Epson TM-T20II Ethernet Plus Series Kasutusjuhend

TM-T20II Ethernet Plus Series
User’s Manual
2 TM-T20II User’s Manual
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in
any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the
information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson
Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages
resulting from the use of the information contained herein.
Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties
for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or
abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.)
failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options
or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved
Products by Seiko Epson Corporation.
Depending on the area, the interface cable may be included with the product. If so, use that cable.
Seiko Epson Corporation shall not be held liable for any damage resulting from electromagnetic interference that
occurs from the use of any interface cables other than those designated as Epson approved products.
EPSON is a registered trademark of Seiko Epson Corporation. Exceed Your Vision is a registered trademark or
trademark of Seiko Epson Corporation. All other trademarks are the property of their respective owners and used
for identification purpose only.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
©Seiko Epson Corporation 2013-2019. All rights reserved.
TM-T20II User’s Manual 3
Important Safety Information
This section presents important information intended to ensure safe and effective
use of this product. Read this section carefully and store it in an accessible
Key to Symbols
The symbols in this manual are identified by their level of importance, as defined
below. Read the following carefully before handling the product.
Warnings must be followed carefully to avoid serious bodily injury.
Cautions must be observed to avoid minor injury to yourself, damage to your
equipment, or loss of data.
Notes have important information and useful tips on the operation of your equipment.
Safety Precautions
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or
unusual noise. Continued use may lead to fire or shock. Immediately unplug the
equipment and contact your dealer or a Seiko Epson service center for advice.
Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be
Never disassemble or modify this product. Tampering with this product may
result in injury, fire, or shock.
Be sure to use the specified AC adapter. Connection to an improper power
source may cause fire.
Never insert or disconnect the power plug with wet hands. Doing so may result
in severe shock.
Do not place multiple loads on the power outlet (wall outlet). Always supply
power directly from a standard power outlet. Overloading the outlet may lead
to fire.
Be sure your power cord meets the relevant safety standards and includes a
power-system ground terminal (PE terminal). Otherwise shock may result.
Handle the cables with care. Improper handling may lead to fire or shock.
Do not use the cables if it they are damaged.
Do not modify or attempt to repair the cables.
Do not place any object on top of the cables.
Avoid excessive bending, twisting, and pulling of the cables.
Do not place cables near heating equipment.
Check that the plug is clean before plugging it in.
Check that the AC inlet is clean before plugging the power connector in it.
Be sure to push the prongs and power connector all the way in.
Use the provided power cable only. Do not use the provided power cable with
any other devices than the specified one. Doing so may lead to fire or shock.
Never glue the AC inlet and the power cable together.
4 TM-T20II User’s Manual
Regularly remove the power plug from the outlet and clean the base of the
prongs and between the prongs. If you leave the power plug in the outlet for a
long time, dust may collect on the base of the prongs, causing a short and fire.
Regularly confirm that the plug and AC inlet are not wet with liquid such as
Do not allow foreign matter to fall into the equipment. Penetration by foreign
objects may lead to fire.
If water or other liquid spills into this equipment, unplug the power cord
immediately, and then contact your dealer or a Seiko Epson service center for
advice. Continued usage may lead to fire.
Do not use aerosol sprayers containing flammable gas inside or around this
product. Doing so may cause fire.
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector; otherwise
the printer and the telephone line may be damaged.
Do not connect cables in ways other than those mentioned in this manual.
Different connections may cause equipment damage and burning.
Be sure to set this equipment on a firm, stable, horizontal surface. The product
may break or cause injury if it falls.
Do not use in locations subject to high humidity or dust levels. Excessive humidity
and dust may cause equipment damage or fire.
Do not place heavy objects on top of this product. Never stand or lean on this
product. Equipment may fall or collapse, causing breakage and possible injury.
Take care not to injure your fingers on the manual cutter
When you remove printed paper
When you perform other operations such as loading/replacing roll
To ensure safety, unplug this product before leaving it unused for an extended
Caution Labels
The caution labels on the product indicate the following precautions.
Do not touch the thermal head because it can be very hot after printing.
Restriction of Use
When this product is used for applications requiring high reliability/safety, such
as transportation devices related to aviation, rail, marine, automotive, etc.;
disaster prevention devices; various safety devices, etc.; or functional/precision
devices, etc.; you should use this product only after giving consideration to
including fail-safes and redundancies into your design to maintain safety and
total system reliability. Because this product was not intended for use in
applications requiring extremely high reliability/safety, such as aerospace
equipment, main communication equipment, nuclear power control equipment,
or medical equipment related to direct medical care, etc., please make your own
judgment on this product’s suitability after a full evaluation.
TM-T20II User’s Manual 5
Downloading Drivers, Utilities, and Manuals
The latest versions of drivers, utilities, and manuals can be downloaded from one
of the following URLs.
For customers in North America, go to the following web site:
For customers in other countries, go to the following web site:
The following items are included with the standard specification printer.
If any item is damaged, contact your dealer.
Depending on the model, the accessories in the broken line box may not be included.
The shape of accessories varies between models and areas.
Setup Guide
TM-T20II Software
& Documents Disc
Power switch
Power switch
waterproof cover
Roll paper
AC cable
USB Interface
Screws for wall
hanging bracket
Wall hanging
Rubber feet for
vertical installation
Control panel label for
vertical installation
58-mm width
paper guide plate
AC adapter
6 TM-T20II User’s Manual
Part Names
Control Panel
(Power) LED
This LED is on when the printer is on.
Error LED
This indicates an error.
Paper LED
On indicates a paper out. Flashing indicates standby.
Feed button
This button feeds paper.
Roll paper cover
Cutter cover
Cover open lever
Power switch
Control panel
TM-T20II User’s Manual 7
Connecting the Cables
Be sure to use the specified AC adapter [AC Adapter, C1 (Model: M235B)] only.
For a serial interface, use a null modem cable.
For a USB interface, do not turn on the printer before installing the printer driver.
For using an Ethernet (10Base-T/100Base-TX) interface, do not connect a
telephone line or a drawer kick-out cable to the Ethernet connector.
Do not connect to electrical outlets close to devices that generate voltage
fluctuations or electrical noise. In particular, stay clear of devices that use large
electric motors.
Never attempt to stretch the cables to enable a connection. The power cable
must have adequate slack at all times during use.
1. Make sure the printer is turned off.
2. Connect the interface cable to the printer.
For the shape of each connector, see the illustration below. (Mounted
interfaces vary by the printer model.)
When connecting the USB cable, fix the USB cable with the hook shown in the illustration
below to prevent the cable from coming off.
(Drawer kick-out
USB (Type B)
USB (Type A)*
* for wireless LAN unit
8 TM-T20II User’s Manual
3. Connect the interface cable to the computer.
4. Connect the AC cable to the AC adapter.
5. Connect the DC cable of the AC adapter to the power connector of the printer.
6. Insert the AC plug into a power outlet.
AC cable
TM-T20II User’s Manual 9
Installing the Printer
You can install the printer horizontally on a flat surface (with the paper exit on
top) or vertically (with the paper exit at the front). Also, you can hang it on a wall
using the included accessories.
Take measures to prevent the printer from moving by vibration during paper
cutting and when using a drawer. Affixing tape is provided as an option.
Installing the Printer Vertically
When installing the printer vertically, be sure to attach the included control panel
label for vertical installation on the roll paper cover, and attach 4 rubber feet in the
rectangular indents in the printer case, as shown in the illustration below.
You can install the printer so that the roll paper cover is upright to the mounting surface
using the included wall hanging bracket.
1. Attach the control panel label for vertical installation on the roll paper cover.
2. Install the wall hanging bracket on the printer, and fix it using 2 included screws.
3. Attach 2 rubber feet in the rectangular indents in the printer case, and attach 2
rubber feet within the scribed line on the hanging bracket.
Control panel label for
vertical installation
Rubber feet
10 TM-T20II User’s Manual
4. Place the printer with the wall-hanging-bracket-side down.
Wall hanging
Rubber feet
Control panel label for
vertical installation
207 mm
TM-T20II User’s Manual 11
Hanging the Printer on a Wall
To hang the printer on the wall, follow the steps below.
To fix the printer securely, install the wall hanging bracket on a wall made of
wood, concrete, or metal. The thickness of the wall should be 10 mm {0.4”} or
Be sure to use metallic screws.
The screws on the wall side must have a pull-out strength of 150 N (15.3 kgf) or
1. Install 2 screws (screw diameter: 4 mm {0.16"}, head diameter: 7 to 9 mm {0.28
to 0.35"}) in the wall at an interval of 80 mm {3.15"}. Make sure the length of
the screw’s body in the wall is 10 mm {0.39"} or more, and the length outside
the wall is 3 to 4 mm {0.12 to 0.16"}.
2. Remove the installed 2 screws from the printer, as shown in the illustration
3. Install the wall hanging bracket on the printer, and fix it using the screws
removed in Step 2.
80 mm
4 mm
3~ 4 mm
7~ 9 mm
10 mm or more
Wall hanging
12 TM-T20II User’s Manual
4. Align the holes in the wall hanging bracket with the screws on the wall, and
hook it securely.
TM-T20II User’s Manual 13
Installing Roll Paper
Follow the steps below to install the roll paper.
1. Use the cover open lever to open the roll paper cover.
2. Remove the used roll paper core if any, and insert the roll paper. The correct
direction of the paper is shown in the illustration below.
Cover open lever
14 TM-T20II User’s Manual
3. Pull out some paper, and close the roll paper cover.
When the printer power is on, the roll paper is automatically cut.
TM-T20II User’s Manual 15
Changing the Paper Width
You can change the paper width from 80 to 58 mm by installing the included
58-mm width paper guide plate. Follow the steps below to change the paper
Once you change the paper width from 80 to 58 mm, you cannot change it
back to 80 mm.
When changing the paper width, be sure to make the setting for the paper
width with the utility software for the TM-T20II.
1. Open the roll paper cover.
2. Align 3 projections on the 58-mm width paper guide plate with the
rectangular holes in the printer, and push it downwards.
3. Install the roll paper.
4. Close the roll paper cover.
Rectangular holes
58-mm width
paper guide plate
16 TM-T20II User’s Manual
Attaching Cover on the Power Switch
The enclosed power switch cover ensures that the power switch is not pressed
You can turn the power switch on and off by inserting a sharp-pointed object in
the holes in the power switch cover. To detach the cover, also use a sharp-pointed
A waterproof cover for the power switch is also included.
To use these covers, install them as shown in the illustration below.
If an accident occurs with the power switch cover attached, unplug the power
cord immediately. Continued use may cause fire or shock.
No lights on the control panel
Check whether the power supply cable is correctly connected to the printer and
the socket.
Error LED on with no printing
Check whether the roll paper cover is closed. If it is open, close it.
If the Paper LED is on, check whether the roll paper is correctly installed and
any roll paper remains.
Error LED flashing with no printing
Check whether a paper jam has occurred. If paper is jammed, remove the
jammed paper referring to the description below and install the roll paper
Printing stops if the head overheats and resumes automatically when it cools.
For other cases, turn the printer off, and after 10 seconds, back on.
Power switch
waterproof cover
Power switch
TM-T20II User’s Manual 17
When a paper jam occurs
When a paper jam occurs, never pull out the paper forcibly. Open the roll paper
cover and remove the jammed paper.
Do not touch the thermal head, because it can be very hot after printing.
If the roll paper cover does not open, follow the steps below.
1. Turn off the printer.
2. Put the fingers in the indents in both sides of the cutter cover, and slide it
toward the arrow in the illustration below to remove it.
3. Turn the knob until you see a triangle in the opening. This returns the cutter
blade to the normal position. See the operating instructions on the back of the
cutter cover.
4. Install the cutter cover.
5. Open the roll paper cover and remove the jammed paper.
Cutter cover
18 TM-T20II User’s Manual
Cleaning the Printer Case
Be sure to turn off the printer, and wipe the dirt off the printer case with a dry
cloth or a damp cloth.
Never clean the product with alcohol, benzine, thinner, or other such solvents.
Doing so may damage or break the parts made of plastic and rubber.
Cleaning the Thermal Head
After printing, the thermal head can be very hot. Be careful not to touch it and
to let it cool before you clean it.
Do not damage the thermal head by touching it with your fingers or any hard
Turn off the printer, open the roll paper cover, and clean the thermal elements of
the thermal head with a cotton swab moistened with an alcohol solvent (ethanol
or IPA).
Epson recommends cleaning the thermal head periodically (generally every
3 months) to maintain receipt print quality.
Thermal head
TM-T20II User’s Manual 19
lps: lines per second dpi: dots per 25.4 mm (dots per inch)
*: The values are those when the paper width is changed to 58 mm by installing the 58-mm width paper
guide plate and making the paper width setting with utility software for the TM-T20II.
For how to install the 58-mm width paper guide plate, see “Changing the Paper Width” on page 15.
Default Delay Times for Power Management for Epson Products
This product will enter low power (sleep) mode after a period of nonuse. The time interval has been set at
the factory to ensure that the product meets Energy Star standards* of energy efficiency and cannot be
modified by the consumer.
*: Not all models are ENERGY STAR
qualified. Qualified models have the ENERGY STAR mark affixed
on the unit.
The power consumption in the sleep mode and power off mode is described below.
80 mm paper width 58 mm paper width
Printing method Thermal line printing
Printing speed 200 mm/s {7.87"/s} max.; 53.3 lps (3.75 mm {0.15"} feed)
Ladder bar code and 2D symbol: 100 mm/s {3.93"/s}
The above speed values are approximate.
The values are when the printer prints with density “Normal” at 25°C {77°F}.
Speed is adjusted automatically depending on the voltage applied and
head temperature.
Roll paper
Width 79.5 mm ± 0.5 mm {3.13" ± 0.02"} 57.5 mm ± 0.5 mm {2.26" ± 0.02"}
Diameter Maximum outside diameter: 83 mm {3.27"}
Spool Spool diameter: Inside: 12 mm {0.47"}; Outside: 18 mm {0.71"}
Thermal paper type NTP080-80 NTP058-80
Interface Serial: RS-232
Ethernet: 10BASE-T/100BASE-TX
USB (Type B): Compliance: USB 2.0
Communication speed: Full-speed (12 Mbps)
USB (Type A): for wireless LAN unit
Current consumption
(at 24V)
1.5 A
Temperature Operating: 5 to 45°C {41 to 113°F}
Storage: –10 to 50°C {14 to 122°F}, except for paper
Humidity Operating: 10 to 90% RH
Storage: 10 to 90% RH, except for paper
Overall dimensions 140 × 199 × 146 mm {5.75 × 5.51 × 7.83"} (W × D × H)
Weight (mass) Approx. 1.7 kg {3.74 lb}
USB model Serial model Ethernet model
AC 230V/50 Hz
Sleep mode
1.2 W 0.91 W 2.7 W
Power off mode
0.39 W 0.39 W 0.39 W
AC 115V/60 Hz
Sleep mode
1.1 W 0.81 W 2.6 W
Power off mode
0.30 W 0.30 W 0.30 W
20 TM-T20II User’s Manual
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive
The crossed out wheeled bin label that can be found on your
product indicates that this product should not be disposed of
via the normal household waste stream. To prevent possible
harm to the environment or human health please separate this
product from other waste streams to ensure that it can be
recycled in an environmentally sound manner. For more
details on available collection facilities please contact your local
government office or the retailer where you purchased this
Der Aufkleber mit durchgekreuzter Mülltonne an diesem
Produkt weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Zur Vermeidung
einer möglichen Beeinträchtigung der Umwelt oder der
menschlichen Gesundheit und um zu gewährleisten, dass es
in einer umweltverträglichen Weise recycelt wird, darf dieses
Produkt nicht in den Hausmüll gegeben werden. Informationen
zu Entsorgungseinrichtungen erhalten Sie bei der zuständigen
Behörde oder dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt
erworben haben.
L'étiquette apposée sur ce produit et représentant une
poubelle barrée indique que le produit ne peut être mis au
rebut avec les déchets domestiques normaux. Afin d'éviter
d'éventuels dommages au niveau de l'environnement ou sur la
santé, veuillez séparer ce produit des autres déchets de
manière à garantir qu'il soit recyclé de manière sûre au niveau
environnemental. Pour plus de détails sur les sites de collecte
existants, veuillez contacter l'administration locale ou le
détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.
L'etichetta con il contenitore barrato applicata sull'imballo
indica che il prodotto non deve essere smaltito tramite la
procedura normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per
evitare eventuali danni all'ambiente e alla salute umana,
separare questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo che
possa essere riciclato in base alle procedure di rispetto
dell'ambiente. Per maggiori dettagli sulle strutture di raccolta
disponibili, contattare l'ufficio competente del proprio comune o
il rivenditore del prodotto.
La etiqueta de un contenedor tachado que hallará en su
producto indica que este producto no se puede tirar con la
basura doméstica normal. Para impedir posibles daños
medioambientales o para la salud, separe este producto de
otros canales de desecho para garantizar que se recicle de
una forma segura para el medio ambiente. Para más
información sobre las instalaciones de recolección disponibles,
diríjase a las autoridades locales o al punto de venta donde
adquirió este producto.
A etiqueta com o símbolo de um contentor de lixo traçado com
uma cruz que aparece no produto indica que este produto não
deve ser deitado fora juntamente com o lixo doméstico. Para
evitar possíveis danos no ambiente ou na saúde pública, por
favor separe este produto de outros lixos; desta forma, terá a
certeza de que pode ser reciclado através de métodos não
prejudiciais ao ambiente. Para obter mais informações sobre
os locais de recolha de lixo disponíveis, contacte a sua junta
de freguesia, câmara municipal ou localonde comprou este
Op uw product is een label van een rolcontainer met een kruis
erdoor aangebracht. Dit label wil zeggen dat dit product niet bij
het normale huishoudelijk afval mag worden ingezameld. Om
eventuele schade aan het milieu of de gezondheid van de
mens te voorkomen moet dit product gescheiden van al het
ander afval worden ingezameld, zodat het op een
verantwoorde wijze kan worden verwerkt. Voor meer
informatie over uw lokale afvalinzameling wendt u zich tot uw
gemeente of de leverancier bij wie u dit product hebt gekocht.
Etiketten med et kryds over skraldespandenhjul, der sidder
på produktet, angiver, at dette produkt ikke må bortskaffes
sammen med almindeligt husholdningsaffald. For at beskytte
miljø og helbred skal dette produkt bortskaffes separat, så det
kan genbruges på en måde, der er god for miljøet. Kontakt de
lokale myndigheder eller den forhandler, hos hvem du har købt
produktet, vedrørende steder, hvor du kan aflevere produktet.
Laite on merkitty jäteastia-symbolilla, jonka yli on vedetty rasti.
Tämä tarkoittaa, ettei laitetta saa hävittää normaalin
talousjätteen mukana. Älä hävitä laitetta normaalin jätteen
seassa vaan varmista, että laite kierrätetään
ympäristöystävällisellä tavalla, jottei ympäristölle tai ihmisille
aiheudu vahinkoa. Lisätietoja kierrätyksestä ja keräyspisteistä
saa ottamalla yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään, jolta laite ostettiin.
Symbolen med en överkorsad soptunna innebär att denna
produkt inte får kastas i vanligt hushållsavfall. För att skydda
miljön ska denna produkt inte kastas tillsammans med vanligt
hushållsavfall utan lämnas för återvinning på tillbörligt sätt. För
mer information om uppsamlingsplatser kontakta din lokala
myndighet eller den återförsäljare där du har köpt produkten.
Det er krysset over merket av beholderen på hjul som vises
produktet, som angir at dette produktet ikke skal kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall. Hold dette produktet
atskilt fra annet avfall slik at det kan resirkuleres på en
miljømessig forsvarlig måte og dermed forhindre eventuell
skade på miljø eller helse. Hvis du vil ha mer informasjon om
hvor produktet kan leveres inn, kontakter du kommunale
myndigheter eller forhandleren der du kjøpte dette produktet.
Štítek s přeškrtnutým odpadkovým košem na kolečkách, který
lze nalézt na výrobku, označuje, že tento product se nemá
likvidovat s běžným domovním odpadem. V zájmu ochrany
životního prostředí a lidského zdraví zlikvidujte tento výrobek
jako tříděný odpad, který se recykluje způsobem šetrným k
životnímu prostředí. Podrobnější informace o sběrných
dvorech pro tříděný odpad získáte na obecním úřadě nebo u
prodejce, u kterého jste příslušný výrobek zakoupili.
This information only applies to customers in the European Union, according to Directive
2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and
implementing it into various national legal systems, and to customers in countries in
Europe, Middle East and Africa (EMEA) where they have implemented equivalent
For other countries, please contact your local government to investigate the possibility of
recycling your product.

See käsiraamat sobib ka