Panasonic HCMDH3 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
Üksikasjalikumad kasutusjuhised leiate dokumendist
„Kasutusjuhised (PDF-vorming)“. Lugemiseks laadige see
veebilehelt alla.
https://eww.pavc.panasonic.co.jp/hdw/oi/MDH3/
Klõpsake soovitud keele peale.
Peamised kasutusjuhised
Kõrglahutuslik videokaamera
Mudel nr HC-MDH3
Palun lugege enne selle toote kasutamist järgmised juhised hoolega läbi ning hoidke see juhend
tulevikus kasutamiseks alles.
2
DVQX1483 (ET)
Teave teie ohutuse kohta
Hoiatus AC-toitejuhtme kohta
Ohutuse tagamiseks palun lugege hoolega läbi
järgmine tekst.
See seade on varustatud vormitud kolme tihvtiga
toitepistikuga, et teie ohutus ja mugavus oleksid
tagatud.
Selle pistiku sisse on paigaldatud 5-ampriline
kaitse.
Kui kaitset vahetatakse, tuleb tagada, et
varukaitse nimivõimsus on 5 amprit ja et see oleks
heaks kiidetud BS1362 jaoks ASTA või BSI poolt.
Vaadake, kas kaitsme peal on ASTA märk
või
BSI märk
.
Kui pistikul on eemaldatav kaitsekate, peate
tagama, et see asetatakse pärast kaitsme
vahetamist tagasi.
Kui kaotate kaitsme katte ära, ei tohi pistikut
kasutada seni, kuni olete saanud varukatte.
Kaitsme varukatte saab osta kohaliku edasimüüja
käest.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kuidas kaitset vahetada
Kaitsme asukoht erineb sõltuvalt AC-toitepistiku
tüübist (joonised A ja B).
Kinnitage, et AC-toitepistik on paigaldatud ja
järgige allpool toodud juhiseid.
Illustratsioonid võivad tegelikust AC-toitepistikust
erineda.
1. Avage kaitsme kate kruvikeerajaga.
Joonis A
Joonis B
Kaitsme kate
2. Asetage kaitse tagasi ja sulgege või kinnitage
kaitsme kate.
Joonis A
Joonis B
Kaitse
(5 amprit)
Kaitse
(5 amprit)
Kolmeharulised AC-toitejuhtmed
HOIATUS:
Tulekahju, elektrilöögi või toote kahjustamise riski vähendamiseks:
Vältige toote kokkupuudet vihma, niiskuse, tilkade ja pritsmetega.
Ärge asetage seadmele vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
Kasutage üksnes soovitatud tarvikuid.
Ärge eemaldage katteid.
Ärge remontige seadet ise. Suunake seade hooldustöödeks kvalifi tseeritud teeninduspersonalile.
ETTEVAATUS!
Tulekahju, elektrilöögi või toote kahjustamise riski vähendamiseks:
Ärge paigaldage ega asetage seda seadet kapile, sisseehitatud kappi või muudesse suletud
ruumidesse.
Tagage, et seade on hästi ventileeritud.
Ärge katke seadme õhuavasid ajalehtede, laualinade, kardinate või sarnaste esemetega.
Ärge asetage lahtise leegi allikat, nagu süüdatud küünalt, antud seadmele.
Toitepistik on eraldisvahend. Paigaldage see seade nii, et toitepistiku saab viivitamata pistikupesast
eemaldada.
See seade on mõeldud kasutamiseks parasvöötmes. (HC-MDH3E)
See seade on mõeldud kasutamiseks parasvöötmes ja troopikas. (HC-MDH3GC/GW)
3
(ET) DVQX1483
Aku teave
Hoiatus
Tulekahju-, plahvatus- ja põletusrisk. Ärge võtke koost, kuumust ületab 60 °C või tuhastub.
ETTEVAATUST!
Kui aku paigaldatakse valesti, esineb plahvatusoht. Asendage üksnes tootja poolt soovitusliku
tüübiga.
Akusid kõrvaldades palume võtta ühendust oma kohaliku ametkonna või edasimüüjaga, et saada
kõrvaldamiseks õiged juhised.
Ainult Euroopas
EMC Elektriline ja magnetiline ühilduvus
See sümbol (CE) asub tüübisildil.
Toote identifi tseerimismärk
Toode Asukoht
Kõrglahutuslik videokaamera Põhi
AC-adapter Põhi
Vanade seadmete või patareide
kõrvaldamine
Kehtib vaid Euroopa Liidus
ja taaskasutussüsteemidega
riikides
Toodetel, pakendil ja/või
kaasas olevatel dokumentidel
toodud sümboli tähendavad,
et kasutatud elektri- ja
elektroonikatooteid ega
patareisid ei tohi visata
ära koos tavapärast
majapidamisjäätmetega.
Vanade toodete või kasutatud
patareide nõuetekohaseks
käsitsemiseks, taastamiseks ja ümbertöötlemiseks
palume viia need sobivatesse kogumiskohtadesse,
mis on kooskõlas teie riikliku seadusandlusega.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE Vastab Türgi direktiivile.
Kui visata need ära nõuetekohaselt, aitate
hoida väärtuslikke allikaid ja vältida igasuguseid
potentsiaalseid negatiivseid efekte inimeste
tervisele ja keskkonnale.
Lisateabe saamiseks kogumise ja taaskasutuse
kohta palume võtta ühendust oma kohaliku
omavalitsusega.
Vale jäätmete kõrvaldamisega võivad kaasneda
trahvid vastavalt riiklikule seadusandlusele.
Märkus patarei sümboli kohta
(alumine sümbol):
Seda sümbolit tohib kasutada
koos kemikaali sümboliga.
Sellisel juhul vastab see asjasse
puutuva kemikaali jaoks kehtiva
direktiivi nõuetele.
4
DVQX1483 (ET)
[Ainult Indias]
AC-adapteri teave
IS 616/IEC 60065
R-41016268
Akupaki teave
IS 16046/IEC 62133
R-41022500
Märkus toitehaldusfunktsiooni kohta, mis on
määratletud KOMISJONI MÄÄRUSEGA (EÜ)
nr 1275/2008, millega rakendatakse Euroopa
Parlamendi ja Nõukogu direktiiv 2009/125/EÜ.
See seade on loodud ja toodetud kasutamiseks
saatejaamas ja/või sarnases keskkonnas.
See seade ei ole varustatud toitehaldusfunktsiooni
või toitehaldusfunktsioon on välja lülitatud, sest
see ei lase seadmel alltoodud põhjustel täita oma
kavandatud eesmärki.
1. Kui seade on stuudiokaamera, ilmakaamera või
mikser või muu protsessor:
Toitehaldusfunktsioon võib seadme pildi
salvestamise või reaalajas edastamise ajal
äkitselt välja lülitada.
2. Kui seade on stuudiomonitor:
Toitehaldusfunktsioon võib takistada video
signaali normaalsuse või kadumise kinnitamist.
3. Kui seade on kaamerasalvesti:
Professionaalne kaamerasalvesti peab olema
võimeline igal ajal koheselt käivituma, kuid
toitehaldusfunktsioon pikendab ooterežiimist
taastumise aega.
5
(ET) DVQX1483
Ettevaatusabinõud
kasutamisel
Teave selle seadme kohta
Seade ja SD-kaart muutuvad kasutamisel
soojaks. See pole väärtalitlus.
Hoidke seda seadet elektromagnetilisest
varustusest võimalikult kaugel (nt
mikrolaineahjud, telerid, videomängud jne.).
Kui kasutate seda seadet teleri peal või
lähedal, võib selle seadme pildid või heli olla
elektromagnetiliste lainete poolt häiritud.
Ärge kasutage seda seadet mobiilide lähedal,
sest selle tulemusel võib müra hakata mõjutama
seadme pilti ja/või heli.
Salvestatud andmed võivad saada kahjustada
või pildid muljuda tugevate magnetväljade poolt,
mida põhjustavad kõlaris või suured mootorid
tugevate magnetiliste väljade poolt.
Mikroprotsessorite elektromagnetlaine kiirgus
võib seda seadet negatiivselt mõjutada, häirides
pilti ja/või heli.
Kui selle seadme tööd häirib elektromagnetiline
seade ja takistab selle normaalset talitlust,
lülitage seade välja ja eemaldage aku või
katkestage AC-adapteri ühendus.
Seejärel asetage aku tagasi ja ühendage AC-
adapter uuesti ning lülitage seade sisse.
Ärge kasutage seadet raadiosaatja või
kõrgepingeliinide läheduses.
Kui salvestate raadiosaatjate või
kõrgepingeliinide läheduses, võivad need
mõjuda salvestatud piltidele ja/või helile
halvasti.
Kõrvaklappide kasutamisest
Liigne helirõhk kuularites ja kõrvaklappides võib
põhjustada kuulmiskadu.
Valju heli kuulamine pikema aja vältel võib
kahjustada kasutaja kõrvu.
Kasutage alati kaasasolevaid toitejuhtmeid ja
-kaableid. Kui kasutate valikulisi lisatarvikuid,
siis kasutage nendega kaasas olevaid kaableid
ja juhtmeid.
Ärge pikendage juhtmeid ega kaableid.
Ärge pihustage seadmele putukamürke ega
lenduvaid kemikaale.
Seadme pihustamisel selliste kemikaalidega
võib see kahjustada seadme korpust ja selle
pealiskiht võib maha kooruda.
Ärge jätke kummist või plastist tooteid pikaks
ajaks vastu kaamerat.
Kui kasutate seadet liivases või tolmuses
kohas, näiteks rannas, ärge laske liival või
tolmul tungida seadme korpusesse või
klemmidesse.
Hoidke seadet mereveest eemal.
Liiv ja tolm võib seadet kahjustada. (Kaardi
sisestamisel ja eemaldamisel tuleb olla
ettevaatlik.)
Kui seadmele pritsib merevett, pühkige see
hästi väljaväänatud lapiga maha. Seejärel
pühkige uuesti kuiva lapiga.
Seadme kandmisel ei tohi seda maha pillata
ega ära lüüa.
Tugev löök võib purustada seadme korpuse
ning põhjustada rikke.
Seadet kandes hoidke käepidet, käe- või
õlarihma tugevasti ja olge ettevaatlik.
Puhastamine
Enne puhastamist eemaldage aku või tõmmake
kaabel seinakontaktist välja ning pühkige
seadet siis pehme kuiva lapiga.
Kui seade on väga must, kastke lapp vette ja
väänake tugevalt välja, seejärel pühkige seadet
niiske lapiga. Seejärel kuivatage seadet kuiva
lapiga.
Bensiini, lahusti, alkoholi või nõudepesuvahendi
kasutamine võib moonutada kaamera korpust
või võtta maha pealiskihi. Ärge kasutage neid
lahusteid.
Kemikaalitolmu lapi kasutamisel järgige lapi
kasutusjuhendit.
Kui te ei plaani seadet pikemat aega kasutada
Seadme hoiulepanekul on soovitatav lisada
sellele desikant (kuivatuspakett).
6
DVQX1483 (ET)
Ärge tõstke seadme korpust, kui statiiv on veel
seadme küljes
Kui statiiv on seadme küljes, mõjub seadme
käepidemele ka selle mass ning käepide võib
murduda ning kasutajale viga teha.
Seadme kandmisel koos statiiviga võtke kinni
statiivist.
Ärge vehkige seadmega, ärge raputage seda
ning ärge laske käepideme küljes rippuda
Ärge raputage seadet käepidemest, ärge
vehkige sellega. Tugev raputus käepidemest
võib seadet kahjustada või põhjustada
kehavigastuse.
Ärge laske juhtmel maas lohiseda, ärge
tõmmake ühendatud juhet seadmega kaasa
See kahjustab juhet ning võib põhjustada
tulekahju või elektrilöögi, kui juhe jääb jalgu,
võivad tagajärjeks olla ka kehavigastused.
Ärge vaadake otse sisseehitatud LED-tule
sisse, kui see põleb.
Ärge lülitage sisse silmade lähedale tõstetud
seadme tuld.
Ere valgus võib kahjustada silmi.
Ärge katsuge kaitsmata kätega sisseehitatud
LED-tuld, kui see põleb.
Ärge kasutage sisseehitatud LED-i, kui sellel
on tolmu või muid võõrkehi.
Ärge katke sisseehitatud LED-i kinni, nt teibiga.
See võib tekitada põletusi.
Ärge puudutage sissehitatud LED-i veidi aega
pärast selle väljalülitamist.
Kaasasoleva fi ltri eemaldamiseks hoidke sellest
vasakult ja paremalt kinni.
Aku teave
Selles seadmes kasutatakse laetavat
liitiumioonakut. See on niiskus- ja
temperatuuritundlik ning toime suureneb koos
temperatuuri kõikumisvahemikuga. Külmades
kohtades ei pruugi ilmuda täislaadimise märk või
tühjenemismärk võib ilmuda juba 5 minutit pärast
kasutamise algust. Kõrgel temperatuuril võib
käivituda kaitsefunktsioon, mis takistab seadme
kasutamist.
Eemaldage aku pärast kasutamist.
Kui aku jäetakse seadme külge, kaob laeng
vähehaaval hoolimata sellest, et seade on
välja lülitatud. Kui seade nii jätta, võib aku
ületühjeneda. Siis ei saa te akut enam kasutada
ka pärast laadimist.
Akut tuleb hoida vinüülkotis, et metall ei puutuks
vastu klemme.
Akut tuleb hoida jahedas kohas, niiskuse eest
kaitstult ja võimalikult ühtlasel temperatuuril.
(Soovituslik temperatuur: 15 °C kuni 25 °C,
soovituslik niiskus: 40–60% suhtelist niiskust)
Väga kõrge või madal temperatuur lühendab
aku tööiga.
Kui akut hoitakse kõrgel temperatuuril, kõrgel
niiskusel või õlistes või suitsustes kohtades,
võivad klemmid rooste minna ja põhjustada
rikkeid.
Aku pikaajaliseks säilitamiseks soovitame teil
seda kord aastas laadida ning pärast tühjaks
kasutamist uuesti hoiule panna.
Akuklemmide külge kinnitunud tolm ja muud
ained tuleb eemaldada.
Välja fi lmima minnes võtke kaasa varuakud.
Varuge akusid 3-4 korda pikemaks ajaks, kui
plaanite fi lmida. Külmades kohtades, näiteks
suusakuurordis, võib salvestusaeg lüheneda.
Kui te aku kogemata maha pillate, siis
kontrollige, et klemmid ei saanud viga.
Kui seadme külge kinnitada vigase klemmiga
aku, võib see seadet kahjustada.
Ärge visake akusid tulle.
Aku kuumenemine või tulle viskamine võib
põhjustada plahvatuse.
Kui tööaeg on väga lühike ka pärast aku
laadimist, on aku tööiga lõppenud. Ostke uus
aku.
7
(ET) DVQX1483
AC-adapteri teave
Kui aku temperatuur on äärmiselt kõrge või
äärmiselt madal, võib laadimine aega võtta või
aku ei pruugi üldse laadida.
Kui kasutate AC-adapterit raadio läheduses,
võib see häirida raadiovastuvõttu. Hoidke AC-
adapterit raadiost vähemalt 1 m kaugusel.
AC-adapteri kasutamisel võib see tekitada
surinat. See on normaalne.
Pärast kasutamist võtke AC kaabel AC-pistikust
välja. (Kui jätate seadme ühendatuks, tarbib
AC-adapter u 0,3 W tunnis.)
Hoidke AC-adapteri ja aku elektroodid alati
puhtad.
Paigaldage seade AC kontakti lähedale,
nii et toite väljalülitamise seadmele (AC-
seinakontaktile) oleks hea ligipääs.
Laadimistuli laadimise ajal
Kui laadimistuli vilgub, peate arvestama
järgmist.
U 4-sekundilise intervalliga vilkumine (2
sekundit sees, 2 sekundit väljas):
Kui aku on ületühjenenud või aku temperatuur
on liige kõrge või madal.
Akut saab laadida, aga normaalseks
laadimiseks võib kuluda mitu tundi.
Kui algab normaalne laadimine, süttib
laadimislamp roheliselt. Sõltuvalt
kasutamistingimustest võib laadimislamp isegi
tavalaadimisel jätkata vilkumist 4-sekundilise
intervalliga kuni laadimise lõpuni.
U 0,5-sekundilise intervalliga vilkumine
(0,25 sekundit sees, 0,25 sekundit väljas):
Laadimist ei toimu. Eemaldage aku seadmest ja
proovige uuesti laadida.
Kontrollige, et seadme või aku klemmid ei ole
mustad ja et neil poleks võõrkehi. Ühendage
aku veel kord õigesti.
Kui näete võõrkehi või mustust, lülitage seade
enne nende eemaldamist välja.
Aku või keskkond on väga kõrgel või madalal
temperatuuril. Oodake, kuni temperatuur jõuab
sobivale tasemele, ja proovige uuesti laadida.
Kui laadimine endiselt ei õnnestu, võib olla
tegemist seadme, aku või AC-adapteri rikkega.
Väljas:
Laadimine on lõppenud.
Kui olekunäidik ei põle hoolimata sellest, et
laadimine pole lõppenud, võib olla tegemist
seadme, aku või AC-adapteri rikkega. Aku
teavet vt lk 6.
SD-kaart
SD-kaardi kasutusest kõrvaldamisel või
edasiandmisel arvestage järgmist.
Selle seadme või arvuti vormindamine ja
kustutamine muudab üksnes failihaldusteavet,
mitte ei kustuta SD-kaardilt kõiki andmeid.
SD-kaardi kasutusest kõrvaldamisel või
edasiandmisel on soovitatav see kas füüsiliselt
hävitada või seda seadet kasutades füüsiliselt
vormindada.
Füüsiliseks vormindamiseks ühendage see
seade AC-adapteriga, valige menüüst [OTHER
FUNCTION] (Muu funktsioon) (Muu funktsioon)
→ [FORMAT MEDIA] (Vorminda andmekandjat)
→ [SD CARD 1] (SD-kaart 1) või [SD CARD 2]
(SD-kaart 2) ja vajutage siis [YES] (Jah).
Hoidke järgmisel kuval kolm sekundit all
salvestamisnuppu.
Kuvatakse SD-kaardi andmete kustutamise
kuva, valige [YES] (Jah) ja järgige ekraanile
kuvatavaid juhiseid.
8
DVQX1483 (ET)
SD-kaardil olevate andmete haldamise eest
vastutab klient.
LCD-monitor/pildiotsija
KUI LCD-ekraan on must või tekkinud on
kondensaat, pühkige seda pehme lapi, nt
objektiivilapiga.
Ärge puudutage LCD-monitori sõrmeküüntega,
ärge hõõruge ega avaldage suurt jõudu.
Selle nähtavus või puutetundlikkus võib
vähenda, kui paigaldatud on LCD-kaitsekile.
Kui seade on väga külm, nt külmas kohas
hoidmise pärast, võib sell LCD-monitor olla
kohe pärast sisselülitamist tavapärasest pisut
tumedam. Tavapärane eredus taastub, kui
seadme sisetemperatuur tõuseb.
LCD-monitori kuvapildi loomisel kasutatakse
väga suure täpsusega tehnoloogiat.
Tulemuseks on üle 99,99% efektiivseid punkte
ja üksnes 0,01% punkte on inaktiivsed või
põlevad pidevalt. Tegemist ei ole rikkega, see ei
mõjuta salvestatavat pilti.
LCD-pildiotsija kuvapildi loomisel kasutatakse
väga suure täpsusega tehnoloogiat.
Tulemuseks on üle 99,99% efektiivseid punkte
ja üksnes 0,01% punkte on inaktiivsed või
põlevad pidevalt. Tegemist ei ole rikkega, see ei
mõjuta salvestatavat pilti.
Filmi salvestusmeetod
See seade võib salvestada fi lmi kolmel eri
salvestusmeetodil, sh MOV, MP4 ja AVCHD*.
* Olemas on AVCHD Progressive (1080/50p) tugi.
MOV ja MP4:
Need salvestusmeetodid sobivad piltide
redigeerimiseks. Heli salvestatakse lineaarse
PCM-ina.
Need meetodid ei ühildu AVCHD vormingus
salvestatud fi lmiga.
AVCHD:
See salvestusmeetod sobib kõrglahutuslikus teleris
esitamiseks.
Heli salvestatakse Dolby Audio™ meetodiga.
Vastutus salvestatud sisu eest
Panasonic ei võta vastutust kahjude eest, mis
tulenevad otseselt või kaudselt ükskõik millistest
probleemidest, mille põhjuseks on salvestuse
või redigeeritud sisu kaotus, ja ettevõte ei taga,
et ükski salvestatud või redigeeritud sisu töötab
õigesti. Ülaltoodud kehtib ka juhul, kui seadme
juures tehakse remonditöid.
Kondensatsioonist
(Kui objektiiv, pildiotsija või
LCD-monitor on udused)
Kondensatsioon tekib siis, kui temperatuur või
niiskustase muutub, näiteks kui seade viiakse
väljast või külmast ruumist sooja ruumi. Olge
ettevaatlik, see võib muuta objektiivi, pildiotsija
või monitori määrdunuks, tekitada hallitust või
kahjustusi.
Seadme viimisel erineva temperatuuriga kohta on
võimalik kondensatsiooni ära hoida, kui seadet
harjutatakse sihtkoha temperatuuriga umbes üks
tund. (Kui temperatuurierinevus on väga suur,
asetage seade nt kilekotti, eemaldage kotist õhk ja
sulgege see.) Kondensaadi tekkimisel eemaldage
aku ja/või AC-adapter ning jätke seade umbes
üheks tunniks seisma. Kui seade ümbritseva
temperatuuriga ära harjub, kaob udusus
iseenesest.
9
(ET) DVQX1483
Turvalisus
Arvestage seadme varguse või kaotamise
võimalusega ning ärge jätke seda järelevalveta.
Arvestage, et Panasonic ei võta mingit vastutust
selliste juhtumite korral tekkiva andmekahjustuse,
-manipulatsioonide või -kao eest.
Hoiatus laserkiirte eest
Kui objektiivi tabab laserkiir, võivad tekkida
kahjustused. Kui fi lmite keskkonnas, kus esineb
laserkiirgust, siis tagage et laserkiired ei taba
objektiivi.
Hoiatus seoses objektiivi ja
pildiotsijaga
Ärge suunake objektiivi või pildiotsijat päikesesse
või tugeva valgusallika suunas. See võib
põhjustada seadme rikke.
Selles seadmes kasutatavad
kaardid
SDHC-mälukaart ja-SDXC mälukaart
4 GB või suurematel mälukaartidel, millel
ei ole SDHC logo, või 48 GB või suuremad
mälukaardid, millel ei ole SDXC logo, ei vasta
SD mälukaartide spetsifi katsioonidele.
SD-kaartide teavet vt lk 22.
Käesolevate kasutusjuhiste
lisateave
Akupakki nimetatakse „akuks“.
SDHC-mälukaarti ja-SDXC mälukaarti
nimetatakse „SD-kaardiks“.
Funktsioon, mida võib kasutada
salvestamiseks:
Funktsioon, mida võib kasutada esitamiseks:
Stseen(id), mis on salvestatud [REC MODE]
(Salvestusrežiim) kasutades ja salvestatud kui
[MOV] või [MP4]: „MOV/MP4 stseen(id)“.
Stseen(id), mis on salvestatud [REC MODE]
(Salvestusrežiim) kasutades ja salvestatud kui
[AVCHD]: „AVCHD stseen(id)“.
Tähis < > märgib KASUTAJA nupu seadistust,
mida saab määrata menüüst [USER SW]
(Kasutaja tarkvara) →[USER1] (Kasutaja 1)
kuni [USER7] (Kasutaja 7).
Viidatavad leheküljed on tähistatud noolega,
nt:
00
Ühendkuningriigi ja Iirimaa
kliendid
Müügi ja tehnilise toe teave
Kliendi keskus
Ühendkuningriigis elavad kliendid:
0344 844 3899
Iirimaal elavad kliendid: 01 289 8333
E–R 9.00–17.00 (v.a riigipühad).
Lisatuge toote kohta saate meie veebilehelt:
www.panasonic.co.uk
Panasonic UK müügiosakond
Tellige tarvikud ja tarbekaubad oma tootele
lihtsalt ja usaldusväärselt, helistades meie
kliendikeskusesse
E–R 9.00–17.00 (v.a riigipühad).
Või täitke tarvikute tellimise ankeet
veebiaadressil www.pas-europe.com.
Maksta saab enamiku suuremate krediit- ja
deebetkaartidega.
Panasonic UK tegeleb ise kõigi päringutega ja
edasimüügiga.
Enam lihtsam ei saaks ollagi!
Samuti saab interneti laias valikus lõpptooted
otse osta. Täpsemaid üksikasju leiate meie
veebilehelt.
10
DVQX1483 (ET)
Sisukord
Teave teie ohutuse kohta ............................. 2
Lisatarvikud ................................................ 11
Ettevalmistamine
Mida selle seadmega teha saab ................ 12
Salvestamine SD-kaardile ........................ 12
Ühendamine välisseadmetega ................. 12
Põhiosade nimetused ja funktsioonid ...... 14
Toiteallikas .................................................. 19
Aku sisestamine/eemaldamine ................ 19
Aku laadimine ........................................... 20
Laadimis- ja salvestusaeg ........................ 21
SD-kaartide ettevalmistamine ................... 22
Selles seadmes kasutatavad kaardid ....... 22
SD-kaardi sisestamine/eemaldamine ....... 23
Seadme sisse- ja väljalülitamine ............... 24
LCD-monitori/pildiotsija kasutamine ........ 24
Kuidas kasutada puuteekraani ................. 24
Pildiotsija reguleerimine ........................... 25
Kuupäeva ja kellaaja seadmine ................. 26
Salvestamine
Salvestise kandja valimine ........................ 27
Andmekandja vormindamine .................... 27
Filmi salvestamine...................................... 28
Fotode salvestamine .................................. 28
Intelligentne automaatrežiim/käsirežiim... 29
Suumi kasutamine ...................................... 30
Käsitsi salvestamine .................................. 31
Teravustamine .......................................... 31
Ava/võimenduse reguleerimine ................ 32
Valge tasakaal ..........................................33
Manuaalne säriaeg ................................... 34
KASUTAJA nupp .........................................35
KASUTAJA nupu seadistamine ................ 35
KASUTAJA nupu kasutamine ................... 35
KASUTAJA nupu funktsioonid .................. 36
Taasesitamine
Filmi/fotode esitamine ................................ 37
Menüü
Menüükuva kasutamine ............................. 39
Keele valimine .......................................... 39
Menüü struktuur ......................................... 40
Muu
Veaotsing..................................................... 43
Autoriõigus ................................................. 45
Spetsifi katsioonid ....................................... 46
11
(ET) DVQX1483
Tarvikud
Enne selle seadme kasutamist kontrollige tarvikuid.
Allaneelamise vältimiseks hoidke tarvikuid lastele kättesaamatus kohas.
Tootekoodid on õiged 2018. a veebruari seisuga. Need võivad muutuda.
Akupakk
VW-VBD29
AC-adapter
SAE0011
AC kaabel
(HC-MDH3E/HC-MDH3GC)
A K2CT2YY00095
B K2CQ2YY00117
Saudi-Araabias kasutage alati
A.
(HC-MDH3GW)
C K2CP2YY00083
Okulaar (
18)
VYC1080
Objektiivi kate (
17)
SYA0073
Hajutusfi lter (valge) (
18)
1ZE1HCMDH3GCZ
Valikulised tarvikud
Mõned valikulised tarvikud ei pruugi olla mõnes
riigis saadaval.
Stereomikrofon (VW-VMS10)
Akupakk (VW-VBD58/AG-VBR59/
AG-VBR89)
Akulaadija (AG-BRD50)
Filtrikomplekt (VW-LF49N)
Tootekoodid on õiged 2018. a veebruari
seisuga.
Need võivad muutuda.
12
DVQX1483 (ET)
Ettevalmistamine
Mida selle seadmega teha saab
Salvestamine SD-kaardile
Filme ja fotosid saab salvestada SD-kaardile (SDHC/SDXC-mälukaardile) erinevaid salvestusfunktsioone
kasutades.
See seade toetab relee-/simultaansalvestust kahe kaardipesaga.
Ühendamine välisseadmetega
Välise andmekandja kasutamine kopeerimiseks/esitamiseks
Kui olete ühendanud välise andmekandja, nt USB HDD või USB välkmäluseadme (saadaval kauplustes),
võite sellesse seadmesse salvestatud fi lmid ja fotod välisele andmekandjale kopeerida.
Samuti võite neid andmekandjale kopeeritud fi lme ja fotosid taasesitada.
See seade toetab USB 2.0.
USB HDD puhul kasutage kaasasolevat USB-kaablit.
Võimalusel soovitame kasutada kuni 1,5 m pikkust kaablit.
Välise andmekandja osas tutvuge järgmise tugileheküljega.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(See veebileht on vaid inglise keeles.)
A USB 2.0
B Väline andmekandja (saadaval kauplustes)
13
(ET) DVQX1483
Andmete import arvutisse (PC)
Pildiandmeid saab edastada arvutisse, sisestades salvestamiseks kasutatud SD-kaardi vastavasse
arvutisse.
Vajalik on SD-kaardi pesa või lugejaga arvuti.
A SDHC-mälukaart / SDXC-mälukaart*
B PC
* SD-kaardid on valiktarvikud ja neid ei tarnita koos seadmega.
Ühendamine teleriga
Piltide kuvamiseks ühendage seade teleriga.
A AV-kaabel (saadaval kauplustes)
B HDMI-kaabel (saadaval kauplustes)
C Teler
Kasutage kauplustes müüdavaid AV-kaableid.
Kasutage kauplustes müüdavaid suure kiirusega HDMI-kaableid.
Võimalusel soovitame kasutada kuni 3 m pikkust kaablit.
HDMI kaabli ühendamisel HDMI-/DVI konverteriga ühendage HDMI kaabel selle seadme pesasse
viimasena.
HDMI kaabli ühendamine selle seadme pesasse esimesena võib põhjustada rikke.
14
DVQX1483 (ET)
Ettevalmistamine
Põhiosade nimetused ja funktsioonid
1 Õlarihma kinnitus
2 Käepide
3 Alternatiivne suumimishoob (
30)
See hoob töötab samamoodi nagu suumihoob.
Suumikiiruse juhtimine selle hoovaga käib
teistmoodi kui suumihoovaga.
4 Alternatiivne salvestusnupp
See nupp töötab samamoodi nagu
salvestusnupp.
5 Mikrofoni kaablihoidik
Lisakaabli saate kinnitada kaablihoidiku abil.
6 Lisatarviku kinnituskoht
7 Välise mikrofoni pesa [EXT MIC]
Välise mikrofonina saab kasutada ühilduvat
pistikuga aktiivmikrofoni.
Kui seade on ühendatud AC-adapteriga, võib
mõnikord kosta müra, sõltuvalt mikrofoni
tüübist. Sellisel juhul lülitage aku asemel
toitevõrku ja müra kaob.
Kontrollige, et seade oleks välja lülitatud.
Mikrofoni ühendamine või eemaldamine
seadme töötamise ajal võib põhjustada rikke.
8 Kasutaja 3 nupp [FOCUS ASSIST]
(Teravustamisabi) (
35)
9 Suumihoob [T/W] (salvestusrežiimis)
(
30) Helitugevuse hoob [
+
VOL - ]/
Pisipiltide kuva lüliti [
/ ]
(taasesitusrežiimis)
10 Käerihm (
17)
11 Olekunäidik (
24)
12 Toitelüliti (
24)
13 Salvestusnupp (
28)
14 Kaamera kaugjuhtimispesa
[CAM REMOTE]
FOCUS IRIS pesa (3,5 mm minipistik)
ZOOM S/S pesa (2,5 mm superminipistik)
15 Kõrvaklapipesa [ ]
16 USB pesa
17 HDMI väljundpesa [HDMI]
15
(ET) DVQX1483
18 Rõnga LED
19 Õlarihma kinnitus
20 Sisseehitatud mikrofon
21 Sisseehitatud LED
22 Salvestustuli
23 Objektiiv
24 Objektiivi varjuk
25 Multifunktsionaalne käsirõngas (
31)
26 Kaamera funktsiooninupp [CAMERA
FUNCTION] (
31)
27 LED-tule lüliti
Lülitab sisseehitatud LED-i sisse ja välja.
28 Ava nupp [IRIS] (
32)
29 Intelligentse automaatrežiimi /
manuaalrežiimi / teravustamise lüliti
[iA/MANUAL/FOCUS] (
29)
30 Režiimi lüliti [
/ ]
31 Menüü nupp [MENU] (
39)
32 Valikurullik [SEL/PUSH SET]
(Vali/seadista) (
31, 32, 33, 34)
33 KASUTAJA 1 nupp [PUSH AF]
(Automaatteravustamine vajutamisel)
(
35)
34 KASUTAJA 2 nupp [WHITE BAL]
(Valge tasakaal) (
35)
35 Okulaari korrigeerimishoob (
25)
36 Statiivi pesa
Osa statiivipesasid ühilduvad 1/4-20UNC
kruvidega.
5,5 mm või suurema kruvipikkusega statiivi
ühendamine võib seadet kahjustada.
16
DVQX1483 (ET)
37 LCD-monitor (puuteekraan) (
24)
See võib avaneda kuni 90°.
Seda saab pöörata kuni 180° A objektiivi
poole või 90° B vastassuunas.
38 Okulaari kinnitus (
18)
39 Okulaar (
18)
40 Lisatarviku kinnituskoht
41 Pildiotsija (
25)
Enne kasutamist laiendage pildiotsijat.
42 Kõlar
43 VIDEO OUT pesa
44 AUDIO OUT pesa
45 Laadimistuli [CHG] (
20)
46 Alalisvoolu sisendpesa [DC IN] (
20)
47 Akuvabastusnupp [PUSH] (Vajuta)
(
19)
48 Akuhoidik (
19)
17
(ET) DVQX1483
49 SD-kaardi pesa kate (
23)
50 Kaardipesa 2 (
23)
51 Pääsutuli (kaart 2) (
23)
52 Kaardipesa 1 (
23)
53 Pääsutuli (kaart 1) (
23)
Objektiivikatte paigaldamine ja eemaldamine
Kui seade ei ole kasutusel, kaitske objektiivi pinda objektiivikattega.
Objektiivikatte paigaldamisel või eemaldamisel suruge sõrmed selle
külgedel olevatesse avadesse.
Objektiivikatte kinnitamisel suunake väljaulatuvad osad horisontaalselt
ja suruge need siis objektiivivarjuki piludesse, kuni kostab klõpsatus.
A Pilud
B Väljaulatuvad osad
Kohandage käerihma pikkust, nii et see sobib teile kätte.
Kohandage käerihma vastavalt oma labakäe suurusele.
A Rihm
B Rihmakate
1, 2 Tõstke kate üles ja tõmmake rihm välja.
3 Reguleerige pikkust.
4, 5 Pange rihm tagasi.
18
DVQX1483 (ET)
Okulaari paigaldamine
Paigaldamiseks seadke okulaari ühendusosa õnarus okulaari sisemuses oleva väljaulatuva osaga.
A Õnarus
B Väljaulatuv osa
Sisseehitatud LED-tule difusioonifi ltri (komplektis) kasutamine
Kaasasolev hajuti pehmendab valgust, vähendades selle pimestavust.
Kasutage hajutit, kui sisseehitatud LED-tuli on liiga ere.
Sisseehitatud LED-tule ltri ühendamine/eemaldamine
(Kuidas fi ltrit paigaldada ja eemaldada)
Vajutage sisse, kuni kostab klõpsatus.
Filtri eemaldamiseks hoidke sellest vasakult ja paremalt kinni.
19
(ET) DVQX1483
Ettevalmistamine
Toide
Akud, mida selle seadmega võib kasutada (2018 veebruari seisuga)
Selle seadmega saab kasutada akut VW-VBD29/VW-VBD58/AG-VBR59/AG-VBR89.
Aku (AG-VBR59/AG-VBR89: valikuline) kiirlaadimiseks kasutage laadijat (AGBRD50: valikuline).
On tehtud kindlaks, et teatud turgudel on saadaval originaaltoodetega väga sarnased võltsitud
akupakid. Mõned sellised akupakid ei ole sisemiste kaitsmetega piisavalt kaitstud ega vasta
ohutusstandarditele. Need akupakid võivad põhjustada tulekahju või plahvatust. Arvestage,
et me ei võta vastutust õnnetuste või rikete eest, mis tulenevad võltsitud akupakkide
kasutamisest. Ohutute toodete kasutamise tagamiseks soovitame kasutada Panasonicu
originaalakusid.
Aku sisestamine/eemaldamine
Sisestage aku joonisel näidatud suunas.
Kinnitage aku, nii et see klõpsatusega lukustub.
Aku eemaldamine
Veenduge, et toitelüliti on OFF (väljas) ja
olekunäidik välja lülitatud, seejärel eemaldage
aku ilma seda maha pillamata. (
24)
Vajutage aku vabastusnuppu ja eemaldage
aku.
VAJUTA
20
DVQX1483 (ET)
Aku laadimine
Seadme ostmisel ei ole aku laetud. Laadige aku enne seadme esmakasutamist täiesti täis.
Seade on ooterežiimil, kui AC-adapter on ühendatud. Primaarne vooluahel on alati „pinge all“, kui AC-
adapter on ühendatud elektrilise pistikupesaga.
Tähtis!
Kasutage seadmega kaasas olevat AC-adapterit. Ärge kasutage AC-adapterit muu seadmega.
Ärge kasutage AC-kaablit ühegi teise seadmega, sest see on mõeldud üksnes sellele seadmele.
Samuti ärge kasutage selle seadmega teistelt seadmetelt võetud AC-kaablit.
Aku laadimiseks peab seade olema välja lülitatud. Taasesitamisrežiimis võib akut laadida ka
siis, kui seade on sisse lülitatud.
Akut on soovitatav laadida temperatuurivahemikus 10 °C kuni 30 °C. (Aku temperatuur peaks
olema sama.)
1 Ühendage AC-kaabel AC-
adapterisse ja AC-kontakti.
Sisestage pistikud nii sügavale kui võimalik.
2 Ühendage AC-adapter DC
sisendpessa [DC IN].
Kui laadimistuli hakkab roheliselt põlema, siis
on laadimine alanud. See lülitub välja, kui
laadimine on lõppenud.
Kui laadimistuli vilgub, vt lk 7.
AC väljundisse ühendamine
Seda seadet on võimalik kasutada ka AC-väljundist
tuleva toitega, lülitades seadme sisse ühendatud
AC-adapteriga.
Hoidke aku seadme küljes ka siis, kui kasutate
salvestamisel AC-adapterit.
See võimaldab salvestamist jätkata ka
elektrikatkestuse korral või kui AC-adapter
kogemata lahti tuleb.
Ärge kasutage muid AC-adaptereid peale selle, mis oli tarnekomplektiga kaasas.
Soovitame kasutada Panasonicu akusid (
11, 19).
Kui kasutate muid akusid, ei saa me selle toote kvaliteeti garanteerida.
Ärge kuumutage ja vältige kokkupuudet leegiga.
Ärge jätke akusid suletud uste ja akendega autosse, kus need on pikka aega otsese päikesevalguse
käes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic HCMDH3 Kasutusjuhend

Kategooria
Videokaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend