AL-KO Snow Blower SnowLine 620E II Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
AL-KO SCHNEEFRÄSE
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Betriebsanleitung
INFORMATION I MANUALS I SERVICE
QUALITY FOR LIFE
Garden + Hobby
469186_e I 05/2019
GB
F
I
SLO
DK
N
PL
SK
LV
D
H
HR
S
FIN
CZ
EST
RO
LT
RUS
UA
BG
SRB
© Copyright 2019
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permis-
sion of the AL-KO KOBER GROUP.
Original-Betriebsanleitung
2
AL-KO Schneefräsen
D: Betriebsanleitung ...............................10
GB: Operating instructions .......................22
F : Manuel d'utilisation ............................34
I: Istruzioni per l’uso ..............................46
SLO: Navodila za uporabo ..........................58
HR: Upute za uporabu ...............................70
SRB:Упутствозарад .................................82
PL: Instrukcjaobsługi ............................... 94
CZ: Provozní návod ................................. 106
SK: Návod na obsluhu ............................118
H: Használati utasítás ...........................130
DK: Betjeningsvejledning .......................142
SV: Instruktionsbok .................................154
N: Bruksanvisning .................................166
FI: Käyttöohje .........................................178
EST: Kasutusjuhend ..................................190
LV: Ekspluatācijasrokasgrāmata ..........202
LT: Eksploatacijos instrukcija ...............214
RUS:Руководствопоэксплуатации .....226
UA: Довідникзексплуатації .................238
BG Инструкциязаексплоатация ........250
RO: Instrucţiunideutilizare ....................262
3469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Original-Betriebsanleitung
4
AL-KO Schneefräsen
5
1
1
1
1
1
1
5469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
1
1
1
1
1
Original-Betriebsanleitung
6
AL-KO Schneefräsen
1
1
1
1
1
1
7469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
1
1
1
1
1
STOP
Original-Betriebsanleitung
8
AL-KO Schneefräsen
1
1
9469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
D
Original-Betriebsanleitung
10
AL-KO Schneefräsen
Inhalt
Zu diesem Handbuch .................................................. 10
Produktbeschreibung ................................................... 10
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen ......................... 10
Lieferumfang ................................................................ 12
Sicherheitshinweise ..................................................... 12
Montage ....................................................................... 13
Tanken und Motoröl einfüllen ....................................... 14
Inbetriebnahme ............................................................ 15
Motor starten ............................................................... 16
Betrieb ......................................................................... 17
Wartung und Pege ..................................................... 18
Lagerung ..................................................................... 19
Reparatur ..................................................................... 19
Hilfe bei Störungen ...................................................... 20
Garantie ....................................................................... 21
ZudiesemHandbuch
Lesen Sie diese Dokumentation vor der Montage
durch. Dies ist Voraussetzung für sicheres Arbeiten
und störungsfreie Handhabung. Machen Sie sich
vor der Benutzung mit den Bedienelementen und
dem Gebrauch der Maschine vertraut.
Beachten Sie die Sicherheits- und Warnhinweise in
dieser Dokumentation und auf dem Gerät.
Diese Dokumentation ist permanenter Bestandteil
des beschriebenen Produkts und sollte bei Veräu-
ßerung dem Käufer mit übergeben werden.
Zeichenerklärung
Achtung!
Genaues Befolgen dieser Warnhinweise kann
Personen- und / oder Sachschäden vermei-
den.
Spezielle Hinweise zur besseren Verständlich-
keit und Handhabung.
Das Kamerasymbol verweist auf Abbildungen.
Produktbeschreibung
In dieser Dokumentation werden mehrere Typen der AL-
KO Schneefräse beschrieben. Die Typen unterscheiden
sich durch die Räumbreite, die Motorstärke und ob sie
über einen Elektrostarter und Beleuchtung verfügen.
Identizieren Sie Ihr Modell anhand der Produktbilder,
der Beschreibung und des Typenschilds.
BestimmungsgemäßeVerwendung
Dieses Gerät ist aussschließlich zum Schneeräumen
um Haus und Hof, sowie kleineren Parkplätzen und
Stellächen im privaten Bereich geeignet.
Eine andere oder darüber hinausgehende Verwen-
dung gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Möglicher Fehlgebrauch
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in öffentlichen
Anlagen, Parks, Sportstätten sowie in der Land-
und Forstwirtschaft geeignet.
Das Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz be-
trieben werden.
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen
nicht außer Kraft gesetzt werden!
Kupplungshebel
Am Gerät benden sich zwei Kupplungshebel am
Führungsholm. Im Gefahrenmoment beide Kupp-
lungshebel loslassen.
Kupplungshebel für den Schneckenantrieb des
Schneeauswurfs. Schneckenantrieb wird gestoppt.
Kupplungshebel für den Fahrantrieb. Fahrantrieb
wird gestoppt.
VerstellbarerSchneeauswurf
Stellen Sie den Schneeauswurf so ein, dass der ausge-
worfene Schnee keine Personen, Tiere gefährden oder
Gebäude, Fahrzeuge oder Sonstiges beschädigen kann.
Achten Sie an Straßen darauf nicht den Straßenver-
kehr zu beeinträchtigen oder Verkehrsteilnehmer zu
gefährden.
D
11469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Produktübersicht ( A)
1 Kupplungshebel für den Fahrantrieb
2 Griffe
3 Kupplungshebel für den Schneckenantrieb
4 Schneeauswurf mit Eingreifschutz
5 Motor
6 Gangwahlhebel, 5 Vorwärts- und 2 Rück-
wärtsgänge
7 Handkurbel zur Auswurfverstellung
8 Schild
9 Förderschnecke
10 Höhenverstellbare Gleitkufen
12 Beleuchtung*
13 Wurfrad
14 Reinigungswerkzeug (auf Schild befestigt)
15 Räumplatte
16 Zündkerzenstecker
*
Nur bei Snow Line 620E II
SymboleamGerät
Achtung!
Besondere Vorsicht bei der Handhabung.
Vor Inbetriebnahme Betriebsanleitung lesen!
Vom Auswurfbereich fernhalten. Gefahr durch
Schneeauswurf.
Nicht in Schneeauswurf fassen!
Nicht in die Förderschnecke fassen oder treten!
STOP
Motor vor allen Arbeiten am Gerät ausschalten.
Augen- und Gehörschutz tragen.
Nicht in rotierende Teile fassen, Einzugsgefahr.
Vor Wartungs- und Reparaturarbeiten Zündker-
zenstecker ziehen.
Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
1
3
4
5
8
10
12
149
15
6
16
17
7
10
2
A
Typunterscheidung
Typ < - > M
560 II 560 mm 182 cm³
620 II 620 mm 212 cm³
620E II 620 mm 212 cm³
D
Original-Betriebsanleitung
12
AL-KO Schneefräsen
Sicherheitshinweise
Achtung!
Gerät nur in technisch einwandfreiem Zustand
benutzen!
Achtung - Verletzungsgefahr!
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen dürfen
nicht außer Kraft gesetzt werden!
Achtung - Brandgefahr!
Betanktes Gerät nicht in Gebäuden aufbe-
wahren, in denen Benzindämpfe mit offenem
Feuer oder Funken in Berührung kommen
könnten!
Bereich um Motor, Auspuff, Batteriekasten,
Kraftstofftank frei von Benzin, Öl halten.
Vor dem Gebrauch mit dem sicheren Umgang
vertraut machen, insbesondere dem Stoppen des
Geräts.
Dritte, insbesondere Kinder und Haustiere aus dem
Gefahrenbereich fernhalten.
Der Maschinenführer oder der Benutzer ist für
Unfälle mit anderen Personen und deren Eigentum
verantwortlich.
Kinder und Personen, die nicht mit der Bedienung
vertraut sind, dürfen das Gerät nicht benutzen.
Örtliche Bestimmungen zum Mindestalter der Be-
dienungsperson beachten.
Gerät nicht unter Einuss von Alkohol, Drogen oder
Medikamenten bedienen.
Zweckmäßige Arbeitskleidung tragen
Winterbekleidung
Festes und rutschsicheres Schuhwerk
Augenschutz (Schutzbrille oder Schutz-
schild)
Gehörschutz
Nur bei ausreichendem Tageslicht oder künstlicher
Beleuchtung arbeiten. Geschwindigkeit anpassen.
Gehen, niemals laufen.
Körper, Gliedmaßen und Kleidung von Förder-
schnecke und Wurfrad fernhalten.
Örtliche Bestimmungen für die Betriebszeit beach-
ten.
Betriebsbereites Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen.
Auf glatten Untergrund achten. Rutschgefahr, ins-
besondere bei Rückwärtsfahrt. Geschwindigkeit
anpassen.
Gerät nur vollständig montiert und mit funktionie-
renden Schutzeinrichtungen betreiben.
Gerät vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen
prüfen, vor Gebrauch beschädigte Teile ersetzen
lassen.
Vor dem Motorstart Fahrantrieb und Förderschne-
cke auskuppeln (beide Kupplungshebel senkrecht).
In folgenden Fällen Motor abstellen, Stillstand des
Gerätes abwarten und Zündkerzenstecker abzie-
hen:
Beim Verlassen des Gerätes
Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten
Vor allen Einstellarbeiten
Nach dem Auftreten von Störungen
Vor dem Lösen von Blockierungen
Vor dem Beseitigen von Verstopfungen
Nach dem Kontakt mit Fremdkörpern
Wenn Störungen und ungewöhnliche Vibra-
tionen am Gerät auftreten
Lieferumfang
1x Schneefräse
1x Reinigungswerkzeug
1x Betriebs- und Montegeanleitung
1x Ersatzteilliste
1x Zündkerzenschlüssel
1x Motoranleitung
1x Führungsholm
1x Schneeauswurf
3x Befestigungssatz Schneeauswurf
1x Handkurbel für Auswurfverstellung
1x Gangwahlhebel
4x Ersatz-Abscherbolzen mit Sicherungssplinten
2x Motorschlüssel
1x Beleuchtung (620E II)
D
13469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Das zu räumende Terrain vollständig und sorgfältig
prüfen. Türmatten, Schlitten, Bretter, Kabel und an-
dere Fremdkörper entfernen.
Gerät nicht an steilen Hängen verwenden, Rutsch-
und Kippgefahr! An schrägen Flächen erhöhte Vor-
sicht beim Wenden.
Höhe der Räumplatte mit den Gleitkufen entspre-
chend dem Untergrund einstellen. Keinen Kies oder
andere Fremdkörper aufnehmen.
Gerät niemals mit laufendem Motor heben oder
tragen.
Beim Einfüllen von Benzin oder Motoröl nicht essen
trinken oder rauchen.
Benzindämpfe nicht einatmen.
Der ausgeworfene Schnee darf keine Personen und
Tiere gefährden oder Gebäude, Fahrzeuge oder
Sonstiges beschädigen. Achten Sie an Straßen da-
rauf, nicht den Straßenverkehr zu beeinträchtigen
oder Verkehrsteilnehmer zu gefährden.
Nicht in den Schneeauswurf fassen, während das
Gerät läuft.
Nicht in die Nähe von Förderschnecke und Wurfrad
fassen oder treten, während das Gerät läuft.
Niemals auf Dächern räumen.
Montage
Achtung!
Das Gerät darf erst nach vollständiger Monta-
ge betrieben werden.
Erforderliches Werkzeug
2x Gabel- oder Ringschlüssel SW 10
Gabel- oder Ringschlüssel SW 13
Innnensechskantschlüssel 5mm
Kombi- oder Spitzzange
Schraubendreher
Sprühöl
Reifenluftpumpe mit Manometer (KFZ-Ventil)
Montagereihenfolge.
Bowdenzügeeinhängenundeinstellen
Die Vorgehensweise gilt für die Bowdenzüge
von Fahrantrieb und Schneckenantrieb glei-
chermaßen.
1. Bowdenzug nach oben führen:
Schneckenzug durch die Öffnung am Gang-
wahlblech führen ( 3 -1).
Fahrantriebszug unter dem Gangwahlblech
nach oben führen ( 3 -2).
2. Schraube mit Haken aus der Verstellmutter dre-
hen ( 4 -1). Kontermutter verbleibt an der
Schraube.
3. Kupplungshebel nach oben klappen ( 5).
4. Haken von der Führungsholminnenseite her in
die Bohrung am Kupplungshebel einhängen (
6).
5. Verstellmutter auf die eingehängte Schraube dre-
hen, bis der Zug nicht mehr durchhängt (leicht
gespannt ist) ( 7 -1).
Halten Sie während des Drehens den Seilzug
fest, damit sich dieser nicht verdreht.
6. Kontermutter festziehen ( 7 -2).
x Bowdenzüge sind eingestellt.
Gangwahlhebelmontieren
1. Vormontierten Gangwahlhebel durch das Gang-
wahlblech führen ( 8 -1).
2. Befestigungsschraube aus Anschlussbolzen ent-
fernen und Gangwahlhebel aufsetzen ( 9).
3. Gangwahlhebel mit horizontaler Befestigungs-
schraube xieren ( 10 -1). Schraube noch nicht
festziehen.
4. Mit Justierschraube die Neigung des Hebels so
einstellen, dass er in der Aussparung des ersten
Ganges (1) einrastet ( 8 -2).
5. Justierschraube kontern ( 10 -2).
6. Befestigungsschraube mit selbstsichernder Mut-
ter festziehen ( 10 -1).
x Gangwahlhebel ist montiert.
Schneeauswurfmontieren
1. Gleitäche des Schneeauswurfs an der Schnee-
fräse mit Sprühöl leicht einölen ( 11).
2. Auswurf aufsetzen ( 11).
3. Befestigungsschauben in die untere, größere
Führungsplatte stecken und kleinere Führungs-
platte aufstecken ( 12 -1).
D
Original-Betriebsanleitung
14
AL-KO Schneefräsen
4. Führungsplatten von unten in den Auswurf ste-
cken und mit den selbstsichernden Muttern fest-
schrauben ( 12 -2).
5. Vorgang bei den beiden anderen Führungen wie-
derholen.
x Schneeauswurf ist montiert.
HandkurbelfürSchneeauswurfmontieren
1. Handgriff an der Kurbel entfernen, dazu Befesti-
gungsschraube herausdrehen ( 13).
2. Handkurbel mit der Griffseite von unten in die
Führung am Führungsholm stecken ( 14).
3. Sicherungssplint und Scheibe an der Unterseite
mit einer Zange entfernen ( 15).
4. Handkurbel in die untere Führung am Schnee-
auswurf stecken. Der Schneeauswurf muss so
positioniert werden, dass die Spirale der Hand-
kurbel in die Nuten des Auswurfs passt ( 16
-1).
Sollte die Handkurbel sich nicht oder nur schwer
zur unteren Führung bewegen lassen, kann es
erforderlich sein die obere Führung etwas nach-
zujustieren. Hierzu die Schrauben etwas lockern
und nach der Justage wieder festziehen ( 14
-1).
5. Scheibe aufstecken und Sicherungssplint mit
Zange einstecken ( 17 -1).
6. Die Enden des Sicherungssplints umbiegen
( 18).
7. Handgriff auf die Kurbel schrauben ( 19).
x Handkurbel ist montiert.
Reifendruck prüfen
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den Rei-
fen ( 20 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Reifen mit Reifenluftpumpe gleichmäßig aufpumpen.
Beleuchtungmontieren(620EII)
1. Vormontierte Lampe mit Befestigungsschraube
von Vorne durch den Führungsholm stecken (
21 -1). Kabel nicht verdrehen oder beschädigen!
2. Lampe mit Scheibe und selbstsicherrnder Mut-
ter festziehen.
3. Kabel mit Kabelbindern am Führungsholm xie-
ren.
4. Beleuchtung ist montiert.
Tanken und Motoröl einfüllen
Immer die mitgelieferte Bedienungsanleitung
zum Motor beachten.
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie Motoröl einfüllen
und die Schneefräse auftanken.
Warnung - Brandgefahr!
Benzin und Öl sind hochgradig entammbar!
Betriebsmittel
Benzin Motoröl
Sorte Normalbenzin /
bleifrei (86 Oktan
oder höher)
Motor ist E10
tauglich.
Empfehlung SAE
5W-30
Füllmenge 3 l 0,6 l
D
15469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Sicherheit
Warnung!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen. Vergiftungsgefahr!
Benzin und Öl nur in dafür vorgesehenen Behältern
aufbewahren.
Vor dem Unterstellen des Geräts in geschlossenen
Räumen, das Gerät abkühlen lassen.
Wenn sich noch Benzin im Tank bendet, darauf
achten, dass sich in dem geschlossenen Raum
keine Zündquelle, wie Heizung, Wäschetrockner
etc. bendet.
Benzin und Öl nur bei ausgeschaltetem, kaltem Mo-
tor im Freien einfüllen oder entleeren.
Tank nicht überfüllen (Benzin dehnt sich aus).
Beim Tanken nicht rauchen.
Den Tankververschluss bei laufendem oder heißem
Motor nicht öffnen.
Beschädigten Tank oder Tankverschluss austau-
schen.
Tankdeckel immer fest schließen.
Wenn Benzin ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
Zündversuche vermeiden
Ausgelaufenes Benzin mit Bindemittel oder
Lappen aufsaugen und sachgemäß entsor-
gen.
Gerät reinigen
Wenn Motoröl ausgelaufen ist:
Motor nicht starten
Ausgelaufenes Motoröl mit Ölbindemittel
oder Lappen aufsaugen und sachgemäß
entsorgen.
Gerät reinigen
Altöl:
nicht in den Abfall geben
nicht in die Kanalisation, den Abuss oder auf
die Erde schütten
Wir empfehlen, Altöl in einem geschlossenen
Behälter an geeigneten Rücknahmestellen oder einer
Kundendienststelle abzugeben.
Motoröl einfüllen
1. Öleinfülldeckel ( 22 -1) abschrauben, Ver-
schluß an sauberer Stelle lagern.
2. Öl mit einem Trichter einfüllen.
3. Füllstand prüfen.
4. Öleinfüllöffnung fest verschließen und reinigen.
Zur korrekten Überprüfung des Ölfüllstands Motoran-
leitung beachten.
Benzin einfüllen
1. Tankdeckel ( 22-2) abschrauben, an sauberer
Stelle lagern.
2. Benzin mit einem Trichter einfüllen.
3. Tankeinfüllöffnung fest verschließen und reini-
gen.
Inbetriebnahme
Achtung!
Beschädigtes Gerät darf nicht benutzt werden!
Führen Sie vor jeder Inbetriebnahme eine
Sichtkontrolle durch.
Das Kamerasymbol auf den folgenden Seiten
verweist auf die Abbildungen, Seite 4–7.
Räumhöheeinstellen
Achtung - Verletzungsgefahr!
Räumhöhe nur bei abgeschaltetem Motor und
stillstehender Förderschnecke verstellen.
Räumhöhe so einstellen, dass kein Kies oder
andere Fremdkörper aufgenommen werden.
Großen Unebenheiten, zum Beispiel Spurrillen,
Kanaldeckel oder Pastersteinen berücksich-
tigen.
1. Gerät zum Verstellen auf ebenen Untergrund be-
wegen.
2. Klemmschrauben der Gleitkufen links und rechts
lösen ( 23 -1).
D
Original-Betriebsanleitung
16
AL-KO Schneefräsen
3. Räumplatte auf gewünschte Höhe anheben und
Gleitkufen festziehen. Dabei darauf achten, dass
beide Gleitkufen gleich weit nach unten stehen,
damit die Räumplatte parallel zum Boden verläuft
( 23 -2).
Wenn die Gleitkufen verschlissen sind (Scheif-
rand ( 24 -1) durchgeschliffen), diese um
180° wenden und zweite Seite verwenden
( 24).
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
Reifendruck prüfen
Insbesondere vor der ersten Inbetriebnahme im Win-
ter und dann, während der Betriebszeit, mindestens
alle drei Monate den Reifendruck prüfen.
Der maximal zulässige Reifendruck steht auf den Rei-
fen ( 20 -1). Hinweis: 1bar = ca. 14,5psi
Gerät prüfen
Vor jedem Start prüfen, ob die vier Abscherbolzen
( 25 -1) unversehrt sind.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originalersatztei-
le tauschen. Bei Verwendung nicht zugelassener Er-
satzteile kann das Gerät schwer beschädigt werden!
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
Alle Bedienelemente, Sicherheitseinrichtungen, Mut-
tern, Schrauben und Bolzen des Geräts auf Vollstän-
digkeit, festen Sitz und Unversehrtheit prüfen.
Motor starten
Achtung - Vergiftungsgefahr!
Motor nie in geschlossenen Räumen laufen
lassen.
PositionszeichenamGerät:
Choke
CLOSE
OPEN
Gas
Schnell lang-
sam
Motorschlüssel
Aus Ein
Kraftstoffhahn
Zu
Auf
Primerknopf
Startprozess
1. Öl- und Kraftstoffstand prüfen.
2. Kraftstoffhahn öffnen ( 27).
3. Choke auf Position CLOSE stellen ( 27 -1).
4. Primerknopf 3x drücken, im Zeitabstand von ca.
2 Sekunden ( 28 -1). Bei Temperaturen unter
10 °C den Primerknopf 5x drücken.
5. Gashebel auf Schnell bewegen ( 29).
6. Motorschlüssel einstecken ( 30 -1).
Manueller Start:
7. Starterseil leicht anziehen, bis ein erster Wider-
stand spürbar wird, dann zügig herausziehen und
danach langsam wieder aufrollen lassen ( 31).
D
17469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Motor ausschalten
1. Gashebel auf Position langsam stellen
( 34).
2. Um ein Einfrieren zu verhindern, Förderschnecke
und Wurfrad so lange nachlaufen lassen, bis die-
se weitestgehend schneefrei sind.
3. Motorschlüssel auf Stop drehen und abziehen
( 35 -1).
4. Motor schaltet aus.
5. Kraftstoffhahn in Position Zu drehen ( 35).
AchtungschwereVerletzung!
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten
vergewissern, dass Motor steht.
230VStartprozess(620EII)
1. 2.
Betrieb
Achtung - Verletzungsgefahr!
Arbeits- und Schutzbekleidung verwenden.
Winterbekleidung
Rutschfeste Winterschuhe
Schutzbrille oder Schutzschild
Gehörschutz
Räumbetriebstarten
1. Inbetriebnahme durchführen.
2. Position des Schneeauswurfs überprüfen und
3. Auswurfrichtung mit Handkurbel einstellen
( 36 -1).
4. Auswurfhöhe einstellen ( 36 -2).
5. Motor starten.
6. Gang für den Fahrantrieb einlegen ( 36 -3):
7. 1 bis 5 sind Vorwärtsgänge, wobei 1 der lang-
samste und 5 der schnellste Gang ist.
8. R1 und R2 sind Rückwärtsgänge, wobei R1 der
langsame und R2 der schnellere Gang ist.
9. Kupplungshebel für den Schneckenantrieb drü-
cken ( 37).
AchtungschwereVerletzung!
Nicht in drehende Schnecken fassen. Perso-
nen und Tiere fernhalten.
10. Kupplungshebel für Fahrantrieb drücken ( 37).
x Schneefräse setzt sich in Bewegung.
Räumbetriebanhalten
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 38 -1).
Um ein Einfrieren zu verhindern, Förder-
schnecke und Wurfrad so lange nachlaufen
lassen, bis diese weitestgehend schneefrei
sind.
x Schneefräse bleibt stehen, Förderschnecke
und Wurfrad stoppen.
D
Original-Betriebsanleitung
18
AL-KO Schneefräsen
WartungundPege
Achtung - Verletzungsgefahr!
Vor allen Wartungs- und Pegearbeiten immer
Motor abschalten und den Zündkerzenstecker
ziehen.
Motor kann nachlaufen. Nach Ausschalten ver-
gewissern, dass Motor steht.
Das Gerät nach jedem Gebrauch reinigen. Insbe-
sondere Streusalzreste entfernen.
Gerät nicht mit Wasser abspritzen.
Eindringendes Wasser kann zu Störungen führen
(Zündanlage, Vergaser).
Defekten Schalldämpfer immer ersetzen.
Wartungsplan beachten.
Motoranleitung beachten.
Wartungsplan
Nach den ersten 5 Betriebsstunden
Motoröl wechseln (siehe Motoranleitung).
GangfürFahrantriebwechseln
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 38 -1).
Gang immer nur ausgekuppelt wechseln,
Gerät kann beschädigt werden!
2. Gang mit Ganghebel wechseln ( 38 -2).
VerstopfungenimSchneeauswurfbeseitigen
Wenn der Schnee nicht mehr richtig ausgeworfen
wird, können Schnee- und Eisablagerungen auf den
Förderschnecken und im Auswurfkanal dafür verant-
wortlich sein.
1. Kupplungshebel für Schnecken- und Fahrantrieb
loslassen (auskuppeln) ( 38 -1).
2. Motor ausschalten.
3. Zündkerzenstecker ziehen.
4. Mit Hilfswerkzeug ( 39 -1) vorsichtig den
Schnee aus dem Auswurfkanal und von der För-
derschnecke beseitigen.
Bei weiterhin unzureichendem Schneeauswurf, Fach-
werkstatt aufsuchen.
Radantriebwarten
Bowdenzugeinstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Radantrieb nicht
mehr einschalten, muss der entsprechende Bowden-
zug eingestellt werden.
Achtung!
Bowdenzug nur bei ausgeschaltetem Motor
verstellen.
Wenn sich der Fahrantrieb nicht ausschalten
läßt, Motor ausschalten, keinen Reparaturver-
such, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Lösen Sie die Kontermutter ( 41 -1).
2. Drehen Sie das Verstellteil am Bowdenzug in
Pfeilrichtung ( 41 -2), bis der Bowdenzug bei
hochgeklapptem Kupplungshebel nicht mehr
durchhängt (leicht gespannt ist). Halten Sie wäh-
rend des Drehens den Seilzug fest, damit sich
dieser nicht verdreht.
3. Drehen Sie die Kontermutter fest.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor starten
und den Radantrieb einschalten.
5. Läßt sich der Radantrieb immer noch nicht sicher
ein- und auskuppeln, muss das Gerät zu einem
Fachbetrieb gebracht werden.
VorjedemGebrauch
Ölstand kontrollieren (siehe Motoranleitung).
Abscherbolzen kontrollieren.
Gerät auf Beschädigungen kontrollieren.
Alle drei Monate
Reifendruck prüfen.
Ring des Schneeauswurfs mit Sprühöl ein-
ölen ( 11).
Jährlich
Zündkerze austauschen (siehe Motoranlei-
tung).
Förderschnecke schmieren.
Förderschneckeschmieren
Pressen Sie ca. 2-3 Hübe Universalfett mit einer Fett-
presse in den Schmiernippel ( 40).
D
19469186_e
Snow Line 560 II, 620 II, 620E II
Schneckenantriebwarten
Bowdenzugeinstellen
Lässt sich bei laufendem Motor der Schneckenan-
trieb nicht mehr einschalten, muss der entsprechende
Bowdenzug eingestellt werden.
Achtung!
Bowdenzug nur bei ausgeschaltetem Motor
verstellen.
Wenn sich der Schneckenantrieb nicht aus-
schalten läßt, Motor ausschalten, keinen Repa-
raturversuch, sofort Fachbetrieb aufsuchen!
1. Lösen Sie die Kontermutter ( 41 -1).
2. Drehen Sie das Verstellteil am Bowdenzug in
Pfeilrichtung ( 41 -2), bis der Bowdenzug bei
hochgeklapptem Kupplungshebel nicht mehr
durchhängt (leicht gespannt ist). Halten Sie wäh-
rend des Drehens den Seilzug fest, damit sich
dieser nicht verdreht.
3. Drehen Sie die Kontermutter fest.
4. Zum Prüfen der Einstellung den Motor starten
und den Schneckenantrieb einschalten.
5. Läßt sich der Schneckenantrieb immer noch
nicht sicher ein- und auskuppeln, muss das Ge-
rät zu einem Fachbetrieb gebracht werden.
Abscherbolzen ersetzen
Nach einer Blockade der Förderschnecke können, zur
Sicherheit von Betreiber und Gerät, die Abscherbol-
zen ( 25 -1) reißen.
Abgerissene Abscherbolzen gegen Originaler-
satzteile tauschen. Bei Verwendung nicht zu-
gelassener Ersatzteile kann das Gerät schwer
beschädigt werden!
Zur Nachbestellung siehe Ersatzteilkarte.
1. Gerät ausschalten und Zündkerzenstecker zie-
hen.
2. Beschädigte Abscherbolzen beseitigen ( 42
-2).
3. Welle auf Beschädigungen prüfen.
4. Neuen Abscherbolzen einsetzen und mit Siche-
rungssplint sichern ( 42 -1).
Lagerung
Bei längerer Einlagerung des Geräts, zum Beispiel
nach dem Winter, folgende Punkte beachten:
Achtung - Explosionsgefahr!
Gerät nicht bei offenen Flammen oder Hitze-
quellen lagern.
Vergaser entleeren:
Motor starten.
Kraftstoffhahn schließen.
Warten, bis der Motor abstirbt.
Motor auskühlen lassen.
Gerät trocken und unzugänglich für Kinder und un-
befugte Personen lagern.
Benzintank entleeren oder vollständig füllen.
Motorschlüssel abziehen.
Zündkerzenstecker ziehen.
Entsorgung
Ausgediente Geräte, Batterien oder Ak-
kusnichtüberdenHausmüllentsorgen!
Verpackung, Gerät und Zubehör sind aus
recyclingfähigen Materialien hergestellt und
entsprechend zu entsorgen.
Reparatur
Reparaturarbeiten dürfen nur von Fachbetrieben
durchgeführt werden.
Fachmännische Überprüfung ist immer erforderlich:
Nach Auffahren auf ein Hindernis.
Bei plötzlichem Stillstand des Motors.
Beschädigter Förderschnecke oder Wurfrad.
D
Original-Betriebsanleitung
20
AL-KO Schneefräsen
Hilfe bei Störungen
Achtung!
Vor Störungssuche immer Motor aus und Zündkerzenstecker ziehen.
Störung Lösung
Motor springt nicht an. Benzin einfüllen.
Gashebel auf „Start“ stellen.
Choke einschalten, Primer betätigen.
Zündkerzen prüfen, eventuell erneuern.
Motorleistung lässt nach. Auswurfkanal/Gehäuse reinigen.
Förderschnecke und Wurfrad von Schnee und Eis befreien.
Arbeitsgeschwindigkeit verringern.
Radantrieb funktioniert bei gedrücktem
Kupplungshebel nicht.
Bowdenzug nachstellen.
Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
Radantrieb läßt sich nicht mehr stoppen
(kuppelt nicht mehr aus).
Motor ausschalten.
Kein Reparaturversuch!
Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
Förderschnecke dreht sich bei gedrück-
tem Kupplungshebel nicht.
Abscherbolzen gerissen, tauschen.
Bowdenzug nachstellen.
Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
Förderschnecke läßt sich nicht mehr
stoppen (kuppelt nicht mehr aus).
Motor ausschalten.
Kein Reparaturversuch!
Kundendienst-Werkstatt aufsuchen.
Gerät vibriert außergewöhnlich stark. Förderschnecke und Wurfrad überprüfen.
Gerät zieht einseitig. Reifendruck prüfen, anpassen.
Gleitkufen prüfen, einstellen oder tauschen.
Bei Störungen, die nicht in dieser Tabelle aufgeführt sind oder die Sie nicht selbst beheben können, wen-
den Sie sich bitte an unseren zuständigen Kundendienst.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274

AL-KO Snow Blower SnowLine 620E II Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend