Lietuvių
Prieš naudodami šį įrenginį, atidžiai perskaitykite šį
vadovą ir jį išsaugokite, kad galėtumėte peržiūrėti vėliau.
ĮSPĖJIMAS
Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio riziką:
1) saugokite įrenginį nuo lietaus ir drėgmės;
2) ant įrenginio nedėkite skysčio pripildytų indų, pvz., vazų.
Laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje, kad jie netyčia
neprarytų jo dalių.
Klientams Europoje
Senos elektrinės ir elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje
ir kitose Europos šalyse, kuriose yra
atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti
į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo
punktą, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami
gaminį saugote aplinką ir žmonių sveikatą. Perdirbant
medžiagas tausojami gamtiniai ištekliai. Jei reikia
išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą,
kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote
šįgaminį, darbuotoją.
< Pastaba klientams iš šalių, kuriose
taikomos ES direktyvos >
Gamintojas: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonija
Padalinys, atsakingas už gaminio atitiktį ES reikalavimams:
„Sony Deutschland GmbH“, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Germany
Ypatumai
„Gunzoom“ mikrofoną ECM-GZ1M“ (toliau –
šis įrenginys) galima montuoti prie kameros su
„MultiInterface Shoe“ jungtimi, pvz., „Sony“ vaizdo
kameros arba skaitmeninės kameros su keičiamu
objektyvu(toliau – kamera).
Naudojant kamerą su šiuo įrenginiu užtikrinamas
efektyvus konkrečius poreikius atitinkantis įrašymas.
Ar kamera suderinama su „Multi Interface Shoe“
jungtimi,žr. kameros naudojimo instrukcijoje.
Jungtis vienu palietimu per „Multi Interface Shoe“
Per „Multi Interface Shoe“ kontaktą į šį įrenginį
tiekiamas maitinimas ir iš kameros perduodami signalai.
Siūloma galimybė kaitalioti du mikrofono režimus:
režimą ZOOM, kuriuo jautrumo kryptingumas
(stereofoninė panorama) sinchronizuojamas su vaizdo
priartinimo funkcija, ir nesinchroninį režimą GUN,
užtikrinantį griežtą kryptingumą.
Atsižvelgiant į kamerą, kai kurios funkcijos naudojant
šį įrenginį gali neveikti. Daugiau informacijos rasite
apsilankę „Sony“ svetainėje.
Pastabos
Jei naudojate kamerą su keičiamu objektyvu, primontavus
kai kuriuos objektyvus mikrofono režimas ZOOM
gali neveikti. Tada garsai įrašomi integruotu kameros
mikrofonu.
Rekomenduojame iš anksto išsiaiškinti, kaip naudoti
objektyvą.
Atsargumo priemonės
Kad nešiodami šį įrenginį nepažeistumėte jungties,
atjunkite įrenginį nuo kameros, uždėkite ant
jojungties apsauginį dangtelį ir įdėkite įrenginį
įpridedamą nešiojimo krepšį.
Nelieskite jungties.
Šis įrenginys yra tikslus instrumentas. Saugokite, kad jis
nenukristų, nesusitrenktų, ir stipriai jo nekratykite.
Laikykite šį įrenginį atokiai nuo aukštos temperatūros
šaltinių ir saugokite nuo drėgmės.
Jei šį įrenginį naudojate ne patalpoje, saugokite, kad jis
nesušlaptų lietuje arba jūroje.
Filmuojant gali būti įrašyti kameros arba objektyvo
veikimo garsai arba pypsėjimai.
Jei įrašydami liesite šį įrenginį, bus įrašytas lietimo
garsas. Stenkitės šio įrenginio neliesti: ypač stebėkite,
kadprie jo nesiliestų plaukai, galvos apdangalai ir kt.
Kol įrašoma, nekeiskite šio įrenginio režimo.
Nelaikykite kameros vien už šio įrenginio. Galite pažeisti
šį įrenginį arba gali nukristi kamera.
1
3
2
R
L
RL
Dalys
Užrakto rankenėlė
„Multi Interface“ jungties pagrindas
Pastabos
Nelieskite jungties.
Mikrofonas
Slankusis jungiklis (ZOOM / OFF / GUN)
Jungiklio padėtį pasirinkite atsižvelgdami į šio
įrenginio naudojimo paskirtį.
ZOOM Jei įrenginį norite naudoti kaip
priartinantį mikrofoną
OFF Jei norite naudoti kameroje integruotą
mikrofoną
GUN Jei nenorite, kad įrenginio veikimas
būtųsinchronizuojamas su priartinimu
Apsauga nuo vėjo
Uždėjus ant įrenginio sumažinamas dėl vėjo arba
kvėpavimo atsirandantis traškesys.
Pastabos
Jei apsauga nuo vėjo sušlaptų lietuje, nuimkite ją nuo
šio įrenginio ir išdžiovinkite saugodami nuo tiesioginės
šviesos.
Apsauginis jungties dangtelis
Šio įrenginio naudojimas
Kaip primontuoti įrenginį (žr. pav.)
Prieš montuodami šį įrenginį prie kameros arba a jį
atjungdami, nustatykite jo maitinimo jungiklio padėtį OFF.
1 Nuimkite nuo šio įrenginio apsauginį
jungties dangtelį.
2 Išjunkite kameros maitinimą. Šio įrenginio
„Multi Interface“ jungties pagrindą
sulygiuokite su kameros „Multi Interface
Shoe“ jungtimi ir prijunkite šį įrenginį.
3 Pasukite šio įrenginio užrakto rankenėlę
ikipadėties LOCK.
Pastabos
Jei šio įrenginio prijungti nepavyksta, užrakto rankenėlę
pasukite iki pat padėties RELEASE, kad užraktą
atrakintumėte.
Kaip atjungti šį įrenginį
Išjunkite kameros maitinimą ir atjunkite
šį įrenginį atvirkštine tvarka atlikdami
montavimo veiksmus.
Pastabos dėl naudojimo
Kad nebūtų įrašomas triukšmas
(žr. pav.)
Jei įrašomas kameros jungties dangteliui liečiantis su šiuo
įrenginiu atsirandantis garsas, naudokite prie šio įrenginio
pridedamą tarpiklį.
Kaip tiksliai pritvirtinti tarpiklį prie šio įrenginio,
pavaizduota pav.
Specifikacijos
Tipas Elektretinis kondensatorinis
Dažnio atsakas 150–15 000 Hz
Kryptingumo
diagrama
Įvairių krypčių
(žr. pav.
a: naudojant šį įrenginį;
b: naudojant kameroje integruotą
mikrofoną.)
Darbinė temperatūra Nuo 0 iki 40 °C
Laikymo temperatūra Nuo –20 iki +60 °C
Matmenys (apytiksl.) 28 × 57 × 106 mm
(be iškyšų)
Svoris Apytiksl. 45 g
Komplekte esantys
komponentai
„Gun zoom“ mikrofonas(1),
apsauga nuo vėjo (1),
apsauginisjungties dangtelis (1),
tarpiklis (1), nešiojimo krepšys (1),
spausdintų dokumentų rinkinys
Dizainas ir specifikacijos gali būti pakeisti be išankstinio
įspėjimo.
„Multi Interface Shoe“ yra „Sony Corporation“ prekės
ženklas.
Latviski
Pirms šīs ierīces darbināšanas, lūdzu, izlasiet visu šo
rokasgrāmatu, kā arī saglabājiet to turpmākām uzziņām.
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu elektrošoka risku:
1) nepakļaujiet ierīci lietus vai mitruma iedarbībai;
2) nenovietojiet uz aparāta ar šķidrumu pildītus
priekšmetus, piemēram, vāzes.
Glabājiet maziem bērniem nepieejamā vietā, lai nepieļautu
nejaušu norīšanu.
Eiropas klientiem
Atbrīvošanās no vecām elektriskām
unelektroniskām iekārtām (attiecas
uzEiropas Savienību un citām Eiropas
valstīm ar atsevišķu savākšanas
sistēmu)
Šis apzīmējums uz produkta vai tā
iepakojuma norāda, ka ar šo produktu
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsit
nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un
cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī produkta
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt
dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu,
kurā iegādājāties šo produktu.
< Piezīme klientiem valstīs, kuras
piemēro ES direktīvas >
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Japāna
Informācija par atbilstību ES produktiem:
SonyDeutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327Stuttgart, Vācija
Iezīmes
Pistoles tālummaiņas sinhronizēšanas mikrofons
ECM-GZ1M (tālāk tiek norādīts kā “šī ierīce”) ir
saderīgs ar kameru, kurai ir vairāku interfeisu ligzda
Multi Interface Shoe, piemēram Sony video kameru vai
maināmo objektīvu digitālo kameru (tālāk tiek norādīta
kā“kamera”).
Izmantojot kameru kopā ar šo ierīci, varat efektīvi veikt
savam mērķim atbilstošus ierakstus.
Skatiet kameras lietošanas instrukcijas un pārbaudiet,
vaijūsu kamera ir saderīga ar vairāku interfeisu ligzdu
Multi Interface Shoe.
Viena skāriena piestiprināšana ar vairāku interfeisu
ligzdu Multi Interface Shoe
Vairāku interfeisu ligzdas Multi Interface Shoe
kontaktligzda nodrošina barošanu un retranslē signālu
no kameras uz šo ierīci.
Pārslēdzams starp mikrofona režīmu ZOOM,
kasvirziena jutīgumu (stereo panorāma) sinhronizē
arvideo tālummaiņu, un nesinhronizēto mikrofona
režīmu GUN supervirziena modeļa iegūšanai.
Atkarībā no jūsu kameras dažas funkcijas ar šo
ierīci varnedarboties. Lai iegūtu papildinformāciju,
apmeklējiet Sony tīmekļa vietni.
Piezīmes
Ja izmantojat maināmu objektīvu kameru, tad atkarībā
no kamerai pievienotā objektīva šī ierīce var nepārslēgties
mikrofona režīmā ZOOM. Šādā gadījumā skaņa tiek
ierakstīta ar kamerā iebūvēto mikrofonu.
Iesakām jau iepriekš pārbaudīt darbību ar saviem
objektīviem.
Piesardzības pasākumi
Lai, pārnēsājot šo ierīci, nesabojātu savienotāju,
noņemiet šo ierīci no kameras, pievienojiet šai
ierīcei savienotāja aizsargvāciņu un ievietojiet
šo ierīci komplektācijā iekļautajā somiņā
pārnēsāšanai.
Neaiztieciet savienotāju.
Šī ierīce ir precīzijas instruments. Nenometiet to,
kāarīnepakļaujiet pārmērīgiem triecieniem.
Nepakļaujiet šo ierīci augstas temperatūras un mitruma
iedarbībai.
Izmantojot šo ierīci ārpus telpām, uzmanieties,
laitonesaslapinātu lietū vai ar jūras ūdeni.
Ierakstot filmu, iespējams, tiks ierakstīta kameras vai
objektīva darbības skaņa vai skaņas signāli.
Ierakstīšanas laikā pieskaroties šai ierīcei, tiks ierakstīts
troksnis. Uzmanieties, lai nepieskartos šai ierīcei,
īpašiarmatiem, galvassegu u.c.
Ierakstīšanas laikā nemainiet šīs ierīces režīmu.
Neturiet kameru tikai aiz šīs ierīces. Var sabojāt šo ierīci,
vai var izkrist kamera.
Daļu identificēšana
Fiksēšanas poga
Vairāku interfeisu pēda
Piezīmes
Neaiztieciet savienotāju.
Mikrofons
Bīdslēdzis (ZOOM/OFF/GUN)
Iestatiet slēdzi atbilstoši šīs ierīces izmantošanas
nolūkam.
ZOOM Lai šo ierīci izmantotu kā tālummaiņai
atbilstošu mikrofonu
OFF Lai izmantotu kameras iebūvēto
mikrofonu
GUN Lai šo ierīci izmantotu, nesinhronizējot
artālummaiņu
Vējsegs
Uzlieciet uz šīs ierīces, lai samazinātu troksni,
koizraisavējš vai elpa.
Piezīmes
Ja vējsegs samirkst lietū, noņemiet to no šīs ierīces
unizžāvējiet ēnā.
Savienotāja aizsargvāciņš
Šīs ierīces izmantošana
Lai pievienotu šo ierīci (skatiet attēlu)
Pirms šo ierīci pievienojat kamerai vai noņemat no tās,
iestatiet šīs ierīces barošanas slēdzi stāvoklī OFF.
1 Noņemiet savienotāja aizsargvāciņu
nošīsierīces.
2 Izslēdziet kameru. Šīs ierīces vairāku
interfeisu pēdu savietojiet ar kameras
vairāku interfeisu ligzdu un pievienojiet
šoierīci.
3 Šīs ierīces fiksēšanas pogu pagrieziet
virzienā uz LOCK.
Piezīmes
Ja šo ierīci nevarat ievietot, pilnībā pagrieziet fiksēšanas
pogu virzienā uz RELEASE, lai atbrīvotu fiksatoru.
Lai atvienotu šo ierīci
Izslēdziet kameru un atvienojiet šo ierīci,
veicot pievienošanai pretējas darbības.
Piezīme par lietošanu
Lai neierakstītu troksni
(skatiet attēlu )
Ja tiek ierakstīts troksnis, kas rodas kameras ligzdas
vāciņam atsitoties pret šo ierīci, pievienojiet šīs ierīces
komplektācijā iekļauto starpliku.
Detalizētu informāciju par starplikas pievienošanu šai
ierīcei skatiet attēlā .
Specifikācijas
Veids Elektreta kondensatora veids
Frekvenču raksturlīkne 150 Hz–15 000 Hz
Uztveršanas modelis Supervirziena
(Skatiet attēlu .
a: izmantojot šo ierīci
b: izmantojot kameras iebūvēto
mikrofonu)
Darba temperatūra No 0 °C līdz 40 °C
Glabāšanas temperatūra No -20 °C līdz +60 °C
Izmēri (aptuveni) 28 mm×57 mm×106 mm
(bez izvirzītajām daļām)
Masa Aptuveni 45 g (1,6 unces)
Iekļautie priekšmeti Pistoles tālummaiņas
sinhronizēšanasmikrofons(1),
vējsegs (1), savienotāja
aizsargvāciņš(1), starplika(1),
somiņapārnēsāšanai(1),
drukātasdokumentācijas
komplekts
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
Multi Interface Shoe ir Sony Corporation preču zīme.
4-484-544-01(1)
(LT-LV-EE)
„Gunzoom“ mikrofonas
Pistoles tālummaiņas
sinhronizēšanas mikrofons
Suumivalanguga mikrofon
Naudojimo instrukcija/Lietošanas instrukcijas/Kasutusjuhend
ECM-GZ1M
©2014 Sony Corporation
ab
Eesti
Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend
tähelepanelikult läbi ja säilitage hilisemaks kasutamiseks.
HOIATUS
Tulekahju ja elektrilöögi ohu vähendamiseks tehke
järgmist:
1) ärge laske seadmel kokku puutuda vihma ega
niiskusega;
2) ärge asetage seadmele vedelikega täidetud anumaid,
näiteks vaase.
Hoidke väikelastele kättesaamatus kohas, et vältida
kogemata allaneelamist.
Euroopa klientidele
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja
teistes Euroopa riikides, kus on eraldi
toimivad kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil näitab,
et seda toodet ei tohi olmejäätmetena
käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagadestoote
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
misselle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa
loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote
taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
või kauplusega, kust selle toote ostsite.
< Märkus klientidele riikides,
kuskehtivad EL-i direktiivid >
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan
Toote vastavus EL-is: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Funktsioonid
Suumivalanguga mikrofon ECM-GZ1M (edaspidi
„seade”) ühildub mitmikliidesepesaga kaameraga,
ntSony videokaamera, Sony vahetatavate objektiividega
digitaalkaamera või vahetatavate objektiividega digitaalse
kaameraga (edaspidi „kaamera”).
Kaamera kasutamisel koos selle seadmega on võimalik teie
vajadustele vastav salvestamine.
Vaadake kaamera kasutusjuhendit ja veenduge, et kaamera
ühilduks mitmikliidesepesaga.
Ühe puutega kinnitamine mitmikliidesepessa
Mitmikliidesepesa tagab toite ja edastab kaamerast
signaale sellesse seadmesse.
Saab vahetada ZOOM-mikrofonirežiimi
(missünkroonib suunatundlikkust (stereopanoraam)
videosuumi funktsiooniga) ja sünkroonimata
GUN-mikrofonirežiimi, mis annab super-suunamustri.
Olenevalt kaamerast ei pruugi mõni funktsioon selle
seadmega töötada. Lisateavet saate Sony veebisaidilt.
Märkused
Kui kasutate vahetatava objektiiviga kaamerat, ei pruugi
see seade olenevalt kaamera külge kinnitatud objektiivist
ZOOM-mikrofonirežiimi lülituda. Sellisel juhul
salvestatakse helid kaamera sisseehitatud mikrofoniga.
Soovitame teil objektiiviga kasutamist eelnevalt
kontrollida.
Ettevaatusabinõud
Pistiku kaitsmiseks kahjustuste eest seadme
kandmise ajal eemaldage seade kaamera küljest,
kinnitage pistiku kaitsekork seadme külge ja
pangesee kaasas olevasse vutlarisse.
Ärge puudutage pistikut.
Tegemist on täppisinstrumendiga. Ärge laske sellel
kukkuda, lööke kannatada ega tugevasti põruda.
Hoidke seade kõrgetest temperatuuridest ja niiskusest
eemal.
Seadme kasutamisel välitingimustes olge ettevaatlik,
etsee vihma või mereveega märjaks ei saaks.
Videosalvestuse ajal võivad jääda videole kaamera või
objektiivi toiminguhelid või piiksud.
Seadme puudutamisel salvestamise ajal salvestatakse
müra. Olge ettevaatlik, et te seadet (nt juuste, peakattega
vms) ei puudutaks.
Ärge muutke salvestamise ajal seadme režiimi.
Ärge hoidke kaamerat ainult sellest seadmest. Seade võib
viga saada või kaamera maha kukkuda.
Osade tuvastamine
Lukustusnupp
Mitmikliidese jalas
Märkused
Ärge puudutage pistikut.
Mikrofon
Lükatav lüliti (ZOOM/OFF/GUN)
Seadke lüliti seadme kasutamiseks sobivasse asendisse.
ZOOM Seadme kasutamine suumimikrofonina
OFF Kaamera sisseehitatud mikrofoni
kasutamine
GUN Seadme kasutamine suumiga
sünkroonimata
Tuulekaitse
Pange seadme peale, et vähendada tuulest või
hingamisest tingitud müra.
Märkused
Kui tuulekaitse vihma tõttu märjaks saab, eemaldage
see seadmelt ja kuivatage varjulises kohas.
Pistiku kaitsekork
Seadme kasutamine
Seadme kinnitamine (vt joonist )
Enne seadme kinnitamist kaamerale või sellelt
eemaldamist seadke toitelüliti asendisse OFF.
1 Eemaldage seadmelt pistiku kaitsekork.
2 Lülitage kaamera toide välja.
Joondageseadme mitmikliidese jalas
täielikult kaamera mitmikliidesepesaga
jakinnitage seade.
3 Keerake seadme lukustusnupp suunda LOCK.
Märkused
Kui te seadet sisestada ei saa, pöörake lukustusnupp
avamiseks asendisse RELEASE.
Seadme lahtivõtmine
Lülitage kaamera toide välja ja eemaldage
siis seade, järgides kinnitamisprotsessi
vastupidises suunas.
Märkus kasutamise kohta
Selleks et mitte müra salvestada
(vt joonist )
Kui kaamera pesa katte puutumisel vastu seadet
salvestatakse müra, kinnitage seadmega kaasas olev
vahedetail.
Vahedetaili kinnitamise kohta leiate üksikasjad
jooniselt.
Spetsifikatsioonid
Tüüp Electreti kondensaatori tüüp
Sagedusvastus 150 – 15 000 Hz
Vastuvõtmise muster Super-suunatud
(vt joonist .
a: seadme kasutamine
b: kaamera sisseehitatud mikrofoni
kasutamine)
Töötemperatuur 0 °C kuni 40 °C
Säilitustemperatuur –20 °C kuni +60 °C
Mõõtmed (ligikaudu) 28 × 57 × 106 mm
(ilma väljaulatuvate osadeta)
Kaal Ligikaudu 45 g
Kaasatud üksused Suumivalanguga mikrofon(1),
tuulekaitse (1), pistiku kaitsekork(1),
vahedetail(1), vutlar(1), prinditud
dokumendikomplekt
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta.
Multi Interface Shoe on ettevõtte Sony Corporation
kaubamärk.