Aeg-Electrolux MC2662EM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
MC2662E
Kasutusjuhend Mikrolaineahi
2
Lugupeetud klient
Täname, et valisite ühe meie kvaliteetsetest toodetest.
Selles seadmes kogete funktsionaalse disaini ja ülimoodsa
tehnoloogia täiuslikku kombinatsiooni.
Veenduge, et meie seadmed on loodud saavutamaks parimaid
tulemusi ja kontrolli - me seame kvaliteedile tõesti ülikõrged
standardid.
Sellele lisaks leiate, et keskkonna ja energia säästmisega seotud
aspektid on meie toodete lahutamatuks osaks.
Selleks, et tagada seadme optimaalne ja korrapärane töö, lugege see
kasutusjuhend tähelepanelikult läbi. See võimaldab teil kõiki
protsesse täiuslikult ja tõhusalt kasutada.
Hoidke kasutusjuhendit kindlas kohas, nii saate vajadusel seda
alati lugeda ja kindlasti andke see palun edasi seadme tulevastele
omanikele.
Soovime teile rõõmsat seadme kasutamist.
Sümbol Kirjeldus
Oluline informatsioon, mis puudutab teie turvalisust või
seadme kasutamist on märgistatud selle sümboli ja/või
sõnadega nagu „Hoiatus“, „Pöörake tähelepanu“. Järgige
hoolsalt kõiki juhiseid.
See sümbol tähistab täpsemat seadme kasutamise kohta
käivat informatsiooni.
Ristikheinalehe sümbol tähistab energiasäästuvihjeid seadme
keskkonnasõbralikumaks kasutamiseks.
Seadme tõrke puhul palun järgige osas „Mida teha
kui...“ toodud juhiseid.
Sisukord
3
Sisukord
Tähtsad ohutusjuhised 4
Seadme ülevaade 8
Mikrolaineahi ja lisatarvikud 8
Juhtpaneel 9
Enne esmakordset kasutamist 10
Ökorežiim 10
Kellaaja õigeks panemine 10
Kellaaja muutmine pärast kella õigeks panemist 11
Stopp nupu kasutamine 11
Lapselukk 11
Mikrolaineahjus toiduvalmistamise juhised 12
Toidu omadused 12
Küpsetusviisid 12
Mikrolaineahju nõud 13
Mikrolaineahju kasutamine 14
Toiduvalmistamine mikrolaineahjus 14
Mitteautomaatne sulatamine 14
Mikrolaine võimsuse tasandid 14
Köögi taimer 15
Lisage 30 sekundit 16
Pluss & miinus 16
Mitmes osas küpsetamine 17
Automaatne toiduvalmistamine ja automaatne sulatamine 18
Programmide tabel 20
Automaatse küpsetamise ja sulatamise tabelid 20
Automaatse küpsetamise retseptid 22
Toiduvalmistamise tabelid 23
Retseptid 25
Hooldus & puhastamine 29
Mida teha, kui . . . 30
Tehnilised andmed 30
Paigaldamine 31
Keskkonnainfo 34
Teenindus ja varuosad 35
Garantii info 36
4
Tähtsad ohutusjuhised
Tähtsad ohutusjuhised
Tähtsad ohutusjuhised: LUGEGE ETTEVAATLIKULT
LÄBI JA HOIDKE ALLES
Tulekahju ohu vältimiseks
Mikrolaineahju ei tohi kasutamise ajaks järelevalveta jäta.
Liiga kõrge võimsustase või pikk toiduvalmistusaeg võib toidu üle
kuumendada ja tulekahju põhjustada.
Stepsel peab olema kergesti ligipääsetav selleks, et seadet saaks vajadusel
kiirelt vooluvõrgust välja tõmmata.
Ärge hoidke või kasutage ahju välitingimustes.
Juhul kui soojendatav toit hakkab suitsema, ÄRGE AVAGE UST.
Lülitage seade välja ja tõmmake juhe seinast ning oodake kuni toit on
suitsemise lõpetanud. Toidu suitsemise ajal ukse avamine võib
tulekahju põhjustada.
Kasutage ainult mikrolaineahjus kasutamiseks mõeldud anumaid.
Ärge jätke ahju järelevalveta kui kasutate ühekordseid paberist,
plastikust või muust tuleohtlikust materjalist anumaid.
Pärast kasutamist puhastage ahju sisemus, pöördalus ja pöördaluse
tugi. Need peavad olema kuivad ja rasvavabad. Kogunenud rasv võib
üle kuumeneda ja suitsema hakata või süttida.
Ärge pange kergestisüttivaid materjale ahju või ventilatsiooniava lähedale.
Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid.
Eemaldage toidult ja pakendilt kõik metallist sulgurid, traadid, jne. Kaarleek
metallpindadel võib tulekahju põhjustada.
Ärge kasutage mikrolaineahju fritüüri õli kuumutamiseks. Temperatuuri pole
võimalik kontrollida ja õli võib süttida.
Popkorni tegemiseks kasutage ainult spetsiaalseid mikrolaineahjus
kasutamiseks mõeldud pakendeid. Ärge hoidke ahjus toitu või muid
esemeid.
Kontrollige seadistusi pärast ahju käivitamist veendumaks, et ahi töötab nii
nagu soovite. Vaadake käesolevas kasutusjuhendis olevaid vihjeid.
Võimalike vigastuste vältimine
Hoiatus!
Ärge kasutage ahju, kui see on viga saanud või rikkis. Enne kasutamist
kontrollige järgnevat:
a) Uks; veenduge, et uks sulguks korralikult ja kontrollige, et see poleks
kõver või viltu.
b) Hinged ja ukse lukustus; kontrollige, et need poleks katki või lahti.
c) Uksetihend ja selle vastaspind; veenduge, et need poleks viga saanud.
d) Ahju sisemus või ukse sisepind; veenduge, et seal poleks mõlke.
e) Toitejuhe ja pistik; veenduge, et need poleks vigastatud.
Tähtsad ohutusjuhised
5
Ärge kunagi seadistage, parandage või modifitseerige ahju ise. On
ohtlik lasta ahju hooldada või parandada (juhul kui see hõlmab endast
mikrolainete eest kaitsva kaane eemaldamist) mittekompetentsel isikul.
Ärge kasutage ahju lahtise uksega või modifitseerige ukse
sulgemismehhanismi mingil moel.
Ärge kasutage ahju kui midagi on uksetihendi ja selle vastaspinna vahel.
Ärge laske rasval või mustusel koguneda uksetihendile ja selle ümber.
Järgige osas „Hooldus & puhastamine" toodud juhiseid. Kui jätate
ahju puhastamata, siis võib see viia pindade riknemiseni, mis
omakorda võib ahju tood negatiivselt mõjutada ja viia ohtliku
olukorrani.
Isikud, kellel on SÜDAMESTIMULAATOR, peaksid mikrolaineahju
kasutamise turvalisuse kohta uurima oma arstilt või stimulaatori tootjalt.
Elektrilöögi ohu vältimine
Mitte mingil juhul ei tohi eemaldada seadme korpust.
Kunagi ei tohi midagi valada või panna ukseluku või ventilatsiooni
avaustesse. Juhul kui midagi peaks ümber minema, lülitage seade välja,
tõmmake juhe koheselt seinast ja võtke ühega kohaliku
teeninduskeskusega.
Ärge kastke toitejuhet või pistikut vette või mõne muu vedeliku sisse.
Ärge laske toitejuhtmel puutuda kokku teravate servade või tuliste
pindadega, näiteks kuumaõhu ventilatsiooniavad ahju taga.
Ärge üritage ise ahju lambipirni vahetada või laske seda teha
teeninduskeskuse poolt volitamata isikul. Juhul kui ahju lambipirn peaks läbi
minema, võtke ühendust edasimüüja või kohaliku teeninduskeskusega.
Juhul kui seadme toitekaabel saab viga, tuleb see spetsiaalse kaabli vastu
vahetada. See tuleb lasta välja vahetada volitatud teeninduskeskuses.
Plahvatuse ja äkk-keemise võimaluse vältimine:
Hoiatus!
Vedelikke või muid toiduaineid ei tohi kuumutada suletud anumates,
kuna need võivad plahvatada.
Ärge kunagi kasutage kinniseid anumaid. Enne kasutamist eemaldage
kinnitused ja kaaned. Suletud anumad võivad plahvatada suurenenud rõhu
tõttu isegi pärast ahju väljalülitamist.
Olge ettevaatlik vedelike kuumutamisel. Kasutage laia suuga anumaid, et
mullid vabalt välja pääseksid.
Mikrolaineahjus vedelike kuumutamisel võib ilmneda viivitusega
keemist, seega tuleb anuma käsitlemisel väga ettevaatlik olla.
Äkilise keemise ja sellest tuleneva põletuse vältimiseks:
1. Segage vedelikku enne kuumutamist.
6
Tähtsad ohutusjuhised
2. Soojendamisel on soovitatav panna vedelikku klaaspulk või midagi
sarnast.
3. Äkilise keemise vältimiseks laske vedelikul vähemalt 20 sekundit ahjus
seista pärast kuumutamise lõppemist.
Ärge küpsetage mikrolaineahjus terveid tooreid või keedetud mune,
kuna need võivad plahvatada ka pärast mikrolaineahju kasutamise
lõpetamist. Vahustamata või segamata munade küpsetamiseks või
soojendamiseks, torgake läbi munakollane ja -valge, vastasel juhul
võivad munad plahvatada. Enne kõvaks keedetud munade
kuumutamist koorige ja viilutage need ära.
Torgake läbi koor ka sellistel toiduainetel nagu kartulid, vorstid ja puuviljad,
kuna ka need võivad plahvatada.
Võimalike põletuste vältimine
Põletuste vältimiseks kasutage pajalappe või -kindaid. Põletuse vältimiseks
hoidke anumaid, popkorni tegijaid, ahjukotte, jne. alati avamisel eemal
kätest ja näost.
Põletuste vältimiseks testige alati toidu temperatuuri ja segage seda
enne serveerimist ning pöörake erilist tähelepanu imikutele või
vanuritele antavate jookide ja toidu temperatuurile.
Anuma temperatuur ei ole sama, mis selle sees oleva toidu või joogi
temperatuur; kontrollige toidu temperatuuri alati.
Ukse avamisel seiske sellest alati eemal, nii väldite väljuvast aurust tingitud
põletusi.
Viilutage täidetud toidud pärast soojendamist, nii pääseb aur välja ja väldite
põletusi. Hoidke lapsed seadme uksest eemale, nii ei saa nad ennast
põletada.
Laste poolt väärkasutuse vältimine
Hoiatus:
Lapsed ja teovõimetud inimesed tohivad mikrolaineahju kasutada
ilma järelevalveta ainult juhul, kui neile on antud piisavalt juhiseid
mõistmaks, kuidas mikrolaineahju turvaliselt kasutada ning mis
võivad olla vale kasutamise tagajärjed.
See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks isikute (sh laste) poolt, kelle
füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või kogemuse ja teadmiste
puudus seda ei võimalda, v.a. juhul, kui nende üle teostab järelvalvet või
neid juhendab seadme kasutamisel isik, kes nende turvalisuse eest
vastutab.
Jälgige lapsi ja veenduge, et nad ei mängiks seadmega. Ärge nõjatuge
või rippuge ukse küljes. Ärge mängige ahjuga või kasutage seda
mänguasjana. Lastele tuleb selgeks teha kõik olulised turvajuhised:
pajalappide kasutamine, ettevaatlik katte eemaldamine toidult;
tähelepanu pööramine pakendile (nt isekuumenevad materjalid), mis on
mõeldud toidu krõbedaks muutmiseks, kuna need võivad eriti kuumaks
minna.
Tähtsad ohutusjuhised
7
Teised hoiatused
Ärge kunagi muutke ahju mingil viisil.
See ahi on mõeldud ainult koduseks toiduvalmistamiseks ja seda võib
kasutada ainult toidu valmistamiseks. See ei sobi kaubanduslikuks või
laboratooriumis kasutamiseks.
Probleemidevaba kasutamine ja kahjustuste vältimine
Ärge kunagi pange tööle tühja ahju.
Kui kasutate pruunistusnõud või isekuumenevat materjali, siis pange
kindlasti selle alla kuumuse isoleerimiseks portselanist taldrik selleks, et
vältida pöördaluse ja selle toe kahjustamist. Nõul märgitud
eelsoojendusaega ei tohi ületada.
Ärge kasutage metallist nõusid, mis peegeldavad mikrolaineid ja
põhjustavad kaarleegi tekkimist. Ärge pange panne sellesse ahju.
Kasutage ainult selle ahju jaoks mõeldud pöördalust ja selle tuge. Ärge
kasutage seadet ilma pöördaluseta.
Pöördaluse purunemise vältimiseks:
a) Enne pöördaluse pesemist vees laske sellel maha jahtuda.
b) Ärge pange külmale pöördalusele kuuma toitu või nõud.
c) Ärge pange kuumale pöördalusele külma toitu või nõud. Ärge pange
midagi seadme korpusele selle kasutamise ajal.
Tähtis:
Juhul kui te pole kindel, kuidas ahju ühendada, siis võtke ühendust
kvalifitseeritud elektrikuga.
Ei tootja ega edasimüüja ei võta endale vastutust vigastuste ja kahjustuste
eest, mis on tingitud elektriühenduse tegemisel nõuete eiramisest.
Veeaur või -piisad võivad aegajalt ahju seintele või tihendi ümber ja selle
vastaspinnale koguneda. See on tavaline ja ei tähenda mikrolainete
lekkimist või tõrget.
8
Seadme ülevaade
Seadme ülevaade
Mikrolaineahi ja lisatarvikud
1. Esipaneel
2. Ahju lamp
3. Juhtpaneel
4. Ukse avamise nupp
5. Lainejuhi kate
6. Ahjuõõs
7. Tihend
8. Uksetihend ja selle vastaspind
9. Kinnituskohad (4 tk)
10. Ventilatsiooniavad
11. Välimine kate
12. Tagumine korpus
13. Toitejuhe
Kontrollige, et järgmised lisatarvikud oleksid ahjuga
kaasas:
(1) Pöördalus (2) Pöördaluse tugi
(3) 4 kinnituskruvi (pole pildil)
Asetage pöördaluse tugi põrandas asuva süvendi
tihendile.
Seejärel asetage pöördalus pöördaluse toele.
Pöördaluse kahjustamise vältimiseks veenduge, et
enne ahjust väljavõtmist oleksid nõud või anumad
pöördaluselt üles tõstetud.
Tähtis:
Kui tellite lisavahendeid, mainige palun järgmist: osa
nimetus ja mudeli nimetus oma kohalikule
teeninduskeskusele.
Tähtsad ohutusjuhised
9
Seadme ülevaade
10
Juhtpaneel
1 Digitaalne displei
Mikrolaineahi
Kell
Küpsetusetapid
Pluss/Miinus
Leiva automaatne
sulatus
Automaatne
sulatamine
Kaal
2 Automaatse
toiduvalmistamise
märgutuled
3 Automaatse
toiduvalmistamise nupp
4 Automaatse sulatamise
nupp
5 Võimsuse nupp
6 Taimeri/kaalu nupp
7 Start/kiire nupp
8 Stopp nupp
9 Ukse avamise nupp
11
Enne esmakordset kasutamist
Enne esmakordset kasutamist
Ökorežiim
Ahi on energiasäästurežiimis („Econ").
1. Ühendage ahi vooluvõrku.
2. Ekraan on kustunud.
3. Avage uks ja toide lülitub sisse.
4. Sulgege uks ja ekraanile kuvatakse „Econ".
5. Ekraanil hakkab taimer 3:00-st nullini lugema.
6. Kui jõutakse nullini, siis läheb ahi „Econ" režiimi ja ekraan
kustub.
7. „Econ" režiimi tühistamiseks pange kell õigeks.
8. „Econ" režiimi määramiseks pärast kella seadistamist, avage
uks, hoidke startnuppu alla 5 sekundit, vajutage stop ja sulgege
uks.
Kellaaja õigeks panemine
Ahjul on 12-tunniline kell.
Näide: Selleks, et määrata kellaajaks 11:30.
1. Ühendage ahi vooluvõrku.
2. Ekraan on kustunud.
3. Avage uks ja toide lülitub sisse.
4. Kui uks on lahti, keerake tundide määramiseks taimeri/kaalu
nuppu.
5. Vajutage korra start/kiire nuppu ja keerake minutite
määramiseks taimeri/kaalu nuppu.
6. Vajutage start/kiire nuppu.
7. Vaadake ekraanile:
8. Sulgege uks.
Tähtis:
1. Taimeri/kaalu nuppu võib keerata nii päri- kui vastupäeva.
2. Energiasäästurežiimi ei saa pärast kella õigeks panemist enam
määrata.
12
Tähtsad ohutusjuhised
Kellaaja muutmine kui kell on eelnevalt õigeks pandud
või ahi on „Econ" režiimis
Näide: Selleks, et määrata kellaajaks 12:45.
1. Avage uks.
2. Vajutage ja hoidke start/kiire nuppu sekundit. Ahi teeb piiksu.
Tundide määramiseks keerake taimeri/kaalu nuppu.
3. Vajutage korra start/kiire nuppu ja keerake minutite määramiseks
taimeri/kaalu nuppu.
4. Vajutage korra start/kiire nuppu.
5. Vaadake ekraanile:
Stopp nupu kasutamine
Kasutage stopp nuppu järgnevaks:
1. Vea tühistamine programmeerimisel.
2. Ahju ajutiseks peatamiseks kasutamise ajal vajutage
nuppu ühe korra.
3. Programmi tühistamiseks kasutamise ajal vajutage
kaks korda.
Lapselukk
Sellel ahjul on turvameede, mis takistab ahju soovimatut käivitamist laste
poolt. Pärast kella seadistamist ei tööta enne lapseluku deaktiveerimist
ükski mikrolaineahju funktsioon.
Näide: Lapseluku aktiveerimiseks.
1. Vajutage ja hoidke nuppu stopp nuppu 5 sekundit.
Ahi teeb kaks piiksu ja ekraanile ilmub LOC':
Märkus:
Lapseluku tühistamiseks vajutage ja hoidke stopp nuppu 5 sekundit kuni
ahi teeb piiksu ja ekraanile kuvatakse kellaaeg.
Lapselukku ei saa aktiveerida, kui kellaaega pole määratud.
13
Mikrolaineahjus toiduvalmistamise juhised
Mikrolaineahjus toiduvalmistamise juhised
Toiduvalmistamine mikrolaineahjus
Mikrolaineahjus toidu küpsetamiseks/sulatamiseks peavad
mikrolained toidu soojendamiseks läbima anuma. Seepärast
tuleb kasutada sobivaid anumaid.
Ristküliku-/ruudukujuliste anumate asemel tuleks kasutada
ümmargusi/ovaalseid, kuna nurkades olev toit võib üle küpseda.
Ühtlase soojenemise tagamiseks tuleb toitu kas ümber keerata või
segada.
Pärast küpsetamist peab toit seisma, kuna nii levib kuumus läbi
terve toidu.
Toidu omadused
Koostis Kõrge rasva või suhkrusisaldusega toidud (nt ploomipuding) vajavad
vähem küpsetusaega. Tuleb olla ettevaatlik, kuna ülekuumenemine
võib tulekahju põhjustada.
Tihedus Toidu tihedust mõjutab vajaminevat küpsetusaega. Kerged poorsed
toiduained, näiteks koogid või leib, küpsevad kiiremini kui rasked,
tihedad toidud nagu praed või pajaroad.
Kogus Ahju pandava toidu koguse suurenemisel tuleb pikendada ka
küpsetusaega. Nt neli kartulit küpseb kauem kui kaks.
Mõõtmed Väiksed toiduained või tükid valmivad kiiremini kui suured, kuna
mikrolained pääsevad nii kergemini toidu sisemusse. Ühtlase
küpsemise tagamiseks peavad kõik tükid olema ühesuurused.
Kuju Korrapäratu kujuga toiduained, nagu kanafilee või koivad, küpsevad
aeglasemalt paksemas osas. Ümmargused toiduained valmivad
mikrolaineahjus ühtlasemalt kui neljakandilised.
Temperatuur Toidu algtemperatuur mõjutab vajaminevat küpsetusaega. Jahutatud
toidud valmivad kauem kui toatemperatuuril olevad. Täidetud toidud,
näiteks moosipirukad, tuleb auru või kuumuse väljalaskmiseks katki
lõigata.
Küpsetusviisid
Paigutus Pange jämedamad osad nõu välisserva poole. Nt kanakoivad
Kaas Kasutage mikrolaineahju jaoks mõeldud toidukilet või sobivat kaant.
Augusta Koorega, naha või membraaniga toidud tuleb enne küpsetamist või
soojendamist mitmest kohast läbi torgata kuna auru kogunemisel võib
toiduaine plahvatada, nt kartulid, kala, kana, vorstid.
Tähtis: Mune ei tohi mikrolaineahjus soojendada, kuna need võivad
ka pärast küpsetamise lõppemist plahvatada, nt blanšeeritud või
kõvaks keedetud munad.
Segage,
keerake ja
muutke
paigutust
Ühtlase valmimise tagamiseks on oluline toitu küpsetamise ajal
segada, keerata ja seda ümber paigutada. Alati segage ja paigutage
ümber väljast sissepoole.
Hoidmine Pärast valmimist on oluline toidul seista lasta, nii jaotub kuumus
ühtlasemalt terves toidus.
Kaitske Sulatamisel võivad mõned toidu osad soojaks muutuda. Soojasid
14
Tähtsad ohutusjuhised
kohti saab kaitsta väikese mikrolaineid peegeldava fooliumitükiga, nt
kanakoivad või tiivad.
Mikrolaineahjus toiduvalmistamise juhised
15
Mikrolaineahju nõud
Küpsetusnõud Mikrolaineahjus
kasutatav
Kommentaarid
Foolium / fooliumist
anumad
9 / 8
Väikseid fooliumitükke võib kasutada
toidu kaitsmiseks ülekuumenemise
eest. Hoidke fooliumit vähemalt 2 cm
kaugusel ahju seinast, nii väldite
kaarleegi tekkimist. Fooliumist anumaid
ei ole soovituslik kasutada va juhul kui
seda soovitab tootja, nt Microfoil ®,
viimasel juhul järgige hoolega juhiseid.
Roogade
pruunistamine
9
Järgige alati tootja juhiseid. Ärge
ületage antud küpsetusaega. Olge
ettevaatlik, kuna osad nõud muutuvad
väga kuumaks.
Portselan ja
keraamika
9 / 8
Portselan, keraamika, savinõud ja
kondiportselan on tavaliselt
kasutuskõlblikud, väljaarvatud juhul kui
neil on metalseid kaunistusi.
Klaasnõud nt Pyrex ®
9
Õhukeste klaasnõude kasutamisel tuleb
ettevaatlik olla, kuna need võivad kiirel
kuumutamisel mõraneda.
Metall
8
Metalli ei ole soovituslik mikrolaineahjus
kasutada, kuna tekkiv kaarleek võib
tulekahju põhjustada.
Plastik / polüstereen
nt kiirtoidu pakendid
9
Nende kasutamisel tuleb ettevaatlik
olla, kuna mõned nõud võivad kõrgel
temperatuuril kõverduda, sulada või
värvi muuta.
Toidukile
9
See ei tohiks puutuda vastu toitu ja
sinna tuleb auru väljalaskmiseks augud
sisse teha.
Külmutus- /
küpsetuskotid
9
Ka neid tuleb auru väljalaskmiseks
augustada. Veenduge, et kotid on
mikrolaineahjus kasutamiseks sobilikud.
Ärge kasutage plastikust või metallist
kinniteid, kuna need võivad sulada või
kaarleegi tõttu süttida.
Pabertaldrikud, -tassid
ja majapidamispaber
9
Kasutage ainult soojendamiseks või
niiskuse imamiseks. Nende kasutamisel
tuleb ettevaatlik olla, kuna
ülekuumenemine võib tulekahju
põhjustada.
Õlest ja puust nõud
9
Nende materjalide kasutamisel olge
ettevaatlik, kuna ülekuumenemine võib
põhjustada süttimise.
Ümbertöödeldud ja
ajalehe paber
8
Võib sisaldada metallijääke, mis võivad
põhjustada kaarleeki ja seepeale
süttida.
16
Mikrolaineahju kasutamine
Mikrolaineahju kasutamine
Toiduvalmistamine mikrolaineahjus
Ahju saab programmeerida kuni 90 minutiks. Küpsetusaja sisendühik on 10
sekundist 5 minutini. See sõltub küpsetamise koguajast nagu näete tabelist.
Küpsetusaeg Suureneb ühik
0-5 minutit 10 sekundit
5-10 minutit 30 sekundit
10-30 minutit 1 minut
30-90 minutit 5 minutit
Mitteautomaatne sulatamine
Mitteautomaatse sulatamise (automaatse sulatamise funktsiooni kasutamata)
määrake võimsuseks 270 W. Sulatamise sümbol ilmub ekraanile kui võimsus
on valitud.
Mikrolaine võimsuse tasandid
Teie ahjul on 6 võimsuse tasandit:
Võimsuse
seadistus
Soovituslik eesmärk
900 W/
KÕRGE
Kasutatakse kiireks toiduvalmistamiseks või soojendamiseks, nt
supp, pajaroog, konservitoidud, kuumad joogid, jne.
630 W
Kasutatakse tihedamate toiduainete (pikk poiss ja mikrolaineahju
toitude) aga ka õrnmate roogade valmistamiseks. Sellel vähendatud
tasemel ei hakka soust üle keema ja toit küpseb ühtlaselt ning ei
esine üleküpsemist.
450 W
Pikemat valmistusaega vajavate tihedamate toiduainete
valmistamiseks, nt veiseliha puhul on õrnema liha saamiseks
soovituslik just seda seadistust kasutada.
270 W/
SULATAMINE
Sulatamiseks valige see seadistus, nii sulab toiduaine ühtlaselt. See
seadistus on ideaalne ka riisi, pasta ja klimpide hautamiseks ning
munaroa valmistamiseks.
90 W Aeglaseks sulatamiseks, nt kreemid või küpsetised.
0 W Taimeri kasutamiseks.
W = VATT
Mikrolaineahju kasutamine
17
Näide: Supi kuumutamine 2 minuti ja 30 sekundi jooksul mikrolaine võimsusel
630 W.
1. Valutage kaks korda start nuppu.
2. Sisestage aeg keerates taimeri/kaalu nuppu päri- või
vastupäeva kuni ekraanile on kuvatud 2:30.
3. Vajutage start/kiire nuppu.
4. Vaadake ekraanile:
Tähtis:
Kui võimsust ei valite, siis määratakse automaatselt
HIGH/900 W.
Märkus:
Kui uks tehakse kuumutamise ajal lahti, siis peatub määratud aeg
automaatselt. Aja mahalugemine jätkub pärast ukse sulgumist ja
start/kiire nupu vajutamist.
Kui soovite kasutamise ajal võimsust teada saada, siis vajutage korra
võimsuse nuppu.
Kasutusaja pikendamiseks-lühendamiseks keerake taimeri/kaalu
nuppu.
Võimsuse muutmiseks kasutamise ajal vajutage võimsuse nuppu.
Programmi tühistamiseks kasutamise ajal vajutage kaks korda stopp nuppu.
Köögi taimer
Näide: Taimeri määramine 7 minutile.
1. Vajutage võimsuse nuppu 7 korda.
2. Sisestage aeg keerates taimeri/kaalu nuppu päri- või
vastupäeva kuni ekraanile on kuvatud 7:00.
3. Vajutage start/kiire nuppu.
4. Vaadake ekraanile:
Märkus:
18
Mikrolaineahju kasutamine
Taimeri peatamiseks vajutage stopp nuppu. Taimeri jätkamiseks vajutage
start/kiire nuppu ja väljumiseks stopp nuppu.
Mikrolaineahju kasutamine
19
Lisage 30 sekundit
Start/kiire nupu abil saate kasutada kahte järgnevat funktsiooni:
1. Kiirkäivitus
Saate kohe alustada kasutamist võimsusel 900
W/HIGH kestusega 30 sekundit kui vajutate start/kiire
nuppu.
2. Küpsetusaja pikendamine
Võite pikendada kasutusaega 30 sekundi kaupa kui
vajutate start nuppu ahju kasutamise ajal.
Märkus:
Seda funktsiooni pole võimalik kasutada automaatsel küpsetamisel või
automaatsel sulatamisel.
Pluss & miinus
Pluss ja miinus funktsioon võimaldab teil suurendada-vähendada
küpsetusaega automaatsete programmide puhul.
Kui eelistate keedetud kartuleid, mis on pole täitsa läbi keenud, kasutage
miinust
. Kui soovite, et kartulid oleksid pehmemad, kasutage plussi .
Näide: Selleks, et keeta 0,3 kg kartuleid hästi pehmeks.
1. Valige soovitud menüü vajutades automaatse
toiduvalmistamise nuppu kaks korda.
2. Keerake taimeri/kaalu nuppu kuni ekraanile kuvatakse
0,3 kg.
3. Vajutage korra võimsuse nuppu ja seejärel pluss
nuppu.
4. Vajutage start/kiire nuppu.
5. Vaadake ekraanile:
20
Mikrolaineahju kasutamine
Märkus:
Plussi/miinuse tühistamiseks vajutage võimsuse nuppu 3 korda.
Kui vajutate pluss nuppu, kuvatakse ekraanile
.
Kui vajutate miinus nuppu, kuvatakse ekraanile
.
Mitmes osas küpsetamine
Mikrolaineahju funktsiooni kasutades on võimalik programmeerida 3 etappi
(maksimaalselt).
Näide: Küpsetamine:
5 minutit võimsusel 900 W (Etapp 1)
16 minutit võimsusel 270 W (Etapp 2)
Etapp 1
1. Valutage korra võimsuse nuppu.
2. Sisestage aeg keerates taimeri/kaalu nuppu päri-
või vastupäeva kuni ekraanile on kuvatud 5:00.
3. Vaadake ekraanile:
Etapp 2
1. Vajutage võimsuse nuppu 4 korda.
2. Sisestage aeg keerates taimeri/kaalu nuppu päri-
või vastupäeva kuni ekraanile on kuvatud 16:00.
3. Küpsetamise alustamiseks vajutage start/kiire
nuppu.
4. Vaadake ekraanile:
Ahi küpsetab kõigepealt 5 minutit võimsusel 900 W ja seejärel 16 minutit
võimsusel 270 W.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux MC2662EM Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend