adaptri mitmikliidese
jalaskaamera mitmikliidesepesa külge.
3 Keerake XLR-adaptri lukustusnupp
kindlalt kinni.
Märkused
• Sisestage XLR-adaptri mitmikliidese jalas täielikult
kaamera mitmikliidesepessa ja keerake lukustusnupp
kindlalt kinni. Veenduge, et seade oleks kindlalt
kinnitatud.
XLR-adaptri lahtivõtmine
Keerake XLR-adaptri lukustusnupp enne XLR-adaptri
lahtivõtmist täiesti lahti.
Mikrofoni kinnitamine
1 Kinnitage tuulekaitse (-1)
mikrofonikülge.
2 Vabastage mikrofonihoidiku stopper
jaavage kate.
3 Asetage mikrofon hoidikusse, nii et
mikrofonil olev mudeli nimi (ECM-XM1)
oleks suunatud üles. Seejärel sulgege
kate ja lukustage kindlalt stopper.
4 Lükake mikrofoni pistik XLR-adaptri
pessa INPUT1.
Lükake mikrofoni pistik pessa INPUT1, kui ühendate
üheseadme.
5 Pange mikrofoni kaabel XLR-adaptri
kaablihoidikusse (-19).
• Helisalvestuse kohta lugege jaotist „Heli seadistus”.
• Kui kaablit liiga tugevasti tõmmata või see on
liiga lõdvalt kaablihoidiku külge kinnitatud, võib
mikrofonihoidiku külge kinnitatud mikrofon
tugevastikalduda.
Täieliku vibreerimisvastase efekti tagamiseks
veenduge, et mikrofon liiga palju ei kalduks.
Mikrofoni kaabli lahtivõtmine
Eemaldage mikrofon mikrofonihoidiku küljest.
Eemaldage mikrofoni pistik, vajutades samal ajal
vabastushooba (-18) alla.
Heli seadistus
Kaasasolevat mikrofoni kasutades
Saate mikrofoniga salvestada ühesuunalist monoheli.
1 Seadke lüliti INPUT1 (LINE/MIC/
MIC+48V) asendisse MIC + 48 V.
2 Seadke lüliti REC CH SELECT (INPUT1)
asendisse CH1·CH2.
See seadistus võimaldab salvestada nii kanalile CH1
kuika CH2. Kui soovite salvestada ainult kanalile CH1,
seadke lüliti asendisse CH1.
Salvestustaseme reguleerimine
Salvestustaseme sisendit saate reguleerida pesadest
INPUT1/INPUT2.
Te ei saa reguleerida sisemise mikrofoni ja sisendpesa
MICsalvestustaset.
1 Seadke reguleeritava kanali lüliti
AUTO/MAN (CH1/CH2) asendisse MAN.
2 Keerake nuppu AUDIO LEVEL
helitugevuse reguleerimiseks
õigeletasemele.
Kontrollige kõrvaklappide helitaseme mõõdiku abil,
kashelitugevus on õigel tasemel.
Automaatse reguleerimise taastamine
Seadke lüliti AUTO/MAN (CH1/CH2) asendisse AUTO.
Tuulemüra vähendamine
Tuulemüra sisenemist pesadesse INPUT1/INPUT2
saabvähendada.
Seadke lüliti LOW CUT (INPUT1) või lüliti
LOW CUT (INPUT2) asendisse ON.
Välise heliseadme kasutamine
Seadistage järgmiselt, kui kasutate muud mikrofoni peale
kaasasoleva mikrofoni või välist heliseadet (helimikser jne).
1 Valige sisendiks heliallikas.
Seadke lüliti INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC + 48 V)
vastavalt pesadesse INPUT1/INPUT2 ühendatavale
seadmele.
Väline heliseade (helimikser jne): LINE
Dünaamiline mikrofon või integreeritud akuga mikrofon:
MIC
Mikrofon, mis ühildub 48 V fantoomi toitega: MIC + 48 V
Märkused
• Kui ühendate seadme, mis ei toeta 48 V fantoomi
toidet, võib tekkida rike lüliti seadmisest asendisse
MIC + 48 V. Kontrollige enne seadme ühendamist.
• Kui teid häirib kasutamata pesade müra, seadke
kasutamata pesa lüliti INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/
MIC+ 48 V) asendisse LINE.
2 Määrake mikrofoni sisendi tase.
Kui lüliti INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC + 48 V) on
asendis MIC või MIC + 48 V, saate määrata sisendi
taseme lülitiga ATT (INPUT1/INPUT2).
Reguleerige vastavalt mikrofoni tundlikkusele.
Kui kasutate kaasasolevat mikrofoni (ECM-XM1),
soovitatakse ATT väärtuseks 10 dB.
Sisendi tasemed on järgmised.
ATT 0 dB: –60 dBu
ATT 10 dB: –50 dBu
ATT 20 dB: –40 dBu
Märkused
• Kui lüliti INPUT1/INPUT2 (LINE/MIC/MIC + 48 V) on
asendis LINE, on sisendi tase fi kseeritud väärtusele
+4 dBu. Isegi kui ATT-lüliti lähtestate, ei muutu
sisenditase.
3 Määrake salvestatav kanal.
Salvestatava kanali saate valida lülitiga REC CH SELECT
(INPUT1).
Lüliti REC CH SELECT
(INPUT1) asend
Kanalitele CH1 ja CH2
salvestatud heli
CH1·CH2
INPUT1
CH1
CH2
CH1
INPUT1
CH1
INPUT2
CH2
• Kahe XLR-i (3PIN) pistikuga stereomikrofoni
kasutamiseks ühendage Lch pessa INPUT1 ja Rch
pessa INPUT2 ning seadke lüliti REC CH SELECT
(INPUT1) asendisse CH1.
Tehnilised andmed
Maksimaalsed mõõtmed (ligikaudu)
Seade XLR-adapter (XLR-A2M)
116,5 mm × 105,5 mm × 75 mm (l/k/s)
(ilma juhtme ja eenduvate osadeta)
Mikrofon (ECM-XM1)
21 mm × 162 mm (diameeter/pikkus)
(v.a tuulekaitse ja juhe)
Ligikaudne kaal
Seade XLR-adapter (XLR-A2M) 250 g
Mikrofon (ECM-XM1) 121,5 g
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Säilitustemperatuur –20 °C kuni +60 °C
Sisendpesad
Pesad INPUT1/INPUT2: 3 viiguga XLR, emaskontakt
MIC: –60 dBu / –50 dBu / –40 dBu, 3 kΩ (kilo-oomi)
LINE: +4 dBu, 10 kΩ (kilo-oomi)
(0 dBu = 0,775 Vrms)
Kaasatud üksused
XLR-adapter (XLR-A2M) (1), mikrofon (ECM-XM1) (1),
tuulekaitse (1), pistiku kaitsekork (1), kandekott (1),
trükitud dokumentatsioon
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Multi Interface Shoe on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.
Kad atvienojat XLR adapteri
Pirms XLR adaptera atvienošanas pilnībā atskrūvējiet XLR
adaptera fi ksācijas grozāmpogu.
Mikrofona pievienošana
1 Pievienojiet mikrofonam vējsegu (-1).
2 Atbrīvojiet mikrofona turētāja sprūdu
unatveriet vāciņu.
3 Novietojiet mikrofonu turētājā,
laimodeļa nosaukums (ECM-XM1)
uz mikrofona būtu vērsts uz augšu.
Pēctamaizveriet vāciņu un cieši
nofi ksējiet sprūdu.