Trendnet TE100-MP1UN Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide
TE100-MP1UN
H/W: V1.0R
Lühike paigaldusjuhend
Version 09.22.08
1
1
2
7
8
9
10
1. Enne alustamist ................................
2. Kuidas paigaldada .............................................................................
3. Printimine ............................................................................................
4. Faksimine ...........................................................................................
5. Skänner ..............................................................................................
.................................................
Tõrkeotsing ................................................................................................
Sisukord
Eesti ............................................................................................................
1
Märkus:
1. Ärge tehke alljärgnevat enne, kui Teil seda teha palutakse:
1. Paigaldage utiliit.
2. Ühendage printer printserveriga
3. Ühendage arvuti printserveriga
2. Utiliit tuleb paigaldada igasse arvutisse vastavalt multifunktsionaalse printeri
kasutamise järjekorrale.
?T
?Utiliidi CD-ROM
?Mitmekeelne lühike paigaldusjuhend
?Toiteplokk
E100-MP1UN
(5V, 2A)
?
?Keskprotsessor: 300MHz või rohkem / 800MHz (Windows Vista)
? Mälu: 256MB RAM või rohkem / 512MB RAM või rohkem (Window Vista)
? Windows 2000/XP/2003 Server/Vista (32bit)
CD-ROM kettaseade
Cable/DSL
Modem
1-Port Multi-Function Print Server
(TE100-MP1UN)
Workstations with Fast Ethernet Adapter
(TE100-PCIWN)
Multi-Functional
USB 2.0 Printer
4-Port Gigabit Firewall Router
(TWG-BRF114)
Internet
Pakendi sisu
1. Enne alustamist
Eesti
Minimaalsed nõuded süsteemile
Rakendus
2. Kuidas paigaldada
Märkus: Printeri paigaldamise juhiseid vaadake, palun, oma printeri kasutusjuhendist.
5. Ühendage USB printer printserveri
USB porti. Seejärel klikkige OK.
1. Paigaldage arvutisse printeri
draiverid. Seejärel lülitage printeri
toide välja ja ühendage see arvuti
tagant lahti.
2. Sisestage utiliidi CD-ROM oma
arvuti CD-kettaseadmesse.
4. Klikkige Install Utility. Seejärel
klikkige Setup Wizard.
2
3. Klikkige Run Autorun.exe (ainult
Windows Vista puhul).
Eesti
6. Ühendage RJ-45 võrgukaabel
switchi/ruuteri juurest printserveri
LAN porti.
7. Ühendage RJ-45 võrgukaabel
switchi/ruuteri juurest oma arvuti
Etherneti porti ja seejärel klikkige
OK.
3
9. Ühendage AC toiteplokk
printserveriga ja seejärel
pistikupesasse. Seejärel klikkige
OK.
10. Kontrollige üle, et printserveri
Status LED põleb ja Error LED ei
põle. Seejärel klikkige Yes.
8. Lülitage printeri toide sisse (ON) ja
seejärel klikkige OK.
Eesti
4
11. Valige printserver ja seejärel
klikkige Next.
12. Seadistage printserveri IP
aadress samasse alamvõrku oma
arvutivõrguga ja seejärel klikkige
Next.
13. irjutage üles IP aadress ja
seejärel klikkige Next.
14. Klikkige Finish.
Eesti
5
17. Klikkige Finish.
18. Klikkige Resource`il ja seejärel
klikkige Connect.
15. Klikkige Yes.
16. Klikkige Next ja seejärel järgige
InstallShield Wizard`i juhiseid.
Eesti
6
19. Ekraanile ilmub printeri draiveri
viisard. Printeri paigaldamiseks
järgige printeri draiveri viisardit.
20. Klikkige OK.
Printserveri paigaldamine on lõppenud.
Täpsemat teavet TE100-MP1UN seadistamise ja edasijõudnud valikute kohta
leiate kasutusjuhendist utiliidi CD-plaadil (inglise keeles) või TRENDneti
veebilehelt www.trendnet.com.
Teie seadmete registreerimine
Et kindlustada teid parima teeninduse ja toega, palun leidke moment,
et registreerida teie toode OnLines - www.Trendnet.com/register
Täname, et te valisite TRENDnet’i.
Eesti
7
3. Printimine
Märkus: Printserverit saab korraga kasutada ainult üks kasutaja. Kui see kasutaja
on printserveri kasutamise lõpetanud, saab seda kasutada järgmine kasutaja.
2. Staatuses näidatakse client arvuti
ja IP aadress, mis käesoleval
hetkel printerit kasutab.
3. Kasutaja saab nüüd alustada
printimist.
1. Klikkige Resource`il ja seejärel
klikkige Connect.
4. Klikkige Disconnect.
Eesti
8
4. Faksimine
Märkus: Printserverit saab korraga kasutada ainult üks kasutaja. Kui see
kasutaja on printserveri kasutamise lõpetanud, saab seda kasutada järgmine
kasutaja.
2. Staatuses näidatakse client arvuti
ja IP aadress, mis käesoleval
hetkel printerit kasutab.
1. Klikkige Resource`il ja seejärel
klikkige Connect.
3. Kasutaja saab nüüd alustada
faksimist. Järgige faksimisel
multifunktsionaalse printeri tarkvara
juhiseid.
4. Klikkige Disconnect.
Eesti
9
5. Skänner
3. Asetage dokument
multifunktsionaalse printeri
skänneri alusele. Seejärel
skaneerimisel järgige
multifunktsionaalse printeri tarkvara
juhiseid.
Märkus: Printserverit saab korraga kasutada ainult üks kasutaja. Kui see
kasutaja on printserveri kasutamise lõpetanud, saab seda kasutada järgmine
kasutaja.
1. Klikkige Resource`il ja seejärel
klikkige Connect.
2. Staatuses näidatakse client arvuti
ja IP aadress, mis käesoleval
hetkel printerit kasutab.
4. Klikkige Disconnect.
Eesti
K1.
V1.
K2.
V2.
K3.
V3.
K4.
V4.
K5.
V5.
K6.
V6.
K7.
V7.
Ma sisestasin utiliidi CD-ROMi oma arvuti CD-kettaseadmesse, aga paigaldamise menüü ei ilmunud
automaatselt. Mida ma peaksin tegema?
Windows 2000/XP korral, kui paigaldamise aken ei ilmunud automaatselt, klikkige Start nupul,
seejärel Run nupul, sisestage tekstiväljale D:\autorun.exe, kus “D” tähistab teie CD-ROM kettaseadet,
seejärel vajutage klaviatuurilt ENTER klahvi. Windows Vista korral, kui paigaldamise aken ei ilmunud
automaatselt, klikkige Start nupul, seejärel Start Search boksil, sisestage tekstiväljale D:\autorun.exe, kus
“D” tähistab teie CD-ROM kettaseadet, seejärel vajutage klaviatuurilt ENTER klahvi.
Paigaldamise viisard/utiliit ei leia printserveri ja/või printerit/salvestusseadet. Mida ma peaksin
tegema?
Esiteks, kontrollige veelkord üle riistvara ühendused; veenduge, et printserver ja printer on sisse
lülitatud (ON). Veenduge, et RJ-45 võrgukaabel on korrektselt printserveri ja switchi/ruuteriga ühendatud.
Teiseks, blokeerige mistahes tulemüüri tarkvaraprogrammid nagu näiteks ZoneAlarm või Norton Internet
Security. Kui arvuti kasutab Windows XP või Vistat, blokeerige sisseehitatud tulemüür. Kolmandaks,
klikkige Refresh. Neljandaks, Eemaldage printserveri toide, oodake 15 sekundit, seejärel pistke toide
printserveri taha tagasi.
Paigaldamise viisard/utiliit ei leia printerseadet. Mida ma peaksin tegema?
Esiteks, veenduge, et printeril on toide sees ja see on ühendatud printserveriga. Teiseks, ühendage
printer teise USB kaabliga. Kolmandaks, tehke printserverile alglaadimine. Võtke nõel või kirjaklamber ja
vajutage sellega printeri reset nuppu 15 sekundit ja seejärel laske lahti.
Ma ei saa printserverisse printida. Mida ma peaksin tegema?
Esiteks, veenduge, et Te järgite täpselt osas 2 näidatud printserveri paigaldamise punkte. Teiseks,
paremklikkige utiliidis printserveril ja klikkige connect. Kui teine kasutaja kasutab printserverit, peate Te
ootama, kuni ta kasutamise lõpetab. Kolmandaks, kui Te olete printserveriga ühenduses ja olete mõne
minuti jooksul tegevusetult, ilmub ekraanile hoiatusteade. Kui te sellele ei reageeri minuti jooksul, siis
katkestatakse Teie ühendus printserveriga automaatselt. Te peate uuesti printserveriga ühenduse saama.
Saan printida testlehte, aga ei saa midagi printida Microsoft Wordist või mõnest teisest rakendusest.
Seadke uus paigaldatud printer oma arvutis vaikimisi (default) printeriks. Klikkige Start ja seejärel
Printers & Faxes ja veenduge, et Teie printer on märgistatud.
Ma seadistasin oma printserveri selliselt, et see saaks DHCP serverist automaatselt IP aadressi, ja
nüüd ma ei saa siseneda printserveri veebiutiliiti.
Printserveri IP aadressi leidmiseks avage printserveri häälestamise viisard (vaadake osast 3.
Printserveri seadistamine).
Kuidas eemaldada arvuti printserveri kasutajate hulgast?
Kui kasutaja on olnud tegevusetult 5 minutit, siis katkestatakse kasutaja ühendus automaatselt.
Samuti saate Te eemaldada arvuti kasutajate hulgast, kui lülitate printserveri toite välja ja panete selle
seejärel sisse tagasi.
Kui teil endiselt esineb probleeme või on küsimusi TE100-MP1UN kohta, lugege lisateavet kasutusjuhendist
utiliidi CD-ROMilt (Inglise keeles) või võtke ühendust Trendneti tehnilise toe osakonnaga.
10
Tõrkeotsing
Sertifikaadid:
Seade on testitud ning vastab FCC ja CE reeglitele.
Seade vastab järgmistele tingimustele:
(1) Seade ei tohi põhjustada ohtlikke häireid.
(2) Seade peab võtma vastu kõiki signaale, sealhulgas signaale, mis võivad
põhjustada soovimatuid häireid seadme töös.
MÄRKUS: TOOTJA EI VASTUTA ÜHEGI TV VÕI RAADIO HÄIRE EEST, MIS ON
PÕHJUSTATUD SEADME LUBAMATUST ÜMBEREHITAMISEST. IGASUGUNE
ÜMBERMODIFITSEERIMINE TÜHISTAB AUTORIVASTUTUSE SEADMELE.
Elektri- ja elektroonikatoodete jäätmeid ei
tohi ära visata koos olmejääkidega.
Abivahendite olemasolu korral palume
ümbertöötlemiseks sorteerida. Jäätmete
ümbertöötlemise kohta küsige nõu oma
kohalikult jaemüüjalt.
Copyright ©2008. All Rights Reserved. TRENDnet.
Product Warranty Registration
Please take a moment to register your product online.
Go to TRENDnet’s website at http://www.trendnet.com/register
20675 Manhattan Place
Torrance, CA 90501
USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Trendnet TE100-MP1UN Quick Installation Guide

Tüüp
Quick Installation Guide