Whirlpool MWD 270 BL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1
EE
COMPACT EASYTRONIC
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
Ԕɨɥɞɚɧɭɛɨɣɵɧɲɚɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
www.whirlpool.com
2
EE
Paigutage ahi teistest kütteallikatest eemale. Piisava ventilatsiooni tagamiseks
peab ahju kohale jääma vähemalt 30 cm vaba ruumi.
PAIGALDAMINE
ENNE ÜHENDAMIST
Mikrolaineahju ei tohi paigutada kappi. Ahi ei ole mõeldud paigutamiseks töö-
pinnale ega kasutamiseks tööpinnal, mis on madalamal kui 850 mm põrandast.
Veenduge, et voolupinge kodus vastab seadme andmesildil toodud voolupingele.
Ärge eemaldage mikrolainete sisselaske kaitseplaate , mis asuvad ahjuõõne küljeseinal. Need takistavad rasva-
ja toiduosakeste pääsemist mikrolaine sisselaskekanalitesse.
Paigutage ahi stabiilsele ühtlasele pinnale, mis on piisavalt tugev ahju ja sellesse sisestavate toidunõude kand-
miseks. Käsitsege seadet ettevaatlikult.
Veenduge, et ahju alla, kohale ja ümber jääb vaba ruumi, et tagada piisav õhuringlus.
Veenduge, et seadmel puuduvad kahjustused. Kontrollige, kas ahju uks sulgub kindlalt vastu uksetuge ja veen-
duge, et siseukse tihend ei ole kahjustatud. Tühjendage ahi ja puhastage selle sisemus, kasutades pehmet ni-
isket lappi.
Ärge kasutage antud seadet , kui selle toitejuhe või pistik on kahjustatud, kui seade ei tööta korralikult või kui
seade on kahjustatud või maha kukkunud. Ärge laske toitejuhtmel ega pistikul märjaks saada. Hoidke juhet ee-
mal kuumadest pindadest. See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada muid ohte.
Ärge kasutage pikendusjuhet:
Kui toitejuhe on liiga lühike, laske kvali tseeritud elektrikul või hooldustehnikul paigaldada pistikupesa seadme
lähedale.
HOIATUS: Maanduspistiku sobimatu kasutamine võib tuua kaasa elektrilöögi ohu. Konsulteerige kvalifitseeritud
elektriku või hooldustehnikuga, kui maandusjuhised jäävad ebaselgeteks või kui esineb kahtlusi mikrolaineahju
korrektse maanduse suhtes.
PÄRAST ÜHENDAMIST
Ahju saab kasutada ainult siis, kui ahju uks on kindlalt suletud.
Telesignaali halb vastuvõtt ja raadiohäired võivad olla tingitud sellest, et ahi on liiga lähedal telerile, raadiole või
antennile.
Selle seadme maandamine on kohustuslik. Tootja ei võta mingit vastutust inimeste ja loomade vigastuste ega
materiaalsete kahjude eest, mis tulenevad selle nõude eiramisest.
Tootja ei vastuta mis tahes probleemide eest, mis tulenevad kasutaja suutmatusest järgida neid juhiseid.
3
EE
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED
LUGEGE HOOLIKALT LÄBI JA HOIDKE HILISEMAKS KASUTAMISEKS ALLES
Kui on oht, et materjal ahju sees või väljaspool seda võib süttida või kui
eraldub suitsu, hoidke ahju uks suletuna ja lülitage ahi välja. Lahutage toitejuhe
või lülitage toide välja kaitsmest või kaitselülitist.
Ärge jätke ahju järelvalveta, eriti siis, kui kasutate küpsetusprotsessi käigus pa-
berit, plastikut või teisi kergsüttivaid materjale. Paber võib söestuda või põleda
ja mõned plastikud võivad sulada, kui neid kasutatakse toidu kuumutamisel.
HOIATUS: Seade ja selle ligipääsetavad osad muutuvad kasutamise käigus
kuumaks. Vältige ahjus olevate kütteelementide puudutamist.
Alla 8-aastased lapsed tuleks hoida eemal, kui puudub järelevalve.
Mikrolaineahi on mõeldud toidu ja jookide soojendamiseks. Toidu või riiete kuiv-
atamine ja soojenduspatjade, susside, käsnade, niiskete lappide ja sarnaste es-
emete kuumutamine toob kaasa vigastuse, süttimise või tulekahju ohu.
Seda seadet tohivad kasutada lapsed, kes on vähemalt 8-aastased ja vane-
mad ning piiratud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimete või väheste ko-
gemuste ja teadmistega isikud, kui nad tegutsevad nende ohutuse eest vastut-
ava isiku järelvalve või juhendamise all, kasutades seadet turvalisel viisil ning
mõistes kaasnevaid ohte. Seadme puhastamine ja hooldamine on lubatud ai-
nult järelvalvatavatel lastel, kes on vähemalt 8 aasta vanused.
Tuleb jälgida, et lapsed seadmega ei mängiks. Hoidke seade ja selle juhe
hem kui 8-aastaste laste käeulatusest eemal.
HOIATUS: Ärge kasutage mikrolaineahju selleks, et kuumutada midagi õhu-
kindlates suletud anumates. Surve suureneb ja võib anuma avamisel tekitada
kahjustusi või põhjustada plahvatuse.
HOIATUS: Ukse tihendeid ja uksetihendi ala tuleb regulaarselt kontrollida
kahjustuste suhtes. Kui need alad on kahjustatud, ei tohi seadet kasutada,
enne kui see on volitatud hooldustehniku poolt remonditud.
Ärge kasutage oma mikrolaineahju koorega või kooreta tervete munade küpse-
tamiseks või kuumutamiseks, kuna need võivad plahvatada isegi siis, kui kuu-
mutamine on lõppenud.
4
EE
TÄHTSAD OHUTUSJUHISED
See seade ei ole mõeldud kasutamiseks välise taimeri või kaugjuhtimispuldi
abil.
Ärge jätke ahju järelvalveta, kui kasutate rohkelt rasva või õli, kuna need võivad üle kuumeneda ja põhjustada
tulekahju!
Ärge kuumutage ahjus ega kasutage selle lähedal kergestisüttivaid aineid. Aurud võivad põhjustada tuleohu või
plahvatuse.
Ärge kasutage mikrolaineahju tekstiilide, paberi, vürtside, taimede, puidu, lillede või teiste süttivate materjalide
kuivatamiseks. See võib põhjustada tulekahju.
Ärge kasutage selles seadmes söövitavaid kemikaale ega aure. Sellist tüüpi ahi on mõeldud toidu soojen-
damiseks ja küpsetamiseks. See ei ole mõeldud kaubanduslikuks või laboratoorseks kasutamiseks.
Ärge riputage ega pange uksele raskeid esemeid, kuna see võib kahjustada ukseava ja -hingi. Ukse käepidet ei
tohi kasutada asjade riputamiseks.
TÕRKEOTSINGU JUHEND
Kui toitejuhe tuleb välja vahetada , tuleb see asendada originaaltoitejuhtmega,
mille võite saada kohalikust teeninduskeskusest. Toitejuhtme võib asendada ai-
nult väljaõppinud hooldustehnik.
HOIATUS: Hooldustöid võib teha ainult väljaõppinud hooldustehnik. Kõigi teiste
jaoks, peale väljaõppinud isikute, on hooldus- või remonttööde tegemine ohtlik,
kui nende töödega kaasneb katete eemaldamine, mis kaitsevad mikrolaineen-
ergia eest.
Ärge eemaldage ühtegi katet.
Kui ahi ei tööta, ärge helistage teenindusse enne, kui olete konrollinud järgmist:
• Klaasist pöördalus ja pöördaluse tugi on oma kohal.
• Pistik on korralikult pistikupessa sisestatud.
• Uks on korralikult suletud.
• Kontrollige kaitsmeid ja veenduge, et toide on olemas.
• Kontrollige, kas ahju ventilatsioon on piisav.
• Oodake 10 minutit, seejärel püüdke ahju ust veelkord avada.
• Avage ja sulgege uks, enne kui proovite uuesti.
Selle eesmärgiks on vältida tarbetuid tasulisi telefonikõnesid.
Kui helistate teenindusse, teatage palun ahju seerianumber ja tüübi number (vt andmeplaati). Lisateavet leiate
garantiibrošüürist.
5
EE
ETTEVAATUSABINÕUD
ÜLDIST
See seade on ette nähtud koduseks kasutamiseks!
Seda seadet ei tohi kasutada ilma toiduta ahjus, kui kasutatakse mikrolaineid. Selline kasutus kahjustaks
tõenäoliselt seadet.
Ahju ventilatsiooniavad peavad olema katmata. Õhu sissevõtuavade või õhutusavade blokeerimine võib
kahjustada ahju ja mõjuda negatiivselt küpsetustulemustele.
Kui te harjutate ahju kasutamist, siis pange sellesse klaas vett. Vesi absorbeerib mikrolainete energia ja ahjule
ei teki kahjustusi.
Ärge hoidke ega kasutage seadet välitingimustes
Ärge kasutage seda seadet köögikraani lähedal, niiskes keldris ega ujumisbasseini läheduses ega muus sellis-
es kohas.
Ärge kasutage ahjuõõnsust asjade säilitamiseks.
Eemaldage paberilt või plastikkottidelt traadist sulgurid , enne kui koti ahju panete.
Ärge kasutage mikrolaineahju sügavaks praadimiseks, kuna õli temperatuuri ei saa kontrollida.
Kasutage ahjulappe või -kindaid , et vältida põletusi, kui puudutate anumaid, ahju osasid või panni pärast küp-
setamist.
VEDELIKUD
ntjoogidvõi vesi. Vedelik võib kuumeneda üle keemispunkti ilma iseloomulike
mullide tekkimiseta. Sellele võib järgneda kuuma vedeliku äkiline ülekeemine
Selle vältimiseks toimige järgmiselt:
1. Vältige kitsa kaela ja sirgete seintega anumate kasutamist
2. Segage vedelikku, enne kui asetate anuma ahju, ja jätke anumasse teelusikas.
3. Pärast kuumutamist jätke anum mõneks ajaks ahju ja eemaldamisel segage ettevaatlikult
ETTEVAATUST
rast beebitoidu või lutipudelis sisalduva vedeliku või beebitoidu purgi sisu
kuumutamist segage alati toitu ja kontrollige enne tarvitamist temperatuuri. See
tagab kuumuse ühtlase jaotumise ja aitab vältida kõrvetamist või põletusi.
Täpsemat teavet leiate alati mikrolaineahju kokaraamatust. Eriti siis, kui küpsetate või soojendate toitu, mis si-
saldab alkoholi.
Enne kuumutamist veenduge, et kork ja lutt on eemaldatud!
6
EE
TARVIKUD
ÜLDIST
Kaubandusvõrgus on mikrolaineahjule saadaval palju tarvikuid Enne ostmist
veenduge, et need on mikrolaineahjus kasutamiseks sobivad.
Enne küpsetamist veenduge, et kasutatavad nõud ja tarvikud on ahjukindlad ja lasevad mikrolaineid läbi.
Kui te panete toidu ja nõud mikrolaineahju , siis veenduge, et need ei satu kokkupuutesse ahju sisepindadega.
See on eriti oluline nõude puhul, mis on valmistatud metallist või metallosadest.
Kui metalli sisaldavad nõud satuvad kokkupuutesse ahju sisepindadega ahju töötamise ajal, võib tekkida säde-
lus ja ahi võib kahjustuda.
Enne ahju sisselülitamist veenduge alati, et pöördalus saab vabalt pöörelda. Kui pöördalus ei saa vabalt pöörel-
da, peaksite kasutama väiksemat anumat või pöördaluse peatamise funktsiooni (vt jaotist Suured nõud).
Pöördaluse tugi
Kasutage klaasist pöördaluse all ördaluse tuge. Ärge kunagi pange pöördaluse toele muid tar-
vikuid.
• Paigaldage pöördaluse tugi ahju.
Klaasist pöördalus
Kasutage klaasist pöördalust kõigi toiduvalmistamisviiside korral. Sellele kogunevad toidumahlad ja -osakesed,
mis muidu määriksid ahju sisemust.
• Asetage klaasist pöördalus pöördaluse toele.
TRAATRAAM(On saadaval ainult teatud mudelitel)
• Kasutage grillifunktsioonide korral traatraami.
Auruti (On saadaval ainult teatud mudelitel)
Kasutage aurutit koos kurnaga selliste toitude puhul nagu kala, köögivili ja kartulid.
• Asetage auruti alati klaasist pöördalusele.
7
EE
HOOLDUS JA PUHASTAMINE
Kui ahju ei hoita puhtana, võib ahju pind kahjustuda, mis avaldab negatiivset
mõju seadme kasutuseale ja põhjustab ohtlikke olukordi.
Ärge kasutage metallist küürimispatju, abrasiivseid puhastusaineid, terasvil-
last patju, karedaid pesulappe jne, mis võivad juhtpaneeli ning ahju sise- ja
lispindu kahjustada. Kasutage pehmetoimelise pesuainega niisutatud
lappi
või klaasipuhastusvahendiga niisutatud paberkäterätikut. Piserdage klaasipu-
hastusvahendit paberkäterätikule.
Eemaldage regulaarsete ajavahemike järel pöördalus ja selle tugi ning pühkige
ahju põhi puhtaks - see on eriti oluline juhul, kui toitu on ahju loksunud
Kasutage sisepindade, ukse sise- ja välispinna ning ukseava puhastamiseks
pehmetoimelise pesuainega niisutatud pehmet lappi.
Ärge kasutage auruga töötavaid puhastusseadmeid mikrolaineahju puhasta-
miseks.
Ahju tuleb korrapäraselt puhastada ja mis tahes toidujäägid tuleb eemaldada.
Puhastamine on ainus toiming , mida tavaliselt tuleb teha. See tuleb läbi viia siis, kui mikrolaineahi on vooluvõr-
gust lahutatud.
Ärge piserdage vahendit otse ahju.
Ärge kasutage mikrolaineahju, kui klaasist pöördalus on puhastamiseks välja võetud.
Ärge laske rasva- või toiduosakestel koguneda ümber ukse.
Raskete plekkide eemaldamiseks keetke ahjus 2-3 minuti
vältel tassitäis vett. Auruga lähevad plekid pehmeks.
Kui tassitäiele veele lisada pisut sidrunimahla , panna see klaasist pöördalusele ja lasta mõni minut keeda, võib
see kõrvaldada ahjus olevad lõhnad.
Grillielement ei vaja puhastamist, kuna intensiivne kuumus põletab ära kõik pritsmed, kuid lagi grillelemendi all
võib vajada regulaarset puhastamist. Seda tuleb teha pehme ja niiske lapiga, kasutades lahjat puhastusvahen-
dit.
Kui grilli ei kasutata regulaarselt, tuleb lasta sel töötada 10 minutit kuus, et põletada ära mis tahes pritsmed tu-
leohu vähendamiseks.
ETTEVAATLIK PUHASTUS:
Pruunistusplaati tuleb puhastada lahja pesuainet sisaldava veega. Tugevalt määrdunud pindasid saab puhas-
tada
küürimislapiga ja lahja puhastusvahendiga.
Enne puhastamist laske pruunistusplaadil alati maha jahtuda.
Ärge kastke pruunistamisplaati vette ega loputage veega, kui see on tuline Kiire jahtumine võib seda kahjustada.
Ärge kasutage terasvillast patju. See kriimustab pinda.
NÕUDEPESUMASINAS VÕIB PESTA JÄRGMISI ESEMEID:
• Pöördaluse tugi. • Traatrest • Klaasist pöördalus • Aurutaja
See ahi on ette nähtud kasutamiseks koos paigaldatud klaasist pöördalusega.
8
EE
JUHTPANEEL
MWD270
MWD272
MWD274
MWD275
Kinnitusnupp
Kinnitusnupp
9
EE
PAUS VÕI TOIDUVALMISTAMISE PEATAMINE
TOIDUVALMISTAMISE KATKESTAMISEKS:
TOIDUVALMISTAMIST VÕIB KATKE-
STADA (PAUS), et avada uks ja
toitu kontrollida, keerata või
segada. Seadistus säilib 10
minuti jooksul.
KUI TE SOOVI TOIDUVALMSITAMIST TKATA:
VÕTKE TOIT VÄLJA, pange uks kinni ja vajutage
stoppnupule.
TOIDUVALMISTAMISE JÄTKAMISEKS:
PANGE UKS KINNI ja vajutage ÜKS KORD stardinu-
pule. Toiduvalmistamine jätkub kohast, kus see
katkestati.
VAJUTAGE STARDINUPULE KAKS KORDA, et suuren-
dada aega 30 sekundi võrra.
KUI TOIDUVALMISTAMINE ON LÄBI, kostab 10 minu-
ti vältel kord minutis helisig-
naal. Signaali tühistamiseks
vajutage STOPP-nupule või
avage uks.
MÄRKUS: Ahi säilitab seadistusi ainult 60 sekun-
di vältel, kui uks pärast toiduvalmistamise lõp-
pu avatakse ja seejärel suletakse.
KITCHEN TIMERKÖÖGI TAIMER
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, kui vajate köögitaimerit mingil põhjusel täpse aja mõõtmiseks, nt mune
keetes või taina kergitamiseks enne küpsetamist jne.
q
VAJUTAGE KELLA NUPPU.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, ET ÄRATA mõõdetav aeg.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
VILKUVAD KOOLONID näitavad, et taimer töötab.
ÜHE VAJUTUSEGA KELLA NUPULE näitab, kui palju aega on taimeril järele jäänud. Seda kuvatakse 3
sekundit ning seejärel uuesti toiduvalmistamise aega (kui toiduvalmistamine on hetkel pooleli).
KÖÖGI TAIMERI PEATAMISEKS, kui see töötab mõne teise funktsiooni taustal, tuleb esmalt taimer esip-
laanile tuua, vajutades kella nupule, ning seejärel taimer peatada, vajutades stopp-nupule.
KUI TAIMER ON AJA MAHALUGEMISE LÕPETANUD, kõlab helisignaal.
KAITSE / LAPSELUKU KÄIVITAMINE
SEE AUTOMAATNE TURVAFUNKTSIOON AKTIVEERITAKSE
ÜKS MINUT PÄRAST ahju pöördumist “ooter-
ezhiimile“. (Ahi on “ooterezhiimis”, kui
kuvatakse 24-tunni kella või kui kel-
laaega ei ole määratud, kui näidik on
tühi).
UKS TULEB AVADA JA SULGEDA, nt toitu sisse pannes,
enne kui turvalukk vallandub. Vastasel korral
kuvatakse näidikule DOOr “ (UKS).
dOOR
10
EE
MANUAL DEFROSTKÄSITSI SULATAMINE
JÄRGIGE PROTSEDUURI, mida kirjeldatakse alalõi-
gus “toiduvalmistamine & soojendamine mik-
rolaineteganing valige võimsustase 160 W, kui
soojendatesitsi.
KONTROLLIGE TOITU REGULAARSELT.
KEERAKE SUURI TÜKKE, kui pool sulamisajast on
läbi.
KILEKOTIS, KILES VÕI PAPIST PAKENDIS OLEVA KÜLMU-
TATUD TOIDU võib asetada vahetult ahju, kui pak-
end ei sisalda metallosi (nt metallist sul-
gureid).
PAKENDI KUJU muudab sulatusaega.
Lamedad pakendid sulavad kiiremini
kui paksud plokid.
ERALDAGE TÜKID, kui need hakkavad sulama.
Üksikud igud sulavad kiiremini.
VARJESTAGE TOIDU OSAD väikeste
foolimitükkidega, kui need
soojaks lähevad (nt kana-
koivad ja tiivaotsad).
KEEDETUD TOIT, HAUTISED JA LIHAKASTMED su-
lavad paremini, kui neid sulamise käigus
segada.
SULATADES ON PAREM LASTA TOIDUL pisut liiga
vähe sulada ja lasta toidul seista, et sulat-
amine lõpetada.
SEISUAEG PÄRAST SULAMIST PARANDAB ALATI tulemust,
sest siis jaotub temperatuur toidus ühtlaselt.
KELLAAEG ON MÄÄRATUD ja toimib.
KUI SOOVITE KELLA EKRAANILT EEMALDADA, kui kellaaeg on juba määratud, vajutage lihtsalt uuesti vali-
kunupule 3 sekundi vältel ja vajutage seejärel stoppnupule.
KELLA TAGASITOOMISEKS järgige ülalkirjeldatud protseduuri.
MÄRKUS: KELLA SEADISTADES HOIDKE UKS LAHTI. See annab teile kella seadistamiseks 10 minutit. Vastasel
korral tuleb iga samm viia lõpuni 60 sekunid jooksul.
CLOCKKELL
KUI SEADE LÜLITATAKSE ESIMEST KORDA VOOLUVÕRKU või pärast voolukatkestust, käivitub kella seadereþi-
im automaatselt.
q
VAJUTAGE KELLA NUPULE (3 sekundit), kuni vasakpoolne number (tunnid) vilguvad.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, tundide määramiseks.
e
VAJUTAGE UUESTI KELLA NUPPU. (Kaks parempoolset numbrit (minutid) vilguvad).
r
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU minutite määramiseks.
t
VAJUTAGE UUESTI KELLA NUPULE.
11
EE
AINULT MIKROLAINED
VÕIMSUS SOOVITATUD KASUTUS:
JET
(700 W)
JOOKIDE, VEE, SELGETE SUPPIDE, kohvi, tee või muu kõrge veesisaldusega toidu soojenda-
mine. Kui toit sisaldab muna või koort, valige madalam võimsus.
600 W KALA, LIHA, KÖÖGIVILJA JNE valmistamine.
500 W
ETTEVAATLIKUM TOIDUVALMISTAMINE, nt kõrge proteiinisisaldusega kastmed, juustu- ja mun-
aroad ning vormiroogade viimistlemine.
350 W HAUTISTE VALMISTAMINE, või sulatamine.
160 W SULATAMINE. Või, juustu pehmendamine.
90 W JÄÄTISE pehmendamine.
SEDA FUNKTSIOONI KASUTATAKSE kõrge veesisaldusega toidu kiireks soojendamiseks, nt selged supid,
kohv või tee.
JET START(KIIRKÄIVITUS)
q
VAJUTAGE NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS).
SEE FUNKTSIOON KÄIVITUB AUTOMAATSELT maksimaalsel mikrolaine võimsustasemel ning määratud
toiduvalmistamise ajaga 30 sekundit. Iga täiendav vajutus suurendab aega 30 sekundi võrra. Reg-
uleerimisnuppu keerates võib aega ka pärast funktsiooni käivitumist suuremaks või väiksemaks
muuta.
PSETAMINE & SOOJENDAMINE MIKROLAINETEGA
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI tavaliseks toiduvalmistamiseks ja soojendamiseks, nt köögiviljade, kala,
kartuli ja liha puhul.
KUI TOIDUVALMISTAMISPROTSESS KÄIVITUS:
Aega on lihtne suurendada 30-sekundiliste sammudega, vajutades stardinupule. Iga vajutus su-
urendab aega 30 sekundi võrra. Aega võib suuremaks või väiksemaks muuta ka reguleerimisnup-
pu keerates.
VÕIMSUSASTME VALIMINE
q
VAJUTAGE MIKRONUPPU võimsuse määramiseks.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, et valida toiduvalmistamise aeg.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
12
EE
TOIDUKLASS KOGUS PUITEID
q
LIHA 100 G - 2 KG Hakkliha, kotletid, lihalõigud või praad.
w
LINNULIHA 100 G - 2 KG Terve kana, tükid või filee.
e
KALA 100 G - 2 KG Terve, tükid või filee.
KUI TOITU EI OLE SELLES TABELIS LOETLETUD või kui see kaalub soovituslikus kaalust vähem või roh-
kem, tuleks järgida alajaotises “Mikrolainetega toiduvalmisamine ja soojendamine” toodud
protseduuri ja valida sulatamisel 160 W.
GAVKÜLMUTATUD TOIT:
KUI KAAL ON SOOVITATUST VÄIKSEM VÕI SU-
UREM: Järgige alajaotises “ M ikrolaine-
tega toiduvalmistamine & s oojen-
damine” kirjeldatud protseduuri ja
valige sulatamiseks 160 W.
GAVKÜLMUTATUD TOIT:
KUI TOIT ON SOOJEM KUI sügavkülmutatud
tempepratuur (-1C), valige toidu
väiksem kaal.
KUI TOIT ON KÜLMEM KUI sügavkülmu-
tatud tempepratuur (-18°C), valige toi-
du suurem kaal.
AUTO DEFROSTKIIRSULATUS
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI liha, linnuliha, kala, köögivilja ja leiva sulatamiseks. Kiirsulatust tohib ka-
sutada ainult juhul, kui netokaal on vahemikus 100 g – 2 kg.
ASETAGE ALATI toit klaasist pöördalusele.
q
VAJUTAGE KORDUVALT KIIRSULATUSNUPULE (AUTO DEFROST), et valida toiduklass.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, et määrata toidu kaal.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
MÄRKUS: Ahi jätkab automoaatselt tööd 2 min. pärast. kui toitu ei ole keeratud. Sel juhul on sulatu-
saeg pikem.
KESET SULATUSPROTSESSI ahi peatub ja palub teil toitu keerata.
Avage uks.
Keerake toitu.
Pange uks kinni ja käivitage ahi uuesti, vajutades stardinupule.
SELLE FUNKTSIOONI PUHUL ON VAJA TEADA toidu netokaalu.
13
EE
JET MENUKIIRMENÜÜ*
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, ET valmistada söögiks erinevat tüüpi sügavkülmutatud toite.
AHI VALIB automaatselt küpsetusmeetodi, aja ja vajaliku võimsuse.
q
VAJUTAGE KORDUVALT NUPPU JET MENU (KIIRMENÜÜ) , et valida toidu klass. (vt tabelit)
w
PÖÖRAKE REGULEERIMISNUPPU toidu kaalu määramiseks.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
MÕNEDE TOIDUKLASSIDE PUHUL ON NÕUTAV toidu lisamine või segamine toiduvalmistamise ajal (variee-
rub mudeliti). Sellistel juhtudel ahi peatub ja palub teil teostada vajaliku toimingu.
Avage uks.
Lisage või segage toitu.
Pange uks kinni ja käivitage ahi uuesti, vajutades nuppu Start.
MÄRKUS. Kui olekus ”add food” (lisa toit) ei ole uks seekord avatud (2 minuti jooksul), siis ahi seis-
kub ja lülitub “ooterežiimi. Olekus “turn food“ / ”stir food” (keera toitu / sega toitu) jätkab ahi toi-
duvalmistamist, kui ust ei avata 2 minuti jooksul.
TOIDU KLASS
SOOVITATAV
KOGUS
KASUTATAVAD
TARVIKUD
TOIDUVALMISTAMISE AJAL
q
RIISISEGU 300G - 650G MIKROLAINEKINDEL ANUM SEGAGE TOITU
w
PASTASEGU 250G - 550G MIKROLAINEKINDEL ANUM SEGAGE TOITU
e
SUPP 250G - 1000G MIKROLAINEKINDEL ANUM SEGAGE TOITU
r
SÖÖGITALDRIK /
KÜLMUTATUD SÖÖK
200G - 500G
MIKROLAINEKINDEL TALD-
RIK
t
KÖÖGIVILJASEGU 150G - 600G MIKROLAINEKINDEL ANUM SEGAGE TOITU
SELLES TABELIS loetlemata toiduainete puhul ja siis, kui kaal on soovitatust väiksem või suurem,
peaksite te järgima jaotises "Mikrolainetega toiduvalmistamine ja soojendamine” toodud juhi-
seid.
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
14
EE
MEMORY(MÄLU)*
MÄLUFUNKTSIOON IMALDAB lihtsalt ja kiiresti aktiveerida eelistatud seade.
MÄLUFUNKTSIOONI HIMÕTTEKS on salvestada ükskõik milline seade, mida hetkel kuvatakse.
SEADE SALVESTAMINE
Valige ükskõik milline funktsioon.
Programmeerige seaded.
Hoidke nuppu Memo niikaua allavajutatuna , kuni kuulete helisignaali. Nüüd on seade salves-
tatud. Mälu võib ümber programmeerida nii palju kordi kui soovite..
SALVESTATUD SEADE KASUTAMINE
q
VAJUTAGE NUPPU MEMO
w
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
PÄRAST SEADME ühendamist või elektrikatkestust salvestab funktsioon Memo mikrolainete 2-minuti-
lise täisvõimsusel kasutamise vaikesättena.
BEVERAGE REHEAT(KIIRE JOOK)*
KIIRE JOOGI FUNKTSIOON VÕIMALDAB lihtsalt ja kiiresti soojendada 1-4 tassitäit jooki.
q
VAJUTAGE KORDUVALT KIIRE JOOGI NUPULE , et valida soojendatavate tassitäite hulk.
w
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
1 TASSITÄIS VÕRDUB 150 ml joogiga.
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
15
EE
GRILL COMBI(KOMBINEERITUD GRILL)*
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellise toidu valmistamiseks nagu gratäänid, lasanje, linnuliha ja küpsek-
artulid.
q
VAJUTAGE KOMBINEERITUD GRILL.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, et valida toiduvalmistamise aeg.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
VEENDUGE, ET KASUTATAVAD TARVIKUD oleksid kuumakindlad ja ahjus kasutamiseks sobivad, enne kui
kasutate neid grillimiseks.
ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.
ÄRGE TKE AHJU UST PIKAKS AJAKS lahti, kui grill töötab, kuna see toob kaasa temperatuuri languse.
GRILL(GRILL)*
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI, et anda toidule kiiresti meeldiv pruun pind.
q
VAJUTAGE GRILLINUPULE.
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, et valida toiduvalmistamise aeg.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
VAJUTADES TOIDUVALMISTAMISE AJAL GRILLINUPULE lülitatakse grillelement sisse ja välja. Taimer jätkab ma-
halugemist, kui grillielement välja lülitatakse.
VEENDUGE, ET KASUTATAVAD TARVIKUD oleksid kuumakindlad ja ahjus kasutamiseks sobivad, enne kui
kasutate neid grillimiseks.
ÄRGE KASUTAGE grillides plasttarvikuid. Need sulavad. Ei sobi ka puidust või paberist tarvikud.
ÄRGE TKE AHJU UST PIKAKS AJAKS lahti, kui grill töötab, kuna see toob kaasa temperatuuri languse.
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
16
EE
TOIDUKLASS KOGUS PUITEID
q
KARTULID / JUURVILI
150 G -
400 G
KASUTAGE ÜHESUURUSI AEDVILJU.
Lõigake aedvili ühesuurusteks tükkideks.
Laske pärast valmistamist seista 1 - 2 minutit.
w
VEGETABLES
(Cauli ower and
Broccoli)
150 G -
400 G
e
SÜGAVKÜLMUTATAUD
KÖÖGIVILI
150 G -
400 G
LASKE SEISTA 1 - 2 minutit.
r
KALAFILEED
150 G -
400 G
JAOTAGE FILEED ÜHTLASE KIHINA aururestile. Pange õhukesed osad
vaheliti. Laske pärast valmistamist seista 1 - 2 minutit.
STEAMVORM*
KASUTAGE SEDA FUNKTSIOONI sellisele toidule nagu köögivili ja kala.
KASUTAGE SELLE FUNKTSIOONI PUHUL ALATI juuresolevat aurutit.
q
VAJUTAGE KORDUVALT FITNESS-NUPULE, et valida toidu klass. (Vt tabelit)
w
KEERAKE REGULEERIMISNUPPU, et määrata toidu kaal.
e
VAJUTAGE KINNITUSNUPPU / NUPPU JET START (KIIRKÄIVITUS). Funktsioon käivitub.
LISAGE auruti põhja 100 ml (1 dl) vett.
PANGE toit aurutusrestile.
Ê
Ð
Ð
PANGE kaas peale.
Auruti on ette nähtud kasutamiseks ainult mikrolainetega!
ÄRGE KUNAGI KASUTAGE SESDA mõne teise funktsiooniga.
AURUTI KASUTAMINE mõnes teises funktsioonis võib põhjustada kahjustusi.
ENNE AHJU SISSELÜLITAMIST VEENDUGE ALATI, ET pöördalus saab vabalt pöörelda.
ASETAGE auruti alati klaasist pöördalusele.
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
17
EE
TOIDU LIIK KOGUS IMSUSASTE AEG SEISUAEG PUITEID
KANA (terve) 1000 G
700W
18-20
MIN.
5-10 MIN.
PÖÖRAKE KANA POOLE küpset-
amise ajal ümber. Kontrol-
lige, et lihamahl oleks küpse-
tamise lõpetamisel värvitu.
KANA ( leed või
tükid)
500 G 8-10 MIN. 5 MIN.
KONTROLLIGE , et lihamahl oleks
küpsetamise lõpetamisel
värvitu.
PEEKON 150 G 3-4 MIN. 1-2 MIN.
ASETAGE PLAADILE KÖÖGIPABER, ase-
tage sellele 2 või kolm viilu ja
katke köögipaberiga.
KÖÖGIVILJAD (vär-
sked)
300 G 3-4 MIN. 1-2 MIN.
KÜPSETAGE KAANE ALL ja lisage 2
supilusikatäit soola.
KÖÖGIVILJAD (kül-
mutatud)
250-
400 G
3-4 MIN.
5-6 MIN.
1-2 MIN. KÜPSETAGE KAANE ALL
KOOREGA KAR-
TULID
1 TK
4 TK
4-6 MIN.
12-15
MIN.
2 MIN.
5 MIN.
TORGAKE KAHVLIGA. (1 tk = 250 g).
Pöörake poole küpsetamise
ajal ümber.
LIHA (pikkpoiss) 600-700 G
600W
12-14 MIN. 5 MIN.
KALA (terve) 600 G 8-9 MIN. 4-5 MIN.
TEHKE NAHKA SÄLGUD ja küpse-
tage kaane all.
KALA (tükid või
leed)
400 G 5-6 MIN. 2-3 MIN.
ASETAGE ÕHEMAD KID plaa-
di keskosa poole. Küpsetage
kaane all.
PSETAMISE TABEL
MIDA ROHKEM TOITU SOOVITE PSETADA, seda roh-
kem aega kulub. Rusikareegli kohaselt nõuab
kahekordne toidu hulk peaaegu kahekordse
kestusega aja kasutamist.
MIDA MADALAM ON TEMPERATUUR, seda pikem
on vajalik küpsetusaeg. Toatemperatuu-
ril olev toit küpseb rutem, kui vahetult
külmikust võetud toit.
KUI KÜPSETATE MITUT ASJA SAMA TOI-
DU jaoks, nt koorega kartuleid,
asetage need ühesuguse psusas-
tme saamiseks ringikujuliselt.
TOIDU SEGAMINE JA PÖÖRAMINE ON võtted, mida ka-
sutatakse nii tavalisel toiduvalmistamisel kui
ka mikrolainetega küpsetamisel soojuse kiireks
jaotumiseks nõu keskele ning toidu väliskül-
gede üleküpsemise vältimiseks.
EBAÜHTLASE KUJU I PAKSUSEGA TOIDU
valmistamisel asetage õhemad alad
nõu keskosa poole, mis kuumeneb vi-
imasena.
ROHKELT RASVA JA SUHKRUT sisaldavad toidud
küpsevad kiiremini kui rohkesti vett sisalda-
vad toidud. Rasva ja suhkru temperatuur võib
tõusta ka kõrgemale kui vee temperatuur.
PÄRAST VALMIMIST LASKE TOIDUL mõnda aega seis-
ta. Seisuaeg parandab alati tule-
must, sest siis jaotub temper-
atuur toidus ühtlaselt.
MÕNED TOIDUAINED, NT KARTULID, ÕUNAD JA MUNARE-
BUD, on kaetud koore või kilega. Sellised
toiduained tuleb rõhu vabastamiseks
ja lõhkemise vältimiseks torgata bi
kahvli i kokteilikõrrega.
VÄIKSEMAD TOIDUTÜKID KÜPSEVAD KIIREMINI KUI su-
ured toidutükid ning ühesuguse suuruse ja
korrapärase kujuga tükid ühtlasemalt kui eba-
regulaarse kujuga tükid.
18
EE
TOIDU LIIK KOGUS VÕIMSUSAS
TE
AEG SEISUAEG NÄPUNÄITEID
PRAAD
800-
1000 G
160W
20-22
MIN.
10-15 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber.
HAKKLIHA 500 G 8-10 MIN. 5 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber. Eraldage ülessulan-
ud osad.
TÜKELDA-
TUD LIHA,
KOTLETID, LI-
HALÕIGUD
500 G 7-9 MIN. 5-10 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber.
KANA
(terve)
1200 G 25 MIN. 10-15 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber.
KANA, tükid
või  leed
500 G 7-9 MIN. 5-10 MIN.
PÖÖRAKE/ERALDAGE poole sulat-
amise ajal. Ülekuumenemise
vältimiseks katke tiivaotsad ja
koivad fooliumiga.
KALA (terve) 600 G 8-10 MIN. 5-10 MIN.
ÜLEKUUMENEMISE vältimiseks
pöörake poole sulatamise ajal
ümber ja katke saba foolium-
iga.
KALA (tükid
või  leed)
400 G 6-7 MIN. 5 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber. Eraldage ülessulan-
ud osad.
LEIVAPÄTS 500 G 4-6 MIN. 5 MIN.
PÖÖRAKE poole sulatamise ajal
ümber.
PRANTSSAIAD
JA KUKLID
4 TK (150-
200 G)
1½-2 MIN. 2-3 MIN. PAIGUTAGE ringikujuliselt.
PUUVILJAD JA
MARJAD
200 G 2-3 MIN. 2-3 MIN. ERALDAGE sulatamise ajal.
SULATAMISE TABEL
KILEKOTIS, KILES VÕI PAPIST pakendis asuva kül-
mutatud toidu võib asetada vahetult ahju, kui
pakend ei sisalda metallosi (nt metallist sulgu-
reid).
PAKENDI KUJU muudab sulatusaega. Lame-
dad pakendid sulavad kiiremini kui pak-
sud plokid.
ERALDAGE KID, kui need hakkavad sula-
ma. Üksikud lõigud sulavad kiiremini.
VARJAKE TOIDU OSAD alumiiniumfooliumi
väikeste tükkidega, kui need soojaks hakka-
vad minema (nt kanakoivad ja tiivaotsad).
KEERAKE SUURI TÜKKE , kui pool sulamisajast on
läbi.
KEEDETUD TOIT, HAUTISED JA LIHAKASTMED sulavad
paremini, kui neid sulamise käigus segada.
SULATAMISEL ON PAREM LASTA TOIDUL pisut
vähem sulada ja lasta sulatamise lõpet-
amiseks seista.
SEISMISE AEG PÄRAST SULAMIST PARANDAB ALA-
TI tulemust, sest siis jaotub temperatuur
toidus ühtlaselt.
19
EE
GRILLING CHART(GRILLIMISE TABEL)*
GRILLIMISFUNKTSIOON SOBIB STI kanakoibade
pruunistamiseks pärast mikrolainetega küpse-
tamist.
PAKSEMAD TOIDULÕIGUD nagu gratäänid ja kanad.
Küpsetage esmalt mikrolainetega ning
seejärel grillige pealispinda värvi saamiks.
TRAATRAAMI IB kasutada toidu nihuta-
miseks grillimiselemendile lähemale
selle kiiremaks pruunistamiseks.
ASETAGE ÕHUKESED toiduviilud nagu röstsaiavi-
ilud ja vorstid kohe traatraamile ja küpsetage
ainult grilli abil.
ANUMAD VÕI GRATÄÄNID võite asetada otse
klaasist pöördalusele.
Märkus.*On saadaval ainult teatud mudelitel
TOIDU LIIK KOGUS SEADISTUS AEG PUITEID
JUUSTURÖST 3 TK
GRILLIMINE
4-5 MIN. ASETAGE traatraamile
KARTULIPUDRUMÜTSIKESED
2
PORTSJONIT
6-8 MIN.
ASETAGE liud traatraamile.
VORSTID
(100 g / tk)
2-3 TK 10-12 MIN.
ASETAGE traatraamile. Pöörake
poole küpsetamise ajal üm-
ber.
KANALIHA TÜKID 1000 G
700W
MIKROLAINEAHI
SEEJÄREL GRILL
13-15 MIN.
8-9 MIN.
ASETAGE liuale nahk ülespoole.
KARTULIGRATÄÄN
4
PORTSJONIT
18-20 MIN.
5-6 MIN.
ASETAGE anum pöördlauale.
LASANJE (külmutatud) 500 G
600W
MIKROLAINEAHI
SEEJÄREL GRILL
18-20 MIN.
5-6 MIN.
ASETAGE anum pöördlauale.
KALAGRATÄÄN (külmu-
tatud)
600 G
15-18 MIN.
5-7 MIN.
ASETAGE anum pöördlauale.
20
EE
TOITEPINGE
230-240 V/50 HZ
NOMINAALNE SISENDVÕIMSUS
1100 W
MIKROLAINETE VÄLJUNDVÕIMSUS
700 W
GRILL
700 W
SISEMÕÕTMED
(KÕRGUS X LAIUS X GAVUS)
285 X 456 X 359
INNER DIMENSIONS (HXWXD)
196 X 292 X 295
Test Kogus u. aeg Võimsusaste Konteiner
12.3.1 750 G 10 MIN 700 W PYREX 3.220
12.3.2 475 G 5 MIN 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900 G 14 MIN 700 W PYREX 3.838
12.3.4 1100 G
20 - 22 MIN 600 W +
PYREX 3.827
7 - 8 MIN GRILL
13.3 500 G SULATAMINE
EE
KESKKONNATEAVE
PAKENDIKARP on täielikult taaskasu-
tatav, mida kinnitab vastav süm-
bol. Järgige kohalikke jäät-
mekäitluse eeskirju. Hoid-
ke pakend, mis võib olla oht-
lik (kilekotid, polüstüreen jne)
lastele kättesaamatus kohas.
SEE SEADE on tähistatud vastavalt Euroopa di-
rektiivile 2002/96/EC elektri- ja elektroonikase-
admete jäätmete kohta (WEEE). Tagades toote
nõuetekohase utiliseerimise aitate ära hoida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale
ja inimeste tervisele, mida vale jäätmekäitlus
selle toote puhul võib kaasa tuua.
SÜMBOL tootel i tootega kaasasolevates doku-
mentideshendab, et seda
seadet ei tohi käsitleda majapi-
damisätmena. See tuleb kordu-
vkasutusse suunamiseks viia ele-
ktri- ja elektrooniliste seadmete
kogumispunkti.
UTILISEERIMINE tuleb teo-
stada vastavalt kohapeal
kehtivatele jäätmekäit-
lusmäärustele.
ÜKSIKASJALIKUMA INFO saamiseks toote ätmekäit-
luse, taastamise ja korduvkasutusse saatmise koh-
ta palume teil örduda kohalikku omavalitsusse,
kohaliku majapidamisjäätmete käitlusega tegele-
va ettevõtte poole või kauplusse, kust te toote ost-
site.
ENNE ÄRAVISKAMIST lõigake maha toitekaabel, nii
et seadet ei saaks uuesti elektrivõrku ühenda-
da.
KOOSLAS MÄÄRUSEGA IEC 60705.
RAHVUSVAHELINE ELEKTROTEHNIKA KOMISJON ötas välja erinevate mikrolaineahjude küttesoorituse
võrdleva testimise standardi. Soovitame selle ahju puhul järgmist:
TEHNILISEDITAJAD
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
W10736033
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool MWD 270 BL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend