Zanussi ZD22/6R Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
KASUTUSJUHEND
KÜLMIK / SÜGAVKÜLMIK
ZD 22/6 R (ZLRF 280)
2
Enne kapi paigaldamist või kasutuselevõtmist lugege hoolikalt läbi käesolev kasutusjuhend. Tagage, et
olete kõikidest juhistest aru saanud, sest sellisel juhul on kapi kasutamine maksimaalselt ohutu ja te
saate kapist suurimat võimalikku kasu. Kui teil on kasutusjuhendi või kapi kohta küsimusi, võtke
ühendust tarbijate nõustamisega.
Järgnevad sümbolid hõlbustavad kasutusjuhendi lugemist:
Ohutusjuhised
Hoiatused ja informatsioon, mille järgimine tagab kasutaja ja kapi ohutuse.
Juhised ja nõuanded
Juhised keskkonna kaitsmiseks
Ideed
See sümbol tähistab toidu ja selle säilitamisega seotud ideesid.
3
Sisukord
Tähtis informatsioon ohutuse kohta ............................................................................4
Ohutus............................................................................................................................................. 4
Laste ohutus ................................................................................................................................... 4
Paigaldamisega seotud ohutusjuhised ........................................................................................... 4
Kasutajale ....................................................................................................................... 5
Üldine informatsioon seadme kohta ............................................................................................... 5
Seadme joonis ................................................................................................................................ 5
Kiirkülmutuslüliti (tegelikult seda pole) ........................................................................................... 6
Kapi kasutamine ............................................................................................................................. 6
Kasutuselevõtmine ......................................................................................................................... 6
Temperatuuri seadmine ................................................................................................................. 6
Külmutuskapi kasutamine .............................................................................................................. 6
Toiduainete säilitamine külmutuskapis ........................................................................................... 6
Toiduainete säilitusajad .................................................................................................................. 7
Sügavkülmiku kasutamine .............................................................................................................. 7
Külmutamine .................................................................................................................................. 7
Külmutatud toiduainete säilitamine sügavkülmus .......................................................................... 7
Jäätükkide valmistamine ................................................................................................................ 7
Praktilisi nõuandeid ja juhiseid ....................................................................................................... 7
Vihjeid ja ideeside .......................................................................................................................... 7
Nõuandeid energia säästmiseks .................................................................................................... 7
Külmutusseade ja keskkond .......................................................................................................... 8
Hooldus ja puhastamine ................................................................................................................. 8
Sulatamine ...................................................................................................................................... 8
Puhastamine .................................................................................................................................. 9
Kui külmutuskapp ei ole kasutusel ................................................................................................. 9
Veaotsing ........................................................................................................................................ 9
Sisevalgustus – lambipirni vahetamine ......................................................................................................... 9
Kui kapp ei tööta ............................................................................................................................. 10
Paigaldusjuhised.............................................................................................................11
Tehnilised andmed ......................................................................................................................... 11
Kapi paigaldamine .......................................................................................................................... 11
Transport, pakendi eemaldamine ................................................................................................... 11
Puhastamine enne kasutamist ....................................................................................................... 11
Asukoha valik.................................................................................................................................. 12
Ukse avanemissuuna muutmine .................................................................................................... 13
Elektrivõrku ühendamine ................................................................................................................ 13
Säilitusaegade tabel ....................................................................................................... 14
Garantii..........................................................................................................................................................15
4
Tähtis informatsioon ohutuse kohta
Üldine ohutus
Hoidke kasutusjuhend alles. Seda läheb
vaja, kui soovite kappi kunagi hiljem ära
müüa või kellelegi teisele anda.
Külmkapp on mõeldud tavapäraste
toiduainete säilitamiseks
kodumajapidamises.
Laske hooldus ja vajaduse korral
remonttööd teostada volitatud
hooldusfirmal. Asjatundmatu isiku
tehtud parandused võivad põhjustada
vigastusi inimestele ja esemetele.
Seadme laitmatu töö tagamiseks nõudke
alati, et kasutataks kõige sobivamaid, st
originaalvaruosi.
Kapp on pinge all nii kaua, kui pistik on
pistikupesas. Enne kapi puhastamist ja
hooldustöid võtke alati pistik
pistikupesast välja või teise võimalusena
keerake välja kaitsekork.
Voolujuhet ei tohi pikendada.
Enne kapi kasutuselevõtmist kontrollige,
kas seesmise pirni kaitsekate on kohal.
Kappi sulatades ärge kasutage teravaid
esemeid, kuna need võivad seadet
kahjustada.
Kapi temperatuuriregulaatoritesse ja
valgustusseadmetesse ei tohi sattuda
vedelikke.
Jäätis võib põhjustada külmahaavandeid,
kui seda süüakse vahetult pärast
sügavkülmast väljavõtmist.
Sügavkülmutatud toiduaineid ei tohi
pärast ülessulamist uuesti külmutada,
vaid need tuleb võimalikult kiiresti ära
kasutada.
Järgige sügavkülmutatud toiduainete
tootja antud säilitusjuhiseid.
Külmutuskapi sulatamise kiirendamiseks
ei tohi kasutada elektriseadmeid.
Kapi plastmassosad ei ole
kuumuskindlad.
Külmutuskapis ei tohi hoida
plahvatusohtlikke gaase ega vedelikke.
Need võivada plahvatada ja põhjustada
vigastusi inimestele ja esemetele.
Ärge hoidke sügavkülmikus
süsihappegaasiga gaseeritud jooke ja
pudeleid. Klaaspudelid võivad katki
minna.
Kontrollige ja puhastage regulaarselt
sulamisvee äravooluava. Kui ava on
ummistunud, võib sulamisvesi valguda
kappi.
Laste ohutus
Ärge lubage lastel mängida kapi
pakkematerjalidega. Plastmasskiled võivad
põhjustada lämbumise ohtu.
Ärge lubage lastel mängida külmutuskapi ja
selle reguleerimisnuppudega.
Kui eemaldate kapi kasutusest, viige see
vastavasse jäätme-ettevõttesse. Võtke pistik
seinakontaktist välja ja lõigake juhe läbi
kapipoolsest otsast. Kontrollige, kas kõik
lukud ja riivid on ära võetud, et vältida
väikeste laste kappi kinnijäämist. Kõige
kindlam on ära võtta uks tervikuna.
Paigaldamisega seotud
ohutusjuhised
Kapil on osi, mis kapi töötamisel
kuumenevad. Võimaluse korral peaks
masina tagakülg olema seina lähedal, kuid
siiski nii, et õhk pääseb kapi ümber vabalt
liikuma, nagu kirjeldatud kasutusjuhendi
punktis "Paigaldamine".
Enne külmutuskapi nihutamist võtke pistik
seinakontaktist välja.
Kontrollige, ega kapp ei ole asetatud
voolujuhtme peale. Kui voolujuhe on
vigastatud, tuleb see asendada volitatud
hooldusfirmast saadava spetsiaalse
juhtmega.
Kui õhk ei pääse kapi ümber vabalt liikuma,
võib kapp üle kuumeneda ja selle kasutusiga
lüheneda. Järgige kasutusjuhendi punkti
"Paigaldamine", nii tagate piisava
õhuringluse.
Ülaltoodud juhiste järgimisega hoiate
ära
kahjustused inimestele ja esemetele. Tootja
ei
vastuta vigade ja kahjude eest, mis on
tekkinud
vale kasutamise tagajärjel.
5
Kasutajale üldine informatsioon seadme kohta
Tegemist on külmiku/sügavkülmiku liitkapiga, millel
on üks kompressor. Sügavkülmik asub seadme
ülemises osas.
Seade sobib külmutatud toiduainete säilitamiseks
ja külmutamiseks. Külmutusvõimsus on näidatud
seadme andmesildil.
Seade vastab nõutava kliimaklassi standardile. Vastav
kliimaklass on näidatud seadme andmesildil.
Seadme joonis
A – Sügavkülmik
B – Külmutuskapp
1. Pealiskaas
2. Jäätükkide karp
3. Sügavkülmiku traatriiul (restriiul)
4. Sulamisvee äravoolu kanal
5. Sisevalgusti
6. Traatriiul
7. Sulamisvee äravoolu nõgu
8. Klaasriiul
9. Köögiviljade sahtel
10. Andmesilt
11. Tuulutusrest
12. Reguleeritavad jalad
13. Lahter või jaoks
14. Munade lahter
15. Ukseriiul
16. Uksetihend
17. Riiul pudelite jaoks
18. Kondensaator
19. Sulamisvee äravoolutoru
20. Vahekauguse fiksaator
21. Sulamisvee anum
22. Kompressor
6
Kapi kasutamine
Kasutuselevõtmine
Asetage kapi kaasasolev varustus külmutuskappi
ettenähtud kohtadele ja ühendage toitepistik
seinakontaktiga. Keerake külmutuskapis
parempoolsel küljel asetsev termostaat soovitud
asendisse. Normaalseks kasutamiseks on sobiv
keskmine asend.
Asendis "0" külmutuskapp ei külmene.
Järgnev lõik sisaldab juhiseid temperatuuri
seadmiseks.
Temperatuuri seadmine
Termostaat juhib seadme tööd.
Keerates temperatuuri regulaatorit suuremate
arvude suunas, saadakse madalam/ külmem
sisetemperatuur.
Sügavkülmuti sisetemperatuur -18°C või madalam
saadakse temperatuuriregulaatori seadmisel
asendisse "3". Külmutuskapi sisetemperatuur
regulaatori selle asendi korral on umbes +5°C või
madalam. Temperatuuriregulaatori keskmine
asend, "3", on tavalistes oludes sobivaim.
Külmutuskapi sisetemperatuur sõltub regulaatori
asendist, asukoha temperatuurist, ukse avamise
sagedusest ning äsja kappi pandud toiduainete
kogusest.
Kui temperatuuriregulaator on
maksimumasendis "5", näiteks suvel, võib
kompressor töötada pidevalt. See ei häiri siiski
seadme tööd.
Külmutuskapi kasutamine
Külmutuskapi laitmatu külmutusvõimsuse
tagamiseks peab külmutuskapis olema piisav
õhuringlus. Seetõttu ärge katke külmutuskapi
riiuleid paberiga, kandikutega jmt.
Ärge pange külmutuskappi sooje toitusid.
Nendel tuleb lasta enne jahtuda.
Pakkige kõik toiduained nii, et nende
maitsed ja lõhnad ei saa seguneda.
Toiduainete säilitamine külmutuskapis
Asetage toiduained külmutuskappi vastavalt
kõrvaltoodud joonisele:
1. või, juust
2. munad
3. tuubid, konservid, hapukooretooted,
väikesed pudelid
4. suured joogipudelid
5. köögiviljad, juurviljad, salatid
6. toores/värske liha, lõigud, vorstid jne
7. piim, piimatooted
8. valmistoidud, küpsetised, lahtitehtud
konservid jmt
7
Toiduainete säilitusajad
Kasutusjuhendi lõpus on toiduainete
säilitusaegade tabel.
See touainete säilitustabel on siiski vaid suunava
iseloomuga, kuna säilitusaeg sõltub ka toiduaine
värskusest ja käsitlusviisist.
Pange tähele, et sügavkülmutatud toiduaine säilib
külmutuskapis vaid ühe ööpäeva. Kontrollige
säilitusaega ja säilitusviisi sügavkülmutatud
toiduaine pakendilt.
Sügavkülmuti kasutamine
Külmutamine
Juhiseid külmutamiseks:
Külmutage ainult kõrge kvaliteediga toiduaineid.
Enne külmutamise alustamist seadke
temperatuuriregulaator asendisse "3". Asetage
külmutatavad toiduained sügavkülmuti ülemisse
ossa. Külmutamisfaas kestab umbes 24 tundi.
Selle aja möödudes seadke
temperatuuriregulaator normaalasendisse. Kui
temperatuuriregulaatori normaalasend on "3", jätke
see nii. Läbikülmutatud toiduained asetage
sügavkülmiku traatriiulile.
Hoiduge sügavkülmiku ukse avamisest
külmutamisfaasi ajal.
Temperatuuriregulaatorit pole vaja keerata
suuremale numbrile (näiteks asendisse "5").
Külmutusfaas muutuks küll lühemaks, aga
temperatuur külmkapi osas võib langeda 0° C
ning külmkapis olevad toidud ja joogid võivad
jäätuda.
Ärge külmutage liiga suuri koguseid
korraga. Seadme külmutusvõimsus on toodud
tehnilistes andmetes.
Püüdke vältida jäätükkide valmistamist, kui
külmutusfaas on pooleli, kuna see võib alandada
seadme külmutusvõimsust.
Külmutatud toiduainete säilitamine
sügavkülmikus
Läbikülmutatud toiduained tõstke sügavkülmiku
säilitusriiulile. Nii saate külmutusossa asetada
külmutamiseks uusi toiduaineid.
Jälgige sügavkülmutatud toiduainete
pakenditel olevaid säilitusaegu. Kodus külmutatud
toiduainete kohta vaadake sügavkülmiku uksel
olevaid säilitusjuhiseid. Sümbolid tähistavad
erinevaid toiduaineid ja number näitab
maksimaalset lubatud säilitusaega kuudes.
Sügavkülmutatuna ostetud toiduained
asetage võimalikult kiiresti sügavkülmikusse, et
külmakett ei katkeks. Ülessulanud toiduaineid ei
tohi enam uuesti külmutada, vaid need tuleb
võimalikult kiiresti ära tarvitada.
Jäätükkide valmistamine
Jäätükkide valmistamiseks täitke jäätükianum veega ja
asetage see sügavkülmikusse. Jäätükkide valmimise
kiirendamiseks võite kasta anuma põhja märjaks ning
seada temperatuuriregulaatori maksimumasendisse.
Kui jäätükid on valmis, keerake regulaator tagasi
normaalasendisse.
Jäätükid saab anumast kätte, kui seda pisut väänata.
Ärge kasutage anuma lahtikiskumiseks
sügavkülmikust teravaid tööriistu nagu näiteks nuge,
kuna need võivad vigastada seadme
külmutussüsteemi.
Praktilisi nõuandeid ja juhiseid
Külmutuskapi riiuleid võib ümber tõsta ja nii
vajaduse korral muuta külmutuskapi siseruumi.
Riiulite ümberpaigutamiseks peab külmutuskapi
uks olema lahti 90°.
Ärge avage sügavkülmiku ust selle sulgemise
järel kohe uuesti, vaid oodake umbes 2 minutit,
kuni alarõhk on ühtlustunud.
Et toiduained säiliksid kaua, peab sügavkülmiku
sisetemperatuur olema –18 ° C või madalam.
Kontrollige regulaarselt, kas seade töötab
laitmatult. Nii saate võimaliku rikke korral õigel
ajal ära hoida külmutatud toiduainete
ülessulamise.
Vihjeid ja ideesid
Järgnevas lõigus on vihjeid ja ideesid energia
kokkuhoiuks ning samuti keskkonnaalast
informatsiooni puudutav osa.
Nõuandeid energia säästmiseks
Valige seadme asukohta väga hoolikalt. Õigesti
paigutatuna kulutab seade vähem elektrit.
Kapi paigaldamisel kontrollige, et see ei jääks
otsese päikese kätte ega asuks küttekehade,
näiteks pliidi vahetus läheduses.
Kontrollige, kas kapi õhuringlus on piisav. Ärge
takistage õhuringlust tuulutusrestide
kinnikatmisega.
Ärge hoidke ust lahti, kui selleks pole vajadust
ning hoiduge pidevast ukse avamisest.
Enne toiduainete asetamist külmutuskappi
pakkige need karpidesse.
Laske soojadel toitudel jahtuda, enne kui panete
need külmutuskappi.
8
Külmutusseade ja keskkond
See kapp ei sisalda osoonikihti ohustavaid aineid.
Kui soovite kappi ära visata, viige see vastavasse
jäätmekäsitlusfirmasse. Konkreetsemat
informatsiooni utiliseerimise kohta saate kohaliku
omavalitsuse jäätmekäsitlusega tegelevalt
ametnikult. Ärge rikkuge kapi tagaosas asuvat
külmutusseadet.
Kõik kapi osad, mis kannavad märki , on
korduvkasutatavad.
Hooldus ja puhastamine
Sulatamine
Seadme töötamisel tekkib seadme sisepinnale
härmatis.
Kui moodustuv härmatise- ja jääkiht on paks,
halvendab see seadme tööd ja suurendab
energiakulu.
Külmutuskapi sulatamine toimub automaatselt iga
kord, kui kompressor seiskub. Härmatise tekkimist
saab takistada:
- pannes kappi üksnes jahutatud toiduaineid
- vältides ukse tarbetut avamist ja selle liiga
kaua lahtihoidmist.
Sulamisvesi valgub jahutusplaadilt sulamisvee
äravoolukanali kaudu seadme taga kompressori
kohal asuvasse sulamisveeanumasse.
Puhastage kapi sees olevat sulamisvee
kanalit regulaarselt, et sulamisvesi ei valguks
kappi.
Hoidke sulamisvee kanali puhastamiseks mõeldud
puhastusorki sulamisveekanalis, vt joonist.
Et sulamisvee kanal ei ummistuks, ärge asetage
toiduaineid jahutusplaadi vastu. Pakendi osad
võivad jahutusplaadi külge kinni jääda ning
sulatamistoimingu käigus sulgeda sulamisvee
kanali.
Ajutiselt suurenenud jahutusvõimsuse ajal –
näiteks suvel, töötab kompressor pidevalt –
sulatamine algab, kui kompressor seiskub.
Külmutuskapi aurutusplaadi pinnal võib olla
härmatist ja veetilku, see on täiesti normaalne.
Sügavkülmiku osas automaatset sulatust ei ole,
seda tuleb ise regulaarselt sulatada.
Eemaldage sügavkülmiku sisepinnale moodustuvat
härmatisekihti regulaarselt, kasutades seadmega
kaasasolevat plastmasskaabitsat.
Joonisel näidatud kandik ei kuulu seadme
lisavarustuse hulka.
Sulatage sügavkülmiku osa regulaarselt, kõige
hiljem siis, kui härmatisekihi paksus on umbes 5
mm.
9
Võtke külmutatud toiduained sügavkülmikust välja
ja pakkige näiteks ajalehtede sisse ning pange
võimalikult külma kohta.
Võtke pistik seinakontaktist välja.
Jätke uksed lahti ja puhastage külmutuskapp,
vaadake lõiku "Puhastamine". Sügavkülmiku osa
puhastage järgnevalt:
kui härmatise- ja jääkiht on sulanud, pühkige
sügavkülmikuosa seestpoolt sooja vee ja käsi-
nõudepesuvahendiga niisutatud lapi või
nuustikuga. Sulamisvesi valgub välja läbi
sügavkülmiku põhjas asuva augu, vt joonist.
Võtke sulamisvee ava eest kork ära ja asetage ava
alla sobiv anum, kuhu vesi võib valguda.
Joonisel näidatud anum ei kuulu seadme
lisavarustuse hulka!
Sulatamise järel kuivatage sügavkülmutusosa
pinnad ning asetage sulamisvee äravooluava kork
kohale tagasi.
Ühendage pistik seinakontakti ja pange toiduained
tagasi sügavkülmikusse.
Mõneks tunniks võite seada
temperatuuriregulaatori suuremale numbrile, et
kapi sisetemperatuur langeks kiiremini. Nimetatud
aja möödudes seadke regulaator tagasi
normaalasendisse.
Puhastamine
Enne puhastamist võtke alati pistik seinakontaktist
välja.
Puhastage külmutuskappi regulaarselt. Pühkige
külmutuskapi sisepindu ja uksetihendit sooja vee ja
käsi-nõudepesuvahendiga niisutatud lapi või
nuustikuga.
Ärge kasutage kriimustavaid ega abrasiivseid
puhastusaineid. Ühendage seade vooluvõrku.
Seadme taga asuvat kondensaatorit puhastage
tolmuimejaga kord või paar aasta jooksul.
Kui külmutuskapp ei ole kasutusel.
Kui külmutuskappi ei kasutata pikema aja jooksul:
Võtke pistik seinakontaktist välja.
Võtke toiduained kapist ära.
Sulatage ja puhastage kappi vastavalt eespool
toodud juhistele.
Jätke kapiuks lahti, et kappi ei tekiks hallitust.
Veaotsing
Sisevalgustus – lambipirni vahetamine
Kapi ukse avamisel süttib kapis asuv siselamp
automaatselt. Enne lambipirni vahetamist võtke
pistik seinakontaktist välja.
Keerake lahti lambi kaitsekatte kruvi ja eemaldage
kate, tõmmates seda noolega näidatud suunas.
Asendage pirn uue pirniga võimsusega 15 W,
sokkel E14.
Pange kaitsekate kohale tagasi ja kinnitage.
Ühendage pistik seinakontakti.
10
Kui kapp ei tööta …
Kapi kasutamisel võib ilmneda vigu, mis siiski ei
vaja hoolduspersonali kohalekutsumist. Enne
hooldusfirmasse pöördumist kontrollige järgmisi
asju.
Kui kapp töötab, tekitab see helisid (näiteks
kompressori töötamisel või külmaine ringlemisel
torudes). Need tööhääled on täiesti tavalised.
Kapi normaalse töö juurde kuulub, et
kompressor vahetevahel seisab. Ärge puudutage
kapi elektriseadmeid enne, kui olete pistiku
seinakontaktist välja võtnud.
Probleem Võimalik põhjus Abinõu
Külmutuskapis on liiga soe. Külmutuskapi temperatuuriregulaator on
seatud liiga väikesele numbrile.
Seadke külmutuskapi temperatuuriregulaator
suuremale numbrile.
Toiduained on asetatud nii, et külm õhk ei
pääse nende vahel liikuma.
Asetage toiduained nii, et külm õhk pääseks nende
vahel liikuma.
Uks ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas uks on suletud korralikult ja kas
uksetihend on terve ja tihe.
Sügavkülmikus on liiga soe. Sügavkülmiku temperatuuriregulaator on
seatud liiga väikesele numbrile.
Seadke sügavkülmiku temperatuuriregulaator
suuremale numbrile.
Uks ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas uks on suletud korralikult ja kas
uksetihend on terve ja tihe.
Sügavkülmikusse on pandud suur kogus
toiduaineid.
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri uuesti.
Toiduained on asetatud nii, et külm õhk ei
pääse nende vahel liikuma.
Asetage toiduained nii, et külm õhk pääseks nende
vahel liikuma.
Mööda külmutuskapis asuvat
jahutusplaati valgub vett.
See on täiesti normaalne. Automaatse
sulatamise ajal sulab jahutusplaadi pinnal
olev härmatis.
Külmutuskappi valgub vett. Sulamisvee äravoolurenn on ummistunud. Puhastage külmutuskapi sulamisveerenni ja
tühjendusava vatipulga või toruharjaga.
Toiduained on asetatud nii, et need
takistavad vee valgumist sulamisvee renni.
Kontrollige, ega toiduained pole asetatud nii, et need
takistavad vee valgumist sulamisvee renni.
õrandale valgub vett. Sulamisvesi ei valgu auramisnõusse. Kontrollige, kas kapi tagaosas asuv sulamisvee voolik
suubub auramisnõusse.
Tekib palju härmatist ja jääd. Toiduained ei ole korralikult pakitud. Kontrollige, kas toiduained on pakitud korralikult.
Uksed ei ole korralikult kinni. Kontrollige, kas uksed on suletud korralikult ja kas
uksetihendid on terved ja puhtad.
Temperatuuriregulaator on seatud liiga
suurele numbrile.
Seadke temperatuuriregulaator väiksemale numbrile.
Kompressor töötab
vahetpidamata.
Temperatuuriregulaator on seatud liiga
suurele numbrile.
Seadke temperatuuriregulaator väiksemale numbrile.
Uksed ei ole korralikult suletud. Kontrollige, kas uksed on suletud korralikult ja kas
uksetihendid on terved ja puhtad.
Sügavkülmikusse on pandud suur kogus
toiduaineid.
Oodake mõni tund ja kontrollige temperatuuri uuesti.
Külmikusse on pandud liiga sooje
toiduaineid.
Enne külmutuskappi panemist laske toiduainetel
jahtuda toatemperatuurini.
Külmutuskapp on paigaldatud liiga sooja
kohta.
Paigutage külmutuskapp jahedasse kohta ja nii, et
sellele ei langeks otsest päikesepaistet.
Pistik ei ole korralikult pistikupesas. Vajutage pistik pistikupessa.
Kaitse on korrast ära. Vahetage kaitsekork.
Temperatuuriregulaator on seadmata. Seadke temperatuur, keerates regulaatorit. Vaadake
lõiku "Kasutuselevõtmine".
Seade ei tööta üldse.
Külmutus ja valgustus ei toimi.
Signaaltuled ei põle.
Kappi ei tule voolu. Kontrollige pistikupesa korrasolekut mõne muu
elektriseadmega.
Kapp teeb kõva häält. Kapp ei ole õigesti paigaldatud. Kontrollige, kas kapp on looditud horisontaalasendisse
ja toetub kõigile neljale jalale.
11
Paigaldusjuhised
Tehnilised andmed
Mudel/tüüp ZD 22 / 6 R (ZLRF 280)
Brutomaht (l) Sügavkülmik: 60
Külmutuskapp: 218
Netomaht (l) Sügavkülmik: 59
Külmutuskapp: 205
Laius (mm) 550
Kõrgus (mm) 1680
Sügavus (mm) 600
Energia-
kulu
(kWh /24 h)
(kWh /aasta)
1,15
420
Energiaklass B
Külmutusvõimsus (kg/24h) 4,5
Ülessulamisaeg (h) 18
Nimivõimsus (W) 130
Kaal (kg) 59
Kompressorite arv 1
Kapi paigaldamine
Transport, pakendi eemaldamine
Kappi on soovitatav transportida
püstiasendis.
Pärast transportimist oodake 2 tundi, enne kui
lülitate kapi tööle, et külmaine jõuaks ühtlustuda.
Kappi lahti pakkides kontrollige, et sellel ei ole
transpordikahjustusi. Võimalikest
transpordikahjutustest teatage koheselt kapi
müünud firmale.
Puhastamine enne kasutamist
Eemaldage kleeplindid ja transporditoed.
Puhastage kapi sisepindu leige vee, lahja
pesemisvahendi ja pehme lapiga.
12
Asukoha valik
Kappi ümbritsev temperatuur mõjutab energiakulu
ja kapi tööd. Kapi korralikuks tööks tagage, et
ümbritsev temperatuur jääks vahemikku +16 …
+32 ° C. Kliimaklass N (info on toodud ka kapi
andmesildil).
Kliimaklass Ümbritseva keskkonna
temperatuur
SN +10 … +32 ° C
N +16 … +32 ° C
ST +18 … +38 ° C
Kui ümbritseva keskkonna temperatuur on
soovitatust madalam, võib külmutuskapi
sisetemperatuur tõusta liiga kõrgele.
Kui ümbritseva keskkonna temperatuur on
soovitatust kõrgem, töötab kompressor pikemalt ja
energiakulu tõuseb.
Kappi paigaldades kontrollige, et see seisab otse
püsti. Kasutage asendi reguleerimiseks kahte kapi
esiosa all paiknevat reguleeritavat jalga (joonis 1).
Reguleeritavatel jalgadel on alusplaadid (joonis 2),
mille võib vajaduse korral eemaldada.
Ärge paigaldage kappi otse vahetu päikesepaiste
kätte ega kütteseadmete, nagu näiteks pliidi
lähedusse.
Külmutuskapi õhuringlus on kavandatud nii, et kapi
võib paigaldada ka vastu seina.
Kontrollige kapi õhuringluse piisavust
vastavalt joonisele.
A: Paigaldatuna mööblisse
B: Vabalt paigaldatuna.
13
Ukse avanemissuuna muutmine
Ukse avanemissuunda võib vajaduse korral muuta.
Ühendage seade vooluvõrgust lahti.
Kallutage seadet ettevaatlikult tahapoole,
kasutades abivahendina näiteks tooli.
Eemaldage noa abil tuulutusresti kruvide
peitekorgid. Keerake kruvid (2 tk) lahti ja
eemaldage rest.
Keerake lahti alumise uksehinge kruvid (2 tk)
ja eemaldage alumine uksehing ning
alusplaadid (2 tk).
Võtke alumine uks ära.
Keerake lahti keskmise uksehinge kruvid (2
tk) ja eemaldage alusplaadid (2 tk).
Võtke ära sügavkülmkambri luuk.
Keerake lahti ülemise uksehinge polt ja
kinnitage see teisele poole.
Võtke vasakult poolelt ära keskmise
uksehinge kinnitusavade peitekorgid ja
kinnitage need vastaspoolele.
Paigaldage ülemise uksehinge poldi abil
sügavkülmkambri luuk.
Kinnitage keskmine uksehing vasakule
poolele, keerates kinni kruvid (2tk) ja
alusplaadid (2 tk). Kontrollige, et
sügavkülmkambri luuk on otse.
Asetage alumine uks keskmise uksehinge
külge.
Kinnitage alumine uksehing vasakule poolele,
keerates kinni kruvid (2 tk) ja alusplaadid (2
tk). Kontrollige, et uks on paigaldatud otse.
Pange tuulutusrestis asuv peiteplaat noolega
(1) näidatud suunas vastaspoolele (2).
Paigaldage tuulutusrest, kinnitades kruvid (2
tk) ja asetage kohale kruvide peitekorgid.
Tõstke kapp uuesti püstasendisse. Pange
kapp kohale ja kontrollige, et see on looditud
õigesse asendisse. Ühendage pistik
seinakontakti.
Soovi korral võite võtta ühendust lähima volitatud
hooldusfirmaga, kes vahetab ukse
avanemissuuna teenustasu eest.
Elektrivõrku ühendamine
Seade on mõeldud kasutamiseks
vahelduvvooluga pingega 230V, 50 Hz.
Ühendage külmik maandusega seinakontakti.
Kui pistikupesad teie kodus ei ole maandatud,
võtke ühendust kvalifitseeritud elektrikuga.
Seade vastab järgmistele EL sertifikaatidele:
- 72/23 EL dateering 19.02.73
(madalpingesertifikaat) ja täiendused.
- 89/336 EL dateering 03.05.89
(elektromagnetiline ühilduvus) ja täiendused.
14
Säilitusaegade tabel
Säilitusaeg ööpäevadesToiduaine
1 2 3 4 5 6 7
Pakend
Toores liha
X X
X X X säilituskile, hermeetiline
Keedetud liha
X X X
X X X säilituskarp
Praetud liha
X X X
X X säilituskarp
Toores hakkliha
X
säilituskarp
Küpsetatud hakkliha
X X
X X säilituskarp
Lõigud, vorst
X X
X X säilituskile, pärgament
Toores kala
X
X X säilituskile, hermeetiline
Keedetud kala
X X
X X säilituskarp
Praetud kala
X X
X X X säilituskarp
Kalakonservid (avatud)
X
X X säilituskarp
Toores broiler
X X X
X X X säilituskile, hermeetiline
Küpsetatud broiler
X X X
X X X säilituskarp
Toores kana
X X
X X X säilituskile, hermeetiline
Keedetud kana
X X
X X X säilituskarp
Toores part, hani
X X X
X X X säilituskile, hermeetiline
Küpsetatud part, hani
X X X X
X X X säilituskarp
Või avamata pakendis
X X X X X X X
originaalpakend
Või avatud pakendis
X X
X X X X X originaalpakend
Piim
X X X
X X originaalpakend
Rõõsk koor
X X
X X plastmasstoos
Hapukoor
X X X X
X X X plastmasstoos
Juust (kõva)
X X X X X X X
alumiiniumpaber
Juust (pehme)
X X X X
X X X säilituskile
Piimatooted
X X X X
X X X säilituskile
Kanamunad
X X X X X X X
Spinat
X X
X X säilituskile
Rohelised herned ja oad
X X X X
X X X säilituskile
Seened
X X
X X X säilituskile
Porgandid, juurviljad
X X X X X X X
säilituskile
Piprakaunad
X X
X X X säilituskile
Tomatid
X X X X X X X
säilituskile
Kapsad
X X X X X
X X säilituskile
Halvasti säiluvad puuviljad ja
marjad (näiteks maasikad)
X X X
X X säilituskile
Muud puuviljad
X X X X
X X X säilituskile
Puuviljakonservid (avatud)
X X X
X X säilituskarp
Koorekoogid
X X
X X säilituskarp
X: tavaline säilitusaeg
X: võimalik säilitusaeg (ainult värskete toodete puhul)
15
ELECTROLUX EESTI AS
GARANTIIREMONDI EESKIRJAD
Kõikidele Electrolux Eesti AS poolt Eestisse toodud profi- ja kodumasinatele
kehtib garantiiaeg 12 kuud arvestades toodete üleandmist ostjale (arve-saateleht),
kodumasinatele - müügipäevast (ostukviitung). Vahetult enne garantiiaja lõppu
remonditud toodetele pikeneb garantiiaeg sama vea esinemise puhul lisaks 31
päeva.
Garantiiremondi sisuks on:
toote varjatud konstruktsiooni-, valmistamis- ja toorainedefektide avastamine ning
nende likvideerimine. Eelpoolnimetatud puudused kõrvaldatakse kuni toote
normaalse funktsioneerimiseni. Kaubandusliku väljanägemise taastamine ei kuulu
garantiitööde hulka.
Garantiiaeg kehtib vaid nendele toodetele, mille kasutamisel on kinni peetud toote
kasutusjuhendist ja antud toodet on kasutatud otstarbel, milleks see on valmistatud. Kui
toodet soovitakse kasutada mingitel muudel eesmärkidel või intensiivsemalt kui
valmistajatehase poolt ette nähtud (Näiteks: kodumasinad kommertsteenuse
osutamiseks, profiseadmeid mitme vahetusega tööl), tuleb garantiitingimuste kohta
sõlmida Electrolux Eesti müügiosakonnaga eraldi leping.
Igasugused garantiinõuded esitatakse ainult garantiiandjale.
Garantii alla ei kuulu detailid, mis on purunenud ja vead, mis on tekkinud alljärgnevatel
põhjustel:
* transpordikahjustustest, mis on tekkinud peale toote üleandmist ostjale;
* toote hoolimatul kasutamisel või ülekoormamisel;
* kasutamiseeskirjadest mittekinnipidamisel;
* garantiiandjast sõltumatutel põhjustel;
* (Näiteks: pingemuutused vooluvõrgus, küttegaasi keemilise koostise muutumine,
äike, tulekahju, putukatest põhjustatud lühised, vee kvaliteet ja muud välised
mõjurid);
* kui toodet on remontinud selleks mittevolitatud isik;
* paigaldusvigadest või valesti ühendamisest;
* integreeritaval tehnikal puudulikust ventilatsioonist mööbli sees;
Samuti ei kuulu garantiiremondi alla sellised osad, millede kulumine on normaalne,
näiteks:
* tolmukotid, harjad, lambid, kaitsmed, klaas-, portselan-, tekstiil- ja paberosad ning
käsitsi liigutatavad plastmassosad (nupud, kangid).
Garantii alla ei kuulu toote kasutamise õpetamine, hooldus, puhastus ega ka selliste
vigade kõrvaldamine, mida on põhjustanud kasutamisjuhise väär käsitlus.
Vea ilmnemisel garantiiaja jooksul tuleb kliendil sellest koheselt teatada toote müüjale
või volitatud teenindajale.
Vajalik on teatada:
* toote mudel, ostmise aeg ja koht, toote number ja seeria number (need on kirjas
toote etiketil);
* kui võimalik, tuleks kirjeldada ka viga ja tingimusi, millest see võis tekkida;
Suuregabariidiliste ja raskete seadmete transport garantiiremondi puhul töökotta ja
tagasi toimub garantiiandja vahenditega ja on kliendile tasuta. Garantiiremondi alla
16
kuuluv viga kõrvaldatakse esimesel võimalusel. Kui garantiiremondi korral toote
tööseisak ületab 7 tööpäeva, on kliendil õigus nõuda garantiiaja pikendamist vastavalt
seisakule täisnädalates, kuid summaarselt mitte rohkem kui kuu võrra. Kui on tegemist
kodumasina garantii alla kuuluva suure ulatusega veaga või ühe kodumasina korduva
garantiiremondiga, siis on ostjal õigus nõuda toote ümbervahetamist või tagasivõtmist.
Toote tagasivõtmisel hüvitatakse ostjale toote müügihind, millest on maha arvestatud
toote tegelik kulumine kasutamise ajal.
Garantiiremont on kliendile tasuta. See eeldab, et vigased varuosad ja sõlmed, mis
vahetatakse uutega, kuuluvad garantiiandjale. Kui käesolevate garantiieeskirjade
tõlgendamisel tekib eriarvamusi kliendi ja volitatud remontija vahel, lahendab küsimuse
Electrolux Eesti AS hoolduse spetsialist.
EUROOPA Garantii
Kui te vahetate elukohta Euroopa piires, siis meie kodumasinate garantii tuleb Teiega
kaasa Teie uude elukohta järgmistel tingimustel:
- Garantii alguseks loetakse esialgne ostukuupäev (ostukviitungi, arve alusel)
- Garantii kestvus ja tingimused on sellised, nagu on kehtestatud Teie uuel
asukohamaal sama kaubamärgiga samale tootele.
- Garantii kehtib ainult Teile, seda ei saa üle anda kellelegi teisele.
- Teie uus elukoht on Euroopa Ühenduses või Euroopa vabakaubanduse tsoonis.
- Seade on paigaldatud kooskõlas instruktsiooniga ja kasutatakse kasutusjuhendis
ettenähtud eesmärkidel.
- Paigaldamisel on arvesse võetud kõiki Teie uue asukohamaa paigalduseeskirju.
Enne kolimist palun võtke ühendust oma senise lähima klienditeeninduse keskusega ja
informeerige neid oma uuest kodukohast. Klienditeenindus peab kindlustama, et Teie
uue asukohamaa teenindusorganisatsioon on teadlik Teie kodukohast, seadmetest ja
õigustest. Telefonid kuhu helistada on järgmised:
Eesti Tallinn +372 6650090
Soome Pori +358 2 6223300
Saksamaa Nürnberg +49 9113232600
Prantsusmaa Senlis +33 344622929
Rootsi Stockholm +46 87387910
Itaalia Pordenone +39 167847910
Inglismaa Newbury +44 1635572700
Lugupidamisega
Electrolux Eesti AS
GARANTIITALONG
Mudel _______________________ Toote nr. _____________________________
Seeria nr. ____________________ Ostukuupäev _________________________
Garantiitingimustega tutvunud: Ostja: _______________________________
Müügiorganisatsioon: _______________________________________________
Müüja allkiri: _________________
Electrolux Eesti AS volitatud teenindajad:
Tallinn, Harjumaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24,
10621 TALLINN
Tel. 6650090
Fax 6650076
OÜ GASPRE
Õle 27, Tallinn
Gaasiseadmed, remont ja
müük
Tel. 6507580
Fax 6507589
Lääne-Virumaa
FIE JÜRI NIRGI
Tedre 11, RAKVERE
Kodumasinad
Tel. 032 40472, 051 75742
Ida-Virumaa
OÜ SIPELGAS MAURINTE
Tallinna mnt. 6a 19,
NARVA
Kodumasinad
Tel. 035 60708, 056
486164
ALBAVIS PRO
Pikk 11 – 4, KOHTLA-
JÄRVE
Töökoda: Ritsika 20-1, Vana-
Ahtme
Kodumasinad
Tel. 033 68931, 033 67130
Mob. 056 481932
OÜ KONTROLLSÜSTEEM
Metsapargi 18-50, KOHTLA –
JÄRVE
Gaasiseadmed
Tel. 033 50649, 033 50931
OÜ EDELWEIS – NORD
Lehe 8, Kohtla – Järve
Kodumasinad
Tel. 033 41318, 055 18775
Läänemaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
Pärnumaa
FIE KALEV TAMM
Peetri 16, PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 48460, 051 18355
OÜ KENT & KO
Riia mnt. 63, 80019 PÄRNU
Kodumasinad
Tel. 044 32552
Raplamaa
Järvamaa
FIE Avo Oolberg
Pärnu 118, PAIDE
Kodumasinad
Tel. 038 53084, 050 29050
Jõgevamaa
OÜ AAMI TEENINDUS
Suur tn. 21, JÕGEVA
Kodumasinad
Tel. 077 22239
Viljandimaa
AABERI Kodumasinad OÜ
Vabaduse plats 4, 71020
VILJANDI
Kodumasinad
Tel./Fax 043 33802
Tartumaa
Põlvamaa
Võrumaa
OÜ ERGO Thermolux
Linda 33, TARTU
Kodumasinad, Profiseadmed
Tel. 07 348359
Fax 07 348265
OÜ TAVATRONIC
Tähe 82, TARTU
Kodumasinad
Tel. 07 349123
Fax 07 303957
Valgamaa
VALGA KODUTEHNIKA
Kuperjanovi 57, VALGA
Kodumasinad
Tel. 076 61270, 050 79738
Saaremaa
E-LUX Kodutehnika
Mustamäe tee 24, 10621
TALLINN
Tel. 6650075
Fax 6650076
Hiiumaa
OÜ IVAR
Ehte 5a, HAAPSALU
Kodumasinad
Tel. 047 44484, 050 54439
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Zanussi ZD22/6R Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend