Barbecook Oskar S Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
www.barbecook.com
2
[EN]
Go to barbecook.com, register your Barbecook and your Barbecook experience
will be further improved!
[NL]
Ga naar barbecook.com, registreer uw Barbecook om uw Barbecook-ervaring
nog meer te verbeteren!
[FR]
Rendez-vous sur barbecook.com et enregistrez votre appareil Barbecook pour
nous aider à améliorer votre expérience Barbecook.
[DE]
Registrieren Sie Ihren Barbecook auf barbecook.com, damit Sie ein noch
umfangreicheres Barbecook-Erlebnis genießen können!
[IT]
Visita il sito barbecook.com , registra il tuo Barbecook e sarai ancora più vicino
al mondo Barbecook!
[PT]
Aceda a barbecook.com, registe o seu Barbecook e a sua experiência com a
Barbecook será continuamente melhorada!
[SE]
Gå till barbecook.com, registrera din Barbecook och din upplevelse med
Barbecook kommer att bli ännu bättre!”
[DK]
Gå til barbecook.com, tilmeld din Barbecook for en endnu bedre Barbecook-
oplevelse!
[FI]
Rekisteröi Barbecook-grillisi osoitteessa barbecook.com ja pääset nauttimaan
täydellisestä Barbecook-käyttökokemuksesta!
[NO]
Gå til barbecook.com, registrer din Barbecook og din Barbecook opplevelse vil
bli enda bedre!
[HU]
Látogasson el a barbecook.com oldalra, regisztrálja a Barbecook-ját, és még
több Barbecook élményben lehet része!
[RO]
Accesaţi barbecook.com, înregistraţi grătarul Barbecook, iar experienţa dvs.
Barbecook va fi mult îmbunătăţită!
[CS]
Navštivte stránky barbecook.com, zaregistrujte si svůj gril Barbecook a vaše
zážitky s produkty Barbecook budou ještě lepší!
[GR] Μεταβείτε στον ιστότοπο barbecook.com και δηλώστε το Barbecook που έχετε
αγοράσει, για να βελτιώσετε ακόμη περισσότερο την εμπειρία Barbecook!
[SK]
Prejdite na barbecook.com, zaregistrujte svoj gril Barbecook a vaše zážitky s
Barbecook budú ešte lepšie!
[ET]
Minge aadressile barbecook.com, registreerige oma Barbecook ja teil avaneb
võimalus kasutada oma Barbecooki veelgi paremini!
[LT]
Eikite į barbecook.com, užregistruokite savo „Barbecook“ kepsninę ir patirsite
dar geresnių įspūdžių ją naudodami!
[LV]
Atveriet vietni www.barbecook.com, reģistrējiet savu Barbecook un izmantojiet
Barbecook vēl pilnvērtīgāk!
[PL]
Przejdź na stronę barbecook.com, zarejestruj swój produkt Barbecook w celu
umożliwienia stałego udoskonalania produktów Barbecook!
[BG]
Посетете barbecook.com, регистрирайте своя Barbecook, за да получите
още по-голямо удовлетворение от Barbecook!
[SL]
Pojdite na spletno stran barbecook.com, registrirajte vašo napravo Barbecook in
vaša izkušnja Barbecook bo še boljša!
[HR] Posjetite stranicu barbecook.com, registrirajte Vaš proizvod Barbecook i još više
uživajte u korištenju proizvoda Barbecook.
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 2 09/11/17 12:18
www.barbecook.com
89
1 REGISTREERIGE OMA SEADE ...................................................... 90
2 SELLE JUHENDI KOHTA ............................................................... 90
3 OLULISED OHUTUSJUHISED ........................................................ 90
Lugege ja järgige juhiseid ..................................................... 90
Kasutage tervet mõistust ...................................................... 90
Valige sobiv asukoht ............................................................. 90
4 LÄBIVAD MÕISTED ...................................................................... 90
Suitsutamine ....................................................................... 90
Email ................................................................................... 90
5 SEADME KOKKUPANEK ............................................................... 90
Ohutusjuhised ...................................................................... 90
Seadme kokku panemine ..................................................... 91
6 TOIDU SUITSUTAMINE ................................................................. 91
Millist puitu või puusütt kasutada? ........................................ 91
Samm 1: tule süütamine ...................................................... 91
Samm 2: suitsutamise alustamine ........................................ 91
Samm 3: ühtlase temperatuuri hoidmine ............................... 91
7 KASULIKUD SOOVITUSED JA NÕUANDED .................................... 92
Maitse lisamine puidulaastudega .......................................... 92
Toidu mahlasuse säilitamine .................................................. 92
Kaane tõstmine .................................................................... 92
Seadme kasutamine grillina .................................................. 92
8 SEADME HOOLDAMINE ............................................................... 92
Tuha eemaldamine ............................................................... 92
Korvi, grillrestide ja võre puhastamine ................................... 92
Puljongipanni ja kere puhastamine ........................................ 92
Kaane puhastamine .............................................................. 92
Seadme hoiustamine ........................................................... 92
Emailitud, roostevabast terasest, kroomitud ja
pulberkattega osade hooldamine ........................................... 92
Varuosade tellimine .............................................................. 93
9 GARANTII .................................................................................... 93
Kaetud ................................................................................ 93
Ei ole kaetud ........................................................................ 93
ET – KASUTUSJUHEND
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 89 09/11/17 12:19
www.barbecook.com
90
1 REGISTREERIGE OMA SEADE
Täname, et ostsite Barbecooki seadme! Oleme kindlad, et see toob
teile palju toredaid grilliõhtuid.
Oma seadme veelgi paremaks kasutamiseks registreerige toode
aadressil www.barbecook.com. See võtab ainult mõned minutid ja
annab järgmisi olulisi eeliseid.
Saate juurdepääsu isiklikule müügijärgsele teenindusele. See
võimaldab teil näiteks leida kiirelt oma seadmele varuosasid või
kasutada optimaalset garantiiteenindust.
Me saame teid teavitada huvitavatest tooteuuendustest ja suunata
teid toodete infoni ja tehniliste andmeteni, mis puudutavad teie
seadet.
Oma seadme registreerimise kohta lugege lisateavet aadressilt
www.barbecook.com.
Barbecook austab teie privaatsust. Teie andmeid ei müüda,
levitata ega jagata kolmandatele osapooltele.
2 SELLE JUHENDI KOHTA
See juhend koosneb kahest osast.
Esimest osa loete praegu. See sisaldab seadme kokkupanekut,
kasutamist ja hooldamist puudutavaid juhiseid.
Teine osa algab leheküljel 129. See sisaldab erinevaid selles
juhendis kirjeldatud seadme jooniseid (detailsed vaated,
monteerimisjoonised jne).
3 OLULISED OHUTUSJUHISED
3.1 Lugege ja järgige juhiseid
Lugege juhiseid enne seadme kasutamist. Järgige alati juhiseid
põhjalikult. Seadme muul viisil kokku panemine või kasutamine võib
põhjustada süttimist ja materjali kahjustamist.
Garantii ei kata kahjustusi, mida on põhjustanud juhiste
eiramine (vale kokkupanek, kasutamine, ebapiisav
hooldamine).
3.2 Kasutage tervet mõistust
Kasutage seadmega töötamisel tervet mõistust.
Ärge jätke seadet kasutamise ajal järelevalveta.
Hoiatus! Seade muutub väga kuumaks, ärge liigutage seda
kasutamise ajal.
Kasutage kuumade osade käsitsemisel sobivaid kaitsevahendeid.
Hoidke süttivad materjalid, vedelikud ja lahustuvad esemed
kasutatavast seadmest eemal.
Hoiatus! Hoidke lapsed ja lemmikloomad kasutatavast seadmest
eemal.
Hoidke seadme kasutamise ajal käeulatuses ämber vee või liivaga,
eriti väga kuumadel päevadel ja kuivades piirkondades.
Hoiatus! Ärge kasutage siseruumides.
3.3 Valige sobiv asukoht
Kasutage seadet ainult väliskeskkonnas. Selle kasutamine
siseruumides, isegi garaažis või kuuris, võib põhjustada
vingumürgitust.
Väljas grillimiskoha valimisel arvestage alati järgmisega.
Veenduge, et seade ei oleks katva konstruktsiooni (terrassi katus,
varjualune jne) ega puude all.
Pange seade kindlale ja stabiilsele pinnale. Ärge pange seda
kunagi liikuvale sõidukile (paat, haagis jne).
4 LÄBIVAD MÕISTED
See osa selgitab mõnesid vähem tuntud mõisteid. Neid mõisteid
kasutatakse juhendi erinevates jaotistes.
4.1 Suitsutamine
Toidu suitsutamine on toidu valmistamine hõõguvast puidust või söelt
pärineva suitsuga. Tavaliselt suitsutatakse liha ja kala, kuid suitsutada
saab ka koorikloomi, aedvilju ja isegi juustu.
Suitsutamist on kahte tüüpi – kuum- ja külmsuitsutamine.
Kuumsuitsutamise korral suitsutatakse ja küpsetatakse toitu
samaaegselt. Toit ei puutu otseselt kuumusallikaga kokku ja see
küpseb aeglaselt suhteliselt madalal temperatuuril (50-80 °C).
Külmsuitsutamise korral suitsutatakse toitu väga madalal
temperatuuril (maksimaalselt 25 °C), seega toit ei küpse.
Külmsuitsutamist kasutatakse toidule maitse andmiseks ja
säilitamiseks.
Kui soovite kasutada seadet külmsuitsutamiseks, vajate
Barbecooki külmsuitsutajat (223.9840.160). See lisaseadis
võimaldab teil külmsuitsutada igat tüüpi toitu Oskar.
4.2 Email
Mõned seadme osad on kaetud sulatatud klaasi kihiga ehk emailiga.
See email kaitseb selle all asuvat metalli roostetamise eest. Email
on kõrge kvaliteediga materjal, see on roostekindel, ei tuhmu kuuma
temperatuuri mõjul ja seda on lihtne hooldada.
Kuna metall on seda katvast emailist painduvam, võivad emaili
tükid seadme valel käsitsemisel maha kooruda. Probleemide
vältimiseks olge emailiga osade kokkupanekul ettevaatlik ja
hooldage emaili vastavalt selles juhendis kirjeldatule.
5 SEADME KOKKUPANEK
5.1 Ohutusjuhised
Ärge ehitage seadet kokku panemise ajal ümber. See on väga
ohtlik ja seadme osade ümber ehitamine ei ole lubatud.
Järgige alati kokkupanemisjuhiseid põhjalikult.
Kasutaja vastutab seadme korrektse kokku panemise eest.
Garantii ei kata valest kokku panemisest põhjustatud kahjustusi.
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 90 09/11/17 12:19
www.barbecook.com
91
5.2 Seadme kokku panemine
Tarvis on ristpeaga kruvikeerajat.
1. Pange seade tasasele ja puhtale pinnale.
2. Pange seade kokku vastavalt koostejoonistel näidatule.
Koostejoonised leiate selle juhendi teisest osast pärast
seadme detailset vaadet.
6 TOIDU SUITSUTAMINE
Te vajate puitu või puusütt, tulehakatist (mis vastaks standardile EN
1860-3), pikka tikku ja natukene vedelikku (vesi, puljong, vein vms).
6.1 Millist puitu või puusütt kasutada?
Tule tegemiseks saate kasutada puitu või puusütt.
Materjal Mida kasutada
Puit
Võite kasutada igat liiki puid, v.a mänd.
Kasutage tule süütamiseks raage ja
väikeseid oksi. Hiljem saate lisada
suuremaid oksi ja halge.
Puusüsi
Kasutage tule süütamiseks alati
traditsioonilist puusütt, mitte briketti. Kui
tuli on süttinud, võite lisada brikette.
Kasutage tule süütamisel hea kvaliteediga
puusütt, mis vastaks eelistatavalt
standardile EN 1860-2. Hea kvaliteediga
puusüsi koosneb suurtest, säravatest
tükkidest ja ei tolma väga palju.
kasutage tule süütamiseks väikeseid
puusöe tükke. Hiljem saate lisada
suuremaid tükke.
Sulgege puusöe kott enne ära panemist korrektselt. Hoidke
alati kuivas kohas, ärge hoidke seda keldris.
6.2 Samm 1: tule süütamine
Enne, kui saate hakata toitu suitsutama, tuleb süüdata seadme all tuli.
Tegutsege järgmiselt.
1. Eemaldage seadmelt kaas, kere ülemised rõngad,
küpsetusrest(id) ja puljongipann.
2. Paigaldage puusöerest ja puusöekauss.
3. Avage tuhaanuma õhuaugud. Tuhaanum asub puusöekausi all.
4. Pange puusöerestile tulehakatist. Kasutage alati
tulehakatisvahendeid, mis vastavad standardile EN 1860-3.
5. Katke tulehakatis puusöe või puiduga. Soovitused:
Kuhjake puusüsi või puit püramiidikujuliselt.
Ärge kasutage tule süütamisel liiga palju puusütt või puitu.
Jälgige, et te ulatuksite siiski tulehakatiseni.
6. Süüdake suure tikuga tulehakatis.
Seadme esmakordsel kasutamisel laske sellel põleda
30 minutit. See eemaldab seadmelt tootmisest jäänud
määrdejäägid.
Ärge pange seadmele veel grillresti. Grillrest võib
deformeeruda, kui see on tühjana liiga kaua kuuma käes.
Hoiatus! Ärge kasutage tule süütamiseks või uuesti
süütamiseks alkoholi ega bensiini.
7. Oodake, kuni puusüsi või puit on kaetud õhukese valge tuha
kihiga. Tavaliselt kulub selleks umbes 25 minutit.
8. Jaotage süsi või puit ühtlaselt üle puusöeresti ja sulgege kere
alumise rõnga uks.
Kui kasutate puusütt, saate selle süüdata ka Barbecooki
puusöe süütajas. Kui puusüsi on valmis, valage see süütajast
puusöerestile.
6.3 Samm 2: suitsutamise alustamine
Kui puusüsi või puit on kaetud õhukese valge tuha kihiga, saate
alustada suitsutamist. Tegutsege järgmiselt.
1. Pange puljongipann kere alumisele rõngale, toetades selle
kolmele tugikronsteinile.
2. Valage puljongipannile natukene vedelikku (vesi, puljong, vein
vms). Maitse lisamiseks võite lisada ka maitsetaimi.
3. Pange esimene küpsetusrest puljongipannile ja pange toit restile.
Pange restile ainult üks kiht toitu ja jätke tükkide vahele
piisavalt ruumi. See võimaldab suitsul ja kuumusel ühtlaselt
ümber toidu ringelda.
4. Oskar L: Pange alumisele rõngale kere ülemine rõngas ja sulgege
mõlema rõnga uksed.
5. Oskar L: Pange kere ülemise rõnga tugikronsteinidele teine
küpsetusrest. Veenduge, et grillrestide ääris toetub kindlalt
kronsteinidele.
6. Pange toit restile ja pange seadmele kaas peale.
Oskar L: See protseduur kirjeldab toidu suitsutamist kahe
restiga. Loomulikult võite jätta ühe restidest panemata,
asendada ühe restidest suitsutuskorviga või riputada toidu
kaane suitsutamiskonksudele.
6.4 Samm 3: ühtlase temperatuuri
hoidmine
Kui olete suitsutamisega alustanud, peate hoidma temperatuuri
ühtlaselt 70 °C ligidal. Tänu kaanel asuvale termomeetrile saate jälgida
temperatuuri täpselt.
6.4.1 TEMPERATUUR ON LIIGA KÕRGE
1. Pange seadmele kaas peale. Sulgege kaane ja tuhaanuma
õhuaugud.
2. Kui temperatuur püsib liiga kõrge, pange leekidesse mõned
leotatud puidulaastud. Lisaks parandab see toidu maitset.
6.4.2 TEMPERATUUR ON LIIGA MADAL
1. Andke tulele õhku, avades kaane ja tuhaanuma õhuavad.
2. Kui õhu andmine ei tõsta temperatuuri piisavalt, lisage juurde
natukene puusütt või puitu. Tegutsege järgmiselt.
a. Pange kätte kindad. Ärge võtke neid protseduuri ajal käest
ära.
b. Eemaldage ettevaatlikult seadme kaas ja avage kere alumise
rõnga uks.
c. Pange puusöepannile puusütt või puitu juurde. Kasutage
pikki tange ja proovige tuhka mitte liigutada ega põhjustada
sädemete lendumist.
d. Sulgege kere alumise rõnga uks.
e. Oodake, kuni tuli hakkab tugevamalt põlema ja pange
seadme kaas tagasi.
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 91 09/11/17 12:19
www.barbecook.com
92
7 KASULIKUD SOOVITUSED JA
NÕUANDED
7.1 Maitse lisamine puidulaastudega
Toidule lisamaitse andmiseks võite kasutada leekides maitsestatud
puidulaaste. Laaste saab kasutada kahel viisil.
Leotage laaste 10 minutit vees, laske neil nõrguda ja laotage need
puusöele või puidule.
Pange laastud fooliumist kotikesse, tehke kotikesse kahvliga
augud ja pange kotike puusöele või puidule.
Kummalgi juhul ei tohi lisada laaste enne, kui puusöele või puidule on
tekkinud õhuke valge tuhakiht.
Barbecook pakub kolme tüüpi maitsestatud puidulaaste.
Maitse Intensiivsus Sobib toiduainetele
Õun
Mahe Koorikloomad, kala,
linnuliha
Tamm
Keskmine Sealiha, linnuliha
Hikkoripuu Tugev Sealihaviilud, ribid,
praed
7.2 Toidu mahlasuse säilitamine
Toidu mahlasuse säilitamiseks pange puljongipannile suitsutamise
alguses natukene vedelikku (vett, puljongit, veini vms). Kontrollige
panni suitsutamise ajal regulaarselt ja lisage vajadusel pannile
vedelikku juurde. Tegutsege järgmiselt.
1. Avage kere alumise rõnga uks.
2. Valage ettevaatlikult vedelik puljongipannile, kasutades lehtrit või
tilaga nõud.
3. Sulgege kere alumise rõnga uks.
7.3 Kaane tõstmine
Kui olete suitsutamist alustanud, vältige võimalusel kaane tõstmist.
Kaane iga tõstmisega pääseb välja arvestataval hulgal kuumust ja
suitsu, mis pikendab omakorda toidu küpsemisaega.
Kui peate kaane ära võtma, tõstke seda alati küljele, mitte otse üles.
Kaane otse üles tõstmine tekitab seadmes õhuvoolu, mis võib imeda
tuha toidu peale.
7.4 Seadme kasutamine grillina
Kui te ei paiguta toidu ja puusöe või puidu vahele puljongipanni, saate
kasutada seadet tavalise grillina. Tegutsege järgmiselt.
1. Süüdake tuli, nagu kirjeldatud lõigus “6 Toidu suitsutamine”.
2. Pange kere alumise rõnga tugikronsteinidele küpsetusrest.
Veenduge, et grillrestide ääris toetub kindlalt kronsteinidele.
3. Pange toit grillrestile.
8 SEADME HOOLDAMINE
8.1 Tuha eemaldamine
Me soovitame eemaldada tuha pärast iga kasutuskorda. Tuhamahutiga
saab seda teha hetkega. Tegutsege järgmiselt.
1. Laske seadmel täielikult maha jahtuda.
2. Eemaldage kaas, kere ülemine rõngas, küpsetusrestid ja
puljongipann.
3. Eemaldage puusöerest ja lükake tuhk tuhaanumasse.
4. Tõstke tuhaanum puusöekausist ja valage tuhk ämbrisse.
5. Pange puusöerest ja puusöekauss tagasi.
8.2 Korvi, grillrestide ja võre puhastamine
Me soovitame puhastada suitsutuskorvi, küpsetusreste ja puusöevõret
pärast iga kasutuskorda puhastusvahendiga Barbecook cleaner.
Tegutsege järgmiselt.
1. Pihustage vaht puhastatavale osale ja laske sellel mõnda aega
mõjuda.
Vaht muutub mustuse ja määrde lahti leotamisel tuhmimaks.
2. Eemaldage vaht pehme pesukäsna ja veega.
3. Loputage detaili põhjalikult ja laske enne hoiule panemist.
täielikult kuivada. See takistab rooste tekkimist.
Samuti võite korvi, grillreste ja võret puhastada pehme
puhastusvahendiga või söögisoodaga. Ärge kasutage kunagi
nendel osadel ahjupuhastusvahendeid.
Rooste tekkimise vältimiseks õlitage küpsetusresteja
suitsutuskorvi enne hoiule panemist taimeõliga. Ärge õlitage
kunagi puusöeresti.
8.3 Puljongipanni ja kere puhastamine
Me soovitame puhastada puljongipanni ja seadme keret (sisemus ja
välispind) pärast iga kasutuskorda.
Kasutage osade puhastamiseks vett, pehmet pesuvahendit ja
pehmet pesukäsna või lappi.
Loputage osi põhjalikult ja laske enne hoiule panemist täielikult
kuivada.
Rooste tekkimise vältimiseks õlitage puljongipanni ja kere
välispinda enne seadme ära panemist taimeõliga. Ärge kunagi
õlitage kere sisepindasid.
8.4 Kaane puhastamine
Suitsutamise ajal võib kaas muutuda rasvaseks. Rasva kogunemise
vältimiseks soovitame puhastada kaane sisemust pärast iga
kasutuskorda. Tegutsege järgmiselt.
4. Oodake, kuni kaas on jahtunud. See peaks olema soe, aga mitte
liiga kuum.
5. Pühkige kaane sisemust paberrätikuga või puhastage seda vee ja
pehme pesuvahendiga.
Kui rasv on sellest hoolimata kogunenud, harjake tükid ära
messingist harja või kokku kortsutatud alumiiniumfooliumiga.
8.5 Seadme hoiustamine
Hoidke seadet pärast igat kasutuskorda kuivas kohas (siseruumides,
kaitsevarju all jne).
Veenduge, et seade on enne ära panemist täielikult kuiv. See
takistab rooste tekkimist.
8.6 Emailitud, roostevabast terasest,
kroomitud ja pulberkattega osade
hooldamine
Seade koosneb emailitud, roostevabast terasest, kroomitud ja
pulberkattega osadest. Igat materjali tuleb hooldada erinevalt.
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 92 09/11/17 12:19
www.barbecook.com
93
Materjal Kuidas materjali hooldada
Email
Ärge kasutage teravaid esemeid ega
koputage vastu kõvasid pindasid.
Kuumana vältige kokkupuudet külmade
vedelikega.
Te võite kasutada metallkäsnasid ja
abrasiivseid puhastusvahendeid.
Roostevaba teras
ja kroom
Ärge kasutage tugevatoimelisi,
abrasiivseid puhastusvahendeid ega
metalli.
Kasutage pehmeid puhastusvahendeid ja
laske neil terasel mõjuda.
Kasutage pehmet pesukäsna või
riidetükki.
Pärast puhastamist loputage põhjalikult ja
laske enne ära panemist täielikult kuivada.
Pulberkate Ärge kasutage teravaid esemeid.
Kasutage nõrka pesuvahendit ja pehmet
pesukäsna või riidetükki.
Pärast puhastamist loputage põhjalikult ja
laske enne ära panemist täielikult kuivada.
Kahjustusi, mida on põhjustanud nende juhiste eiramine,
loetakse ebapiisavaks hooldamiseks ja neid ei kata garantii.
Seadme detailse vaate (juhendi teine osa) alt leiate loetelu kõikidest
osadest, millest seade koosneb. Selles loetelus on toodud sümbolid,
mis näitavad iga osa materjali, seega saate sealt kontrollida, kuidas
konkreetset osa hooldada. Osade loetelus kasutatakse järgmisi
sümboleid.
Sümbol Materjal
Email
Kroom
Roostevaba teras
Pulberkate
8.7 Varuosade tellimine
Osasid, mis puutuvad otse tule või intensiivse kuumusega kokku, tuleb
aeg-ajalt vahetada. Tellige varuosi järgmisel viisil.
1. Leidke vajaliku osa viitenumber. Viitenumbrite loetelu leiate
selle juhendi teise osa detailsete vaadete alt ja aadressilt www.
barbecook.com.
Kui registreerisite oma toote internetis, suunatakse teid õige
loetelu juurde automaatselt.
2. Tellige varuosa oma müügikohast. Varuosasid saate tellida nii
garantii raames kui ka väljaspool seda.
9 GARANTII
9.1 Kaetud
Seadmel on alates ostukuupäevast kaheaastane garantii. See garantii
katab kõiki tootmisvigu järgmistel eeldustel.
Te olete seadet kasutanud, kokku pannud ja hooldanud
vastavalt selles juhendis toodud juhistele. Valest kasutamisest,
kokkupanekust ja ebapiisavast hooldamisest tingitud kahjustusi ei
loeta tootmisvigadeks.
Teil on olemas ostutšekk ja seadme unikaalne seerianumber. See
seerianumber algab tähega C, millele järgnevad 15 numbrit. Te
leiate selle järgmistest kohtadest:
sellest juhendist;
seadme pakendilt;
seadme jala siseküljelt.
Barbecooki kvaliteediosakond kinnitab, et osad on vigased
ja nende vead on ilmnenud normaalse kasutamise, õige
kokkupaneku ja piisava hoolduse korral.
Kui mõni ülaltoodud tingimustest ei ole täidetud, ei saa te taotleda
garantiiteenindust. Kõikidel juhtudel on garantii piiratud vigase osa
(osade) remontimise või asendamisega.
9.2 Ei ole kaetud
Garantii ei kata järgmisi kahjustusi ja defekte.
Leekide ja suure kuumusega otse kokku puutuvate osade
tavapärane kulumine (roostetamine, moonutused, värvi luitumine
jne). Tavapärane on nende osade asendamine aeg-ajalt.
Visuaalsed erinevused, mis vastavad tootmisprotseduurile. Neid
erinevusi ei loeta tootmisvigadeks.
Kõik kahjustused, mida on põhjustanud ebapiisav hooldamine,
vale hoiustamine, vale kokkupanek või eelmonteeritud osade
ümber ehitamine.
Kõik tagajärjeks olevad kahjustused, mille on põhjustanud
hooletus või seadme ebasihipärane kasutamine.
Välismõjudest, agressiivsetest puhastusvahenditest, kokkupuutest
klooriga jne tingitud rooste, värvi luitumine... Neid kahjustusi ei
loeta tootmisvigadeks.
MAN_OSKAR_S_M_L_BBC_171109_A.indb 93 09/11/17 12:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Barbecook Oskar S Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal