AL-KO 700E Snow Line Machine Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

AL-KO SCHNEEFRÄSE
Snow Line 700E, 760TE
Betriebsanleitung
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
474911_c I 05/2019
GB
F
I
SLO
DK
N
PL
SK
LV
D
H
HR
S
FIN
CZ
EST
RO
LT
RUS
UA
BG
SRB
D
Original-Betriebsanleitung
2
AL-KO Schneefräsen
© Copyright 2019
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the
AL-KO KOBER GROUP.
D: Betriebsanleitung .................................... 9
GB: Operating instructions ...........................23
F : Manuel d'utilisation ...............................37
I: Istruzioni per l'uso .................................52
SLO: Navodila za uporabo .............................66
HR: Upute za uporabu .................................80
SRB:Упутствозарад ................................... 94
PL: Instrukcjaobsługi ................................ 108
CZ: Návod k provozu .................................122
SK: Návod na obsluhu ...............................136
H: Használati utasítás .............................150
DK: Betjeningsvejledning ...........................165
SV: Instruktionsbok ...................................179
N: Bruksanvisning ...................................193
FI: Käyttöohje ...........................................207
EST: Kasutusjuhend .................................... 221
LV: Ekspluatācijasrokasgrāmata ..............234
LT: Eksploatacijos instrukcija ....................247
RUS:Руководствопоэксплуатации ..........261
UKR:Довідникзексплуатації ....................275
BG: Инструкциязаупотреба ...................289
RO: Instrucţiunideutilizare ........................ 303
D
3474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Original-Betriebsanleitung
4
AL-KO Schneefräsen
1
2
1
1
1
5
1
1
1
23
2
1
1
5474911_c
Snow Line 700E, 760TE
1
1
1
11
2
1
1
16
2 3 54
Original-Betriebsanleitung
6
AL-KO Schneefräsen
1
1
2
1
1
2
1
7474911_c
Snow Line 700E, 760TE
3
1
4
5
11
1
2
Original-Betriebsanleitung
8
AL-KO Schneefräsen
D
9474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Inhalt
ZudiesemHandbuch .................................................... 9
Produktbeschreibung ..................................................... 9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ........................... 9
Lieferumfang ................................................................ 12
Sicherheitshinweise ..................................................... 13
Montage ....................................................................... 14
Tanken und Motoröl einfüllen ....................................... 15
Inbetriebnahme ............................................................ 16
Motor starten ............................................................... 17
Betrieb ......................................................................... 17
WartungundPege ..................................................... 19
Lagerung ..................................................................... 20
Reparatur ..................................................................... 20
Hilfe bei Störungen ...................................................... 21
Garantie ....................................................................... 22
Zu diesem Handbuch
LesenSiedieseDokumentationvorderMontage
durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung. Machen Sie sich
vorderBenutzungmitdenBedienelementenund
demGebrauchderMaschinevertraut.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in
dieserDokumentationundaufdemGerät.
DieseDokumentationistpermanenterBestandteil
des beschriebenen Produkts und sollte bei Veräu-
ßerungdemKäufermitübergebenwerden.
Zeichenerklärung
Achtung!
Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann
Personen- und / oder Sachschäden vermei-
den.
Spezielle Hinweise zur besseren Verständlich-
keit und Handhabung.
Das Kamerasymbol verweist auf Abbildungen.
Produktbeschreibung
In dieser Dokumentation werden mehrere Typen der
AL-KO Schneefräse beschrieben. Die Typen unter-
scheiden sich durch die Räumbreite, die Motorstärke
und ob sie über einen Elektrostarter und Beleuch-
tung verfügen. Identifizieren Sie Ihr Modell anhand
der Produktbilder, der Beschreibung und des Typen-
schilds.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist aussschließlich zum Schneeräumen
um Haus und Hof, sowie kleineren Parkplätzen und
Stellflächen im privaten Bereich geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Verwen-
dung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Möglicher Fehlgebrauch
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten sowie in der Land-
und Forstwirtschaft geeignet.
DasGerätdarfnichtimgewerblichenEinsatzbe-
trieben werden.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen
nicht außer Kraft gesetzt werden!
Kupplungshebel
Am Gerät befinden sich zwei Kupplungshebel am
Führungsholm. Im Gefahrenmoment beide Kupp-
lungshebel loslassen.
Kupplungshebel für den Schneckenantrieb des
Schneeauswurfs. Schneckenantrieb wird gestoppt.
Kupplungshebel für den Fahrantrieb. Fahrantrieb
wird gestoppt.
Verstellbarer Schneeauswurf
Stellen Sie den Schneeauswurf so ein, dass der aus-
geworfene Schnee keine Personen, Tiere gefährden,
Gebäude, Fahrzeuge oder Sonstiges beschädigen
kann. Achten Sie an Straßen darauf nicht den Stra-
ßenverkehr zu beeinträchtigen oder Verkehrsteilneh-
mer zu gefährden.
D
Original-Betriebsanleitung
10
AL-KO Schneefräsen
Produktübersicht 700E ( A)
1 Beheizbare Griffe 11 Beleuchtung
2 Schalter für Beleuchtung 12 Handkurbel zur Verstellung der Auswurfrichtung
3 Schalter für Griffheizung 13 Motor
4 Ersatz-Abscherbolzen 14 Schild
5 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb 15 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt)
6 Hebel zur Steuerung der Auswurfhöhe 16 Zündkerzenstecker
7 Gangwahlhebel,
6 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgänge
17 Förderschnecke
8 Kupplungshebel für den Fahrantrieb 18 Wurfrad
9Einstellung der Auswurfhöhe 19 Höhenverstellbare Gleitkufen
10 SchneeauswurfmitEingreifschutz 20 Räumplatte
A
65
3
1
14
16
17
19
15
2
11
12
18
10
19
87
9
4
13
20
D
11474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Produktübersicht 760TE ( B)
1 Beheizbare Griffe 13 Beleuchtung
2 Schalter für Beleuchtung 14 Handkurbel zur Verstellung der Auswurfrichtung
3 Schalter für Griffheizung 15 Motor
4 Ersatz-Abscherbolzen 16 Einstellung der Auswurfhöhe
5 Kipphebel zur Lenkung der Raupe* 17 Zündkerzenstecker
6 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb 18 Schild
7 Hebel zur Steuerung der Auswurfhöhe 19 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt)
8 Gangwahlhebel,
6 Vorwärts- und 2 Rückwärtsgänge
20 SchneeauswurfmitEingreifschutz
9 Kupplungshebel für den Fahrantrieb 21 Förderschnecke
10 Einstellung „Dichter Schnee“ * 22 Wurfrad
11 Einstellung„Normal“* 23 Höhenverstellbare Gleitkufen
12 Einstellung „Transport“ * 24 Räumplatte
* nur 760TE
B
76
16
3
4
2
8
13
20
21 22
23
1
9
18 17
19
14
15
10 11 12
23
24
5
D
Original-Betriebsanleitung
12
AL-KO Schneefräsen
Symbole am Gerät 700E / 760TE
Achtung!
Besondere Vorsicht bei der Handhabung.
VorInbetriebnahmeBetriebsanleitunglesen!
VomAuswurfbereichfernhalten.Gefahrdurch
Schneeauswurf.
Augen- und Gehörschutz tragen.
Nicht in rotierende Teile fassen, Einzugsgefahr.
Nicht in Schneeauswurf fassen!
Nicht in die Förderschnecke fassen oder treten!
STOP
MotorvorallenArbeitenamGerätausschalten.
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Zündker-
zenstecker ziehen.
DritteausdemGefahrenbereichfernhalten.
ImAuswurfrotierendeTeile!Einzugsgefahr.
Typunterscheidung
Typ < - > Motor
700E 700mm 375 cc
760TE 760mm 420 cc
Lieferumfang
1x Schneefräse
1x Reinigungswerkzeug
1x Betriebs- und Montegeanleitung
1x Ersatzteilliste
1x Zündkerzenschlüssel
1x Motoranleitung
1xBedienpanelmitFührungsholmen
1x Schneeauswurf
3x Befestigungssatz Schneeauswurf
1x Handkurbel für Auswurfverstellung
1x Hebel für Gangwahl
1x Hebel für Auswurfhöhe
2xErsatz-AbscherbolzenmitSicherungssplinten
2x Motorschlüssel
D
13474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät nur in technisch einwandfreiem Zu-
stand benutzen!
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen
nicht außer Kraft gesetzt werden!
Achtung - Brandgefahr!
Betanktes Gerät nicht in Gebäuden aufbe-
wahren, in denen Benzindämpfe mit offenem
Feuer oder Funken in Berührung kommen
könnten!
Bereich um Motor, Auspuff, Kraftstofftank frei
von Benzin, Öl halten.
VordemGebrauchmitdemsicherenUmgang
vertrautmachen,insbesonderedemStoppendes
Geräts.
Dritte,insbesondereKinderundHaustiereausdem
Gefahrenbereich fernhalten.
Der Maschinenführer oder der Benutzer ist für
UnfällemitanderenPersonenundderenEigentum
verantwortlich.
KinderundPersonen,dienichtmitderBedienung
vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.
ÖrtlicheBestimmungenzumMindestalterder
Bedienperson beachten.
GerätnichtunterEinussvonAlkohol,Drogenoder
Medikamentenbedienen.
ZweckmäßigeArbeitskleidungtragen
Winterbekleidung
Festes und rutschsicheres Schuhwerk
Augenschutz (Schutzbrille oder Schutz-
schild)
Gehörschutz
NurbeiausreichendemTageslichtoderkünstlicher
Beleuchtung arbeiten. Geschwindigkeit anpassen.
Gehen,niemalsrennen.
Körper,GliedmaßenundKleidungvon Förder-
schnecke und Wurfrad fernhalten.
ÖrtlicheBestimmungenfürdieBetriebszeit
beachten.
Betriebsbereites Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
Auf glatten Untergrund achten. Rutschgefahr, ins-
besondere bei Rückwärtsfahrt. Geschwindigkeit
anpassen.
Gerätnurvollständigmontiertundmitfunktionie-
renden Schutzeinrichtungen betreiben.
GerätvorjedemGebrauchaufBeschädigungen
prüfen, vor Gebrauch beschädigte Teile ersetzen
lassen.
VordemMotorstartFahrantriebundFörderschne-
cke auskuppeln (beide Kupplungshebel senkrecht).
In folgenden Fällen Motor abstellen, Stillstand
des Gerätes abwarten und Zündkerzenstecker
abziehen:
Beim Verlassen des Gerätes
Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten
Vor allen Einstellarbeiten
Nach dem Auftreten von Störungen
Vor dem Lösen von Blockierungen
Vor dem Beseitigen von Verstopfungen
Nach dem Kontakt mit Fremdkörpern
Wenn Störungen und ungewöhnliche Vibra-
tionen am Gerät auftreten
DaszuräumendeTerrainvollständigundsorgfältig
prüfen.Türmatten,Schlitten,Bretter,Kabelundan-
dereFremdkörperentfernen.
Gerät nicht an steilen Hängen verwenden, Rutsch-
und Kippgefahr! An schrägen Flächen erhöhte Vor-
sichtbeimWenden.
HöhederRäumplattemitdenGleitkufenentspre-
chenddemUntergrundeinstellen.KeinenKiesoder
andereFremdkörperaufnehmen.
GerätniemalsmitlaufendemMotorhebenoder
tragen.
BeimEinfüllenvonBenzinoderMotorölnichtessen
trinken oder rauchen.
Benzindämpfenichteinatmen.
Nicht in den Schneeauswurf fassen, während das
Gerät läuft.
Nicht in die Nähe von Förderschnecke und Wurfrad
fassen oder treten, während das Gerät läuft.
NiemalsaufDächernräumen.
D
Original-Betriebsanleitung
14
AL-KO Schneefräsen
Montage
Achtung!
Das Gerät darf erst nach vollständiger Monta-
ge betrieben werden.
Erforderliches Werkzeug
2x Gabel- oder Ringschlüssel SW 10
Gabel- oder Ringschlüssel SW 13
Innnensechskantschlüssel5mm
Kombi-oderSpitzzange
Schraubendreher
Sprühöl
ReifenluftpumpemitManometer(KFZ-Ventil)
Montagereihenfolge
Bedienpanel mit Führungsholmen montieren
1. Die Führungsholme des Bedienpanels mit 3
Schrauben befestigen ( 1-1).
2. ( 1-2) Dieses Loch freilassen für Führung der
Handkurbel.
Bowdenzüge verschrauben und einstellen
Fahrantrieb und Schneckenantrieb.
1. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung (
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr
durchhängt (leicht gespannt ist). Während des
Drehens den Seilzug festhalten, damit sich die-
ser nicht verdreht.
2. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
3. 700E 3 Bowdenzüge, 760TE 5 Bowdenzüge.
xBowdenzüge sind eingestellt.
Gestänge für Ganghebel verschrauben
1. Gestänge oben am Bedien-Panel verschrauben
( 3-1).
2. Gestänge unten am Gehäuse einhängen.
Hebel für Gangwahl und Auswurfhöhe montieren
1. Federscheiben ( 4-1) auf die Gewinde auf-
setzen.
2. Hebel für Auswurfhöhe ( 4-2) aufschrauben
und festziehen
3. Hebel für Gangwahl ( 4-3) aufschrauben und
festziehen.
Stecker für Heizung und Beleuchtung anschließen
1. Den Clipstecker von Heizung und Beleuchtung
anschließen ( 5-1).
Schneeauswurf montieren
1. Gleitfläche des Schneeauswurfs an der Schnee-
fräse mit Sprühöl leicht einölen ( 6).
2. Auswurf aufsetzen ( 6).
3. Befestigungsschauben in die untere, größere
Führungsplatte stecken und kleinere Führungs-
platte aufstecken ( 7-1).
4. Führungsplatten von unten in den Auswurf ste-
cken und mit den selbstsichernden Muttern
festschrauben ( 7 -2).
5. Vorgang bei den beiden anderen Führungen
wiederholen.
xSchneeauswurf ist montiert.
Bowdenzug an Auswurfklappe befestigen
1. Bowdenzug in Führung ( 8-1, 8-2) einhängen.
2. Kontermutter festschrauben ( 8-2).
Handkurbel für Schneeauswurf montieren
1. Führung für die Handkurbel in den Führungs-
holm stecken und befestigen. Noch nicht fest
ziehen
( 9-1).
D
15474911_c
Snow Line 700E, 760TE
VordemUnterstellendesGerätsingeschlossenen
Räumen,dasGerätabkühlenlassen.
WennsichnochBenzinimTankbendet,darauf
achten,dasssichindemgeschlossenenRaum
keine Zündquelle, wie Heizung, Wäschetrockner
etc.bendet.
BenzinundÖlnurbeiausgeschaltetem,kaltemMo-
torimFreieneinfüllenoderentleeren.
Tank nicht überfüllen (Benzin dehnt sich aus).
BeimTankennichtrauchen.
DenTankververschlussbeilaufendemoderheißem
Motor nicht öffnen.
Beschädigten Tank oder Tankverschluss
austauschen.
Tankdeckelimmerfestschließen.
Wenn Benzin ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
Zündversuche vermeiden
Ausgelaufenes Benzin mit Bindemittel oder
Lappen aufsaugen und sachgemäß ent-
sorgen.
Gerät reinigen
Wenn Motoröl ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
Ausgelaufenes Motoröl mit Ölbindemittel
oder Lappen aufsaugen und sachgemäß
entsorgen.
Gerät reinigen
Altöl:
nicht in den Abfall geben
▪ nichtindieKanalisation,denAbussoderauf
die Erde schütten
Wir empfehlen, Altöl in einem geschlossenen
Behälter an geeigneten Rücknahmestellen
oder einer Kundendienststelle abzugeben.
2. Handkurbel durch die Führung am Führungs-
holm schieben.
Sollte die Handkurbel sich nicht oder nur schwer
zur unteren Führung bewegen lassen, kann es
erforderlich sein die Führung am Führungsholm
etwas nachzujustieren. Hierzu die Schrauben et-
was lockern und nach der Justage wieder fest-
ziehen
( 9 -1).
3. Sicherungssplint mit Zange einstecken ( 9 -2).
4. Die Enden des Sicherungssplints umbiegen
( 10).
xHandkurbel ist montiert.
Reifendruck prüfen
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den
Reifen ( 11 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Reifen mit Reifenluftpumpe gleichmäßig aufpumpen.
Tanken und Motoröl einfüllen
Immer die mitgelieferte Bedienungsanleitung
zum Motor beachten.
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie Motoröl einfüllen
und die Schneefräse auftanken.
Warnung - Brandgefahr!
Benzin und Öl sind hochgradig entflammbar!
Betriebsmittel
Benzin Motoröl
Sorte Benzin / bleifrei
(86 Oktan oder höher)
Motor ist E10 tauglich.
Empfehlung
SAE 5W-30
Füllmenge siehe Motoranleitung
Sicherheit
Warnung!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen. Vergiftungsgefahr!
Benzin und Öl nur in dafür vorgesehenen Behältern
aufbewahren.
D
Original-Betriebsanleitung
16
AL-KO Schneefräsen
Motoröl einfüllen
1. Öleinfülldeckel ( 12 -1) abschrauben, Ver-
schluss an sauberer Stelle lagern.
2. Öl mit einem Trichter einfüllen.
3. Füllstand prüfen.
4. Öleinfüllöffnung fest verschließen und reinigen.
Zur korrekten Überprüfung des Ölfüllstands Motoran-
leitung beachten.
Benzin einfüllen
1. Tankdeckel ( 12-2) abschrauben, an sauberer
Stelle lagern.
2. Benzin mit einem Trichter einfüllen.
3. Tankeinfüllöffnung fest verschließen und reini-
gen.
Inbetriebnahme
Achtung!
Beschädigtes Gerät darf nicht benutzt
werden!
Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine
Sichtkontrolle durch.
Das Kamerasymbol auf den folgenden Seiten
verweist auf die Abbildungen.
Reifendruck prüfen
Insbesondere vor der ersten Inbetriebnahme im Win-
ter und während der Betriebszeit mindestens alle
drei Monate den Reifendruck prüfen.
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den
Reifen ( 11 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Räumhöhe einstellen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Räumhöhe nur bei abgeschaltetem Motor und
stillstehender Förderschnecke verstellen.
Räumhöhesoeinstellen,dasskeinKiesoder
andereFremdkörperaufgenommenwerden.
GroßenUnebenheiten,zumBeispielSpurrillen,
KanaldeckeloderPastersteineberücksichtigen.
1. Gerät zum Verstellen auf ebenen Untergrund be-
wegen.
2. Klemmschrauben der Gleitkufen links und
rechts lösen ( 13 -1, 14-1).
3. Räumplatte ( 13 -2) auf gewünschte Höhe an-
heben und Gleitkufen festziehen.
4. Darauf achten, dass beide Gleitkufen gleich weit
nach unten stehen, damit die Räumplatte paral-
lel zum Boden verläuft.
Wenn die Gleitkufen verschlissen sind
(Scheifrand ( 15 -1) durchgeschliffen),
dieGleitkufenum180°wendenundzweiteSeite
verwenden ( 15).
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
Abscherbolzen am Gerät prüfen
Vor jedem Start prüfen, ob die sechs Abscherbolzen
( 16, 32-1) unversehrt sind.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originalersatztei-
le tauschen. Bei Verwendung nicht zugelassener Er-
satzteile kann das Gerät schwer beschädigt werden!
Zwei Ersatz-Abscherbolzen befinden sich am Be-
dien-Panel. Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkar-
te.
Alle Bedienelemente, Sicherheitseinrichtungen, Mut-
tern, Schrauben und Bolzen des Geräts auf Vollstän-
digkeit, festen Sitz und Unversehrtheit prüfen.
D
17474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Motor starten
Achtung - Vergiftungsgefahr!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen.
Positionszeichen am Gerät:
Choke
CLOSE OPEN
Gas
Langsam
Schnell
Motorschlüssel
Aus
Ein
Kraftstoffhahn
OFF
(Zu)
ON
(Auf)
Primerknopf
Startprozess
1. Öl- und Kraftstoffstand prüfen.
2. Kraftstoffhahn öffnen ( 17-1).
3. Choke auf Position CLOSE stellen ( 17 -2).
4. Primerknopf 3x drücken, im Zeitabstand von
ca.2Sekunden ( 18 -1). Bei Temperaturen
unter10°C den Primerknopf 5x drücken.
5. Gashebel auf Schnell bewegen ( 19).
6. Motorschlüssel einstecken ( 20-1).
Manueller Start:
1. Starterseil leicht anziehen, bis ein erster Wi-
derstand spürbar wird, dann zügig herauszie-
hen und danach langsam wieder aufrollen las-
sen ( 21).
230 V Startprozess
1. 2.
( 22 -1, 22-2)
Motor ausschalten
1. Gashebel auf Position Langsam stellen
( 23).
2. Um ein Einfrieren zu verhindern, Förderschne-
cke und Wurfrad so lange nachlaufen lassen, bis
diese weitestgehend schneefrei sind.
3. Motorschlüssel abziehen ( 24 -1).
4. Motor schaltet aus.
5. Kraftstoffhahn in Position OFF (Zu) drehen
( 24-2).
Achtung schwere Verletzung!
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten
vergewissern, dass Motor steht.
Betrieb
Achtung - Verletzungsgefahr!
Arbeits- und Schutzbekleidung verwenden.
Winterbekleidung
Rutschfeste Winterschuhe
Schutzbrille oder Schutzschild
Gehörschutz
Räumbetrieb starten
1. Inbetriebnahme durchführen.
2. Position des Schneeauswurfs überprüfen und
Auswurfrichtung mit Handkurbel einstellen (
25 -1).
3. Auswurfhöhe einstellen ( 25 -2).
4. Motor starten.
5. Gang für den Fahrantrieb einlegen ( 26 -3):
6. 1 bis 6 sind Vorwärtsgänge, wobei 1 der lang-
samste und 6 der schnellste Gang ist.
D
Original-Betriebsanleitung
18
AL-KO Schneefräsen
7. R1 und R2 sind Rückwärtsgänge, wobei R1 der
langsame und R2 der schnellere Gang ist.
8. Kupplungshebel für den Schneckenantrieb drü-
cken ( 26-4).
Achtung schwere Verletzung!
Nicht in drehende Schnecken fassen. Perso-
nen und Tiere fernhalten.
9. Kupplungshebel für Fahrantrieb drücken ( 27-
5).
xSchneefräse setzt sich in Bewegung.
Räumbetrieb anhalten
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 28).
UmeinEinfrierenzuverhindern,Förderschnecke
und Wurfrad so lange nachlaufen lassen, bis diese
weitgehend schneefrei sind.
xSchneefräse bleibt stehen, Förder-
schnecke und Wurfrad stoppen.
Gang für Fahrantrieb wechseln
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 28).
Gang immer nur ausgekuppelt wechseln,
Gerät kann beschädigt werden!
2. Gang mit Ganghebel wechseln ( 29 -1).
Verstopfungen im Schneeauswurf beseitigen
Wenn der Schnee nicht mehr richtig ausgeworfen
wird, können Schnee- und Eisablagerungen auf den
Förderschnecken und im Auswurfkanal dafür verant-
wortlich sein.
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 28).
2. Motor ausschalten.
3. Zündkerzenstecker ziehen.
4. Mit Hilfswerkzeug ( 30-1) vorsichtig den
Schnee aus dem Auswurfkanal und von der För-
derschnecke beseitigen.
Bei weiterhin unzureichendem Schneeauswurf,
Fachwerkstatt aufsuchen.
Lenkung der Raupenschneefräse
Linken oder rechten Kipphebel ( B-5) während des
Fahrbetriebs anziehen, um die Raupenschneefräse
nach links oder rechts zu lenken.
Verstellen der Höhe von Förderschnecke und Schild
(760TE)
Mit dem Hebel ( B) kann durch Verlagerung des
Gewichtes der Schneefräse die Höhe der Förder-
schnecke, der Räumplatte und des Schildes verstellt
werden.
Zum Betrieb den Hebel auf Normal stellen.
Packed Snow ( B-9): Für „dichten Schnee“
liegt das Gewicht mehr auf dem vorderen
Bereich der Schneefräse, so dass hier
mehr Druck besteht.
Normal ( B-10): Waagerechte Stellung der Raupen
für den Normalbetrieb.
Transport ( B-11): Das Gewicht liegt mehr
auf dem hinteren Bereich, damit Förder-
schnecke und Schild vom Boden entfernt
sind und die Schneefräse leicht geschoben
werden kann.
D
19474911_c
Snow Line 700E, 760TE
Radantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Radantrieb nicht
mehr einschalten, muss der entsprechende Bowden-
zug eingestellt werden.
Achtung!
▪ BowdenzugnurbeiausgeschaltetemMotor
verstellen.
Wenn sich der Fahrantrieb nicht ausschalten
lässt, Motor ausschalten, keinen Reparaturver-
such, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung (
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr
durchhängt (leicht gespannt ist). Während des
Drehens den Seilzug festhalten, damit sich die-
ser nicht verdreht.
3. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor starten
und den Radantrieb einschalten.
5. Lässt sich der Radantrieb immer noch nicht si-
cher ein- und auskuppeln, muss das Gerät zu
einem Fachbetrieb gebracht werden.
Schneckenantrieb warten
Bowdenzug einstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Schneckenan-
trieb nicht mehr einschalten, muss der entsprechen-
de Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
▪ BowdenzugnurbeiausgeschaltetemMotor
verstellen.
Wenn sich der Schneckenantrieb nicht aus-
schalten lässt, Motor ausschalten, keinen Re-
paraturversuch, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Kontermutter ( 2-1) lösen.
2. Verstellteil am Bowdenzug in Pfeilrichtung (
2-2) drehen, bis der Bowdenzug nicht mehr
durchhängt (leicht gespannt ist). Während des
Drehens den Seilzug festhalten, damit sich die-
ser nicht verdreht.
3. Kontermutter ( 2-1) festdrehen.
Wartung und Pflege
Achtung - Verletzungsgefahr!
▪ VorallenWartungs-undPegearbeitenimmer
Motor abschalten und den Zündkerzenstecker
ziehen.
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten ver-
gewissern, dass der Motor steht.
DasGerätnachjedemGebrauchreinigen.Insbe-
sondere Streusalzreste entfernen.
GerätnichtmitWasserabspritzen.
Eindringendes Wasser kann zu Störungen führen
(Zündanlage, Vergaser).
DefektenSchalldämpferimmerersetzen.
Wartungsplan beachten.
Motoranleitung beachten.
Wartungsplan
Vor jedem Gebrauch
Ölstand kontrollieren (siehe Motoranlei-
tung).
Abscherbolzen kontrollieren.
Gerät auf Beschädigungen kontrollieren.
Nach den ersten 5 Betriebsstunden
Motoröl wechseln (siehe Motoranleitung).
Alle drei Monate
Reifendruck prüfen.
Ring des Schneeauswurfs mit Sprühöl ein-
ölen ( 6).
Jährlich
Zündkerze austauschen (siehe Motoran-
leitung).
Förderschnecke schmieren.
Förderschnecke schmieren
Ca. 2-3 Hübe Universalfett mit einer Fettpresse in
den Schmiernippel ( 31) pressen.
D
Original-Betriebsanleitung
20
AL-KO Schneefräsen
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor starten
und den Schneckenantrieb einschalten.
5. Lässt sich der Schneckenantrieb immer noch
nicht sicher ein- und auskuppeln, muss das Ge-
rät zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Abscherbolzen ersetzen
Zur Sicherheit von Betreiber und Gerät können die
Abscherbolzen ( 16) nach einer Blockade der För-
derschnecke reißen.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originaler-
satzteile tauschen. Bei Verwendung nicht zu-
gelassener Ersatzteile kann das Gerät schwer
beschädigt werden!
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
1. Gerät ausschalten und Zündkerzenstecker zie-
hen.
2. Sicherungssplint entfernen ( 32 -1).
3. Beschädigten Abscherbolzen beseitigen ( 32
-2).
4. Welle auf Beschädigungen prüfen.
5. Neuen Abscherbolzen einsetzen und mit Siche-
rungssplint sichern.
Feinjustierung der Höhe der Förderschnecke
(760TE)
Die Schraube ( 33) fixiert die Achse beim Transport
( B-11). Zum Betrieb muss der Einstellhebel auf
Normal ( B-10) gestellt werden. Durch Verstellen
der Schraube kann eine Feinjustierung vorgenom-
men werden, um Förderschnecke und Schild zu he-
ben oder zu senken. Bild ( 34) zeigt die Stellung
der Schraube bei Packed Snow, „dichtem Schnee“.
Spannung der Ketten
Die Spannung der Ketten ( 35) kann durch An-
ziehen der Muttern am Haken justiert werden. Jede
Raupe kann justiert werden.
Lagerung
Bei längerer Einlagerung des Geräts, zum Beispiel
nach dem Winter, folgende Punkte beachten:
Achtung - Explosionsgefahr!
Gerät nicht bei offenen Flammen oder Hitze-
quellen lagern.
Vergaser entleeren:
Motor starten.
Kraftstoffhahn schließen.
Warten, bis der Motor abstirbt.
Motor auskühlen lassen.
Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und un-
befugte Personen lagern.
Benzintank entleeren oder vollständig füllen.
Motorschlüssel abziehen.
Zündkerzenstecker ziehen.
Reparatur
Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachbetrieben
durchgeführt werden.
Fachmännische Überprüfung ist immer erforderlich:
Nach Auffahren auf ein Hindernis.
BeiplötzlichemStillstanddesMotors.
Beschädigter Förderschnecke oder Wurfrad.
Entsorgung
Ausgediente Geräte, Batterien oder Akkus
nicht über den Hausmüll entsorgen!
Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt und
entsprechend zu entsorgen.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317

AL-KO 700E Snow Line Machine Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka