Sony MDR-ZX660AP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Lietuvių Erdvinio garso ausinės
Suderinami gaminiai
Naudokite šį įrenginį su išmaniaisiais telefonais.
Pastabos
Jei prijungsite prie nepalaikomo išmaniojo
telefono, šio įrenginio mikrofonas gali neveikti
arba gali būti žemas garsumo lygis.
Negarantuojama, kad šiuo įrenginiu galėsite
valdyti skaitmeninius muzikos grotuvus.
Daugiafunkcio mygtuko naudojimas*
Paspauskite vieną kartą, kad atsilieptumėte
įskambutį, paspauskite dar kartą, kad jį baigtumėte;
paspauskite kad paliestumėte / pristabdytumėte
garso takelį.
Galimi veiksmai naudojant „iPhone“
Paleidžiamas / pristabdomas prijungto „iPhone“
gaminio garso takelis paspaudus vieną kartą.
Pereinama prie tolesnio garso takelio paspaudus
dukartus. Pereinama prie ankstesnio takelio
paspaudus tris kartus. Paleidžiama funkcija
VoiceOver“** laikant paspaudus (jei pasiekiama).
Palaikykite nuspaudę apie dvi sekundes, kad
atmestumėte gaunamą skambutį. Atmetę skambutį
išgirsite du tylius garsinius signalus.
* Mygtuko funkcija gali skirtis atsižvelgiant
įišmanųjį telefoną.
** Funkcijos „VoiceOver“ pasiekiamumas priklauso
nuo „iPhone“ ir jo programinės įrangos versijos.
Specifikacijos
Ausinės
Tipas: uždaras, dinaminis („supra-aural“) /
Pagrindinis įrenginys: 40 mm, kupolo tipo
(„CCAWVoice Coil“) / Galia: 1000 mW (IEC*) /
Impedansas: 40 Ω at 1kHz / Jautrumas:
104 dB/mW / Dažnio atsakas: 5–25000 Hz /
Kabelis: maždaug 1,2 m, vienpusis, plokščiasis /
Kištukas: Lformos auksuotas 4 polių mažasis
kištukas / Svoris: maždaug 193g be kabelio
Mikrofonas
Tipas: Elektretinis kondensatorius / Kryptiškumas:
daugiakryptis / Atvirosios grandinės įtampos
lygis: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) / Efektyvusis dažnių
diapazonas: 20–20000 Hz
* IEC – Tarptautinė elektrotechnikos komisija
Gamintojas pasilieka teisę iš anksto neperspėjęs
keisti dizainą ir specifikacijas.
„iPhone“ yra „Apple Inc. prekės ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse.
„Xperia
TM
yra „Sony Mobile Communications AB“
prekės ženklas.
„Android
TM
ir „Google Play
TM
yra „Google, Inc.“
prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai.
Atsargumo priemonės
Garsiai klausydamiesi muzikos
galite sugadinti klausą. Eismo
saugos sumetimais nenaudokite,
kai vairuojate automobilį arba
važiuojate dviračiu.
Kadangi ausinių danga yra kieta, smarkiai
spaudžiant jomis ausis galima pakenkti ausų
būgneliams. Nenaudokite ausinių vietose,
kuriosejas gali kliudyti žmonės arba kiti
objektai,pvz., kamuolys.
Spaudžiant ausinėmis ausis gali girdėtis
diafragmos spragtelėjimo garsas.
Tainėragedimas.
Papildomus pakaitinius ausinių gaubtus galima
užsisakyti iš artimiausio „Sony“ pardavėjo.
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai
taikomi, daugiausia EEA (Europos ekonominės
erdvės) šalyse.
Kaip naudoti
Daugiafunkcis mygtukas
Mikrofonas
Jei įdiegsite programą
„SmartKey“* iš parduotuvės
„Google Play
TM
“,
daugiafunkciu mygtuku
galėsite valdyti garso takelius
ir garsumą išmaniajame
telefone.
* „Smart Key“ yra programa,
skirta „Xperia
TM
, „Android
TM
OS 4.0 ir naujesnei versijai.
Programa gali būti
pasiekiama ne visose
šalyseir(arba) regionuose;
jos negalima naudoti
nepalaikomuose išmaniųjų
telefonų modeliuose.
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
extension.smartkey
©2015 Sony Corporation
MDR-ZX660AP
Stereo Headphones
Naudojimo instrukcija
Lietošanas instrukcijas
Kasutusjuhend
4-564-848-51(2) (LT-LV-EE)
Latviski Stereo austiņas
Saderīgie izstrādājumi
Izmantojiet šo iekārtu ar viedtālruni.
Piezīmes
Ja pievienosit neatbalstītu viedtālruni,
pastāviespēja, ka šīs iekārtas mikrofons var
nefunkcionēt vai var būt zems skaļuma līmenis.
Netiek garantēts, ka šī iekārta darbosies ar
visiem digitālās mūzikas atskaņotājiem.
Daudzfunkciju pogas lietošana*
Nospiediet vienreiz, lai atbildētu uz zvanu;
nospiediet vēlreiz, lai to pārtrauktu; nospiediet,
laiatskaņotu/pauzētu ierakstu.
iPhone ierīcei pieejamās darbības
Atskaņo/pauzē pievienota iPhone izstrādājuma
ierakstu ar vienu nospiedienu. Pāriet uz nākamo
ierakstu, veicot dubultu nospiedienu. Pāriet uz
iepriekšējo ierakstu, veicot trīskāršu nospiedienu.
Palaiž funkciju VoiceOver**, veicot nospiedienu
unturot (ja funkcija pieejama).
Turiet nospiestu aptuveni divas sekundes, lai
noraidītu ienākošu zvanu. Atlaišanas brīdī divi
klusipīkstieni apstiprina, ka zvans tika noraidīts.
* Pogas funkcionalitāte var atšķirties atkarībā
noviedtālruņa.
** Funkcijas VoiceOver pieejamība ir atkarīga no
iPhone modeļa un tā programmatūras versijas.
Specifikācijas
Austiņas
Veids: slēgtā tipa, dinamiskas (ausīm pieguļošas) /
skaļruņa bloks: 40 mm, kupolveida (CCAW balss
spole) / nominālā jauda: 1000 mW (IEC*) /
pilnāpretestība: 40 Ω pie 1kHz / jutīgums:
104dB/mW / frekvenču raksturlīkne:
5–25000Hz / kabelis: aptuveni 1,2m, vienpusējs,
plakans / spraudnis: Lformas 4polu mini
spraudnis ar zelta pārklājumu / masa: aptuveni
193g bez kabeļa
Mikrofons
Veids: elektreta kondensators / uztveršanas
virziens: visaptverošs virziens / sprieguma
līmenis atvērtā ķēdē: –40 dB (0dB = 1 V/Pa) /
efektīvais frekvenču diapazons: 20–20000 Hz
* IEC = International Electrotechnical Commission
(Starptautiskā elektrotehniskā komisija)
Dizains un specifikācijas var mainīties bez
brīdinājuma.
iPhone ir Apple Inc. preču zīme, kas reģistrēta
ASVun citās valstīs.
Xperia
TM
ir Sony Mobile Communications AB
prečuzīme.
Android
TM
un Google Play
TM
ir Google, Inc. preču
zīmes vai reģistrētas preču zīmes.
Piesardzības pasākumi
Klausīšanās lielā skaļumā var
ietekmēt jūsu dzirdi. Satiksmes
drošības nolūkos nelietojiet iekārtu,
braucot ar automašīnu vai divriteni.
Tā kā austiņas nodrošina blīvu savienojumu,
tospiešana uz ausīm var izraisīt bungādiņas
bojājumu. Izvairieties no austiņu lietošanas
vietās, kur tās var aizķert cilvēki vai priekšmeti,
piemēram, bumba.
Spiežot austiņas uz ausīm, var izraisīt diafragmas
klikšķa skaņu. Tā nav nepareiza darbība.
Nomaiņai paredzētas papildu austiņu uzlikas
var iegādāties pie tuvākā Sony izplatītāja.
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana
ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ
(Eiropas Ekonomiskās zonas) valstis.
Eesti keel Stereokõrvaklapid
Ühilduvad tooted
Kasutage seda seadet nutitelefonidega.
Märkused
Kui loote ühenduse toetuseta nutitelefoniga,
eipruugi seadme mikrofon töötada või heli
võibolla vaikne.
Pole garanteeritud, et see seade töötab
digitaalsete muusikapleieritega.
Mitme funktsiooniga nupu kasutamine*
Vajutage üks kord kõne vastuvõtmiseks, vajutage
uuesti kõne lõpetamiseks; vajutage loo
esitamiseks/peatamiseks.
iPhone’i puhul kasutatavad toimingud
Esitab/peatab ühendatud iPhone’il kõlava loo ühe
vajutusega. Liigub topeltvajutusega järgmise loo
juurde. Liigub kolmekordse vajutusega eelmise
loojuurde. Käivitab pika vajutusega funktsiooni
VoiceOver** (kui on).
Sissetuleva kõne tagasilükkamiseks hoidke
ligikaudu kaks sekundit all. Kui lahti lasete,
kinnitavad kaks madalat piiksu, et kõne on
tagasilükatud.
* Nupu funktsioonid võivad nutitelefonist
olenevalt erineda.
** Funktsiooni VoiceOver olemasolu oleneb
iPhone’ist ja selle tarkvaraversioonist.
Spetsifikatsioonid
Kõrvaklapid
Tüüp: suletud, dünaamilised (kõrvapealsed) /
Kõlaseade: 40 mm, kupli tüüpi (CCAW võnkepool) /
Võimsustaluvus: 1000 mW (IEC*) / Näivtakistus:
40 Ω 1kHz juures / Tundlikkus: 104 dB/mW /
Sagedusvastus: 5 – 25 000 Hz / Kaabel: ligikaudu
1,2 m, ühepoolne, lame / Pistik: L-kujuline kuldne
4poolusega minipistik / Kaal: ligikaudu 193g
ilmakaablita
Mikrofon
Tüüp: Elektreedist kondensaator / Suunatavus:
toimib igas suunas / Avatud ahela pingetase:
–40dB (0dB = 1 V/Pa) / Efektiivne
sageduspiirkond: 20 – 20 000 Hz
* IEC = International Electrotechnical Commission
(Rahvusvaheline elektrotehnikakomisjon)
Disaini ja spetsifikatsioone võidakse ette
teatamatamuuta.
iPhone on ettevõtte Apple Inc. registreeritud
kaubamärk USA-s ja teistes riikides.
Xperia
TM
on ettevõtte Sony Mobile Communications
AB kaubamärk.
Android
TM
ja Google Play
TM
on ettevõtte Google Inc.
kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
Ettevaatusabinõud
Tugev heli võib teie kuulmist
mõjutada. Liiklusohutuse
tagamiseks ärge kasutage
sõidukijuhtimise või jalgrattaga
sõitmise ajal.
Kuna kõrvaklappide korpus on suure tihedusega,
võib nende kõrva surumisel kuulmekile viga
saada. Vältige kõrvaklappide kasutamist kohas,
kus nende pihta võidakse lüüa (nt palliga).
Kõrvaklappide kõrva surumisel võib membraan
klõpsu teha. See ei viita seadme talitlushäirele.
Lisavarustusse kuuluvaid kõrvaklappide
asenduspolstreid saab tellida lähimalt
Sonyedasimüüjalt.
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see
onseadusega kehtestatud, peamiselt EMA
(EuroopaMajanduspiirkonna) riikides.
Kā lietot
Daudzfunkciju poga
Mikrofons
Ja instalēsit lietotni
SmartKeyapp* no veikala
Google Play
TM
, ieraksta
unskaļuma regulēšanu
viedtālrunī varēs veikt ar
daudzfunkciju pogu.
* Smart Key ir lietotne,
kasparedzēta Xperia
TM
,
Android
TM
OS 4.0 un
jaunākām operētājsistēmām.
Lietotne atsevišķās valstīs
un/vai reģionos var nebūt
pieejama, un to nevar
izmantot ar neatbalstītiem
viedtālruņu modeļiem.
Kasutamine
Mitme funktsiooniga nupp
Mikrofon
Kui installite Google Play
TM
poest rakenduse SmartKey*,
saab teie nutitelefoni
lugusidja helitugevust
reguleerida mitme
funktsiooniga nupu abil.
* Smart Key on rakendus
operatsioonisüsteemidele
Xperia
TM
, Android
TM
OS 4.0
jauuematele. Rakendus ei
pruugi mõnes riigis ja/või
piirkonnas saadaval
ollajaseda ei saa
kasutadatoetuseta
nutitelefonimudelitega.
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.sonymobile.extras.liveware.
extension.smartkey
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony MDR-ZX660AP Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend