Stanley fatmax FMHT0-77422 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed keretermomeetrid
Tüüp
Kasutusjuhend
158
EE
Sisukord
• Laseri andmed
• Kasutaja ohutus
• Patareide ohutus
• Osad
• Termomeetri seadistamine
• Põhilised mõõtmistoimingud
• Hooldus
• Tehnilised andmed
• Garantii
Laseri andmed
Infrapunatermomeeter FMHT0-77422 on 2. klassi laserseade,
mille abil saab mõõta objekti pinnatemperatuuri või leida
soojuslekkeid seintes, liistudes, torustikes ja mujal.
Tegu on käes hoitava kontaktivaba professionaalse
infrapunatermomeetriga, mis on kergesti kasutatav, väga täpne
ja sisaldab järgmisi funktsioone.
Kontaktivaba täppismõõtmine
Mõõtepunkti kauguse/laiuse hea suhe (20:1)
Suur mõõtmisvahemik –50 °C kuni 1350 °C
(58 °F kuni 2462 °F)
Valitav mõõtühik °C või °F
Sisseehitatud lasersihik
Andmete automaatne salvestamine
Reguleeritav kiirgusvõime 0,1 kuni 1,0
MAX, MIN, DIF, AVG temperatuuri näit
Taustavalgustusega ekraan
Resolutsioon < 1000 °C/°F: 0,1 °C / 0,1 °F
> 1000 °C/°F: 1 °C / 1 °F
Ülem- ja alampiiri alarm
Automaatne väljalülitus
Vastupidav konstruktsioon
Kasutaja ohutus
Ohutusjuhised
Allpool toodud määratlused kirjeldavad iga märksõna olulisuse
astet. Palun lugege juhendit ja pöörake tähelepanu nendele
sümbolitele.
OHT! Tähistab tõenäolist ohtlikku olukorda, mis juhul,
kui seda ei väldita, lõppeb surma või raske
kehavigastusega.
HOIATUS! Tähistab võimalikku ohuolukorda, mis
juhul, kui seda ei väldita, võib lõppeda surma või
raske kehavigastusega.
ETTEVAATUST! Tähistab võimalikku ohuolukorda,
mis juhul, kui seda ei väldita, võib lõppeda kerge või
keskmise raskusastmega kehavigastusega.
NB! Osutab kasutusviisile, mis ei seostu kehavigastusega,
kuid mis võib põhjustada varalist kahju.
Kui teil on selle või mõne muu Stanley tööriista kohta
küsimusi või kommentaare, minge aadressile
http://www.2helpU.com.
HOIATUS!
Lugege kõiki juhiseid ja tehke need endale
selgeks. Käesolevas juhendis toodud hoiatuste ja juhiste
eiramine võib lõppeda raskete kehavigastustega.
HOIDKE NEED JUHISED ALLES
HOIATUS!
Kokkupuude laserikiirgusega. Ärge võtke
laserloodi lahti ega muutke selle ehitust. Selle sees
pole kasutajapoolset hooldust vajavaid osi. See võib
põhjustada raskeid silmakahjustusi.
HOIATUS!
Ohtlik kiirgus. Kui juhtseadiste kasutamisel, seadme
reguleerimisel või selle käsitsemisel ei järgita käesolevat
juhendit, võib tagajärjeks olla kokkupuude ohtliku kiirgusega.
Laseri sildil võivad olla järgmised sümbolid.
159
EE
Sümbol Tähendus
V Voldid
mW Millivatid
Laserit puudutav hoiatus
nm Lainepikkus nanomeetrites
2 Laseri klass 2
Hoiatussildid
Teie mugavuse ja ohutuse huvides on laseril järgmised
sildid.
HOIATUS! Vigastusohu vähendamiseks peab
kasutaja lugema kasutusjuhendit.
HOIATUS! LASERIKIIRGUS. ÄRGE VAADAKE
OTSE KIIRE SUUNAS. 2. klassi laserseade.
4
FM
20
1
4
FM
20
1
Ärge kasutage laserit plahvatusohtlikus keskkonnas,
näiteks tuleohtlike vedelike, gaaside või tolmu
läheduses. See tööriist võib tekitada sädemeid, mis võivad
tolmu või aurud süüdata.
Kui laserit ei kasutata, hoidke seda lastele ja väljaõppeta
isikutele kättesaamatus kohas. Oskamatutes kätes võivad
laserid olla väga ohtlikud.
Seadet PEAVAD hooldama ainult kvalitseeritud
hooldustehnikud. Oskamatu remont või hooldus võib
lõppeda kehavigastustega. Lähima Stanley teeninduskeskuse
leiate aadressilt http://www.2helpU.com.
Ärge kasutage laserikiire vaatamiseks optilisi vahendeid,
näiteks teleskoopi või luupi. See võib põhjustada raskeid
silmakahjustusi.
Ärge asetage laserit kohta, kus keegi võib tahtlikult
või tahtmatult laserikiirde vaadata. See võib põhjustada
raskeid silmakahjustusi.
Ärge asetage laserit peegeldava pinna lähedale, mis võib
peegeldada laserikiire kellelegi silma. See võib põhjustada
raskeid silmakahjustusi.
Kui te laserit ei kasuta, lülitage see välja. Kui jätate laseri
välja lülitamata, suureneb oht, et keegi vaatab laserikiire
suunas.
Ärge kunagi muutke laserit mis tahes moel.
Seadme muutmine võib põhjustada kokkupuute ohtliku
laserikiirgusega.
Ärge kasutage laserit laste läheduses ega laske lastel
seda kasutada. See võib põhjustada raskeid silmakahjustusi.
Ärge eemaldage ega rikkuge hoiatussilte. Kui sildid on
eemaldatud, võib kasutaja või keegi teine end teadmatusest
kiirgusohtu seada.
Enne kasutamist kontrollige termomeetri tööd, mõõtes
teadaolevat temperatuuri.
Ärge suunake laserikiirt lennuki või liikuvate sõidukite poole.
See võib põhjustada raskeid silmakahjustusi.
Kaitske seadet vette sattumise ja pritsmete eest.
Suure kiirgusvõimega objekti mõõtmistulemus võib olla
väiksem kui selle objekti tegelik temperatuur. Tagajärjeks
võivad olla kuumakahjustused.
ETTEVAATUST! Laserseadet tuleb kaitsta järgmiste
mõjurite eest.
Elektromagnetväljad (mida tekitavad
kaarkeevitusseadmed, induktsioonküttekehad
jms).
Suurtest või ootamatutest keskkonnatemperatuuri
muutustest tingitud temperatuurišokid.
Optimaalse täpsuse tagamiseks laske
termomeetri temperatuuril enne kasutamist kuni
30 minutit stabiliseeruda.
Ärge jätke laserseadet kõrge temperatuuriga
esemete peale ega lähedusse.
Isiklik ohutus
Säilitage valvsus, jälgige, mida teete, ja kasutage
laserit mõistlikult. Ärge kasutage laserit väsinuna ega
alkoholi, narkootikumide või arstimite mõju all olles. Kui
laserseadmega töötamise ajal tähelepanu kas või hetkeks
hajub, võite saada raskeid tervisekahjustusi.
Kasutage isikukaitsevahendeid. Kandke alati kaitseprille.
Turvavarustus (nt tolmumask, mittelibisevad turvajalatsid,
kõva peakate ja kõrvaklapid) vähendab olenevalt
töötingimustest tervisekahjustuste ohtu.
160
EE
Seadme kasutamine ja hooldamine
Ärge kasutage laserseadet, kui seda ei saa sisse ja välja
lülitada. Tööriist, mida ei saa lülitist juhtida, on ohtlik ja vajab
remonti.
Järgige käesoleva juhendi peatükis „Hooldus“
toodud juhiseid. Heakskiitmata osade kasutamine või
hooldusjuhiste mittejärgimine võib põhjustada elektrilöögi
või vigastuste ohtu.
Patarei ohutu kasutamine
HOIATUS!
Patareid võivad plahvatada, lekkida või
põhjustada vigastusi ja tulekahju. Selle ohu
vähendamiseks toimige järgmiselt.
Järgige hoolikalt kõiki juhiseid ja hoiatusi patarei märgistusel
ja pakendil.
Paigaldage patareid alati õigesti, järgides seadmel
ja patareidel olevaid pooluste tähiseid (+ ja –).
Ärge lühistage patareide klemme.
Ärge laadige ühekordseid patareisid.
Eemaldage tühjad patareid kohe ja vabanege neist kohalike
eeskirjade kohaselt.
Ärge visake patareisid tulle.
Hoidke patareisid lastele kättesaamatus kohas.
Eemaldage patareid, kui seade pole kasutusel.
Patarei paigaldamine (joonis B)
Avage patareipesa kate (10), vajutades õrnalt vastavaid punkte
(23), nagu näidatud joonisel B. Ühendage 9 V patarei (24)
(6F22 või samaväärne), jälgides pooluste õiget asetust. Sulgege
patareipesa kate.
Patarei vahetamine (joonis B)
Tähise
kuvamisel on patarei tühi ja tuleb välja
vahetada.
Oodake, kuni termomeeter automaatselt välja lülitub. Avage
patareipesa kate (10), vajutades õrnalt vastavaid punkte (23),
nagu näidatud joonisel B. Asendage patarei 9 V patareiga (24)
(6F22 või samaväärne), jälgides pooluste õiget asetust. Sulgege
patareipesa kate.
Osad
TERMOMEETER (joonis A)
1 Nupp
2 Nupp
3 Nupp
4 Režiimi nupp MODE
5 Sissehitatud 1/4-20 mutter
6 Käepide
7 LCD-ekraan
8 Infrapunasensor
9 Mõõtmispäästik
10 Patareipesa kate
11 Lasersihik
MÄRKUS! Termomeetri saab kinnitada 1/4-20 poldiga sobiva
aluse külge, kasutades termomeetri sisseehitatud 1/4-20 mutrit
(5).
LCD-EKRAANI JUHISED (joonis A)
12 PÕHIEKRAAN näitab praegust või viimast näitu.
13 ANDMETE EKRAANIL HOIDMISE näidik kuvatakse, kui
põhiekraani näit on lukustatud.
14 MÕÕTENÄIDIK vilgub ekraanil, kui termomeeter
teostab mõõtmisi.
15 KIIRGUSVÕIME NÄIDIK näitab kiirgusvõime praegust
väärtust. VIHJE! Sümbol
tähistab kiirgusvõimet.
16 TAUSTAVALGUSTUSE NÄIDIK kuvatakse, kui
taustavalgustuse funktsioon on sisse lülitatud.
17 TEMPERATUURIÜHIK kehtib nii põhiekraani kui ka alumise
ekraani kohta.
18 TÄHISED näitavad, mis tüüpi väärtus on kuvatud alumisel
ekraanil. NÄIDE: Tähis MAX näitab, et alumisel ekraanil on
kuvatud maksimaalne väärtus.
19 ALUMISELE EKRAANILE kuvatakse maksimaalne väärtus
(MAX), minimaalne väärtus (MIN), vahe (DIF), keskmine
väärtus (AVG), ülempiiri alarmi väärtus (HAL) ja alampiiri
alarmi väärtus (LAL).
20
on ülempiiri alarmi ikoon ja on alampiiri
alarmi ikoon.
161
EE
21 PATAREI TÜHJENEMISE NÄIDIK : Kui ekraanile
ilmub patarei tühjenemise näidik, tuleb patarei kohe välja
vahetada.
22 LASERI FUNKTSIOONI NÄIDIK kuvatakse laseri
funktsiooni sisselülitamisel. Kui see näidik on kuvatud,
väljub päästiku vajutamisel lasersihikust laserikiir.
NUPPUDE KASUTAMISE ÕPETUS (joonis A)
1 Nupp
Kasutatakse temperatuuriühikute ümberlülitamiseks
Celsiuse skaalalt Fahrenheiti skaalale.
Kiirgusvõime (
), ülempiiri alarmi (HAL) või alampiiri
alarmi (LAL) väärtuse seadistamisel vajutage seda
nuppu väärtuse suurendamiseks.
2 Nupp
Vajutage seda nuppu taustavalgustuse sisse- või
väljalülitamiseks.
Laseri funktsiooni sisselülitamiseks vajutage nuppu
ja suruge samal ajal päästikut. Kui laseri
funktsioon on sisse lülitatud, kuvatakse sümbol .
3 Nupp
Kasutatakse temperatuuriühikute ümberlülitamiseks
Fahrenheiti skaalalt Celsiuse skaalale.
Kiirgusvõime (
), ülempiiri alarmi (HAL) või alampiiri
alarmi (LAL) väärtuse seadistamisel vajutage seda
nuppu väärtuse vähendamiseks.
4 RežiiminuppMODE
Iga kord, kui vajutate mõõtmiseks päästikule (> 1 sek),
salvestab termomeeter maksimaalse väärtuse (MAX),
minimaalse väärtuse (MIN), maksimaalse ja minimaalse
väärtuse vahe (DIF) ja kõigi selle korra näitude keskmise
väärtuse (AVG). Need andmed salvestatakse mällu ja
neid saab kuvada nupuga MODE, kuni vajutate uuesti
päästikule (> 1 sek). Kui vajutate veel kord päästikule
(> 1 sek), kustutatakse kõik need andmed mälust ja
termomeeter alustab salvestamist uuesti.
Kui vajutate päästikut ja hoiate seda all, uueneb
põhiekraanil iga sekundi järel sihtpinna temperatuuri
näit, päästiku vabastamisel jääb viimane näit ekraanile,
kuni alustate uuesti mõõtmist või kuni termomeeter
automaatselt välja lülitub.
Kui vajutate nuppu MODE, kuvatakse alumisele ekraanile
üksteise järel maksimaalne väärtus (MAX), keskmine
väärtus (AVG), minimaalne väärtus (MIN), vahe (DIF),
alampiiri alarmi väärtus (LAL) ja ülempiiri alarmi väärtus
(HAL). Seda protsessi on kujutatud joonisel A.
MÄRKUS!
Et lugeda väärtust õigesti, jälgige hoolikalt alumist ekraani,
et näha, kas on kuvatud miinusmärk – ja kümnendkohta
näitav punkt.
Kui termomeetri patarei mõneks ajaks lahti ühendatakse,
lähtestatakse kõik sätted vaikeväärtustele ja kõik
salvestatud mõõtmisandmed kustutatakse mälust.
Termomeetri seadistamine
Ülem- ja alampiiri alarmi seadistamine
1. Kui termomeeter on sisse lülitatud, vajutage ja hoidke all
nuppu MODE, kuni tähis vilgub, seejärel vabastage
nupp.
2. Vajutage nuppu MODE, kuni ilmub vilkuv tähis LAL, nüüd
on alumisel ekraanil kuvatud praegune alampiiri alarmi
väärtus.
3. Vajutage nuppu
alampiiri alarmi väärtuse
vähendamiseks või nuppu alampiiri alarmi väärtuse
suurendamiseks.
MÄRKUS! Kiireks reguleerimiseks vajutage ja hoidke all nuppu
või .
4. Pärast alampiiri alarmi väärtuse seadistamist vajutage
nuppu MODE. Tähis HAL vilgub ja alumisel ekraanil on
kuvatud ülempiiri alarmi väärtus. Kasutage sama punktis
3 toodud meetodit ülempiiri alarmi väärtuse reguleerimiseks.
5. Kui sihtpinna temperatuur saavutab alampiiri alarmi
väärtuse või on sellest madalam, kuvatakse päästikut
all hoides vilkuv ikoon
ja kõlab helisignaal ning
ekraan muutub korraks siniseks. Kui sihtpinna temperatuur
saavutab ülempiiri alarmi väärtuse või on sellest kõrgem,
kuvatakse päästikut all hoides vilkuv ikoon ja kõlab
helisignaal ning ekraan muutub korraks punaseks.
6. Seadistusrežiimist väljumiseks võite igal ajal vajutada ja all
hoida nuppu MODE.
MÄRKUS!
Alarmi täpsus on ± 1 °C (või ± 2 °F).
Alam- ja ülempiiri alarmi väärtuseid saab määrata ainult
termomeetri mõõtevahemikus.
Ülempiiri alarmi väärtus peab olema suurem kui alampiiri
162
EE
alarmi väärtus.
Kiirgusvõime / kiirgusvõime seadistamine
Kiirgusvõime kirjeldab materjalide energia kiirgamise omadusi.
Enamiku (90% tüüprakendustest) orgaaniliste materjalide või
mitteläikivate pindade kiirgusvõime on vaikeseadistuses 0,95.
Läikivate või poleeritud metallpindade mõõtmisel saadud näidud
on ebatäpsed. Kompenseerimiseks katke mõõdetav pind
remonditeibi või mitteläikiva värviga. Oodake, kuni teibi või värvi
ja selle all oleva pinna temperatuurid on ühtlustunud. Seejärel
mõõtke kaetud pinna temperatuuri.
Kiirgusvõime väärtused
Materjal Kiirgus-
võime
Materjal
Kiirgus-
võime
Asfalt 0,90–0,98 Tellised 0,93–0,96
Betoon 0,94 Riie (must) 0,98
Tsement 0,96 Inimese nahk 0,98
Liiv 0,90 Vaht 0,75–0,80
Muld 0,92–0,96 Süsi (pulber) 0,96
Vesi 0,92–0,96 Lakk 0,80–0,95
Jää 0,96–0,98 Lakk (matt) 0,97
Lumi 0,83 Kumm (must) 0,94
Klaas 0,90–0,95 Plast 0,85–0,95
Keraamika 0,90–0,94 Puit 0,90
Marmor 0,94 Paber 0,70–0,94
Kips 0,80–0,90 Tekstiil 0,90
Mört
0,89–0,91
Termomeetri kiirgusvõime väärtust saab reguleerida vastavalt
mõõdetava pinna tüübile.
Kiirgusvõime määramine
1. Kui termomeeter on sisse lülitatud, vajutage ja hoidke
all nuppu MODE, kuni tähis
vilgub, seejärel
vabastage nupp.
2. Kiirgusvõime väärtuse vähendamiseks vajutage nuppu
ja suurendamiseks nuppu .
3. Pärast kiirgusvõime seadistamist vajutage ja hoidke
all nuppu MODE, kuni tähis
lõpetab vilkumise.
Termomeeter lülitub tavalisele töörežiimile.
Põhilised mõõtmistoimingud
1. Hoidke termomeetrit käepidemest ja suunake see
mõõdetava pinna poole.
2. Termomeetri sisselülitamiseks ja mõõtmiseks vajutage
päästikut vähemalt 1 sekundi vältel. Näit kuvatakse ka
põhiekraanil.
MÄRKUS! Päästikut tuleb alati vajutada vähemalt 1 sekund.
Lasersihik (26, joonis F) on ainult orientiiriks.
3. Mõõtmise ajal vilgub põhiekraanil tähis SCAN ja päästiku
vabastamisel mõõtmine peatub ja ekraanile ilmub tähis
HOLD, mis näitab, et viimast näitu hoitakse ekraanil.
4. Kui ei vajutata päästikut ega ühtegi nuppu, lülitub
termomeeter umbes 50 sekundi pärast automaatselt välja.
MÄRKUS!
1. Veenduge, et sihtpind on termomeetri täpist suurem.
Mida väiksem on sihtpind, seda lähemal tuleb sellele olla
(vt vaatevälja jaotist). Kui täpsus on kriitilise tähtsusega,
veenduge, et sihtpind on täpist vähemalt kaks korda
suurem.
2. Kuuma või külma punkti leidmiseks suunake termomeeter
soovitud piirkonnast väljapoole (25). Vajutage ja hoidke
päästikut all, liikudes seadmega aeglaselt edasi-tagasi üle
pinna, kuni leiate kuuma või külma punkti. Vt joonist C.
Mõõtmistingimused
Laserikiirt kasutatakse peamiselt eemal asuvate objektide
leidmiseks. Patarei säästmiseks keelake laseri funktsioon,
kui mõõdate lähedal asuvaid objekte.
Termomeetriga ei saa mõõta läbi läbipaistva pinna, näiteks
klaasi. Seade mõõdab hoopis klaasi pinnatemperatuuri.
Aur, tolm, suits vms võib vähendada mõõtmistäpsust,
moonutades sihtpinnalt eralduvat energiat.
163
EE
HOOLDUS
Läätse puhastamine
Eemaldage suruõhu abil lahtine tolm ja mustus. Pühkige pinda
ettevaatlikult niiske vatipulgaga. Ärge kasutage abrasiivset ainet
ega lahustit.
Termomeetri korpuse puhastamine
Kasutage vee ja seebiga niisutatud pehmet lappi. Ärge
kasutage abrasiivseid aineid ega lahustit.
MÄRKUS!
Ärge kastke termomeetrit vette ega laske ühelgi vedelikul
tungida selle korpusesse.
TÄPSUSTUS
Temperatuurivahemik: –50 °C kuni 1350 °C
(–58 °F kuni 2462 °F)
Täpsus:
Vahemik Täpsus*
Celsiuse
skaala
–50 °C kuni –20 °C ± 5 °C
–20 °C kuni 200 °C ± (1,5% näidust + 2 °C)
200 °C kuni 538 °C ± (2,0% näidust + 2 °C)
538 °C kuni 1350 °C ± (3,0% näidust + 5 °C)
Fahrenheiti
skaala
–58 °F kuni –4 °F ± 9 °F
–4 °F kuni 392 °F ± (1,5% näidust + 3,6 °F)
392 °F kuni 1000 °F ± (2,0% näidust + 3,6 °F)
1000 °F kuni 2462 °F ± (3,0% näidust + 9 °F)
* Esitatud täpsus kehtib eeldusel, et töökeskkonna temperatuur
on 18 °C kuni 28 °C (64 °F kuni 82 °F) ja suhteline õhuniiskus
on väiksem kui 80%.
Tehnilised andmed
Reageerimisaeg: < 1 sek
Vastuse lainepikkus: 8 µm kuni 14 µm
Kiirgusvõime: Reguleeritav vahemikus 0,1
kuni 1,0 (vaikeväärtus 0,95)
Mõõtepunkti kauguse/laiuse suhe: 20:1
Automaatne väljalülitus: Pärast 1-minutilist
jõudeolekut
Patareid: 1 x 9 V patarei,
6F22 või samaväärne
IP-klass: IP20
Töötemperatuur: Temperatuur:
0 °C kuni 40 °C
Suhteline õhuniiskus: 10% kuni 95% RH,
mittekondenseeriv
@ kuni 30 °C
Säilitustemperatuur: –20 °C kuni 50 °C
Laseri klass: 2
Laseri võimsus: 1 mW
Laseri lainepikkus: 630–680 nm
Vaateväli (joonised D–F)
Mida kaugemal on termomeeter mõõtepunktist, seda suurem
on sihtpunkti pindala. Seda nimetatakse mõõtepunkti kauguse/
laiuse suhteks (D:S = 20:1). Näide: 508 mm kauguselt on
punkt 25,4 mm läbimõõduga. Termomeeter näitab keskmist
temperatuuri mõõtmispiirkonnas.
KAUGUS: LAIUS = 90% energiast
KAUGUS: LAIUS, suhe 20:1
MÄRKUS! Võimalikult täpse tulemuse saamiseks veenduge,
et mõõdetav objekt on termomeetri täpist suurem.
Termomeetril on nähtav punane lasertäpp (26), mis on
ümbritsetud kaheksa välimise täpiga. Punane lasertäpp näitab
ligikaudset kohta, mille temperatuuri mõõdetakse. Välimine
punktiir muutub kauguse suurenedes suuremaks. Joonisel E
on kujutatud lasertäpp ja välimine punktiir, mis asuvad lähedal,
joonisel F lasertäpp ja välimine punktiir, mis asuvad kaugemal.
MÄRKUS! Lasertäpi asukoht on ainult ligikaudne, mitte täpne.
164
EE
1-AASTANE GARANTII
Stanley annab oma elektroonilistele mõõteinstrumentidele
garantii, mis hõlmab materjali- ja/või tootmisdefekte ning kehtib
üks aasta alates ostukuupäevast.
Vastavalt Stanley eelistusele defektiga tooted kas parandatakse
või vahetatakse välja. Selleks tuleb need saata koos
ostukviitungiga järgmisele aadressile:
Stanley Black & Decker
210 Bath Road
Slough, Berkshire SL1 3YD
UK
Käesolev garantii ei hõlma puudusi, mis on tingitud tootele
kogemata osaks saanud kahjustustest, kulumisest, selle
kasutamisest muuks otstarbeks, kui on ette nähtud tootja
juhistes, toote parandamisest või selle ehituse muutmisest ilma
Stanley loata.
Seadme remontimine või väljavahetamine käesoleva garantii
alusel ei mõjuta garantii kehtivusaega.
Seadusega lubatud ulatuses ei ole Stanley käesoleva garantii
alusel vastutav kaudse või kõrvalise kahju eest, mis tuleneb
toote puudustest.
Käesolevat garantiid ei või ilma Stanley loata muuta.
Käesolev garantii ei mõjuta käesoleva toote ostmisel tarbijale
laienevaid seaduslikke õigusi.
Käesolevat garantiid kohaldatakse ja tõlgendatakse kooskõlas
selle riigi seadustega, kus toimus müügitehing, ning nii Stanley
kui ka ostja nõustuvad, et kõigi käesoleva garantiiga seotud
või sellest tulenevate nõuete või vaidluste lahendamine kuulub
kõnealuse riigi kohtute pädevusse.
Garantii ei hõlma kalibreerimist ega hooldust.
MÄRKUS!
Instrumendi õige kasutamise ja hoolduse eest vastutab
tarbija. Lisaks vastutab tarbija täielikult laserseadme täpsuse
perioodilise kontrollimise eest ja seega ka instrumendi
kalibreerimise eest.
Käesolevat juhendit võidakse ette teatamata muuta.
SEADME KÕRVALDAMINE
Lugupeetud klient
Kui soovite mingil hetkel sellest tootest vabaneda,
siis pidage meeles, et paljud selle komponendid
koosnevad väärtuslikest materjalidest, mida on
võimalik taaskasutada.
Palun ärge visake seda prügikasti, vaid uurige
kohalikust omavalitsusest, kus asuvad lähimad
ringlussevõtupunktid.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194

Stanley fatmax FMHT0-77422 Kasutusjuhend

Kategooria
Digitaalsed keretermomeetrid
Tüüp
Kasutusjuhend