Shimano BR-IM80 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions

See käsiraamat sobib ka

SI-8G80C-001-03
Yleistä turvatietoa
SI-8G80C-001
BR-IM81-R
BR-IM80-R
BR-IM55-R
BR-IM45-R
Inter-M-jarru
Tekniset huolto-ohjeet
Jotta Inter-M-jarrujärjestelmän suorituskyky on paras
mahdollinen, suosittelemme seuraavan yhdistelmän
käyttöä.
Jarru BR-IM81-R/BR-IM80-R/BR-IM55-R/
BR-IM45-R
Napa SG-8R36/SG-8R31/SG-7R46
Kahva
SB-8S20/ST-8S20/SB-7S45/
BL-IM60/BL-IM65/BL-IM45
Jarruvaijeri
Jarruvaijerin asennus
Kun olet tarkistanut että säätöpultti ja säätömutteri
1.
ovat kunnolla kiristetty, aseta vaijerin kuori
jarruvaijerin päälle alla näytetyssä suunnassa.
Vaijerin kuoren
kiinnikeyksikkö
Säätömutteri
Säätöpultti
Kun olet tarkistanut, että jarruvaijerin kiinnityspultin
2.
sisäpuolen leima on “R”, vie jarruvaijeri jarruvaijerin
kiinnityspultin aukon kautta.
Leima “R”
Sisemmän vaijerin
kiinnityspultti
Aseta osat alla olevan kuvan mukaisesti ja kiristä
3.
jarruvaijerin kiinnitysmutteri. Käytä TL-IM21:stä
(jarruvaijerin kiinnitystyökalu) kiristääksesi
jarruvaijerin kiinnitysmutterin kuten kuvassa 1 on
esitetty. Kiristämisen jälkeen tarkista, että jarruvaijerin
kiinnitysmutterin ja sisemmän vaijerin asennot ovat
oikein, kuten kuvassa 2 on esitetty.
99mm
Kuva 1
TL-IM21
Jarruvaijerin
kiinnitysmutteri
Kiristysmomentti:
6 – 8 N·m {60 – 80 kgf·cm}
Kuva 2
Älä koskaan kiristä jarruvaijerin kiinnityspulttia,
kun se on kiinnitettynä polkupyörääsi. Jarruvaijerin
kiinnitysmutterin ja sisemmän vaijerin asennot
muuttuvat epäsopiviksi, kuten kuvassa 3 on
esitetty, mikä saattaa aiheuttaa sisemmän vaijerin
kiinnityspultin irtoamisen jarrusta.
Kuva 3
Aseta sisemmän vaijerin kiinnitysvälirenkaassa
4.
oleva punainen merkki niin, että se osoittaa
kelauslaitteessa olevan kourun suuntaan, aseta sitten
sisemmän vaijerin kiinnityspultti paikalleen ja paina se
kelausyksikön kouruun mahdollisimman syvälle.
Sisemmän vaijerin
kiinnityspultti
Kelausyksikössä oleva kouru
Sisemmän vaijerin
kiinnitysvälirenkaan
punainen merkki
Aseta sisemmän vaijerin
kiinnityspultti mahdollisimman
syvälle kelausyksikön kouruun.
Reititä sisempi vaijeri kelausyksikön uraa pitkin.
5.
Sisempi vaijeri Kelausyksikössä oleva kouru
Aseta vaijerin kuori jarrun varren aukkoon alakautta ja
6.
liu’uta se aukon alaosaan.
Jarrun varsi
Vaijerin kuoren kiinnikeyksikkö
Kun olet varmistanut, että vaijerin kuoren
7.
kiinnikeyksikkö on mahdollisimman syvällä jarrun
varressa olevassa ohjauskourussa, asenna sisäinen
tulppa. Aseta sitten sisäinen tulppa niin, että se ei
kosketa eviä tai pinnoja.
Vaijerin kuoren kiinnikeyksikkö
Sisäinen tulppa
Kiristä jarruvaijeri kääntämällä vaijerin säätöpulttia
8.
vastapäivään.
Vaijerin säätöpultti
Tarkista, että punaiset merkit sisemmän vaijerin
9.
kiinnitysvälirenkaassa ovat oikeassa asennossa,
kun jarruvaijerin kiinnityspultti on painesovitettu
kelausyksikköön.
Punainen merkki
Punainen merkki
Jarruvaijerin asennus voidaan suorittaa edellä
kuvatulla toimenpiteellä. Kun irrotat vaijerin, toimi
vastakkaisessa järjestyksessä.
Jarruvaijerin säätäminen
Sen jälkeen, kun olet tarkastanut, ettei pyörä käänny
1.
helposti jarruvaijerista vedettäessä, paina jarrukahva
noin 10 kertaa kädensijan suojukseen saakka, jotta
vaijeri menee sisään.
Paina alas
noin 10 kertaa
Huomaa:
Jos jarruvaijeri ei mene sisään, se täytyy säätää
uudelleen jo lyhyen käyttöajan jälkeen.
Käännä jarrulaitteen tai jarrukahvan vaijerin
2.
säätöpulttia niin, että jarrukahvassa on noin 15 mm
välystä.
Jarrukahvan välyksellä tarkoitetaan sitä
välimatkaa, joka on jarrukahvan kahden
asennon välissä: asennon, jossa jarrukahva
ei ole käytössä ja asennon, jossa voima
tunnetaan yhtäkkiä jarrukahvaa puristettaessa.
Vaijerin säätöpultti
15 mm:n välys
Vaijerin säätöpultti
Sen jälkeen, kun olet puristanut jarrukahvaa
3.
jarrutehon tarkastamiseksi, varmista vaijerin
säätöpultti vaijerin säätömutterin avulla.
Vaijerin säätömutteri
Kiristysmomentti:
1 – 2 N·m {10 – 20 kgf·cm}
VAROITUS
– Vakavien tapaturmien välttäminen:
On tärkeää, että ymmärrät täysin polkupyörän
jarrujärjestelmän toiminnan. Jos käytät jarruja
väärin, voit menettää polkupyörän hallinnan tai
joutua onnettomuuteen tai loukkaantua vakavasti.
Koska kaikki polkupyörät käyttäytyvät yleensä eri
tavoin, sinun on opeteltava pyörääsi soveltuva
oikea jarrutustekniikka (mukaan lukien jarrukahvaan
kohdistettava voima ja polkupyörän hallintaan
liittyvät ominaisuudet) sekä polkupyöräsi toiminta.
Saat tietoa polkupyöräsi ja sen jarrujen toiminnasta
jä lleenmyyjältäsi, polkupyörän käyttöoppaasta tai
harjoittelemalla ajo- ja jarrutustekniikkaa itse.
Jos etujarrulla jarrutetaan liian voimakkaasti, pyörä
saattaa lukkiutua ja polkupyörä saattaa kaatua
eteenpäin, jolloin seurauksena voi olla vakava
onnettomuus.
Älä koskaan kiristä jarruvaijerin kiinnityspulttia, kun
se on kiinnitettynä polkupyörääsi. Näin toimiminen
saattaa aiheuttaa jarruvaijerin kiinnityspultin
irtoamisen.
SB-8S20/ST-8S20/SB-7S45/BL-IM60/BL-IM65/
BL-IM45-jarrukahvoissa on tilan vaihtomekanismi.
Varmista, että käytät BR-IM81-R-, BR-IM80-R-,
BR-IM55-R- ja BR-IM45-R-etujarruja mekanismilla,
joka on C/R-tila-asennossa.
C/R-tila-asento
C-kirjain ilmaisee Cantilever-jarruille
yhteensopivan tila-asennon.
R-kirjain ilmaisee rullajarruille
yhteensopivan tila-asennon.
Kun kiinnität jarrun varren runkoon, käytä ketjun tuen
kokoa vastaavaa jarrun varren pidikettä ja kiristä ne
pidikkeen ruuvilla ja pidikkeen mutterilla määritettyyn
kiristysmomenttiin.
Käytä pidikkeen mutterina lukkomutteria, jossa
on nailonholkki (itsestään lukittuvia muttereita).
Pidikkeen ruuveina, pidikkeen muttereina ja jarrun
varren pidikkeinä on suositeltavaa käyttää Shimanon
vakio-osia. Käytä lisäksi ketjun tuen kokoa vastaavaa
jarrun varren pidikettä.
Jos pidikkeen mutteri irtoaa jarrun varresta, tai jos
pidikkeen ruuvi tai jarrun varren pidike vaurioituu,
jarrun varsi voi pyöriä ketjun tuessa ja saada
ohjaustangot nytkähtämään äkillisesti, tai polkupyörän
pyörä voi lukkiutua ja polkupyörä voi kaatua
aiheuttaen vakavan vamman.
Lue huolto-ohjeet huolellisesti ennen osien
asentamista. Löysät, kuluneet tai vaurioituneet osat
voivat aiheuttaa polkupyörän ajajalle vakavia vammoja.
Suosittelemme ehdottomasti käyttämään vain aitoja
Shimano-varaosia.
Varmista aina ennen ajoa, että etu- ja takajarrut
toimivat oikein.
Jos tien pinta on märkä, renkaat luistavat helpommin.
Jos renkaat luistavat, saatat kaatua. Jotta näin
ei tapahtuisi, vähennä nopeutta ja käytä jarruja
aikaisemmin ja varoen.
Lue nämä tekniset huolto-ohjeet tarkasti ja talleta ne
huolellisesti myöhempää tarvetta varten.
HUOMIO
– Vakavien tapaturmien välttäminen:
Shimano-Inter-M-jarrujärjestelmän käytössä on
1.
vältettävä jatkuvaa jarrutusta pitkissä alamäissä,
koska tämä voi johtaa jarrujen sisäisten osien
ylikuumenemiseen ja heikentää näin jarrujen
toimintaa. Se saattaa myös vähentää jarrun sisällä
olevan jarrunesteen määrää, mikä voi johtaa
esimerkiksi epätavallisen nopeaan jarrutukseen.
Shimano-Inter-M-jarrujärjestelmä perustuu muun
muassa ISO 4210-ja DIN 79100-2 -standardeihin.
Nämä standardit määrittelevät tehon yli 100
kg kokonaispainolle. Kuitenkin, BR-IM81-R on
suunniteltu olettaen, että kokonaispaino on 130 kg.
Jos kokonaispaino ylittää 100 kg (130 kg mallissa
BR-IM81-R), voi olla, ettei järjestelmän jarrutusvoima
riitä oikeanlaiseen jarrutukseen ja myös järjestelmän
kestävyys saattaa heikentyä.
Käytä Shimano-jarruvaijereita ja jarrukahvoja
2.
sarjana, jotta Shimano Inter-M-jarrut toimivat
mahdollisimman tehokkaasti.
Sisemmän vaijerin liikkeen määrän on oltava
14,5 mm tai enemmän, kun jarrukahvaa
painetaan. Jos vaijeri liikkuu alle 14,5 mm,
a j rrutusteho kärsii ja jarruihin voi tulla
toimintahäiriö.
Jos kiinnitysmutterit ovat umpimuttereita, käytä
3.
runkoa, jonka haarukkapäät ovat vähintään 7 mm
paksuisia.
Tarkista, että jarrut on kiinnitetty kunnolla napaan
4.
jarrujen kiinnitysvälirenkaalla.
Jarrulaite Jarrujen kiinnitysvälirengas
(manuaalinen asettaminen)
Tarkista, että pyörä on kiinnitetty tiukasti runkoon
5.
kiinnitysmuttereilla.
Kiinnitysmutteri
Kiristysmomentti:
30 – 45 N·m {300 – 450 kgf·cm}
Varmista, että jarrun varsi on kunnolla kiinnitettynä
6.
ketjun tukeen jarrun varren pidikkeellä. Jos jarrun
varsi ei ole oikein asennettuna, jarrutusteho kärsii.
Jos jarrun varteen
kohdistetaan liiallista
voimaa senkiinnittämiseksi,
pyörästä kuuluu ääntä ja
sitä on vaikea kääntää.
Varmista, ettet käytä
liikaa voimaa, kun suoritat
asennusta.
Ketjun tuki
Jarrun varsi
Jarrun varren pidike
Asentaessasi pidikeruuvia, pidä tiukasti kiinni
pidikemutterista 10 mm:n ruuviavaimelle samalla,
kun kiristät pidikeruuvia. Tarkista kiristyksen
jälkeen, että pidikeruuvi tulee noin 2 – 3 mm esiin
pidikemutterin pinnasta.
2 – 3 mm
Pidikemutteri
Jarrun varsi
Jarrun varren pidike
Pidikeruuvi
(M6×16mm)
Kiristysmomentti:
2 – 3 N·m {20 – 30 kgf·cm}
Jos jarrujen käytössä tapahtuu jokin seuraavaksi
7.
mainituista asioista, lopeta ajaminen välittömästi ja
pyydä jälleenmyyjääsi tarkastamaan ja korjaamaan
pyörän.
1) Jos jarruttaessa kuuluu epätavallisia ääniä
2) Jos jarrutusvoima on epätavallisen voimakas
3) Jos jarrutusvoima on epätavallisen heikko
Kohtien 1) ja 2) tapauksissa vika saattaa johtua
riittämättömästä jarrunesteestä. Pyydä siinä
tapauksessa ostopaikkaa rasvaavaan vaihteiston
erityisellä rullajarrunesteellä.
Ennen kuin lisäät rasvaa, muista irrottaa vaijeri.
Irrota sen jälkeen rasvanipan tulppa ja paina letkua
aukon taakse noin 12 mm tai enemmän ja lisää
sopiva määrä rasvaa (noin 5 g) ja pyöritä pyörää
samalla hitaasti. Tarkista rasvaamisen jälkeen, että
jarrutus toimii oikein eikä epänormaaleja ääniä kuulu.
Rasvanipan tulppa
Käännä
hitaasti.
Vähintään 12 mm
Rullajarrujen rasva
Vaijeri
Jos jarrua käytetään usein, jarrujen ympärillä oleva
8.
alue saattaa kuumentua. Älä kosketa jarrujen
ympärillä olevaa aluetta ainakaan 30 minuuttiin sen
jälkeen, kun pyörällä ajaminen lopetetaan.
Jarrujen ympärillä oleva alue
Jos jarruvaijeri ruostuu, jarrutusteho kärsii. Vaihda
9.
siinä tapauksessa jarruvaijeri aitoon Shimano-
jarruvaijeriin ja tarkista jarrutusteho uudelleen.
Jarrulaitetta ei saa milloinkaan purkaa. Sen
10.
irrottaminen voi johtaa jarrulaitteen ja epätoimintaan.
HUOMAA:
Käytä pyörää, jossa 3 tai 4 pinnaa ohittaa toisensa
ennen vannetta (ristikkäin). Pyöriä, joiden pinnat
eivät mene ristiin toistensa kanssa, vaan ne menevät
suoraan navasta vanteeseen (pyörän säteen
suuntaiset), ei voida käyttää, koska pinnat ja pyörä
saattavat vahingoittua jarrutuksen aikana ja aiheuttaa
jarruissa kovaa ääntä.
Inter-M-jarru eroaa tavanomaisista jarruista siinä, että
jarrurummun sisäpuoli on täynnä rasvaa. Tämä voi
aiheuttaa sen, että pyörä pyörii hieman raskaammin
kuin yleensä, etenkin kylmällä säällä.
Takuu ei kata osien luontaista kulumista tai
normaalista käytöstä johtuvaa heikkenemistä.
Jos haluat kysyä jotakin käsittely- tai
säätömenetelmiin liittyen, ota yhteys ostopaikkaan.
* Huolto-ohjeet muilla kielillä saatavilla osoitteesta:
http://techdocs.shimano.com
Huomaa: Teknisiä tietoja saatetaan muuttaa ilman
ennakkovaroitusta. (Finnish)
  • Page 1 1

Shimano BR-IM80 Service Instructions

Tüüp
Service Instructions
See käsiraamat sobib ka