Philips HD6360/20 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
4222.005.0367.4
HD6360
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
1
2 3
1
2
3
4
5
0
4
1
2
3
4
5
5
6
7 8 9
10
11 12
13
14
15 16 17
18 19 20 21
22
23
EESTI
Sissejuhatus
Palju õnne ostu puhul ja tere tulemast Philipsi toodete kasutajate hulka!
Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode veebilehel
www.philips.com/welcome.
Üldine kirjeldus (Jn 1)
1 Jahe käepide
2 Klaaskaas
3 Suitsutusnõu
4 Äravoolusoon
5 Aurutusnõu
6 Suitsutusnõu avaus
7 Grillimisplaat
8 Küttekeha
9 Rasvakogumisnõu
10 Märgutuli
11 Temperatuuriregulaator
12 Alus
13 Toitejuhe ja pistik
14 Puidulaastud
Tähtis
Enne seadme kasutamist lugege seda kasutusjuhendit
hoolikalt ja hoidke see edaspidiseks alles.
Oht
- Ärge kastke seadet või toitejuhet vette või muude
vedelike sisse.
Hoiatus
- Kontrollige enne seadme toitevõrku ühendamist, kas
seadme andmesildil näidatud pinge vastab kohaliku
elektrivõrgu pingele. Kontrollige pinget ja võimsust
puudutavat teavet seadme andmesildil.
- Kui toitejuhe on kahjustatud, peab selle ohtlike
olukordade vältimiseks uue vastu vahetama Philips,
Philipsi volitatud hoolduskeskus või samaväärset
kvalikatsiooni omav isik.
- Seda seadet võivad kasutada vähemalt 8-aastased
lapsed ja füüsilise, meele- või vaimse puudega või
ebapiisavate kogemuste ja teadmistega isikud, kui neid
on õpetatud seadet ohutult kasutama või teostatakse
seadme ohutuks kasutamiseks järelevalvet ning kui
neid on teavitatud kaasnevatest ohtudest.
- Ärge laske lastel seadmega mängida.
- Hoidke seade ja toitejuhe väljaspool alla 8-aastaste
laste käeulatust, kui seade on sisse lülitatud või jahtub.
- Vähemalt 8-aastased lapsed võivad seadet puhastada
ainult järelevalve all.
- Hoidke toitejuhe tulistest pindadest eemal.
- Ärge jätke seadet järelevalveta tööle.
- Tühjendage suitsutusnõu (keraamilisele) plaadile.
Laske puidulaastudel enne minema viskamist maha
jahtuda. Samuti võite kasta laastud üleni külma vette ja
seejärel need minema visata.
- Ärge kasutage selles seadmes puusütt ega muid
sarnaseid põlevaid kütuseid. Kasutage üksnes
heakskiidetud puidulaaste.
Ettevaatust
- Ühendage seade vaid maandatud seinakontakti.
- Pange seade seisma tasasele ja kindlale pinnale ning
jätke seadme ümber küllaldaselt vaba ruumi.
- Enne toidu asetamist plaadile eelsoojendage seda alati.
- Seadme töötamisel võivad ligipääsetavad pinnad
kuumeneda.
- Olge ettevaatlik, et rasvase liha või grillvorstide
grillimisel rasv ei pritsiks. Sulgege klaaskaas
rasvapritsmete vältimiseks.
- Ärge puudutage seadet töötamise ajal väljastpoolt,
see on tuline.
- Keerake temperatuuriregulaator enne seadme
vooluvõrgust eemaldamist alati asendisse 0.
- Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja.
- Puhastage seadet alati pärast kasutamist.
- Laske seadmel enne grillimisplaatide eemaldamist,
seadme puhastamist või hoiule panemist täielikult jahtuda.
- Laske seadmel enne rasvakogumis- ja suitsutusnõu
eemaldamist või tühjendamist maha jahtuda.
- Ärge kunagi puudutage grillimisplaati teravate või
abrasiivsete esemetega, nt metallspaatliga, sest need
võivad kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
- Seade on mõeldud üksnes tavapäraseks
kodukasutuseks. See pole mõeldud kasutamiseks
kaupluste, kontorite, farmide ega muude
töökeskkondade köökides. Samuti pole see mõeldud
klientidele kasutamiseks hotellides, motellides,
öömajades ega teistes majutusasutustes.
- Seadme väärkasutusel, kasutamisel professionaalsel
või poolprofessionaalsel eesmärgil või kui seadet ei
kasutata kasutusjuhendile vastavalt, kaotab garantii
kehtivuse, kusjuures Philips ei võta endale vastutust
põhjustatud kahjustuste eest.
- Seade ei ole mõeldud välise taimeri või eraldi
kaugjuhtimissüsteemi abil kasutamiseks.
- Suitsuga grillimisel ohutuse tagamiseks ja suitsuanduri
käivitumise vältimiseks asetage seade õhupuhasti alla
või hea ventilatsiooniga ruumi.
Elektromagnetiline väli (EMF)
See Philipsi seade vastab kõikidele elektromagnetvälju (EMF) käsitlevatele
standarditele. Kui seadet käsitsetakse õigesti ja käesolevale kasutusjuhendile
vastavalt, on seadet tänapäevaste teaduslike tõendite alusel ohutu kasutada.
Enne esimest kasutamist
1 Eemaldage pakkematerjalid.
2 Puhastage seadet (vt ptk „Pärast kasutamist”).
Seadme kasutamine
Märkus. Ärge kasutage metallist, teravaid või abrasiivse kattega köögiriistu, sest
need võivad grillplaadi külgevõtmatut katet kahjustada.
Asetage suitsutusnõu alati grillimisplaadil olevasse avasse, isegi kui te
seda ei kasuta. Vastasel juhul võib rasv pritsida suitsutusnõu ava kaudu
grillimisplaadi all olevale kütteelemendile.
1 Asetage alus kindlale ja tasasele tööpinnale.
2 Lükake rasvakogumisnõu alusele. (Jn 2)
3 Kinnitage grillimisplaadile klaaskaas. (Jn 3)
Märkus. Kaant läheb vaja grillimise kiirendamiseks ja selleks, et toidule jääks
suitsu või auruga grillimisel tekkivad erinevad maitsed. Suitsu või auruga
grillimisel veenduge, et kaas on alati kinni.
7 Sulgege klaaskaas, et vältida rasvapritsmeid ning et suits saaks anda
toidule maitset. (Jn 10)
Märkus. On normaalne, kui kaane külgedelt väljub veidi suitsu.
8 Keerake aeg-ajalt grillimisplaadil olevaid toiduaineid.
Ettevaatust: Ärge lõigake toiduaineid, kui need on juba grillimisplaadil,
ja ärge kasutage nende keeramiseks metallist köögiriistu, need võivad
kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
9 Kui toiduained on teie maitse kohaselt valmis, avage klaaskaas,
eemaldage need grillimisplaadilt ja keerake temperatuuriregulaator
tagasi asendisse 0.
Ettevaatust: Tühjendage suitsutusnõu (keraamilisele) plaadile. Laske
puidulaastudel enne minema viskamist maha jahtuda. Samuti võite kasta
laastud üleni külma vette ja seejärel need minema visata.
Ettevaatust: Ärge kasutage toiduainete grillimisplaadilt eemaldamiseks
metallist köögiriistu, need võivad kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
Ettevaatust: Ärge liigutage ega transportige seadet selle kasutamise ajal või
siis, kui see on veel kuum.
Ettevaatust: Enne käsitsemist ja puhastamist laske seadmel maha jahtuda.
Auruga grillimine
Liha pehmendamiseks võite grillida vedeliku (nt vee või veini) tekitatud
auruga. Rohkem inspiratsiooni saate retseptiraamatust või kiirjuhendist.
Ettevaatust: Üksnes täitke aurutusnõu vee või alkohoolsete jookidega.
Ärge lisage muid vedelikke, nt õli või marinaade.
Ettevaatust: Ülevoolamise vältimiseks ärge kasutage aurutusnõu täitmiseks
kuuma ega äsja keedetud vett.
1 Kerige toitejuhe lahti.
2 Ühendage pistik maandatud seinakontakti.
3 Täitke aurutusnõu vee, veini või muu alkohoolse joogiga ning sulgege
kaas. (Jn 11)
Märkus. Ülekeemise vältimiseks ärge täitke aurutusnõud üle maksimaalse
taseme.
4 Auruga grillimisel seadistage temperatuuriregulaator asendisse 4 või 5
ja sulgege klaaskaas, et suits välja ei pääseks. (Jn 4)
, Märgutuli süttib põlema.
Märkus. Veidi auru võib väljuda isegi kinnise kaane vahelt.
5 Laske seadmel eelkuumeneda, kuni märgutuli kustub (Jn 5).
, Seade on nüüd kasutusvalmis.
6 Asetage toiduained kuumale grillimisplaadile.
7 Sulgege klaaskaas, et vältida rasvapritsmeid ninng et aur saaks anda
toidule maitset. (Jn 10)
8 Keerake aeg-ajalt grillimisplaadil olevaid toiduaineid.
Ettevaatust: Ärge lõigake toiduaineid, kui need on juba grillimisplaadil,
ja ärge kasutage nende keeramiseks metallist köögiriistu, need võivad
kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
Märkus. On normaalne, et liha ei pruunistu ega muutu krõbedaks. Pruunima või
krõbedama välispinnaga liha saamiseks võite grillida avatud kaanega.
9 Kui toiduained on teie maitse kohaselt valmis, avage klaaskaas,
eemaldage need grillimisplaadilt ja keerake temperatuuriregulaator
tagasi asendisse 0.
Ettevaatust: Ärge kasutage toiduainete grillimisplaadilt eemaldamiseks
metallist köögiriistu, need võivad kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
Ettevaatust: Ärge liigutage ega transportige seadet selle kasutamise ajal või
siis, kui see on veel kuum.
Korrapärane grillimine
Ärge pange suitsutusnõusse õli ega muud vedelikku.
1 Kerige toitejuhe lahti.
2 Sisestage pistik maandatud pistikupessa.
3 Seadistage temperatuuriregulaator sellisele temperatuurile, millega
soovite grillida. (Jn 4)
Pidage kinni toiduvalmistamise tabelis toodud temperatuuriseadistustest ja
grillimisaegadest.
, Märgutuli süttib põlema.
4 Laske seadmel eelkuumeneda, kuni märgutuli kustub. (Jn 5)
, Seade on nüüd kasutusvalmis.
5 Asetage toiduained kuumale grillimisplaadile.
Märkus. Kui grillimise ajal süttib märgutuli, siis seade kuumeneb uuesti. Võite
lihtsalt grillimist jätkata.
Märkus. Võite valida, kas sulgete kaane või jätate selle lahti.
6 Keerake aeg-ajalt grillimisplaadil olevaid toiduaineid.
Ettevaatust: Ärge lõigake toiduaineid, kui need on juba grillimisplaadil,
ja ärge kasutage nende keeramiseks metallist köögiriistu, need võivad
kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
7 Kui toiduained on teie maitse kohaselt valmis, eemaldage need
grillimisplaadilt. Keerake temperatuuriregulaator tagasi asendisse 0.
Ettevaatust: Ärge kasutage toiduainete grillimisplaadilt eemaldamiseks
metallist köögiriistu, need võivad kahjustada külgevõtmatut pinnakatet.
Ettevaatust: Ärge liigutage ega transportige seadet selle kasutamise ajal või
siis, kui see on veel kuum.
Suitsuga grillimine
Suitsuse maitse saamiseks võite grillida toitu puidulaastude tekitatud suitsuga
või võite toidu vürtsitamiseks kasutada kuivatatud maitseaineid. Rohkem
inspiratsiooni saate retseptiraamatust või kiirjuhendist.
Ärge pange suitsutusnõusse õli ega muud vedelikku.
Ärge kasutage selles seadmes puusütt ega muid sarnaseid põlevaid
kütuseid. Kasutage üksnes heakskiidetud puidulaaste.
Nõuanne. Asetage grill õhupuhasti alla või hea ventilatsiooniga ruumi, sest
grillimisel väljub kaane külgedelt suitsu.
Märkus. Seadme komplektis on üks pakk puidulaaste. Sellest piisab
viieks suitsuga grillimiseks. Tavalisi ja eri aroomiga puidlaaste saate juurde
osta veebilehelt www.barbecook.com/smokechips või spetsiaalsetest
kokanduspoodidest.
1 Kerige toitejuhe lahti.
2 Ühendage pistik maandatud seinakontakti.
3 Täitke suitsutusnõu puidulaastudega ja asetage see grillimisplaadil
olevasse avasse. (Jn 6)
- Kerge suitsuaroomi saamiseks täitke nõu alumise piirini. Võite toitu
suitsutada 10–15 minutit. (Jn 7)
- Keskmise suitsuaroomi saamiseks täitke nõu keskosani. Võite toitu
suitsutada 20–25 minutit. (Jn 8)
- Tugeva suitsuaroomi saamiseks täitke nõu ääreni. Võite toitu suitsutada
30 minutit. (Jn 9)
Märkus. Ärge kastke puidulaaste enne kasutamist vette.
Märkus. Iga kord enne suitsuga grillimist tühjendage suitsutusnõu. Ärge
kasutage samu (põlenud) laaste korduvalt.
Nõuanne. Samuti annab väga head maitset see, kui lisate suitsutusnõusse veidi
kuivatatud maitseaineid.
4 Suitsuga grillimisel seadistage temperatuuriregulaator asendisse 5 ja
sulgege klaaskaas, et suits välja ei pääseks. (Jn 4)
, Märgutuli süttib põlema.
Märkus. Laastude süttimine on ebatõenäoline. Nad saavutavad üksnes
temperatuuri, mille juures nad hakkavad suitsema.
5 Laske seadmel ligikaudu 10 minutit eelkuumeneda, kuni märgutuli
kustub ja suitsutusnõust väljub üsna palju suitsu. (Jn 5)
, Seade on nüüd kasutusvalmis.
6 Avage klaaskaas ja pange toiduained kuumale grillimisplaadile.
Probleem Lahendus
Toidul puudub tugev
suitsumaitse.
Võite lisada rohkem laaste või oodata enne toidu
grillile asetamist, kuni tekib rohkem suitsu.
Toiduvalmistamise tabel (Jn 23)
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű
támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Általános leírás (ábra 1)
1 Nem átforrósodó fogantyú
2 Üvegfedél
3 Füstölőcsésze
4 Folyadékelvezető mélyedés
5 Párolótartály
6 Füstölőcsésze nyílása
7 Grillezőlap
8 Fűtőelem
9 Zsiradéktálca
10 Jelzőfény
11 Hőmérséklet-szabályozó
12 Alapzat
13 Hálózati kábel és csatlakozódugó
14 Füstös aromájú faapríték
Fontos!
A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a
használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.
Vigyázat!
- Ne merítse a készüléket vagy a hálózati csatlakozó
kábelt vízbe vagy egyéb folyadékba.
Figyelmeztetés
- A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a
készülék típusazonosító tábláján feltüntetett feszültség
megegyezik-e a hálózati feszültséggel. A feszültségre
és teljesítményre vonatkozó további információkért
ellenőrizze a típusazonosító táblát.
- Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok
elkerülése érdekében Philips szakszervizben vagy
hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.
- A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent
zikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel
rendelkező, vagy a készülék működtetésében járatlan
személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet
mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos
működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket.
- Ne engedje, hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel.
- A kikapcsolt vagy hűlő készüléket és a tápkábelt tartsa
8 év alatti gyermekektől távol.
- 8 éven felüli gyermekek csak felügyelet mellett
végezhetik a készülék tisztítását.
- Tartsa a hálózati kábelt távol a forró felületektől.
- Ne hagyja a működő készüléket felügyelet nélkül.
- Ürítse a füstölőcsészét egy (kerámia)lapra. Hagyja
lehűlni a füstös aromájú faaprítékot, mielőtt kidobná.
Akkor is kidobhatja a füstös aromájú faaprítékot,
ha előtte hideg vízbe meríti.
Pärast kasutamist
1 Eemaldage seadme pistik seinakontaktist.
2 Laske seadmel enne liigutamist või puhastamist maha jahtuda.
3 Klaaskaane eemaldamiseks avage kaas ja tõstke see seejärel hingedest
välja. (Jn 12)
4 Puhastage klaaskaas kuumas vees, millele on lisatud natuke
nõudepesuvahendit, või nõudepesumasinas. (Jn 13)
Märkus. Olge klaaskaane kasutamisel ettevaatlik, see võib maha kukkumisel
puruneda.
Märkus. Suitsuga grillimise järel võib kaanel olla tume plekk. Selle saate hõlpsalt
eemaldada kuuma veega, millele on lisatud natuke nõudepesuvahendit.
5 Eemaldage suitsutusnõu grillimisplaadilt. (Jn 14)
Ettevaatust: Tühjendage suitsutusnõu (keraamilisele) plaadile. Laske
puidulaastudel enne minema viskamist maha jahtuda. Samuti võite kasta
laastud üleni külma vette ja seejärel need minema visata.
6 Peske suitsutusnõud kuumas vees, kuhu on lisatud natuke
nõudepesuvahendit. (Jn 15)
Ettevaatust: Ärge peske suitsutusnõud nõudepesumasinas.
7 Lükake grillimisplaadil olev liigne rasv ja toidujäägid puust või
plastmassist spaatliga äravoolusoonde (Jn 16).
8 Kasutage ülejäänud rasva või toidujääkide eemaldamiseks
grillimisplaadilt majapidamispaberit.
9 Puhastage grillimisplaat kuumas vees, millele on lisatud natuke
nõudepesuvahendit, või nõudepesumasinas. (Jn 17)
Märkus. Kui rasv või toidujäägid on grillimisplaadile paakunud, leotage
grillimisplaati kõigepealt kuumas vees. Ärge kasutage grillimisplaadi
puhastamiseks abrasiivseid puhastusvahendeid ega traatnuustikke.
10 Eemaldage rasv ja toidujäägid rasvakogumisnõust. (Jn 18)
11 Puhastage rasvakogumisnõu kuumas vees, millele on lisatud natuke
nõudepesuvahendit, või nõudepesumasinas. (Jn 19)
12 Puhastage alus niiske lapiga. (Jn 20)
Hädaoht: Ärge kastke seadet ega toitejuhet vette või muude vedelike
sisse.
13 Kuivatage kõik seadme osad põhjalikult.
Hoiundamine
1 Kinnitage klaaskaas (1), pange suitsutusnõu grillimisplaadile (2), asetage
grillimisplaat alusele (3) ja lükake rasvakogumisnõu alusele (4). (Jn 21)
2 Kerige toitejuhe kokku ja paigutage seade karbi sisse, et kaitsta selle
alust.
3 Hoidke seadet ohutus ja kuivas kohas.
Keskkond
- Seadme kasutusaja lõppedes ärge visake seda minema tavalise
olmeprügi hulgas, vaid viige see ringlussevõtuks ametlikku kogumispunkti.
Nii toimides aitate hoida loodust (Jn 22).
Garantii ja hooldus
Kui seadmega tekib probleem, see vajab hooldust või te soovite lisateavet,
külastage Philipsi veebisaiti www.philips.com või pöörduge oma riigi
Philipsi klienditeeninduskeskusesse. Telefoninumbri leiate ülemaailmselt
garantiilehelt. Kui teie riigis pole klienditeeninduskeskust, pöörduge Philipsi
kohaliku edasimüüja poole.
Veaotsing
Probleem Lahendus
Ma ei tea, kust saab
osta puidulaaste.
Puidulaaste saate osta spetsiaalsetest
kokanduspoodidest või veebilehelt www.
barbecook.com/smokechips.
Ma ei tea, milliseid
puidulaaste võin
kasutada.
Kasutage üksnes spetsiaalselt grillimiseks
või suitsutamiseks müüdavaid heakskiidetud
puidulaaste. Nende hulgast saate valida erinevate
tüüpide ja aroomide vahel.
Mindig helyezze a füstölőcsészét a grillezőlap nyílásába, még akkor is, ha
nem használja. Ellenkező esetben a zsiradék a füstölőcsésze nyílásán át
kifröccsenhet a grillezőlap alatti fűtőelemre.
1 Helyezze az alapzatot stabil, egyenes felületre.
2 Csúsztassa be a zsiradéktálcát az alapzatba. (ábra 2)
3 Helyezze fel az üvegfedelet a grillezőlapra. (ábra 3)
Megjegyzés: A fedélre a gyorsabb grillezés és annak érdekében van szükség,
hogy a füstöléssel vagy párolással történő grillezés adta különböző ízek átjárják
az ételt. A fedél feltétlenül mindig legyen lezárva, ha füstöléssel vagy párolással
grillez.
Normál grillezés
Soha ne tegyen olajat vagy más folyadékot a füstölőcsészébe.
1 Tekerje le a hálózati kábelt.
2 Csatlakoztassa a készülék hálózati dugóját földelt fali konnektorba.
3 Állítsa a hőmérséklet-szabályozót arra a fokozatra, amelyiken grillezni
szeretne. (ábra 4)
A hőmérséklet-beállítást és a grillezési időt megtalálja az ételkészítési
táblázatban.
, A jelzőfény világítani kezd.
4 Hagyja a készüléket előmelegedni, amíg a jelzőfény ki nem
alszik. (ábra 5)
, A készülék használatra kész.
5 Helyezze az alapanyagokat a forró grillezőlapra.
Megjegyzés: Ha a jelzőfény grillezés közben világítani kezd, akkor a készülék
újra melegszik. Nyugodtan folytassa a grillezést.
Megjegyzés: Eldöntheti, hogy lezárja vagy nyitva hagyja a fedelet.
6 Időnként forgassa meg a hozzávalókat a grillezőlapon.
Figyelmeztetés! Soha ne szeletelje a hozzávalókat a grillezőlapon, és ne
használjon fém eszközöket a hozzávalók megforgatásához, mivel azok
felsérthetik a tapadásmentes felületet.
7 Amikor a hozzávalók az Ön ízlésének megfelelően elkészültek, vegye
le azokat a grillezőlapról. Fordítsa vissza a hőmérséklet-szabályozót 0
állásba.
Figyelmeztetés! Ne használjon fém eszközöket, amikor leveszi a
hozzávalókat a grillezőlapról, mivel azok felsérthetik a tapadásmentes
felületet.
Figyelmeztetés! Amíg a készülék használatban van vagy forró, ne mozdítsa
el és ne helyezze át.
Grillezés füstöléssel
Füstölt ízűvé teheti az ételt, ha füstös aromájú faapríték segítségével füsttel
grillezi azt, vagy fűszeresebbé, ha szárított fűszereket használ. További
ötletekért lásd a receptkönyvet vagy a rövid üzembe helyezési útmutatót.
Soha ne tegyen olajat vagy más folyadékot a füstölőcsészébe.
A készülékhez ne használjon faszenet vagy hasonló gyúlékony
tüzelőanyagot. Csak az ajánlott füstös aromájú faaprítékot használja.
Tipp: Helyezze a grillsütőt a szagelszívó alá vagy jól szellőző helyre, mivel füst
távozik a fedél széleinél grillezés közben.
Megjegyzés: A készülékhez egy csomag füstös aromájú faapríték van
mellékelve. Ez öt alkalomnyi füstöléssel történő grillezéshez elegendő. További
füstös aromájú faaprítékot vagy különböző füstös aromájú faaprítékokat
a www.barbecook.com/smokechips weboldalon vagy konyhafelszerelési
szaküzletekben vásárolhat.
1 Tekerje le a hálózati kábelt.
2 Csatlakoztassa a hálózati dugót földelt fali konnektorba.
3 Töltse fel a füstölőcsészét füstös aromájú faaprítékkal, és helyezze azt
a grillezőlap nyílásába. (ábra 6)
- Enyhén füstös ízhez töltse fel a csészét az alsó vonalig. Füstölje az ételt
10-15 percig. (ábra 7)
- Közepesen füstös ízhez töltse fel a csészét a középső vonalig. Füstölje az
ételt 20-25 percig. (ábra 8)
- Erősen füstös ízhez töltse fel a csészét a pereméig. Füstölje az ételt 30
percig. (ábra 9)
- A készülékhez ne használjon faszenet vagy hasonló
gyúlékony tüzelőanyagot. Csak az ajánlott füstös
aromájú faaprítékot használja.
Figyelmeztetés!
- Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a
készüléket.
- Helyezze a készüléket stabil, sík felületre úgy,
hogy elegendő hely legyen körülötte.
-
Mielőtt ételt helyezne a grillezőlapra, mindig melegítse elő.
- Az elérhető felületi elemek működés közben
felforrósodhatnak.
- Zsíros húsok vagy kolbászok grillezése során ügyeljen
a kifröccsenő zsiradékra. A zsír kifröccsenésének
megelőzése érdekében zárja le az üvegfedelet.
- A készülék használata közben, vagy amikor a készülék
forró, soha ne érjen annak burkolatához.
- A készülék hálózati csatlakozójának kihúzása előtt
mindig állítsa 0 állásba a hőmérséklet-szabályozót.
- Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.
- Használat után mindig tisztítsa meg a készüléket.
- Várja meg, amíg a készülék teljesen lehűl. Csak ezután
vegye ki a grillezőlapot, és kezdje el tisztítani vagy
eltenni a készüléket.
- Hagyja lehűlni a készüléket, mielőtt kivenné vagy
kiürítené a zsiradéktálcát vagy a füstölőcsészét.
- Soha ne érjen a grillezőlaphoz éles vagy karcoló
eszközzel, például fém spatulával, mert megsérülhet a
tapadásmentes felület.
- A készülék általános otthoni használatra készült.
Nem ajánlott üzletek, irodák, gazdaságok és egyéb
munkahelyek személyzeti konyhájába, valamint
hotelekben, motelekben, panziókban,
egyéb vendéglátó-ipari környezetekben és kültéren
való használatra sem.
- A készülék nem rendeltetés- vagy szakszerű
használata, illetve nem a használati utasításnak
megfelelő használata esetén a garancia érvényét veszti,
és a Philips nem vállal felelősséget a keletkezett kárért.
- Ne használja a készüléket külső időzítő kapcsolóval,
illetve távvezérlőrendszerrel.
- Ha füstöléssel grillez, a biztonságos füstölés érdekében,
valamint azért, hogy a füstérzékelő ne kapcsoljon be,
helyezze a készüléket a szagelszívó alá vagy jól szellőző
helyre.
Elektromágneses mező (EMF)
Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó
szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak
megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
Teendők az első használat előtt
1 Vegye ki a készüléket a csomagolásból.
2 Tisztítsa meg a készüléket (lásd „A használatot követően” című fejezetet).
A készülék használata
Megjegyzés: Ne használjon fémből készült, éles vagy karcoló háztartási eszközt,
mert az kárt tehet a grillezőlap tapadásmentes bevonatában.
6 Helyezze az alapanyagokat a forró grillezőlapra.
7 Zárja le az üvegfedelet, biztosítva ezzel, hogy a gőz továbbítsa az
ízeket az ételre, és hogy a zsiradék ne fröccsenjen ki. (ábra 10)
8 Időnként forgassa meg a hozzávalókat a grillezőlapon.
Figyelmeztetés! Soha ne szeletelje a hozzávalókat a grillezőlapon, és ne
használjon fém eszközöket a hozzávalók megforgatásához, mivel azok
felsérthetik a tapadásmentes felületet.
Megjegyzés: Teljesen normális, hogy a hús nem barnul meg és nem lesz ropogós.
Ha a hús külső oldala barnább vagy ropogósabb, grillezhet nyitott fedéllel.
9 Amikor a hozzávalók az Ön ízlésének megfelelően elkészültek, nyissa
fel az üvegfedelet, vegye le a hozzávalókat a grillezőlapról, és állítsa
vissza a hőmérséklet-szabályozót 0 állásba.
Figyelmeztetés! Ne használjon fém eszközöket, amikor leveszi a
hozzávalókat a grillezőlapról, mivel azok felsérthetik a tapadásmentes
felületet.
Figyelmeztetés! Amíg a készülék használatban van vagy forró, ne mozdítsa
el és ne helyezze át.
A használatot követően:
1 Húzza ki a készülék hálózati dugóját a fali aljzatból.
2 A készülék elmozdítása és tisztítása előtt hagyja azt lehűlni.
3 Az üvegfedél levételéhez nyissa fel a fedelet, majd emelje ki azt a
csuklópántokból. (ábra 12)
4 Az üvegfedelet meleg, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben
tisztítsa. (ábra 13)
Megjegyzés: Óvatosan bánjon az üvegfedéllel, mert leejtés esetén eltörhet.
Megjegyzés: Füstöléssel történő grillezéskor sötét folt keletkezhet a fedélen.
Mosogatószeres forró vízzel könnyen eltávolíthatja.
5 Távolítsa el a füstölőcsészét a grillezőlapról. (ábra 14)
Figyelmeztetés! Ürítse a füstölőcsészét egy (kerámia)lapra. Hagyja lehűlni
a füstös aromájú faaprítékot, mielőtt kidobná. Akkor is kidobhatja a füstös
aromájú faaprítékot, ha előtte hideg vízbe meríti.
6 A füstölőcsészét forró, mosogatószeres vízben tisztítsa. (ábra 15)
Figyelmeztetés! Ne tisztítsa mosogatógépben a füstölőcsészét.
7 Fa vagy műanyag spatula segítségével tolja a felesleges
zsiradékot és ételmaradékot a grillezőlapról a folyadékelvezető
mélyedésbe (ábra 16).
8 Konyhai papírtörlővel távolítsa el a visszamaradt zsiradékot és
ételmaradékot a grillezőlapról.
9 A grillezőlapot forró, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben
tisztítsa. (ábra 17)
Megjegyzés: Ha zsiradék vagy étel sült rá a grillezőlapra, először áztassa
be a grillezőlapot forró vízbe. Ne használjon súroló tisztítószereket vagy
dörzsszivacsot a grillezőlap tisztításához.
10 Távolítsa el a zsiradékot és az ételmaradékokat a
zsiradéktálcáról. (ábra 18)
11 A zsiradéktálcát forró, mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben
tisztítsa. (ábra 19)
12 Az alapzatot nedves ruhával tisztítsa. (ábra 20)
Vigyázat! Ne merítse az alapzatot vagy a hálózati kábelt vízbe vagy egyéb
folyadékba.
13 A készülék minden részét gondosan szárítsa meg.
Tárolás
1 Helyezze fel az üvegfedelet (1), helyezze a füstölőcsészét a
grillezőlapba (2), tegye a grillezőlapot az alapzatba (3), majd csúsztassa
a zsiradéktálcát az alapzatba (4). (ábra 21)
Megjegyzés: Soha ne merítse vízbe a füstös aromájú faaprítékot használat előtt.
Megjegyzés: Mindig ürítse ki a füstölőcsészét, ha szeretne újra füstöléssel
grillezni. Ne használja fel újra ugyanazt a (megégett) füstös aromájú
faaprítékot.
Tipp: Nagyon ízletessé teheti az ételt, ha szárított fűszereket tesz a
füstölőcsészébe.
4 A füstöléssel történő grillezéshez állítsa a hőmérséklet-szabályozót
5-ös állásba, és zárja le az üvegfedelet, hogy a füst ne tudjon
kiszökni. (ábra 4)
, A jelzőfény világítani kezd.
Megjegyzés: Nem valószínű, hogy a füstös aromájú faapríték meggyullad. Csak
annyira melegszik fel, amikor már füst távozik.
5 Hagyja a készüléket előmelegedni kb. 10 percig, amíg a
jelzőfény ki nem alszik, és viszonylag sok füst nem távozik a
füstölőcsészéből. (ábra 5)
, A készülék használatra kész.
6 Nyissa fel az üvegfedelet, és tegye a hozzávalókat a forró grillezőlapra.
7 Zárja le az üvegfedelet, biztosítva ezzel, hogy a füst átadja az ízeket az
ételnek, és hogy a zsiradék ne fröccsenjen ki. (ábra 10)
Megjegyzés: A fedél széleinél távozó füst normál jelenségnek számít.
8 Időnként forgassa meg a hozzávalókat a grillezőlapon.
Figyelmeztetés! Soha ne szeletelje a hozzávalókat a grillezőlapon, és ne
használjon fém eszközöket a hozzávalók megforgatásához, mivel azok
felsérthetik a tapadásmentes felületet.
9 Amikor a hozzávalók az Ön ízlésének megfelelően elkészültek, nyissa
fel az üvegfedelet, vegye le a hozzávalókat a grillezőlapról, és állítsa
vissza a hőmérséklet-szabályozót 0 állásba.
Figyelmeztetés! Ürítse a füstölőcsészét egy (kerámia)lapra. Hagyja lehűlni
a füstös aromájú faaprítékot, mielőtt kidobná. Akkor is kidobhatja a füstös
aromájú faaprítékot, ha előtte hideg vízbe meríti.
Figyelmeztetés! Ne használjon fém eszközöket, amikor leveszi a
hozzávalókat a grillezőlapról, mivel azok felsérthetik a tapadásmentes
felületet.
Figyelmeztetés! Amíg a készülék használatban van vagy forró, ne mozdítsa
el és ne helyezze át.
Figyelmeztetés! Tárolás és tisztítás előtt hagyja a készüléket lehűlni.
Grillezés párolással
Lágyabbá teheti a húst, ha a grillezéshez valamely folyadék, például víz vagy
bor gőzét használja. További ötletekért lásd a receptkönyvet vagy a rövid
üzembe helyezési útmutatót.
Figyelmeztetés! A párolótartályba csak vizet vagy alkoholtartalmú italt
töltsön. Ne töltsön be más folyadékot, például olajat vagy páclevet.
Figyelmeztetés! Soha ne töltsön forró vizet vagy éppen felforrt vizet a
párolótartályba, megakadályozva ezzel a túlfolyást.
1 Tekerje le a hálózati kábelt.
2 Csatlakoztassa a hálózati dugót földelt fali konnektorba.
3 Töltsön a párolótartályba vizet, bort vagy más alkoholtartalmú italt, és
zárja le a fedelet. (ábra 11)
Megjegyzés: A párolótartályba mindig legfeljebb a feltüntetett maximális szintig
töltsön folyadékot, megakadályozva ezzel, hogy az étel túlfőjön.
4 A párolással történő grillezéshez állítsa a hőmérséklet-szabályozót
4-es vagy 5-ös állásba, és zárja le az üvegfedelet, hogy a gőz ne tudjon
kiszökni. (ábra 4)
, A jelzőfény világítani kezd.
Megjegyzés: Valamennyi gőz akkor is távozhat, ha a fedél le van zárva.
5 Hagyja a készüléket előmelegedni, amíg a jelzőfény ki nem
alszik (ábra 5).
, A készülék használatra kész.
мақұлдаған қызмет орталығында немесе білікті
мамандар ауыстыруы керек.
- Құралды қауіпсіз пайдалану жөніндегі нұсқаулар
беріліп, басқа біреу қадағалаған және құралды
пайдалануға қатысты қауіп-қатерлер түсіндірілген
жағдайда, осы құралды 8 жасқа толған және одан
үлкен балалар, сондай-ақ физикалық мүмкіндігі мен
ойлау, сезу қабілеті шектеулі, білімі мен тәжірибесі
аз адамдар пайдалана алады
- Балалардың құралмен ойнауына жол бермеңіз.
- Қосылып тұрғанда немесе суып жатқанда, құрал
және оның қуат сымы жасы сегізге толмаған
балалардың қолы жетпейтін жерге қойылу керек.
- 8 жастағы немесе одан үлкен балалар құрылғыны
тек бақылау астында тазалауы керек.
- Қуат сымын ыстық жерлерден аулақ ұстаңыз.
- Істеп тұрғанда, құралды қадағалаусыз қалдыруға
болмайды.
- Түтін қақпағын (керамика) табаққа босатыңыз.
Тастамастан бұрын түтінді жаңқалардың суығанын
күтіңіз. Сондай-ақ, түтінді жаңқаларды салқын суға
салып, одан кейін тастауға болады.
- Бұл құрылғымен көмірді немесе ұқсас жанғыш
заттарды пайдаланбаңыз. Тек мақұлданған түтінді
жаңқаларды пайдаланыңыз.
Ескерту
- Құрылғыны тек жерге қосылған розеткаға жалғаңыз.
- Құралды тегіс, айналасында бос орны жеткілікті
тұрақты жерге қойыңыз.
- Грильдеу табағын кез келген тамақ салар алдында
алдын ала қыздырып алыңыз.
- Құрал жұмыс істеп тұрғанда, оның қол жетімді
беттері ысып кетуі мүмкін.
- Майлы етті немесе шұжықтарды грильдеген
кезде, май шашыратып алмаңыз. Майды
шашыратпау үшін шыны қақпақты жабыңыз.
- Жұмыс істеп тұрғанда құрылғының сыртын
ешқашан ұстамаңыз, ол ыстық.
- Құрылғыны токтан суырмастан бұрын температураны
басқару элементін әрқашан 0 мәніне бұраңыз.
- Қолданып болған соң құралды міндетті түрде
розеткадан ажыратыңыз.
- Құрылғыны қолданып болғаннан соң, оны міндетті
түрде тазалаңыз.
- Грильдеу табағын алар алдында, құрылғыны
тазаламас немесе жинап қоймас бұрын, оны
толығымен суытып алыңыз.
- Май табақшасын немесе түтін қақпағын алмастан не
босатпастан бұрын, құрылғының суығанын күтіңіз.
- Грильдеу табағына металл қалақша сияқты өткір
немесе қырғыш заттарды ешқашан тигізбеңіз,
себебі ол жабыспайтын бетті зақымдайды.
- Бұл құрылғы тек үйде пайдалануға арналған.
Дүкен, кеңсе, ферма сияқты жұмыс орындарының
2 Tekercselje fel a hálózati kábelt és helyezze a készüléket a dobozba,
így védve az alapzatot.
3 Tárolja a készüléket száraz helyen.
Környezetvédelem
- A feleslegessé vált készüléket szelektív hulladékként kell kezelni. Kérjük,
hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul a környezet
védelméhez (ábra 22).
Jótállás és szerviz
Ha javításra vagy további információra van szüksége, vagy ha valamilyen
probléma merült fel, látogasson el a Philips honlapjára (www.philips.com),
vagy forduljon az adott ország Philips vevőszolgálatához. A telefonszámot
megtalálja a világszerte érvényes garancialevélben. Ha országában nem
működik ilyen vevőszolgálat, forduljon a Philips helyi szaküzletéhez.
Hibaelhárítás
Probléma Megoldás
Nem tudom,
hol vásárolhatok
füstös aromájú
faaprítékot.
A füstös aromájú faaprítékot konyhafelszerelési
szaküzletekben vagy a www.barbecook.com/
smokechips weboldalon vásárolhatja meg.
Nem tudom,
milyen fajta füstös
aromájú faaprítékot
használhatok.
Csak kifejezetten grillezéshez vagy füstöléshez
jóváhagyott füstös aromájú faaprítékot használjon.
Különböző típusok és ízesítések közül választhat.
Az étel nem elég
füstölt ízű.
Használhat több füstös aromájú faaprítékot, vagy
várhat, amíg erősebben füstölni kezd, mielőtt az ételt
a grillre helyezi.
Ételkészítési táblázat (ábra 23)
ҚАЗАҚША
Кіріспе
Өнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош
келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану
үшін, өнімді www.philips.com/welcome веб-торабында тіркеңіз.
Жалпы сипаттама (Cурет 1)
1 Ысымайтын тұтқа
2 Шыны қақпақ
3 Түтін қақпағы
4 Дренаж тесікшелері
5 Бу резервуары
6 Түтін қақпағы үшін саңылау
7 Грильдеу табағы
8 Қыздыру элементі
9 Май жиналатын тостаған
10 Көрсеткіш шамы
11 Температураны бақылау құралы
12 Тұғыр
13 Қуат сымы және штепсельдік ұшы
14 Түтінді жаңқалар
Маңызды
Құралды қолданбас бұрын, осы пайдаланушы нұсқаулығын
мұқият оқып шығып, болашақта анықтамалық құрал
ретінде пайдалану үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
- Құралды немесе қуат сымын суға немесе басқа
сұйықтыққа батырмаңыз.
Абайлаңыз
- Құрылғыны қоспас бұрын, құрылғының түр
тақтасында көрсетілген кернеу жергілікті қуат
кернеуіне сай келетіндігін тексеріңіз. Кернеу және
қуат күші туралы ақпарат алу үшін, құрылғыдағы түр
тақтасын қараңыз.
- Қуат сымы зақымданған болса, қауіпті жағдай орын
алмауы үшін, оны тек Philips компаниясында, Philips
7 Ингредиенттерқалағаныңызшадайынболғанда,олардыгрильдеу
табағынаншығарыпалыңыз.Температураныбасқаруэлементін
қайтадан0мәнінебұраңыз.
ЕскертуИнгредиенттердігрильдеутабағынаншығарыпалуүшін
металлқұралдардыпайдаланбаңызОлжабыспайтынбеттізақымдайды.
ЕскертуҚұрылғыныпайдаланыпжатқанданемесеоләліыстықкезде
жылжытуғанетасымалдауғаболмайды.
Түтінмен грильдеу
Түтін дәмі болуы үшін тағамды түтінді жаңқалардан шыққан
түтінмен грильдеуіңізге болады немесе тағамды дәмдеу үшін құрғақ
дәмдеуіштерді пайдалануға болады. Қосымша мәліметтер алу үшін
рецепт кітабын немесе қысқаша нұсқаулықты қараңыз.
Майдынемесебасқасұйықтықтытүтінқақпағынаешқашансалмаңыз.
Бұлқұрылғыменкөмірдінемесеұқсасжанғышзаттарды
пайдаланбаңыз.Текмақұлданғантүтіндіжаңқалардыпайдаланыңыз.
Кеңес Грильдеу кезінде түтін қақпақ бойымен шығатындықтан,
грильді қосымша желдеткіш астына немесе жақсы желдетілген бөлмеге
қойыңыз.
Ескертпе: Бұл құрылғымен бір қалта түтінді жаңқа беріледі. Ол
түтінмен 5 рет грильдеуге жететін түтінді жаңқаларды қамтиды.
Көбірек түтінді жаңқаларды немесе басқаша иісті түтінді жаңқаларды
www.barbecook.com/smokechips веб-торабынан немесе арнайы пісіру
дүкендерінен сатып алуыңызға болады.
1 Қуатсымынтарқатыңыз.
2 Құралдытекжергетұйықталғанқабырғарозеткасынағанақосуға
болады.
3 Түтінқақпағынтүтіндіжаңқаларментолтырып,оныгрильдеу
табағыныңсаңылауынақойыңыз.(Cурет6)
- Жұмсақ түтін иісі үшін қақпақты төменгі сызыққа дейін толтырыңыз.
Тағамды 10-15 минуттай ыстауыңызға болады. (Cурет 7)
- Орташа түтін иісі үшін қақпақты ортаңғы сызыққа дейін толтырыңыз.
Тағамды 20 - 25 минуттай ыстауыңызға болады. (Cурет 8)
- Қатты түтін иісі үшін қақпақты шетіне дейін толтырыңыз. Тағамды 30
минуттай ыстауыңызға болады. (Cурет 9)
Ескертпе: Түтінді жаңқаларды пайдаланбастан бұрын суға ешқашан
батырмаңыз.
Ескертпе: Түтінмен қайтадан грильдеу керек болса, әрқашан түтін
қақпағын босатыңыз. Бір (жанған) түтінді жаңқаларды қайтадан
пайдаланбаңыз.
Кеңес Түтін қақпағына біраз құрғақ дәмдеуіштер салу да өте дәмді
болады.
4 Түтінменгрильдеуүшін,температураныбасқаруэлементін
5-параметргеорнатып,түтіндішығармаумақсатындашыны
қақпақтыжабыңыз.(Cурет4)
, Көрсеткішшамыжанады.
Ескертпе: Түтінді жаңқалардың жануы мүмкін емес. Олар тек түтін
шығатын температураға ғана жетеді.
5 Көрсеткішшамыөшкеншежәнетүтінқақпағынаназдап
түтіншыққаншақұрылғынышамамен10минуттайалдынала
қыздырыңыз.(Cурет5)
, Құралендіқолдануғадайын.
6 Шынықақпағынашып,ингредиенттердіыстықгрильдеутабағына
қойыңыз.
7 Түтінөзиісінтағамғатасымалдауынқамтамасызетужәнемайдың
шашырауынболдырмауүшіншынықақпақтыжабыңыз.(Cурет10)
Ескертпе: Қақпақ жиектерімен аздап түтіннің шығуы қалыпты жағдай.
8 Грильдеутабағындағыингредиенттердіаударыптұрыңыз.
ЕскертуИнгредиенттергрильдеутабағындакездеолардыешқашан
кеспеңізжәнеингредиенттердіаударуүшінметаллқұралдарды
пайдаланбаңыз.Олжабыспайтынбеттізақымдайды.
9 Ингредиенттерқалағаныңызшадайынболғанда,шынықақпақты
ашып,олардыгрильдеутабағынаншығарыпалыңызжәне
температураныбасқаруэлементінқайтадан0мәнінебұраңыз.
асханасы сияқты орталарда қолдануға жарамайды.
Қонақ үй, мотель, жатақ пен таңғы ас берілетін
орындар және басқа да тұрғылықты орталарда
немесе сыртта қолдануға да болмайды.
- Құрылғыны дұрыс қолданбаса, кәсіби немесе
жартылай кәсіби мақсаттарда қолданса,
пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сәйкес
қолданбаса, кепілдік жарамсыз болады және Philips
компаниясы болған зақымдарға байланысты кез
келген жауапкершіліктен бас тартады.
- Бұл құрылғы сыртқы таймер қосқышымен немесе
бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқарылмайды.
- Түтінмен грильдегенде, қауіпсіз ыстау және түтін
детекторын өшірмеу үшін, құрылғыны қосымша
желдеткіш астына немесе жақсы желдетілген
бөлмеге қойыңыз.
Электромагниттік өріс (ЭМӨ)
Осы Philips құралы электромагниттік өрістерге (ЭМӨ) қатысты барлық
стандарттарға сәйкес келеді. Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша
дұрыс қолданылса, бүгінгі таңдағы ғылыми дәлелдерге сәйкес, құрал
пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады.
Алғаш қолданар алдында
1 Орамматериалдарыналыңыз.
2 Құрылғынытазалау(«Пайдалануданкейін»тарауынқараңыз).
Құралды пайдалану
Ескертпе: Металл, өткір немесе қырғыш ас үй құралдарын
пайдаланбаңыз, себебі олар грильдеу табағының жабыспайтын қабатын
зақымдайды.
Пайдаланбайтынкездіңөзіндедетүтінқақпағынгрильдеутабағына
әрқашанқойыңыз.Болмаса,майтүтінқақпағыныңсаңылауыарқылы
грильдеутабағыныңастындағыысытуэлементінешашырауымүмкін.
1 Негіздітегіс,тұрақтыжұмысбетінеқойыңыз.
2 Майтабақшасыннегізгесырғытыңыз.(Cурет2)
3 Шынықақпақтымайтабақшасынатіркеңіз.(Cурет3)
Ескертпе: Қақпақ жылдам грильдеу және түтінмен не бумен грильдеуден
туындаған түрлі иістердің тағамға сіңуін болдырмау үшін қажет.
Түтінмен не бумен грильдегенде, қақпақтың әрқашан жабық болуын
тексеріңіз.
Қалыпты грильдеу
Майдынемесебасқасұйықтықтытүтінқақпағынаешқашансалмаңыз.
1 Қуатсымынтарқатыңыз.
2 Қуатштепсельдікұшынтекжергеқосылғанқабырғарозеткасына
жалғаңыз.
3 Температураныбасқаруэлементінгрильдеуүшінпайдаланылатын
параметргеорнатыңыз.(Cурет4)
Температура параметрі мен грильдеу уақыты бойынша көрсеткішті
тағамды дайындау кестесінен қараңыз.
, Температурашамыжанады.
4 Көрсеткішшамыөшкеншеқұрылғыныалдынала
қыздырыңыз.(Cурет5)
, Құралендіқолдануғадайын.
5 Ингредиенттердіыстықгрильдеутабағынақойыңыз.
Ескертпе: Грильдеу кезінде көрсеткіш шамы жанса, құрылғы қайтадан
қыздырылады. Грильдеуді жалғастыруыңызға болады.
Ескертпе: Қақпақты жабуды не оны ашық қалдыруды таңдауға болады.
6 Грильдеутабағындағыингредиенттердіаударыптұрыңыз.
ЕскертуИнгредиенттергрильдеутабағындакездеолардыешқашан
кеспеңізжәнеингредиенттердіаударуүшінметаллқұралдарды
пайдаланбаңыз.Олжабыспайтынбеттізақымдайды.
3 Шынықақпақтыажыратуүшін,оныілгектерінен
көтеріңіз.(Cурет12)
4 Шынықақпақтыыстықсуменбіразтазалағышсұйықтыққосып
тазалаңызнемесеыдысжуғыштажуыңыз.(Cурет13)
Ескертпе: Абайлаңыз, түсіріп алсаңыз шыны қақпақ сынуы мүмкін.
Ескертпе: Түтінмен грильдеуден кейін қақпақта қара дақтар болуы
мүмкін. Оны ыстық сумен және тазартқыш сұйықтықпен оңай кетіруге
болады.
5 Түтінқақпағынгрильдеутабағынаналыңыз.(Cурет14)
ЕскертуТүтінқақпағын(керамика)табаққабосатыңыз.Тастамастан
бұрынтүтіндіжаңқалардыңсуығанынкүтіңіз.Сондай-ақ,түтінді
жаңқалардысалқынсуғасалып,оданкейінтастауғаболады.
6 Түтінқақпағыныстықсументазартқышсұйықтыққосып
тазалаңыз.(Cурет15)
ЕскертуТүтінқақпағынжуғышмашинадатазаламаңыз.
7 Грильдеутабағындағыартықмайментамаққалдықтарын
дренажтесіктерінеқарайағашнемесесиликонқалақшамен
итеріңіз(Cурет16).
8 Грильдеутабағындағықалғанмайментамаққалдықтарыналуүшін
асүйқағазынпайдаланыңыз.
9 Грильдеутабағыныстықсудабіразтазартқышсұйықтықпен
жуыңызнемесеыдысжуғыштатазалаңыз.(Cурет17)
Ескертпе: Егер май немесе тамақ қалдықтары грильдеу табағында
қатып қалса, алдымен грильдеу табағын ыстық суға салып жібітіңіз.
Грильдеу табағын тазалау үшін ешқандай қырғыш тазалау заттарын
немесе метал қырғыштарды пайдаланбаңыз.
10Майтабақшасынанмайментамаққалдықтарын
алыңыз.(Cурет18)
11Майтабақшасыныстықсудабіразтазартқышсұйықтықпен
жуыңызнемесеыдысжуғыштатазалаңыз.(Cурет19)
12Негізіндымқылшүберекпентазалаңыз.(Cурет20)
Қауіпті.Негізіннемесеқуатсымынсуғанемесебасқасұйықтыққа
батыруғаболмайды.
13Құрылғыныңбарлықбөліктерінмұқиятқұрғатыңыз.
Сақтау
1 Шынықақпақты(1)тіркеп,түтінқақпағынгрильдеутабағына(2)
қойыңыз,грильдеутабағыннегізге(3)қойып,майтабақшасын
негізге(4)сырғытыңыз.(Cурет21)
2 Қуатсымынорап,негіздіқорғауүшінқұрылғынықорапқасалыңыз.
3 Құрылғынықұрғақжердесақтаңыз.
Қоршаған орта
- Жарамдылық мерзімі аяқталғанда, құрылғыны тұрмыстық қоқыспен
бірге тастамаңыз. Қайта өңдейтін арнайы жинау орнына тапсырыңыз.
Бұл әрекет қоршаған ортаны сақтауға септігін тигізеді (Cурет 22).
Кепілдік және қызмет көрсету
Қызмет көрсету жұмыстары, ақпарат қажет болса немесе шешілмеген
мәселе болса, Philips компаниясының www.philips.com веб-торабын
қараңыз немесе еліңіздегі Philips тұтынушыларды қолдау орталығына
хабарласыңыз. Телефон нөмірін дүниежүзілік кепілдік кітапшасынан
табуға болады. Еліңізде тұтынушыларды қолдау орталығы болмаған
жағдайда, жергілікті Philips дилеріне хабарласыңыз.
Ақаулықтарды жою
Проблема Шешімі
Түтінді жаңқаларды
сатып алатынымды
білмеймін.
Түтінді жаңқаларды арнайы пісіру дүкендерінен
немесе www.barbecook.com/smokechips
торабынан сатып алуға болады.
Қандай түтінді
жаңқалардың түрін
пайдаланатынымды
білмеймін.
Тек мақұлданған түтінді жаңқаларды, әсіресе
грильдеу немесе ыстау үшін сатылатын түтінді
жаңқаларды пайдаланыңыз. Әртүрлі түрлері мен
иістерін таңдауыңызға болады.
ЕскертуТүтінқақпағын(керамика)табаққабосатыңыз.Тастамастан
бұрынтүтіндіжаңқалардыңсуығанынкүтіңіз.Сондай-ақ,түтінді
жаңқалардысалқынсуғасалып,оданкейінтастауғаболады.
ЕскертуИнгредиенттердігрильдеутабағынаншығарыпалуүшін
металлқұралдардыпайдаланбаңызОлжабыспайтынбеттізақымдайды.
ЕскертуҚұрылғыныпайдаланыпжатқанданемесеоләліыстықкезде
жылжытуғанетасымалдауғаболмайды.
ЕскертуҚұрылғыныұстамастаннемесетазаламастанбұрын,оның
суығанынкүтіңіз.
Бумен грильдеу
Жұмсақ ет үшін, сұйықтықтан шығатын бумен грильдеуіңізге болады,
мысалы, су немесе шарап. Қосымша мәліметтер алу үшін рецепт кітабын
немесе жылдам бастау нұсқаулығын қараңыз.
ЕскертуБурезервуарынтексунемесеалкогольсусындарымен
толтырыңыз.Майнемесемаринадсияқтыбасқаешқандай
сұйықтықтардықоспаңыз.
ЕскертуРезервуардыңтасыпкетуінболдырмауүшін,бурезервуарын
толтырумақсатындаыстықсудынемесежаңағанақайнағансуды
ешқашанпайдаланбаңыз.
1 Қуатсымынтарқатыңыз.
2 Құралдытекжергетұйықталғанқабырғарозеткасынағанақосуға
болады.
3 Бурезервуарынсумен,шараппеннемесебасқаалкоголь
сусындарыментолтырып,қақпақтыжабыңыз.(Cурет11)
Ескертпе: Тасып кетпеу үшін, бу резервуарын ешқашан ең жоғарғы
деңгей көрсеткішінен артық толтырмаңыз.
4 Буменгрильдеуүшін,температураныбасқаруэлементін4не
5-параметргеорнатып,будышығармаумақсатындашынықақпақты
жабыңыз.(Cурет4)
, Көрсеткішшамыжанады.
Ескертпе: Қақпақ жабық болса да аздап бу шығуы мүмкін.
5 Көрсеткішшамыөшкеншеқұрылғыныалдынала
қыздырыңыз(Cурет5).
, Құралендіқолдануғадайын.
6 Ингредиенттердіыстықгрильдеутабағынақойыңыз.
7 Буөзиісінтағамғатасымалдауынқамтамасызетужәнемайдың
шашырауынболдырмауүшіншынықақпақтыжабыңыз.(Cурет10)
8 Грильдеутабағындағыингредиенттердіаударыптұрыңыз.
ЕскертуИнгредиенттергрильдеутабағындакездеолардыешқашан
кеспеңізжәнеингредиенттердіаударуүшінметаллқұралдарды
пайдаланбаңыз.Олжабыспайтынбеттізақымдайды.
Ескертпе: Еттің қоңыр не қытырлақ болмауы қалыпты жағдай. Сырты
қоңыр немесе қытырлақ ет үшін қақпақты ашып қойып грильдеуге
болады.
9 Ингредиенттерқалағаныңызшадайынболғанда,шынықақпақты
ашып,олардыгрильдеутабағынаншығарыпалыңызжәне
температураныбасқаруэлементінқайтадан0мәнінебұраңыз.
ЕскертуИнгредиенттердігрильдеутабағынаншығарыпалуүшін
металлқұралдардыпайдаланбаңызОлжабыспайтынбеттізақымдайды.
ЕскертуҚұрылғыныпайдаланыпжатқанданемесеоләліыстықкезде
жылжытуғанетасымалдауғаболмайды.
Пайдаланудан кейін
1 Құралдырозеткаданажыратыңыз.
2 Құрылғыныжылжытпастаннетазаламастанбұрын,оныңсуығанын
күтіңіз.
- Bērni, kas sasnieguši 8 gadu vecumu, drīkst tīrīt ierīci
tikai vecāku uzraudzībā.
- Neglabājiet elektrības vadu tuvu karstām virsmām.
- Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības.
- Iztukšojiet kurināmā trauku uz (keramiskās) plātnes.
Ļaujiet oglēm atdzist pirms to izbēršanas. Varat arī
iegremdēt ogles aukstā ūdenī un pēc tam tās izbērt.
- Neizmantojiet kokogles vai degšķidrumus ar šo ierīci.
Lietojiet tikai apstiprinātus koka skaliņus.
Ievērībai
- Pievienojiet ierīci tikai iezemētai elektrotīkla sienas
kontaktrozetei.
- Novietojiet ierīci uz līdzenas, stabilas virsmas tā,
lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas.
- Vienmēr uzsildiet grilēšanas plātni, pirms liekat ēdienu
uz tās.
- Ierīcei darbojoties, pieejamās virsmas var sakarst.
- Uzmanieties no tauku izšļakstīšanās, grilējot treknu
gaļu vai desas. Aizveriet stikla vāku, lai novērstu tauku
izšļakstīšanos.
- Nekad nepieskarieties ierīcei tās darbības laikā, jo tā ir
uzkarsusi.
- Vienmēr pagrieziet temperatūras kontroli uz 0 pirms
ierīces atvienošanas no elektrotīkla.
- Pēc lietošanas vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- Pēc lietošanas vienmēr iztīriet ierīci.
- Pirms grilēšanas plātnes noņemšanas, ierīces tīrīšanas
vai novietošanas glabāšanā, ļaujiet ierīcei pilnībā atdzist.
- Ļaujiet ierīcei atdzist, pirms izņemt vai iztukšot
pilēšanas paplāti vai kurināmā trauku.
- Nekad nepieskarieties grilēšanas plātnei ar asiem vai
abrazīviem priekšmetiem, piemēram, metāla lāpstiņu,
jo varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
- Šī ierīce ir paredzēta vienīgi lietošanai mājas apstākļos.
Tā nav paredzēta lietošanai veikalu vai biroju
darbinieku virtuvēs, saimniecības ēkās vai citās darba
telpās, piemēram, viesnīcās, moteļos, pansijās un citās
apmešanās vietās.
- Ja ierīce tiek izmantota neatbilstoši vai
profesionālā/pusprofesionālā nolūkā, vai arī ja tā netiek
izmantota atbilstoši lietotāja rokasgrāmatā sniegtajām
instrukcijām, garantija zaudē spēku, un Philips
neuzņemsies atbildību par iespējamiem bojājumiem.
- Šo ierīci nav paredzēts lietot kopā ar ārēju taimeri vai
atsevišķu tālvadības sistēmu.
- Novietojiet ierīci zem tvaika nosūcēja vai labi ventilētā
telpā, kad grilējat ar dūmiem, lai garantētu drošību un
novērstu dūmu detektora nostrādāšanu.
Elektromagnētiskais lauks (EML)
Šī Philips ierīce atbilst visiem standartiem saistībā ar elektromagnētiskiem
laukiem (EML). Ja rīkojaties atbilstoši un saskaņā ar šajā rokasgrāmatā
sniegtajām instrukcijām, ierīce ir droši izmantojama saskaņā ar mūsdienās
pieejamajiem zinātniskiem datiem.
Проблема Шешімі
Тағамда қатты түтін
иісі жоқ.
Көбірек түтінді жаңқаларды қосуға немесе
грильге тағамды қоймастан бұрын көбірек түтін
пайда болуын күтуіңізге болады.
Тағам дайындау кестесі (Cурет 23)
Гриль
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4,
9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: “Филипс”
ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев
көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
HD6360: 2000W , 220-240V , 50-60Hz
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
LATVIEŠU
Ievads
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips
piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www.philips.com/
welcome.
Vispārīgs apraksts (Zīm. 1)
1 Nesakarstošs rokturis
2 Stikla vāks
3 Kurināmā trauks
4 Noteces rieva
5 Tvaicēšanas rezervuārs
6 Atvere kurināmā traukam
7 Grilēšanas plātne
8 Sildīšanas elements
9 Tauku paplāte
10 Indikatora lampiņa
11 Temperatūras regulēšana
12 Pamatne
13 Elektrības vads un kontaktdakša
14 Koka kurināmais
Svarīgi!
Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas
pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu
ieskatīties tajā arī turpmāk.
Briesmas
- Neiegremdējiet ierīci vai elektrības vadu ūdenī vai
jebkurā citā šķidrumā.
Brīdinājums!
- Pirms ierīces pievienošanas pārbaudiet, vai uz ierīces
norādītais spriegums atbilst vietējā elektrotīkla
spriegumam. Spriegums un jauda vatos norādīti uz
ierīces modeļa plāksnītes.
- Ja elektrības vads ir bojāts, tas jānomaina Philips
pilnvarota tehniskās apkopes centra darbiniekiem vai
līdzīgi kvalicētām personām, lai izvairītos no briesmām.
- Šo ierīci var lietot bērni, kuri sasnieguši astoņu gadu
vecumu,arī personas ar pazeminātām ziskām,
maņu vai garīgām spējām vai pieredzes un zināšanu
trūkumu, ja tās ir saņēmušas norādījumus par ierīces
drošu lietošanu un tiek uzraudzītas, lai nodrošinātu drošu
lietošanu, un ja tās ir informētas par saistītajiem riskiem.
- Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
- Kad ierīce ir ieslēgta vai tiek dzesēta, ierīci un
elektrības vadu glabājiet vietā, kura nav pieejama
bērniem, kas ir jaunāki par astoņiem gadiem.
- Nelielam dūmu aromātam piepildiet trauku līdz apakšējai līnijai. Varat
kūpināt ēdienu 10 līdz 15 minūtes. (Zīm. 7)
- Vidējam dūmu aromātam piepildiet trauku līdz vidējai līnijai. Varat kūpināt
ēdienu 20 līdz 25 minūtes. (Zīm. 8)
- Spēcīgam dūmu aromātam piepildiet trauku līdz stīpai. Varat kūpināt
ēdienu 30 minūtes. (Zīm. 9)
Piezīme. Pirms lietošanas nekad neiegremdējiet koka kurināmo ūdenī.
Piezīme. Vienmēr iztukšojiet kurināmā trauku, ja atkārtoti vēlaties grilēt ar
dūmiem. Neizmantojiet to pašu (sadegušo) koka kurināmo vēlreiz.
Padoms. Lai piešķirtu papildu garšu, kurināmā traukā varat ievietot mazliet
sausu garšvielu.
4 Lai grilētu ar dūmiem, iestatiet temperatūras kontroli uz iestatījumu 5
un aizveriet stikla vāku, lai novērstu dūmu izplūšanu. (Zīm. 4)
, Iedegas indikators.
Piezīme. Ir praktiski neiespējami, ka koka kurināmais var aizdegties. Tas tikai
sasniedz temperatūru, pie kuras izdalās dūmi.
5 Ļaujiet ierīcei iesilt aptuveni 10 minūtes, līdz nodziest indikators un no
kurināmā trauka mazliet sāk plūst dūmi. (Zīm. 5)
, Tagad ierīce ir gatava lietošanai.
6 Atveriet stikla vāku un novietojiet sastāvdaļas uz karstās grilēšanas
plātnes.
7 Aizveriet stikla vāku, lai nodrošinātu, ka dūmu aromāts iesūksies
ēdienā, un lai novērstu tvaiku izšļakstīšanos. (Zīm. 10)
Piezīme. Tā ir normāla parādība, ja neliels dūmu apjoms izplūst gar vāka
malām.
8 Ik pa laikam apgrieziet sastāvdaļas uz grilēšanas plātnes.
Ievērībai! Nekad negrieziet sastāvdaļas, kamēr tās atrodas uz grilēšanas
plātnes, kā arī neizmantojiet metāla rīkus, lai apgrieztu sastāvdaļas. Tādējādi
varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
9 Kad sastāvdaļas ir gatavas, atveriet stikla vāku, noņemiet sastāvdaļas
no grilēšanas plātnes un pagrieziet temperatūras kontroli atpakaļ uz 0.
Ievērībai! Iztukšojiet kurināmā trauku uz (keramiskās) plātnes. Ļaujiet
oglēm atdzist pirms to izbēršanas. Varat arī iegremdēt ogles aukstā ūdenī
un pēc tam tās izbērt.
Ievērībai! Neizmantojiet metāla rīkus, lai noņemtu sastāvdaļas no
grilēšanas plātnes. Tādējādi varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
Ievērībai! Nepārvietojiet un netransportējiet ierīci lietošanas laikā vai,
kamēr tā vēl ir karsta.
Ievērībai! Ļaujiet ierīcei atdzist pirms tās pārvietošanas vai tīrīšanas.
Grilēšana ar tvaiku
Varat grilēt ar šķidruma radītu tvaiku, piemēram, ūdens vai vīna tvaiku, lai
iegūtu maigāku gaļu. Papildinformāciju skatiet recepšu grāmatiņā vai īsajā
lietošanas pamācībā.
Ievērībai! Tvaicēšanas rezervuāru piepildiet tikai ar ūdeni vai
alkoholiskajiem dzērieniem. Nepievienojiet citus šķidrumus, piemēram,
eļļu vai marinādes.
Ievērībai! Nekad neizmantojiet karstu ūdeni vai tikko uzvārītu ūdeni, lai
piepildītu tvaicēšanas rezervuāru, citādi rezervuārs var pārplūst.
1 Atritiniet strāvas vadu.
2 Iespraudiet elektrības vada spraudni iezemētā sienas kontaktligzdā.
3 Piepildiet tvaicēšanas rezervuāru ar ūdeni, vīnu vai citu alkoholisku
dzērienu un aizveriet vāku. (Zīm. 11)
Piezīme. Nekad nepiepildiet tvaicēšanas rezervuāru virs maksimālā līmeņa
norādes, lai novērstu pārplūšanu.
4 Lai grilētu ar tvaiku, iestatiet temperatūras kontroli uz iestatījumu 4
vai 5 un aizveriet stikla vāku, lai novērstu dūmu izplūšanu. (Zīm. 4)
, Iedegas indikators.
Piezīme. Pat pie aizvērta vāka var noplūst neliels dūmu apjoms.
Pirms pirmās lietošanas reizes
1 Noņemiet iepakojuma materiālus.
2 Notīriet ierīci (skatiet nodaļu “Pēc lietošanas”).
Ierīces lietošana
Piezīme. Neizmantojiet metāla, asus vai abrazīvus virtuves piederumus, jo tie
var sabojāt grilēšanas plātnes nepiedegošo pārklājumu.
Vienmēr novietojiet kurināmā trauku grilēšanas plātnes atverē, pat ja to
neizmantojat. Pretējā gadījumā tauki var izšļākties caur kvēpu trauka atveri
uz sildelementa zem grilēšanas plātnes.
1 Nolieciet ierīces pamatni uz stabilas un horizontālas virsmas.
2 Ievietojiet pilēšanas paplāti pamatnē. (Zīm. 2)
3 Uzlieciet stikla vāku uz grilēšanas plātnes. (Zīm. 3)
Piezīme. Vāks ir nepieciešams ātrākai grilēšanai un lai nodrošinātu, ka
ēdiens saglabā grilēšanas ar dūmiem vai tvaiku rezultātā radušos aromātu.
Pārliecinieties, vai vāks vienmēr ir noslēgts, kad grilējat ar dūmiem vai tvaiku.
Regulāra grilēšana
Nekad nelejiet eļļu vai citu šķidrumu kurināmā traukā.
1 Atritiniet strāvas vadu.
2 Iespraudiet elektrības kontaktdakšu iezemētā elektrotīkla sienas
kontaktligzdā.
3 Iestatiet temperatūras kontroli uz iestatījumu, ar kuru vēlaties
grilēt. (Zīm. 4)
Skatiet ēdienu pagatavošanas tabulu, lai uzzinātu temperatūras iestatījumu un
grilēšanas laiku.
, Iedegas indikators.
4 Ļaujiet ierīcei uzsilt, līdz indikators nodziest. (Zīm. 5)
, Tagad ierīce ir gatava lietošanai.
5 Uzlieciet sastāvdaļas uz karstās grilēšanas plātnes.
Piezīme. Kad indikators iedegas grilēšanas laikā, ierīce atkal uzsākusi
karsēšanu. Varat vienkārši turpināt grilēšanu.
Piezīme. Varat izvēlēties, vai aizvērt vāku, vai arī atstāt to atvērtu.
6 Ik pa laikam apgrieziet sastāvdaļas uz grilēšanas plātnes.
Ievērībai! Nekad negrieziet sastāvdaļas, kamēr tās atrodas uz grilēšanas
plātnes, kā arī neizmantojiet metāla rīkus, lai apgrieztu sastāvdaļas. Tādējādi
varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
7 Kad sastāvdaļas ir pagatavotas, noņemiet tās no grilēšanas plātnes.
Pagrieziet temperatūras kontroli atpakaļ uz 0.
Ievērībai! Neizmantojiet metāla rīkus, lai noņemtu sastāvdaļas no
grilēšanas plātnes. Tādējādi varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
Ievērībai! Nepārvietojiet un netransportējiet ierīci lietošanas laikā vai,
kamēr tā vēl ir karsta.
Grilēšana ar dūmiem
Varat grilēt savu ēdienu ar dūmiem, ko izdala koka kurināmais, lai iegūtu
kūpinājuma garšu, vai izmantot sausas garšvielas, lai padarītu ēdienu asāku.
Skatiet recepšu grāmatiņu vai īso lietošanas pamācību, lai iegūtu vairāk
informācijas.
Nekad nelejiet eļļu vai citu šķidrumu kurināmā traukā.
Neizmantojiet kokogles vai degšķidrumus ar šo ierīci. Lietojiet tikai
apstiprinātus koka skaliņus.
Padoms. Novietojiet grilu zem tvaika nosūcēja vai labi ventilētā telpā, jo
grilēšanas laikā gar vāka malām izplūst dūmi.
Piezīme. Ar šo ierīci tiek piegādāts viens koka skaliņu iepakojums. Tajā ietverts
5 grilēšanas reizēm paredzēts koka skaliņu daudzums. Varat iegādāties papildu
koka skaliņus vai cita aromāta skaliņus vietnē www.barbecook.com/smokechips
vai specializētajos gatavošanas veikalos.
1 Atritiniet strāvas vadu.
2 Iespraudiet elektrības vada spraudni iezemētā sienas kontaktligzdā.
3 Piepildiet kurināmā trauku ar koka kurināmo un novietojiet grilēšanas
plātnes atverē. (Zīm. 6)
2 Satiniet elektrības vadu un ievietojiet ierīci kastē, lai aizsargātu
korpusu.
3 Glabājiet ierīci sausā vietā.
Vide
- Pēc ierīces darbmūža beigām neizmetiet to kopā ar sadzīves
atkritumiem, bet nododiet ociālā savākšanas punktā pārstrādei. Tādā
veidā palīdzēsit saudzēt vidi (Zīm. 22).
Garantija un apkope
Ja nepieciešama apkope, informācija vai palīdzība, lūdzu, apmeklējiet
Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar Philips klientu
apkalpošanas centru savā valstī (tā tālruņa numurs atrodams pasaules
garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav klientu apkalpošanas centra, vērsieties
pie vietējā Philips preču izplatītāja.
Traucējummeklēšana
Problēma Risinājums
Es nezinu, kur var
iegādāties koka
kurināmo.
Koka kurināmo varat iegādāties specializētajos
gatavošanas veikalos vai vietnē www.barbecook.
com/smokechips.
Es nezinu, kāda veida
koka kurināmo var
izmantot.
Izmantojiet tikai apstiprinātu koka kurināmo,
kas tiek pārdots grilēšanai vai kūpināšanai. Varat
izvēlēties dažādus veidus un aromātus.
Ēdienam nav izteiktas
dūmu garšas.
Varat pievienot lielāku kurināmā apjomu vai
uzgaidīt, līdz parādās dūmi, pirms novietot ēdienu
uz grila.
Ēdienu gatavošanas tabula (Zīm. 23)
5 Ļaujiet ierīcei uzsilt, līdz indikators nodziest (Zīm. 5).
, Tagad ierīce ir gatava lietošanai.
6 Uzlieciet sastāvdaļas uz karstās grilēšanas plātnes.
7 Aizveriet stikla vāku, lai nodrošinātu, ka tvaiks iesūksies ēdienā, un lai
novērstu tvaiku izšļakstīšanos. (Zīm. 10)
8 Ik pa laikam apgrieziet sastāvdaļas uz grilēšanas plātnes.
Ievērībai! Nekad negrieziet sastāvdaļas, kamēr tās atrodas uz grilēšanas
plātnes, kā arī neizmantojiet metāla rīkus, lai apgrieztu sastāvdaļas. Tādējādi
varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
Piezīme. Tas ir normāli, ja gaļa nekļūst brūna vai kraukšķīga. Varat grilēt ar
atvērtu vāku, lai iegūtu gaļu, kas ir brūnāka vai kraukšķīgāka no ārpuses.
9 Kad sastāvdaļas ir gatavas, atveriet stikla vāku, noņemiet sastāvdaļas
no grilēšanas plātnes un pagrieziet temperatūras kontroli atpakaļ uz 0.
Ievērībai! Neizmantojiet metāla rīkus, lai noņemtu sastāvdaļas no
grilēšanas plātnes. Tādējādi varat sabojāt nepiedegošo virsmu.
Ievērībai! Nepārvietojiet un netransportējiet ierīci lietošanas laikā vai,
kamēr tā vēl ir karsta.
Pēc lietošanas
1 Atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
2 Ļaujiet ierīcei atdzist pirms tās pārvietošanas vai tīrīšanas.
3 Lai noņemtu stikla vāku, atveriet to un pēc tam izceliet ārā no
eņģēm. (Zīm. 12)
4 Mazgājiet stikla vāku karstā ūdenī ar nedaudz trauku mazgājamā
līdzekļa vai trauku mazgāšanas mašīnā. (Zīm. 13)
Piezīme. Esiet uzmanīgs ar stikla vāku, tas var saplīst nokrišanas gadījumā.
Piezīme. Pēc grilēšanas ar dūmiem uz vāka var būt tumši traipi. Varat tos viegli
notīrīt ar karstu ūdeni, pievienojot mazliet mazgāšanas līdzekļa.
5 Izņemiet kurināmā trauku no grilēšanas plātnes. (Zīm. 14)
Ievērībai! Iztukšojiet kurināmā trauku uz (keramiskās) plātnes. Ļaujiet
oglēm atdzist pirms to izbēršanas. Varat arī iegremdēt ogles aukstā ūdenī
un pēc tam tās izbērt.
6 Mazgājiet kurināmā trauku karstā ūdenī, kam pievienots nedaudz
mazgāšanas līdzekļa. (Zīm. 15)
Ievērībai! Kurināmā trauku nemazgājiet trauku mazgāšanas mašīnā.
7 Ar koka vai silikona lāpstiņu nostumiet liekos taukus un ēdiena
atliekas no grilēšanas paplātes noteces atverē (Zīm. 16).
8 Izmantojiet virtuves dvieļus, lai noņemtu atlikušos taukus un ēdiena
atliekas no grilēšanas paplātes.
9 Mazgājiet grilēšanas paplāti karstā ūdenī ar nedaudz trauku
mazgāšanas līdzekļa vai trauku mazgāšanas mašīnā. (Zīm. 17)
Piezīme. Ja tauki vai ēdiena atliekas ir piedegušas pie grilēšanas paplātes,
vispirms izmērcējiet grilēšanas paplāti karstā ūdenī. Neizmantojiet nekādus
abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai skrāpjus, lai notīrītu grilēšanas paplāti.
10 Noņemiet taukus un ēdiena atliekas no pilēšanas paplātes. (Zīm. 18)
11 Mazgājiet pilēšanas paplāti karstā ūdenī ar nedaudz trauku mazgāšanas
līdzekļa vai trauku mazgāšanas mašīnā. (Zīm. 19)
12 Tīriet pamatni ar mitru drānu. (Zīm. 20)
Bīstami! Neiegremdējiet pamatni vai elektrības vadu ūdenī vai jebkurā citā
šķidrumā.
13 Rūpīgi nožāvējiet visas ierīces daļas.
Uzglabāšana
1 Pievienojiet stikla vāku (1), ievietojiet kurināmā trauku grilēšanas
paplātē (2), novietojiet grilēšanas paplāti uz pamatnes (3) un ievietojiet
pilēšanas paplāti pamatnē (4). (Zīm. 21)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Philips HD6360/20 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend