4
TURVAOHJEET
21. Kaikki normaalista käytöstä, puhdistuksesta ja
ylläpidosta poikkeavat toimenpiteet on teetettävä
NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
valtuuttamassa huoltopis-
teessä. Älä pura laitetta äläkä työnnä mitään lait-
teiden aukkoihin.
22. Jos laitetta käytetään jatkuvasti sen saamatta jäähtyä
riittävästi, laite pysähtyy hetkeksi, ja punainen merk-
kivalo alkaa vilkkua. Tarkoituksena on suojella laitetta
ylikuumenemiselta. Sammuta laite 20 minuutiksi,
jotta se saa jäähtyä.
23. Älä käytä laitetta, jos virtajohto on vaurioitunut. Jos
virtajohto on vaurioitunut, se on vaihdatettava val-
mistajan valtuuttamassa huollossa tai vastaavassa
ammattiliikkeessä vaaratilanteiden välttämiseksi.
Älä käytä laitetta, jos siinä on toimintahäiriö tai se on
millään tavalla vahingoittunut. Irrota johto välittömästi
pistorasiasta. Palauta viallinen laite lähimpään valtuu-
tettuun NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
-huoltoon.
24. Muiden kuin valmistajan suosittelemien lisälaitteiden
käyttö voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai hen-
kilövahingon.
25. Älä jätä johtoa roikkumaan pöydän tai tason reunan
yli, kuumalle pinnalle tai terävän reunan päälle.
Älä jätä johtoa lenkille (kompastumisen vaara). Älä
koske virtajohtoon märin käsin.
26. Älä sijoita laitetta lähelle kaasu- tai sähköliettä tai
kuumaa uunia.
27. Irrota laite sähköverkosta kääntämällä virtapainike
OFF-asentoon ja irrottamalla verkkojohto pistorasias-
ta. Älä irrota sitä johdosta vetämällä.
28. Sulje aina poistosuutin kapselinpitimellä. Älä vedä
kapselinpidintä ulos ennen kuin merkkivalo lakkaa
vilkkumasta. Laite ei toimi, jos kapselinpidin ei ole
paikallaan.
29. Jos vipu avataan keittojaksojen aikana, seurauksena
voi olla palovamma. Älä vedä vipua ennen kuin lait-
teen valot lakkaavat vilkkumasta.
30. Älä työnnä sormia aukkoihin juoman valmistuksen
aikana.
31. Älä kosketa poistopään neulaa.
32. Älä koskaan kanna laitetta poistopäästä.
33. Kapselinpitimessä on kiinteät magneetit. Älä aseta
kapselinpidintä lähelle laitetta tai kohdetta, jota mag-
neettisuus saattaa häiritä tai rikkoa (esim). luottokortit,
usb-asemat ja muut datalaitteet, videonauhat, ku-
vaputkelliset televisiot ja tietokonenäytöt, mekaaniset
kellot, kuulolaitteet ja kaiuttimet.
Jos käyttäjällä on sydämentahdistin tai rytminsiirtäjä:
Älä pidä kapselinpidintä suoraan tahdistimen tai
rytminsiirtolaitteen päällä.
34. Virtajohto on tarkoituksella lyhyt kietoutumis- tai kompas-
tumisriskin välttämiseksi. Pidempiä jatkojohtoja voidaan
käyttää, jos käytössä noudatetaan huolellisuutta.
35. Jos verkkojohdon pistoke ei sovi pistorasiaan, vaihdata
se NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
valtuuttamassa huollossa.
36. Pakkaus on valmistettu kierrätettävistä materiaa-
leista. Lisätietoa kierrätyksestä saa paikallisilta jäteyh-
tiöltä. Laitteessa on arvometalleja, jotka voidaan
ottaa talteen ja kierrättää.
37. Lisätietoa laitteen käytöstä saa käyttöohjeesta ja
osoitteesta www.dolce-gusto.com tai soittamalla
NESCAFÉ
®
Dolce Gusto
®
-asiakaspalveluun.
VAROITUS: Älä irrota kantta, tulipalon ja
sähköiskun vaara. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän
huollettavissa olevia osia. Korjauksia saa teettää
vain valtuutetussa huollossa!
VAIN EUROOPAN MARKKINAT:
38. Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottu-
mattomissa. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
39. Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä hen-
kilöt, joiden fyysinen, sensorinen tai psyykkinen toi-
mintakyky on alentunut, tai joilla on vain vähän koke-
musta ja taitoa, mikäli heitä opastetaan ja valvotaan
laitteen turvallisessa käytössä ja mikäli he ymmärtävät
laitteen käyttöä koskevat riskit. Lapset eivät saa puh-
distaa ja huoltaa laitetta, paitsi jos he ovat yli 8-vuoti-
aita ja toimenpiteet tehdään aikuisen valvonnassa.
Laite on hyväksytty EU-direktiivin 2002/96/EC
sähkölaitteita koskevien WEEE-määräysten mukaan.
Kyseisessä direktiivissä määritellään käytettyjen lait-
teiden palauttaminen ja kierrättäminen EU:n alueella.
Huomaattehan, että laite käyttää sähköä myös eco-
tilassa (0,4 W tunnissa).