Lietuvių Erdvinio garso ausinės
Funkcijos
HD hibridinės tvarkyklės sistema
HD hibridinės tvarkyklės sistema sudaryta iš
dinaminio pagrindinio įrenginio ir „Balanced
Armature“ pagrindinio įrenginio. Sistema atkuria
didelį garsų diapazoną, nuo skaidrių aukštųjų
garsų iki sodrių žemųjų garsų.
Tiesinis įrenginys „Balanced Armature“
Dėl simetriško sustiprinimo ir tiesioginės
įrenginio struktūros pagerėja mechaninės
vibracijos tiesinis sklidimas ir gaunama
aiškausgarso kokybė.
„HD Super“ aukštųjų dažnių garsiakalbis
Patobulinus diafragmų formą ir sumažinus svorį,
šis aukštųjų dažnių garsiakalbis natūraliau ir
ilgiau perteikia aukšto diapazono garsą nei
įprasti aukštų dažnių garsiakalbiai. Itin tiksli
gamybos technologija sumažina esamą
garsumą maždaug 30 %. Pasiektas
kompaktiškasdydis ir didelis tikslumas.
9 mm didelio jautrumo pagrindinis įrenginys
9 mm didelio jautrumo pagrindinis įrenginys
padidina įrenginio jėgą pasitelkdamas
išoriniomagneto tipo magnetinę grandinę ir,
atsižvelgiant į mažą jo dydį, geriau atkuria bosus
nei didelės diafragmos pagrindiniai įrenginiai.
Trigubo patogumo ausų kištukai
Trigubo patogumo ausų kištukai sudaryti iš kieto
silikono gumos ir specialiai sukurto formuoto
silikono. Naujas minkštumo ir tvirtumo pojūtis
atitinka puikią triukšmo barjero charakteristiką
irpatogumą. Šie ausų kištukai gali būti
dėvimiilgą laiką. Taip pat jie plaunami,
kadnaudotumėte švarius.
Vandeniui nepralaidus dėklas slopina
nereikalingą vibraciją
Ypač kokybiškas vandeniui nepralaidus
dėklasslopina nereikalingą vibraciją ir
išgaunaaiškų garsą.
Ritmo atsako valdymas
Ritmo atsako valdymas pagerina bosų garso
sklidimo ypatybę ir tiksliai išgauna ritmą.
L / R (kairysis / dešinysis) atskirtas laidas
skirtastrikdžių mažinimui
Nuimamas laidas
Su „Sony“ ausinių laidais MUC M2BT1, M12SB1,
M12BL2 arba M12SM2 (parduodami atskirai),
galite mėgautis dar aukštesne garso kokybe.
Kaibalanso prijungimo ausinių laidas yra
susietas su nešiojamu ausinių stiprintuvu,
balanso ryšys yra konfigūruojamas.
Sidabro spalvos OFC kabelis
Sidabruotos OFC (vario be deguonies)
gijospagerina signalo perdavimą.
Nesiraizgantis dantytas kabelis
Kabelio paviršius su smulkiais grioveliais
sumažina raizgymąsi.
Suderinami gaminiai
Naudokite šį įrenginį su išmaniaisiais telefonais.
Pastabos
Jei prijungsite prie nepalaikomo išmaniojo
telefono, šio įrenginio mikrofonas gali neveikti
arba gali būti žemas garsumo lygis.
Negarantuojama, kad šiuo įrenginiu galėsite
valdyti skaitmeninius muzikos grotuvus.
Daugiafunkcio mygtuko naudojimas*
Paspauskite vieną kartą, kad atsilieptumėte į
skambutį, paspauskite dar kartą, kad jį baigtumėte;
paspauskite, kad paliestumėte / pristabdytumėte
garso takelį.
Galimi veiksmai naudojant „iPhone“
Paleidžiamas / pristabdomas prijungto „iPhone“
gaminio garso takelis paspaudus vieną kartą.
Pereinama prie tolesnio garso takelio paspaudus
du kartus. Pereinama prie ankstesnio takelio
paspaudus tris kartus. Paleidžiama funkcija
„VoiceOver“** laikant paspaudus (jei pasiekiama).
Palaikykite nuspaudę apie dvi sekundes, kad
atmestumėte gaunamą skambutį. Atmetę
skambutį išgirsite du tylius garsinius signalus.
* Mygtuko funkcija gali skirtis atsižvelgiant
įišmanųjį telefoną.
** Ar funkcija „VoiceOver“ veiks, priklauso nuo
„iPhone“ ir jo programinės įrangos versijos.
Specifikacijos
Ausinės
Tipas: uždaras, hibridinis / Pagrindinis įrenginys:
hibridinis / Galia: 100 mW (IEC*) / Varža:
32Ωesant 1kHz / Jautrumas: 102 dB/mW /
Dažnio atsakas: 4–40 000 Hz / Laidas: apytiksl.
1,2 m sidabruotas OFC „Litz“ laidas, nuimamas,
Ytipo / Kištukas: L formos auksuotas 4 polių
mažasis kištukas / Svoris: apytiksl. 6g be laido
Mikrofonas
Tipas: elektretinis kondensatorius /
Kryptiškumas: daugiakryptis / Atvirosios
grandinės įtampos lygis: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) /
Efektyvusis dažnių diapazonas: 20–20 000 Hz
Pridėti priedai
Hibridiniai silikoninės gumos ausų kištukai:
SS(raudona) (2), S (oranžinė) (2), M (žalia)
(gamykloje pridėtas prie įrenginio) (2), L (šviesiai
mėlyna) (2) / Trigubo patogumo ausų kištukai:
S(oranžinė) (2), M (žalia) (2), L (šviesiai
mėlyna)(2)/ Kabelio reguliatoriaus (susuka kabelį
iki 50 cm) (1) / Spaustukas (1) / Nešiojimo dėklas (1)
* IEC – Tarptautinė elektrotechnikos komisija
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs
keisti dizainą ir specifikacijas.
„iPhone“ yra „Apple Inc.“ prekės ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„Xperia
TM
“ yra „Sony Mobile Communications AB“
prekės ženklas.
„Android
TM
“ ir „Google Play
TM
“ yra „Google, Inc.“
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
Papildomus atsarginius ausų kištukus galima
užsisakyti iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
SS M MS SL
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.
sonymobile.extras.liveware.extension.smartkey
L
Valdymas
Hibridiniai silikoninės gumos ausų
kištukai
Trigubo patogumo ausų kištukai
Putintas silikonas
Laido atjungimas
Pastabos
Jei laikiklis traukiamas tiesiai, jis gali
sulūžti. Traukite laikiklį, laikydami
užpagrindo.
Nesukite laikiklio pagrindo, nes gali
sulūžti.
Atjungdami laidą netraukite kampu,
nesgali būti sunku ištraukti.
Laido prijungimas
: šviesiai pilka, šviesiai pilka
: raudona, raudona
Pastaba
Prijungdami laidą, suderinkite sujungiamų
dalių spalvinius kodus.
Įdiegę programą „Smart Key“* iš
parduotuvės „Google Play
TM
“, daugiafunkciu
mygtuku galėsite reguliuoti garso takelius
irgarsumą išmaniajame telefone.
* „Smart Key“ yra programa, skirta „Xperia
TM
“,
„Android
TM
“ OS 4.0 ir naujesnei versijai.
Programa gali būti pasiekiama ne visose
šalyse ir (arba) regionuose ir gali neveikti
nepalaikomų modelių išmaniuosiuose
telefonuose.
Darbības
Hibrīda silikona gumijas ieauši
Trīs komfortablu ieaušu pāri
Putotais silikons
Lai atvienotu kabeli
Piezīmes
Ja vilksit aiz turētāja tiešā veidā, tas var
salūzt. Velciet aiz turētāja pamatnes.
Negroziet turētāja pamatni, jo tā var
saplīst.
Kad atvienojat kabeli, nevelciet to leņķī,
jotas var apgrūtināt atvienošanu.
Lai pievienotu kabeli
: gaiši pelēks, gaiši pelēks
: sarkans, sarkans
Piezīme
Kad pievienojat kabeli, saskaņojiet
savienojošās daļas pēc krāsām.
Ja instalēsit lietotni Smart Key* no veikala
Google Play
TM
, ieraksta un skaļuma
regulēšanu viedtālrunī varēs veikt ar
daudzfunkciju pogu.
* Smart Key ir lietotne, kas paredzēta
Xperia
TM
,Android
TM
OS 4.0 un jaunākām
operētājsistēmām. Lietotne atsevišķās
valstīs un/vai reģionos var nebūt pieejama,
un to nevar izmantot ar neatbalstītiem
viedtālruņu modeļiem.
Apie trigubo patogumo ausų kištukus
Pateikiami trigubo patogumo ausų kištukai
glaudžiai priglunda, todėl efektyviai slopina
aplinkos triukšmą.
Pastabos
Ilgesnį laiką naudojant glaudžiai priglundančius
ausų kištukus, ausyse gali būti jaučiama įtampa.
Jei pradedate jausti diskomfortą, toliau
nebesinaudokite.
Netraukite vien tik silikoninės ausų kištukų dalies.
Jei silikoninė dalis atskiriama nuo ausų kištukų,
šie neveiks.
Saugokite silikoninę dalį nuo spaudimo ilgą laiką,
nes tai gali sukelti deformaciją.
Skirtingi silikoninės dalies skylučių dydžiai neturi
jokios įtakos garso kokybei.
Galite girdėti traškesį ausyse, dėvėdami ausų
kištukus. Tai nėra gedimas.
Putinta medžiaga blogėja dėl ilgalaikio
naudojimo ir laikymo. Jei pablogėjimas trukdo
pradinei funkcijai, medžiagas pakeiskite.
Ausinių atjungimas.
Po naudojimo atsargiai atjunkite ausines.
Pastaba
Ausinės yra sukurtos taip, kad tvirtai laikytųsi
jūsųausyse. Naudojimo metu ausines smarkiai
paspaudus ar paskubomis jas atjungus galima
susižeisti.
Naudojant ausines gali girdėtis diafragmos
spragsėjimas. Tai nėra gedimas.
Atsargumo priemonės
Garsi muzika gali pakenkti
jūsųklausai. Eismo saugumo
sumetimais nenaudokite ausinių,
kai vairuojate automobilį arba
važiuojate dviračiu.
Įstatykite ausų kištukus tvirtai.
Netyčia nukritęs ir ausyje likęs
ausųkištukas gali sužeisti.
Reguliariai valykite ausų kištukus.
Ausų kištukams valyti naudokite
silpną dezinfekavimo priemonės
tirpalą.
Nepalikite erdvinio garso ausinių tokioje vietoje,
kur jas paveiktų tiesioginė saulės šviesa, karštis
ardrėgmė.
Pastaba dėl statinės elektros
Statinė kūne susikaupusi elektra gali sukelti lengvą
dilgčiojimą ausyse.
Kad iki minimumo sumažintumėte poveikį, dėvėkite
drabužius, pagamintus iš natūralių medžiagų.
Su šiomis ausinėmis galima naudoti tik prie jų
pridėtus ausinių laidus ir XBA-N1AP skirtus ausinių
laidus (įsigyjami atskirai).
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai
taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės
erdvės) šalyse.
Latviski Stereo austiņas
Funkcijas un iespējas
HD hibrīda devēju sistēma
HD hibrīda devēju sistēma sastāv no dinamiska
devēja bloka un līdzsvarotā enkura devēja bloka.
Sistēma atveido bagātīgi plašu skaņu diapazonu
ar spilgtām augstajām skaņām un dziļi
rezonējošiem basiem.
Lineārās padeves līdzsvarotais enkurs
Simetriskais enkurs un tiešās padeves struktūra
uzlabo mehānisko vibrāciju linearitāti,
lainodrošinātu izcilu skaņas kvalitāti.
Kvalitatīvi HD pīkstuļi
Uzlabojot diafragmu formu un samazinot svaru,
tiek panākta dabiskāka un noturīgāka augstā
diapazona skaņa, nekā spēj atveidot parastie
pīkstuļi. Īpaši precīza izstrādes tehnoloģija
samazina esošo lielumu par aptuveni 30%. Līdz ar
to tiek iegūti nelieli izmēri un augsta precizitāte.
9 mm īpaša jutīguma devēja bloks
9 mm augsta jutīguma devēja bloks palielina
padeves jaudu, izmantojot ārēja magnēta tipa
magnētisko ķēdi, un izvada labākus basus
(ņemotvērā tā mazos izmērus) nekā lielas
diafragmas devēja bloki.
Trīs komfortablo ieaušu pāri
Komfortablie ieauši sastāv no cietas silikona
gumijas un īpaši izstrādāta putotā silikona.
Jaunamīkstu un cietu elementu kombinācija
ļaujpanākt fantastisku trokšņu barjeru un
komfortu. Šos ieaušus var nēsāt ilgi. Tos var arī
mazgāt, lai lietošana būtu ērtāka un patīkamāka.
Slāpējošs korpuss samazina nevajadzīgas
vibrācijas
Korpuss ar izcili slāpējošu iedarbību samazina
nevajadzīgas vibrācijas un ļauj panākt tīru skaņu.
Bītu jutīguma kontrole
Bītu jutīguma kontrole uzlabo basu skaņas
pārejošumu un nodrošina precīzu ritmiku.
L/R nodalītais zemējuma kabelis šķērskropļojumu
samazināšanai
Noņemams kabelis
Pateicoties saderībai ar Sony austiņu kabeļiem
MUC-M2BT1, M12SB1, M12BL2 un M12SM2
(jāiegādājas atsevišķi), varat izbaudīt vēl
augstākas kvalitātes skaņu. Kad līdzsvarotā
savienojuma austiņu kabelis darbojas kopā ar
portatīvo austiņu pastiprinātāju, tiek konfigurēts
līdzsvarots savienojums.
OFC kabelis ar sudraba pārklājumu
OFC (Oxygen Free Copper— varš bez skābekļa
piejaukuma) kabeļa stieples ar sudraba
pārklājumu samazina signāla zudumu
pārraideslaikā.
Robots kabelis, kas nesapinas
Kabeļa virsmas nelielās gropes samazina kabeļa
sapīšanos.
Saderīgie izstrādājumi
Izmantojiet šo iekārtu ar viedtālruni.
Piezīmes
Ja pievienosit neatbalstītu viedtālruni, pastāv
iespēja, ka šīs iekārtas mikrofons var nefunkcionēt
vai var būt zems skaļuma līmenis.
Netiek garantēts, ka šī iekārta darbosies ar visiem
digitālās mūzikas atskaņotājiem.
Daudzfunkciju pogas lietošana*
Nospiediet vienreiz, lai atbildētu uz zvanu;
nospiediet vēlreiz, lai to pārtrauktu; nospiediet,
laiatskaņotu/pauzētu ierakstu.
iPhone ierīcei pieejamās darbības
Atskaņo/pauzē pievienota iPhone izstrādājuma
ierakstu ar vienu nospiedienu. Pāriet uz nākamo
ierakstu, veicot dubultu nospiedienu. Pāriet uz
iepriekšējo ierakstu, veicot trīskāršu nospiedienu.
Palaiž funkciju VoiceOver**, veicot nospiedienu
unturot (ja funkcija pieejama).
Turiet nospiestu aptuveni divas sekundes,
lainoraidītu ienākošu zvanu. Atlaišanas brīdī divi
klusi pīkstieni apstiprina, ka zvans tika noraidīts.
* Pogas funkcionalitāte var atšķirties atkarībā
noviedtālruņa.
** Funkcijas VoiceOver pieejamība ir atkarīga no
iPhone modeļa un tā programmatūras versijas.
Specifikācijas
Austiņas
Veids: slēgta tipa, hibrīdās / devēja bloks:
hibrīdais/ nominālā jauda: 100 mW (IEC*) /
pilnāpretestība: 32Ω pie 1kHz / jutīgums:
102dB/mW / frekvenču raksturlīkne:
4–40000Hz/ kabelis: aptuveni 1,2 m, OFC Litz
stieple ar sudraba pārklājumu, noņemams,
Yforma/ spraudnis: Lformas 4polu minispraudnis
ar zelta pārklājumu / masa: aptuveni 6g bez
kabeļa
Mikrofons
Veids: elektreta kondensators / uztveršanas
virziens: visaptverošs virziens / sprieguma līmenis
atvērtā ķēdē: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) / efektīvais
frekvenču diapazons: 20–20000Hz
Komplektācijā iekļautie piederumi
Hibrīda silikona gumijas ieauši: SS (sarkani) (2),
S(oranži) (2), M (zaļi) (uzstādīti iekārtai iegādes
brīdī) (2), L (gaiši zili) (2) / trīs komfortablo ieaušu
pāri: S (oranži) (2), M (zaļi) (2), L (gaiši zili) (2) /
kabeļa regulētājs (uztin līdz pat 50cm kabeļa) (1) /
piespraude (1) / somiņa pārnēsāšanai (1)
* IEC = International Electrotechnical Commission
(Starptautiskā elektrotehniskā komisija)
Dizains un specifikācijas var mainīties bez
brīdinājuma.
iPhone ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASVun citās valstīs.
Xperia
TM
ir Sony Mobile Communications AB
prečuzīme.
Android
TM
un Google Play
TM
ir Google, Inc. preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Nomaiņai paredzētus papildu ieaušus var
iegādāties pie tuvākā Sony izplatītāja.
Par trīs komfortablo ieaušu pāriem
Trīs komplektācijā iekļautie komfortablie ieaušu
pāricieši pieguļ ausīm, lai efektīvi klusinātu
apkārtējo troksni.
Piezīmes
Ilgstoša cieši pieguļošu ieašu lietošana var
nogurdināt ausis. Ja izjūtat diskomfortu,
pārtrauciet lietošanu.
Nevelciet tikai aiz ieaušu putotā silikona daļas.
Japutotā silikona daļa tiks atvienota no ieaušiem,
ieauši vairs nedarbosies.
Ilglaicīgi nepakļaujiet putotā silikona daļu
spiedienam, jo tas var izraisīt deformāciju.
Dažādu izmēru caurumi putotā silikona daļā
nekādi neietekmē skaņas kvalitāti.
Nēsājot ieaušus, ausīs var būt dzirdama krakšķoša
skaņa. Tā nav nepareiza darbība.
Putu materiāli zaudē savas kvalitātes ilglaicīgas
lietošanas un glabāšanas rezultātā. Aizstājiet tos
ar jauniem materiāliem, ja kvalitātes zudums
traucē sākotnējai funkcionalitātei.
Austiņu noņemšana
Pēc austiņu lietošanas izņemiet tās lēni.
Piezīme
Austiņas ir paredzētas blīvam savienojumam ar jūsu
ausīm. Ja lietošanas laikā austiņām stipri uzspiež vai
tās tiek pārāk ātri izņemtas, var izraisīt traumu.
Austiņu nēsāšana var izraisīt diafragmas klikšķa
skaņu. Tā nav nepareiza darbība.
Piesardzības pasākumi
Klausīšanās lielā skaļumā var
ietekmēt jūsu dzirdi. Satiksmes
drošības nolūkos nelietojiet iekārtu,
braucot ar automašīnu vai divriteni.
Pievienojiet ieaušus cieši. Ja ieausis
nejauši atvienojas un paliek ausī,
tas var izraisīt traumu.
Turiet ieaušus tīrus. Lai notīrītu
ieaušus, mazgājiet tos maiga
mazgāšanas līdzekļa šķīdumā.
Neatstājiet stereo austiņas vietā, kas ir pakļauta
tiešai saules gaismai, karstumam vai mitrumam.
Piezīme par statisko elektrību
Korpusā uzkrātā statiskā elektrība var izraisīt vieglu
kņudēšanu ausīs.
Lai minimizētu šo efektu, valkājiet dabiska auduma
drēbes.
Ar šīm austiņām var izmantot tikai komplektācijā
iekļautos austiņu kabeļus un īpaši modelim
XBA-N1AP paredzētus kabeļus (jāiegādājas
atsevišķi).
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana
ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas
Ekonomiskās zonas) valstis.
©2016 Sony Corporation
XBA-N1AP
Erdvinio garso ausinės
Stereo austiņas
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcijas
4-597-327-31(1) (LT-LV-EE)