Smoby 710304 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
1h30
12
6
93
X2
x2
x6
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x1
x8
x1
x1
x2
x6
x1
A
B
B1
C
D
E
x1
x1
x4
x1
x1
x1
x1
x2
x1
P
S
T
Q
V
W
Y
Z
AA
AB
AC
H
J
L
M
K
F
G
U
M5 x 40mm
4x16
6x30
N
G1
S16012
OUT2758
I16101
AAK0428
AAK0426
I16103
OUT2943
OUT4643
OUT2723
OUT2475
OUT2370
S16014
I16110
I16126
I16125
OUT2364
AAK0406
9180147
94101360
94101151
M5
OUT2794
OUT2944
13
10
x2 x2
53531924
F •ATTENTION!
GB • WARNING!
D •ACHTUNG!
NL •WAARSCHUWING!
E •¡ADVERTENCIA!
P •ATENÇÃO!
I •AVVERTENZA!
DK •ADVARSEL!
S •VARNING!
FIN •VAROITUS!
N •ADVARSEL!
H •FIGYELMEZTETES!
CZ •UPOZORNĚNÍ!
SK •UPOZORNENIE! AR
PL • OSTRZEŻENIE!
BG • ВНИМАНИЕ!
RO •AVERTISMENT!
GR •ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ!
SI •OPOZORILO!
HRV •UPOZORENJE!
TR •UYARI!
RUS •ВНИМАНИЕ!
UA •УВАГА!
ET •HOIATUS
LT •DĖMESIO!
LV •UZMANĪBU!
maxi
50KG
x1
3
ans
years
Jahre
jaar
años
anos
anni
år
år
vuotta
år
év
let
rokov
lata
години
ani
χρόνια
let
godina
yaşından
лет
роки
aastastele
metų
gadiem
F •Outils non fournis
GB •Tools not provided.
D •Werkzeug nicht inbegrien
NL •Gereedschap niet inbegrepen
E •Herramientas no incluidas
P •Ferramentas não fornecidas.
I •Utensili non forniti
DK •Værktøj medfølger ikke.
S •Verktyg ingår inte.
FIN •Ei sisällä työkaluja
N •Verktøy følger ikke med
H •A szerszámok nem tartozékai a terméknek.
CZ •Nářadí není součástí dodávky
SK •Náradie nie je súčasťou dodávky
PL •Narzędzia niedostarczone w zestawie.
BG •Инструменти не са предоставени.
RO •Scule neincluse
GR •Τα εργαλεία δεν περιλαμβάνονται
SI •Orodje ni priloženo.
HRV •Alati se ne isporučuju
TR •Ürüne dahil değildir
RUS •Инструменты не поставляются.
UA •Інструменти не входять у комплект
EST •Tööriistu ei ole kaasas.
LT •Įrankių komplekte nėra
LV •Rīki komplektā nav ietverti.
. •AR
AAP1883E P1/20
BPLT
x1
x1
x2
x1
x1
x1
x1
x1
x1
DPLT
APLT
GPLT
KPLT
MPLT
NPLT
LPLT
OPLT
FPLT
IPLT
HPLT
OUT2924
OUT2931
OUT2927
OUT2923 OUT2929
OUT2930
OUT2926
x1
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x2
x2
x1
x1
x1
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AL
6 M6
M8
8
M8
M6
AAK0429
AAK0423
AAK0422
AAK0421
9160039
9120042
ABA1305
ABA1305
ABA1305
ABA1305
ABA1305
OUT2306
EPLT
JPLT
AA1
CPLT
AAP1883E P2/20
x4
x6 NO OK
OK
x2
1
2
3
1
2
L
K
L
D
F
E
J
80KG
AAP1883E P3/20
4
5
D
A
G
Y
Y
Y
Y
G1
Y
Y
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
CLIC
CLIC
CLIC
x6
Y
AAP1883E P4/20
6
B
7
F
1
2
AAP1883E P5/20
8
T
SJ
J
S
T
T
S
K
K
S
T
S
T
1
1
2
3
3
2
1
1
2
2
3
3
3
2
CLIC
1
OK
AAP1883E P6/20
9
10
B1
E
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
CLIC
U
V
H
AA
Z3
2
1
4
5
1
2
AC
AC
AC
AC
AAP1883E P7/20
11
C
12
Y
Q
Q
Y
2
2
1
1
x2
Y
AAP1883E P8/20
13
14
J
S
T
AB
F
AB
J
S
T
P
M
N
1
2
1
2
3
4
5
2
3
4
5
1
2
S
TOK
W
4
3
II
I
III
AAP1883E P9/20
15
AC
AC
16
CLIC
CLIC
CLIC
17
AAP1883E P10/20
DPLT
EPLT
DPLT
MPLT
MPLT
APLT
MPLT
MPLT
!
1
2
2
1
CLICK
NO OK OK
2
AAP1883E P11/20
AAP1883E P12/20
OK
OK
NO
NO
!
!
NPLT
CPLT
MPLT
MPLT
BPLT
MPLT
MPLT
FPLT
JPLT
IPLT
LPLT
IPLT
!
3
5
4
2
2
2
13
3
2
1
2
1
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
CLICK
HPLT
GPLT
kPLT
OPLT
OPLT
6
1
2
CLICK
CLICK
CLICK CLICK
7
8
AAP1883E P13/20
1
2
AA
AH
AD
AA1
AE
1
2
CLIC
CLIC
OK
1
2
2
1
AAP1883E P14/20
3
4
AC
CLIC
CLIC
CLIC
AAP1883E P15/20
AB
5
AL
AG
AL
2
1
1
1
3
3
AAP1883E P16/20
AF
AI
AF
1
2
2
6
AK
AJ
AK
2
1
2
7
AAP1883E P17/20
AAP1883E P18/20
F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l’emballage (attaches, lm plastique, embout de
gonage, outils d’assemblage,…) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Produit à monter par un adulte respon-
sable. ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveil-
lance d’un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la
preuve d’achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées
par un adulte avec un outil pour éviter les bords coupants. ATTEN-
TION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits élé-
ments. Danger d’étouement. ATTENTION! Ne pas utiliser sur la voie
publique. Utilisation par un seul enfant à la fois sur un plan horizon-
tal. Eviter les endroits dangereux tels que les chemins en pente, les
rues, la proximité d’escaliers, de fossés, de piscines ou autres pièces
d’eau. Vériez régulièrement l’état du produit au début de chaque
session de jeu (assemblage, protection, les pièces en plastique et /
ou les pièces électriques). Resserrer ou rexer les éléments de sécu-
rité et les parties principales si nécessaire. Si un défaut est constaté,
ne pas utiliser le produit avant qu’il ne soit réparé. Le non-respect
des consignes pourrait provoquer une chute, un basculement ou
diverses dégradations. A utiliser avec des chaussures fermées. Ce
jouet requiert des qualités d’adresse, à utiliser avec prudence an
d’éviter les accidents, chutes et collisions susceptibles de blesser
l’utilisateur ou des tiers. GB •Important information to be kept. War-
ning! To avoid any hazards related to the packaging (tags, plastic
lm, ination nozzle, assembly tools, etc.), remove all of the parts
that are not part of the product. Product to be assembled by a res-
ponsible adult. WARNING! Never allow a child to play without adult
supervision. Any complaint must be accompanied by the proof of
purchase (receipt). The plastic or metal links between parts should
be removed by an adult to avoid sharp edges.WARNING! Not sui-
table for children under 3 years of age. Small parts. Choking hazard .
WARNING! Do not use on a public thoroughfare. For use by only one
child at a time, on a horizontal surface. Avoid dangerous places such
as sloping paths, roads, areas near to steps, ditches, pools and other
areas of water. Check regularly at the start of each game session the
condition of the product (assembly, protection, plastic parts and / or
electric parts). Tighten or re-x the safety elements and the main
parts if necessary. If a defect is noted, do not use the product until it
has been repaired. The non-respect of instructions could provoke
falling, tipping over or various types of deterioration. Use with shoes
closed. This toy requires dexterity, to be used with care in order to
avoid accidents, falls or collisions likely to injure the user or other
people nearby. Do not use the product before it is properly installed.
Adult supervision is necessary for children under 4 years of age. D
•Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die mit der
Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plastikfolien,
Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge …) zu vermeiden,
alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen. Das Pro-
dukt ist von einem verantwortlichen Erwachsenen zu montieren.
ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachsenen spie-
len lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken (Kas-
senschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem
Werkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden Kanten
entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet.
Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. ACHTUNG! Nicht auf öent-
lichen Verkehrswegen verwenden. Nutzung bitte immer nur von ei-
nem Kind und auf einer horizontalen Fläche. Gefährliche Orte ver-
meiden, wie zum Beispiel Wege mit Gefälle, Straßen, die Nähe von
Treppen, von Gruben, Swimmingpools oder andere Wasserächen.
Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammenbau, Schutz-
funktion, Kunststo- und/oder Elektroteile) ehe damit gespielt wird.
Die Sicherheitselemente und Hauptelemente regelmäßig prüfen
und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein Fehler festgestellt,
darf das Produkt erst wieder verwendet werden, wenn es repariert
wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu einem
Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden führen. Mit
geschlossenem Schuhwerk verwenden. Dieses Spielzeug erfordert
Geschicklichkeit. Deshalb bitte bei der Benutzung Vorsicht walten
lassen, um Unfälle, Stürze und Zusammenstöße, bei denen der Be-
nutzer oder Dritte verletzt werden könnten, zu vermeiden. NL •Be-
langrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opgelet! Om alle geva-
ren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic folie,
oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,…) te elimineren, moe-
ten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product worden
verwijderd. Het product moet door een verantwoordelijke volwas-
sene in elkaar worden gezet. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit
zonder toezicht van een volwassene spelen. Elke klacht moet wor-
den vergezeld door het aankoopbewijs (kassabon). De plastic band-
jes die de onderdelen onderling vasthouden moeten door een
volwassene met een stuk gereedschap verwijderd worden om het
ontstaan van scherpe randen te voorkomen. WAARSCHUWING! Niet
geschikt voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstik-
kingsgevaar. WAARSCHUWING Niet op de openbare weg gebruiken.
Mag tegelijkertijd slechts door één kind op een horizontaal vlak
worden gebruikt. Vermijd gevaarlijke plaatsen zoals hellende we-
gen, straten, trappen, greppels, zwembaden of andere wateropper-
vlaktes. Alvorens te spelen, controleer de staat van het product
(montage, beveiligingen, plastic en/of elektrische onderdelen). Zo-
nodig de veiligheidselementen opnieuw aandraaien of vastzetten
evenals de hoofdonderdelen. Indien er een gebrek wordt gecons-
tateerd, het product repareren en vervolgens gebruiken. Het niet in
acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot vallen, kantelen, of
andere beschadigingen. Gebruiken met gesloten schoenen. Dit
speelgoed vergt enige behendigheid en dient met de nodige voor-
zichtigheid te worden gebruikt om ongevallen, vallen of botsingen
die kunnen leiden tot letsel aan de gebruiker of derden te vermij-
den. E •Informaciones importantes que deben conservarse. ¡Adver-
tencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje (ataduras,
lm plástico, boquilla de inar, herramientas de montaje,...), retire
todos los elementos que no formen parto del producto. Este pro-
ducto debe ser armado por una persona adulta. ¡ADVERTENCIA!
Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de un adulto.
Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justicante de
compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las piezas de-
berá quitarla un adulto con una herramienta para evitar los bordes
cortantes. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado para niños de menos
de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de asxia. ¡ADVERTEN-
CIA! No utilizar en la vía pública. A utilizar únicamente por un solo
niño a la vez y sobre una supercie plana. Evite los lugares peligro-
sos, como las cuestas, las calles, la proximidad de escaleras, fosos,
piscinas u otras instalaciones de agua. Vericar regularmente y al
inicio de cada sesión de juego el estado del producto (montaje, pro-
tecciones, partes de plástico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o vol-
ver a jar los elementos de seguridad y las partes principales si fuera
necesario. Si se VARNINGerva algún defecto, no utilice el producto
antes de que este reparado. No respetar estas instrucciones podrían
provocar una caída, vuelcos o deterioraciones diversas. Se utilizará
con zapatos cerrados . Este juguete requiere cierta destreza para
manejarlo. Utilice con precaución para evitar accidentes, caídas o
choques que podrían lesionar al usuario o a terceros. P •Informações
importantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados
à embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento,
ferramentas de montagem...), retire todos os elementos que não
fazem parte do produto. Produto para ser montado por um adulto
responsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a su-
pervisão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanha-
do da prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separa-
das por um adulto munido de uma ferramenta para limar as arestas
vivas, cortantes. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3
anos. Contém pequenos elementos. Perigo de asxia. ATENÇÃO!
Não utilizar na via pública. Utilização por uma criança de cada vez
numa superfície horizontal. Evitar os locais perigosos tais como os
caminhos inclinados, as ruas, a proximidade de escadas, de valas, de
piscinas ou outras divisões com água. Verique regularmente no
início de cada utilização o estado do produto (montagem, protec-
ção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou xar no-
vamente os elementos de segurança e as partes principais se for
necessário. Se for vericado algum defeito, não utilizar o produto
até o defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá pro-
vocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. A utili-
zar com sapatos fechados. Este brinquedo requer alguma habili-
dade. Utilize com cuidado, de modo a evitar acidentes, quedas e
colisões que possam magoar o utilizador ou outras pessoas. I •Infor-
mazioni importanti da conservare. Avvertenza! Per evitare rischi
connessi ai materiali di imballaggio (accessori, pellicole, attacco di
gonaggio, utensili di assemblaggio, ecc.), rimuovere tutti gli ele-
menti che non fanno parte del prodotto. Il prodotto deve essere
montato da un adulto responsabile. AVVERTENZA! Non lasciare mai
giocare i bambini senza la sorveglianza di un adulto. Qualsiasi recla-
mo deve essere accompagnato dalla prova d’acquisto (scontrino di
cassa). Per evitare il contatto con i bordi taglienti, la linguetta plasti-
ca tra le varie parti deve essere rimossa da un adulto. AVVERTENZA !
Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. Parti piccole. Pericolo
di soocamento. AVVERTENZA! Non utilizzare su strade pubbliche.
Fare utilizzare da un bambino per volta su una supercie orizzon-
tale. Evitare ambienti pericolosi, tipo percorsi in pendenza, strade, in
prossimità di scale, di fosse, di piscine o di altri depositi d’acqua.
All’inizio di ogni sessione di gioco, vericare le condizioni del pro-
dotto (montaggio, protezioni, parti in plastica e/o parti elettriche).
Serrare o ssare nuovamente gli elementi di sicurezza e le parti prin-
cipali, secondo necessità. Qualora si rilevi un guasto, prima di riutiliz-
zare il prodotto, provvedere all’adeguata riparazione. La mancata
osservanza delle disposizioni potrebbe essere causa di cadute, oscil-
lazione o altri tipi di problemi. Da utilizzare con calzature chiuse.
Questo prodotto richiede destrezza e deve essere utilizzato con pru-
denza per evitare il rischio di incidenti, cadute o collisioni che potre-
bbero causare infortuni all’utente o a terzi. DK •Gem disse vigtige
oplysninger. Advarsel! For at undgå mulige farer forbundet med
emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfolie, inationsspids,
samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en del af produktet
straks ernes. Produktet skal samles af en ansvarlig voksen. ADVAR-
SEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved enhver reklama-
tion skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene skal skilles ad
af en voksen ved hjælp af et værktøj for at undgå skarpe kanter.
ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små dele.
Kvælningsfare. ADVARSEL! Må ikke anvendes på oentlig vej. Kun
egnet til brug for ét barn ad gangen; på en vandret overade. Undgå
farlige steder, f.eks. skråninger, veje, tæt på trapper, grøfter, swimmi-
ngpools og andre vandbassiner. Før brug bør produktets tilstand,
f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/eller elektriske dele, re-
gelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og
hovedelementerne efter behov. Hvis der opdages en defekt, må
produktet ikke anvendes, før det er repareret. Manglende overhol-
delse af disse anvisninger kan medføre styrt, tipning eller diverse
beskadigelser. Må kun benyttes med lukkede sko, aldrig med san-
daler. Dette legetøj kræver visse færdigheder af brugeren og skal
bruges med forsigtighed for at undgå ulykker, fald og kollisioner, der
kan skade brugeren eller tredjemand. S •Viktig information som ska
sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av pro-
dukten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar,
plastlm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Produkten skall
monteras av en ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka
utan vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis
(kassakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av
vuxen för att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa
kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller småde-
lar. Kvävningsrisk. VARNING! Får inte användas på allmän väg. Får
endast användas av ett barn i taget, på en horisontell yta. Undvik
farliga platser såsom backiga vägar, gator, närhet av trappor, diken,
simbassänger eller andra vattensamlingar. Kontrollera regelbundet
produktens tillstånd före varje spelomgång (montering, skydd,
plastdetaljer och/eller elektriska delar). Om nödvändigt skruvar man
fast säkerhetsanordningen och produktens viktigaste delar på nytt.
Om ett fel konstateras får produkten inte användas förrän den är re-
parerad. Om givna råd inte respekteras kan detta förorska ett fall, att
redskapet välter eller andra skador. Bör ej användas med öppna
skor. Denna leksak kräver färdighet och ska användas med försikti-
ghet för att undvika olyckor, fall eller kollisioner som troligen kom-
mer att skada användaren eller andra människor i närheten. N •Ta
vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå farer
knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblåsningsmu-
nnstykke, monteringsverktøy, osv.), ern alle delene som ikke er en
del av produktet. Produktet skal monteres av en ansvarlig voksen.
ADVARSEL! La aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved rekla-
masjon må kvittering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal
ernes av en voksen person med verktøy for å unngå skarpe kanter.
ADVARSEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelnings-
fare. ADVARSEL! Ikke til bruk på oentlig sted. Skal brukes av ett barn
om gangen, på en horisontal overate. Unngå farlige steder sånn
som bakker, veier, trapper, grøfter, basseng og vann. Kontroller tils-
tanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/eller elek-
triske deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig, skru til el-
ler fest sikkerhetselementene og hoveddelene på nytt. Dersom du
oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er reparert.
Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting el-
ler forskjellige skader. Brukes med sko. Denne leken krever ferdighet
og skal brukes med forsiktighet for å unngå ulykker, fall eller kollisjo-
ner som trolig vil forårsake skade på brukeren eller andre i nærhe-
ten. H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt
fellépő veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag lmréteg,
felfújó fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden
olyan alkatrészt, amely nem a termék része. A termék összeszerelé-
sét felelős felnőttnek kell végezni. FIGYELEMEZTETES! Soha ne enge-
dje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamá-
ciót a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A műanyag
alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett felnőtt kell
szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. FIGYELMEZTETÉS! Nem
felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára. Apró részek. Ful-
ladásveszély. FIGYELMEZTETES! Ne használja a közútakon. Egyszerre
csak egy gyerek használhatja, vízszintes felületen. Kerülje el a veszé-
lyes helyeket, mint például az emelkedő ösvényeket, az útakat, a lé-
pcsők közelségét, az árkokat, a vízmedencéket vagy más vizes
helyeket. Rendszeresen ellenőrizze a termék állapotát a játék kezde-
tekor (összeszerelés, védelem, műanyag és/vagy elektromos alka-
trészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy rögzítse újra a biztonsági
elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba megállapításra kerül, ne
használja a terméket annak kijavítása előtt. A rendelkezések áthágá-
sa lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző tönkremenésekhez
vezethet. Csukott cipővel használandó. Ez a játék ügyességet igé-
nyel, óvatosan használja a balesetek, esés és ütközés elkerülése
érdekében, amelyek során a használó vagy más személy megsérül-
het. CZ •Důležité pokyny k uschování. Upozornění! Pro zabránění
nebezpečí vsouvislosti s obalem (spojovací materiál, plastová fólie,
nafukovací nástavec, montážní nástroje…) odstraňte všechny
součásti, které nejsou součástí výrobku. Výrobek musí smontovat
odpovědná dospělá osoba. UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem
hrát si bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí ob-
sahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí
odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily os-
tré hrany. POZOR ! Nevhodné pro děti do 3 let. VARNINGahuje malé
části. Nebezpečí udušení. UPOZORNĚNÍ! Nepoužívat na veřejném
prostranství. Použití pouze jedním dítětem najednou ve vodorovné
rovině. Vyhněte se nebezpečným místům jako cestám do kopce,
ulicím, blízkosti schodů, příkopů, bazénů a dalších vodních ploch.
Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana,
plastové a/nebo elektrické díly). V případě potřeby dotáhněte
šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části.
Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud nebude opraven.
Nedodržení instrukcí může způsobit pád, převrácení nebo různá
další poškození. Používat se zavázanými botami. Tato hračka vyža-
duje určitou obratnost. Používejte opatrně, aby nedošlo knehodám,
pádům a srážkám, které by mohly zranit uživatele nebo třetí osoby.
SK •Dôležité pokyny na uschovanie.Upozornenie! Pre zabránenie
nebezpečenstva vsúvislosti s obalom (spojovací materiál, plastová
fólia, nafukovací nadstavec, montážne nástroje…) odstráňte všetky
súčasti, ktoré nie sú súčasťou výrobku. Výrobok musí zmontovať zo-
dpovedná dospelá osoba. UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom
hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky reklamácie musia ob-
sahovať doklad o zakúpení (pokladničný lístok). Súčiastky musí od
seba oddeliť dospelá osoba nástrojom, aby boli odstránené ostré
hrany. UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNIN-
Gahuje malé časti. Nebezpečenstvo udusenia.UPOZORNENIE! Ne-
používajte na verejných komunikáciách. Použitie len jedným
dieťaťom naraz vo vodorovnej rovine. Auto sa nesmie používať v
blízkosti bazénu, schodov, kopca, ulice či stúpania. Na začiatku
každej hry skontrolujte stav výrobku (montáž, ochrana, plastové a/
alebo elektrické diely). V prípade potreby dotiahnite skrutky alebo
znovu pripevnite bezpečnostné prvky a hlavné časti. Ak zistíte chy-
bu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude opravený. Nedodržanie
inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie alebo rôzne ďalšie poško-
denie. Používať so zaviazanými topánkami. Táto hračka si vyžaduje
určitú obratnosť. Používajte opatrne, aby nedošlo knehodám, pá-
dom azrážkam, ktoré by mohli zraniť používateľa alebo tretie osoby.
PL •Ważne informacje – należy zachować. Uwaga! Aby uniknąć nie-
bezpieczeństw związanych z opakowaniem (zaczepy, folia plastiko-
wa, końcówka do pompowania, narzędzia do montażu itp.), należy
usunąć wszystkie elementy, które nie należą do produktu. Produkt
musi zostać złożony przez odpowiedzialną osobę dorosłą. OS-
TRZEŻENIE! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka bez
nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Rodzic lub opiekun powinien usunąć z
części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia, aby uniknąć
ostrych krawędzi. OSTRZEŻENIE! Nie nadaje się dla dzieci w wieku
poniżej 3 lata. Małe elementy. Ryzyko uduszenia. OSTRZEŻENIE! Nie
używać na drogach publicznych. Do używania tylko przez jedno
dziecko na raz na poziomej i płaskiej powierzchni. Unikać miejsc nie-
bezpiecznych takich jak nachylenia terenu, ulice, schody, rowy,
baseny lub zbiorniki wody. Przed każdą zabawą należy regularnie
sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastiko-
we i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpiec-
zające i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie
stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Nie-
przestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem lub
uszkodzeniem. Używać w obuwiu zamkniętym. Ta zabawka wyma-
ga zręczności; używać ostrożnie, aby uniknąć wypadków, upadków i
kolizji, które mogłyby doprowadzić do obrażeń ciała u użytkownika
lub osób postronnych. BG •Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с
опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник
за надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички
елементи, които не са част от продукта. Продуктът трябва да
бъде сглобен от отговорен възрастен. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте
никога детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване
на рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка) Частите трябва да бъдат разделени
от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни
елементи. Опасност от задушаване. ВНИМАНИЕ! Да не се
използва на открити обществени пътища. Да се използва от едно
.
)/
// )
AAP1883E P19/20
дете в хоризонтална равнина. Да се избягват опасни места като
например пътища с наклон, улици в близост до стълби, дупки,
канавки, ями, плувни басейни или други водни площи.
Проверявайте редовно в началото на всяка игра състоянието
на продукта монтаж, защита, пластмасови части и/или
електрически части) Да се проверяват редовно защитните и
основните елементи и същите да бъдат притягани или отново
фиксирани. Ако се установи дефект, изделието може да бъде
ползвано наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на
тези указания може да доведе до падане, преобръщане или да
допринесе всякакви други увреждания. Да се ползва със
затворени обувки. Тази играчка изисква добро боравене,
трябва да се използва с повишено внимание, за да се избегнат
инциденти, падания и сблъсъци, които биха могли да наранят
потребителя или трети лица. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni im-
portante. Avertisment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj
(elemente de prindere, folii de plastic, duză de umare, scule de
asamblare,...) îndepărtați toate elementele care nu fac parte din
produs. Produsul trebuie asamblat de un adult responsabil.
ATENŢIE! Nu lăsaţi niciodată un copil să se joace fără a  suprave-
gheat de un adult. Toate reclamațiile trebuie să e însoțite de dova-
da cumpărării (bonul de casă). Piesele trebuie să e netezite de un
adult cu ajutorul unui instrument pentru a evita marginile tăioase.
ATENȚIE! Nepotrivit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pe-
ricol de sufocare . ATENTIE! A nu se utiliza pe drumurile publice. A
se utiliza de către un singur copil la un moment dat pe un plan ori-
zontal. Evitați locurile periculoase cum ar  drumurile în pantă, stră-
zile, vecinătatea scărilor, șanțurile, piscinele sau alte ochiuri de apă.
Vericaţi regulat starea produsului la începutul ecărei sesiuni de
joc (asamblarea, protecţia, piese din plastic şi / sau piese electrice).
Strângeți sau rexați elementele de siguranță și părțile principale
dacă este necesar. Dacă se constată un defect, nu folosiți produsul
până nu a fost reparat. Nerespectarea instrucțiunilor poate provoca
căderi, răsturnări sau diferite tipuri de deteriorare. A se utiliza cu
încălțăminte închisă. Această jucărie necesită atenție deosebită, a
se utiliza cu prudență pentru evitarea accidentelor, căderilor și
ciocnirilor care ar putea răni utilizatorul sau terții. GR •Σημαντικές
πληροφορίες που πρέπει να φυλάξετε. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να
αποφευχθεί κάθε κίνδυνος από τα υλικά συσκευασίας (ετικέτες,
πλαστική μεμβράνη, βελόνα φουσκώματος, εργαλεία
συναρμολόγησης κ.λπ), αφαιρέστε όλα τα στοιχεία που δεν
αποτελούν τμήμα του προϊόντος. Το προϊόν πρέπει να
συναρμολογείται από έναν υπεύθυνο ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην
αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς επιτήρηση από κάποιον
ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να συνοδεύεται από την απόδειξη
αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα εξαρτήματα πρέπει να λύνονται
από ενήλικα με εργαλείο γατί οι άκρες κόβουν. ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ακατάλληλο για παιδιά κάτω των 3 ετών. Μικρά τμήματα. Κίνδυνοσ
ασφυξίασ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Μην το χρησιμοποιείτε στο δημόσιο
δρόμο. Χρήση από ένα μόνο παιδί κάθε φορά σε οριζόντια
επιφάνεια. Αποφεύγετε τα επικίνδυνα σημεία όπως κατηφόρες,
δρόμοι, κοντά σε σκάλες, λάκκους, πισίνες ή άλλα σημεία με νερό.
Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του παιχνιδιού (συναρμολόγηση,
προστατευτικά συστήματα, πλαστικά και/ή ηλεκτρικά μέρη).
Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία ασφαλείας και τα κύρια
μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε
το προϊόν παρά μόνο αφού το επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των
οδηγιών μπορεί να προκαλέσει πτώση, αναποδογύρισμα ή
διάφορες ζημιές. Να χρησιμοποιείται με κλειστά παπούτσια. Αυτό
το παιχνίδι απαιτεί επιδεξιότητα, να χρησιμοποιείται με σύνεση
ώστε να αποφευχθούν ατυχήματα, πτώσεις και συγκρούσεις που
μπορεί να τραυματίσουν τον χρήστη ή τρίτους. SI •Informacije
proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo. Pozor! V izogib nevar-
nosti, povezani z embalažo (plastični ovoji, razni dodatki, napihnje-
ni delci, pripomočki za sestavljanje …), odstranite vse elemente, ki
niso del izdelka. Izdelek naj sestavi odgovorna odrasla oseba.
OPOZORILO! Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora
odrasle osebe. V primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno
priložiti račun prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posa-
meznimi sestavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri
tem ne nastanejo ostri robovi. OPOZORILO! Izdelek ni primeren za
otroke, mlajše od treh let. Majhni delci. Nevarnost zadušitve.
OPOZORILO! Ne uporabljajte na javnih cestah. Uporabljati za enega
otroka na obeh vodoravnih ravninah. Vozil ne smete uporabljati v
bližini strmin, cest, stopnic, bazenov, stopnic, jarkov, bazenov in os-
talih vodnih površin. Pred vsakim začetkom uporabe izdelka za igro
preverite njegovo stanje (montaža, zaščita, plastični deli in/ali
električni deli). Redno preverjajte varnostne in osnovne elemente in
jih po potrebi ponovno zategnite ali pritrdite. V kolikor ugotovite
napako, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga ne popravite. Neu-
poštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc ali nastanek drugih
škod izdelka. Uporabljajte z zaprtimi čevlji. Ta igrača zahteva skrb-
no ravnanje, je uporabljajte z veliko previdnostnih ukrepov za pre-
prečitev nesreč, padcev ali šoka, ki bi lahko privedli do poškodb vas
osebno ali pa ostalih. HRV •Molimo da sačuvate ove upute radi
eventualne prepiske. Upozorenje! Radi izbjegavanja opasnosti koje
se odnose na ambalažu (etikete, plastična folija, mlaznica za napu-
havanje, alati za sastavljanje, itd.) uklonite sve dijelove koji nisu dio
proizvoda. Proizvod mora sastaviti odgovorna odrasla osoba.
UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora
odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno
priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba po-
moću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. UPOZORENJE! Nije nami-
jenjeno djeci mlađoj od 3 godine. Mali dijelovi. Opasnost od gušen-
ja. UPOZORENJE! Ne upotrebljavajte na javnim cestama. Koristiti za
jedno dijete na obje vodoravne ravnine. Izbjegavajte opasna mjes-
ta kao što su staze, ceste, bazeni i druga područja s voodm….Na
početku svake igre provjerite stanje proizvoda (montažu, zaštitu,
plastične i/ili električne dijelove). Redovito provjeravajte sigur-
nosne i osnovne elemente, te ih po potrebi ponovno zategnite ili
pričvrstite. Ukoliko primjetite grešku, proizvod ne upotrebljavajte
sve dok ga ne popravite. Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad,
prevrtanje ili druge štetne posljedice. Kod upotrebe pripazite da
dijete ima zatvorene cipele. Ova igračka zahtjeva pažljivo rukovan-
je, koristite je s puno opreza kako biste izbjegli nesreće, padove ili
udarce koji bi mogli dovesti do vaših ili tuđih osobnih povreda. TR
•Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Dikkat! Ambalajla
ilgili herhangi bir tehlikeyi önlemek için (etiketler, plastik lm,
şişirme ağzı, montaj araçları vb.), ürünün parçası olmayan tüm par-
çaları çıkarın. Bu ürün bir yetişkinin sorumluluğunda monte edilme-
lidir. DİKKAT! Bir çocuğun asla yetişkin gözetimi altında olmadan
oyun oynamasına izin vermeyin. Şikayetinizle birlikte satın alma
kanıtını (makbuz) sunmanız gerekir. Parçalar arasındaki plastik
bağlantılar, güvenlik amacıyla bir yetişkin tarafından çıkarılmalıdır.
3 Yaşından küçük çocuklar için uygun değildir. Küçük parçalar.
Boğulma tehlikesi. UYARI! Kamuya açık alanlarda kullanmayınız. Ya-
tay düzlemde tek seferde sadece bir çocuk için kullanılmak içindir.
Araçlar, yüzme havuzlarının, merdivenlerin, tepelerin, sokakların
veya yükseltilerin yakınlarında kullanılmamalıdır. Her oyundan önce
ürünün durumunu (donanımı, korumaları, plastik kısımları ve/veya
elektrikli parçaları) düzenli olarak kontrol edin. Güvenlik eleman-
larını ve ana parçaları sıkıştırın veya gerekiyorsa yeniden sıkıştırın.
Eğer bir kusur saptanırsa, tamir edilinceye kadar ürünü kullan-
mayın. Talimatlara uyulmaması düşmeye, takılmaya veya çeşitli
bozukluklara neden olabilir. Ayakkabıları giyilmiş şekilde kullanın.
Bu oyuncak belli bir beceri seviyesi gerektirir, kullanıcının veya
üçüncü şahısların hasar görebileceği kazalardan, düşmelerden ve
çarpmalardan kaçınmak için dikkatli kullanılması gerekmektedir.
RUS •Важные сведения: хранить! Внимание! Чтобы исключить
связанные с упаковкой опасности (крепеж, полиэтиленовая
пленка, наконечник для накачки, инструменты для сборки и
т.д.), удалить все элементы, не являющиеся частью продукта.
Изделие должно быть собрано ответственным взрослым
человеком. ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте играющего
ребенка без присмотра взрослых. Все претензии должны
сопровождаться свидетельством покупки (кассовый чек).
Взрослый должен убрать пластиковое соединение между
деталями с помощью инструмента, чтобы не оставалось острых
краев. ВНИМАНИЕ ! Ne для детей от месяца до 3 лет. Мелкие
детали. Опасность проглотить. ВНИМАНИЕ! Не используйте на
общественных дорогах. Для одновременного использования
только одним ребенком, на горизонтальной поверхности.
Избегайте опасных мест, таких как уклоны, улицы, места вблизи
лестниц, ям, бассейнов и других мест скопления воды. В начале
каждой игры проверяйте состояние изделия (сборка, защита,
пластиковые детали и/или электродетали). Затягивайте и
закрепляйте предохранительные элементы и основные части
по мере необходимости. При нахождении дефекта не
используйте изделие до его устранения. Несоблюдение
инструкций может привести к падению, опрокидыванию и
другим повреждениям. Использовать с закрытой обувью. Эта
игрушка требует ловкости и осторожности при использовании,
чтобы избежать несчастных случаев, падений и столкновений, в
которых могут быть травмированы и пользователь, и другие
лица. UA •Зберігайте цю інструкцію на випадок можливого
використання у майбутньому. увага! Щоб уникнути небезпек,
пов’язаних з упаковкою (кріплення, поліетиленова плівка,
наконечник для надування, інструменти для збирання тощо),
видаліть усі елементи, які не є частиною виробу. Виріб має бути
встановлений відповідальним дорослим. УВАГА! Ніколи не
залишайте дитину, яка грається, без нагляду дорослих. Будь-яку
скаргу повинен супроводжувати доказ придбання (квитанція).
Деталі повинні бути обробленими дорослими за допомогою
інструменту для уникання ріжучих країв. УВАГА! Іграшка не
призначена для дітей віком до 3 років . Дрібні деталі. Небезпеку
проковтнути. УВАГА! Не користуватись на проїжджій частині
доріг та вулиць. Для одночасного використання тільки однією
дитиною, на горизонтальній поверхні. Машинами не
дозволяється користуватися поблизу басейнів, сходів, пагорбів,
доріг чи на ухилі. На початку кожної гри перевіряйте стан
виробу (збірка, захист, пластикові деталі і електродеталі).
Затягніть або зафіксуйте елементи і основні частини, якщо це
необхідно. Якщо виявлена несправність, не використовуйте
пристрій, поки воно не буде відремонтовано. Недотримання
інструкції може спровокувати падіння, перекидання або
пошкодження. Використовуйте з закритим взуттям Ця іграшка
потребує спритності та обережності в користуванні, щоб
уникнути нещасних випадків, падінь та заткнень, в яких можуть
бути травмовані і користувач, і інші особи. EST •Oluline teave, mis
tuleks alles hoida. Hoiatus! Pakendiga (sildid, kile, täitmisotsik, kok-
kupaneku tööriistad jne) seotud ohtude ennetamiseks eemaldage
kõik osad, mis ei ole toote osad. Toote peab kokku panema
täiskasvanu. HOIATUS! Ärge kunagi lubage lastel mängida ilma
täiskasvanu järelevalveta. Kaebustele tuleb lisada ostu tõendav
dokument (kviitung). Teravate äärte vältimiseks peab täiskasvanu
eemaldama osadevahelised plastikust või metallist ühendused.
HOIATUS Ei ole sobiv alla 3-aastastele lastele. Väikesed osad. Kägis-
tamisoht. HOIATUS! Mitte kasutada avalikel teedel. Kasutamiseks
ainult ühele lapsele korraga, horisontaalsel pinnal. Vältida tuleks
ohtlikke kohti, nt. kaldteesid, maanteesid, alasid treppide, kraavide,
basseinide ja teiste veekogude läheduses. Kontrollige toote seisu-
korda (koost, kaitsed, plastikosad ja/või elektrilised osad) regulaar-
selt enne iga mängukorda. Vajadusel pingutage või keerake turvae-
lemendid ja põhiosad kinni. Defekti avastamisel ärge kasutage
toodet kuni see on parandatud. Juhiste mittejärgimine võib põhjus-
tada kukkumist, ümberminemist või muud lagunemist. Kasutada
ainult kinniste jalanõudega. See mänguasi eeldab käteosavust; ka-
sutajat või teisi lähedalviibivaid inimesi vigastada võivate õnne-
tuste, kukkumiste või kokkupõrgete vältimiseks tuleb seda kasuta-
da ettevaatlikult. LT •Svarbi informacija, kurią būtina išsaugoti.
Įspėjimas! Siekdami išvengti bet kokio pakuotės (etikečių, plas-
tikinės plėvelės, pūtimo antgalio, surinkimo įrankių ir pan.) keliamo
pavojaus, pašalinkite visus nereikalingus elementus. Gaminį turi
surinkti atsakingas suaugęs asmuo. DĖMESIO! Niekada neleiskite
vaikui žaisti be suaugusiojo priežiūros. Reiškiant pretenziją būtina
pateikti pirkimo įrodymą (kasos kvitą). Suaugusysis privalo įrankiu
iškarpyti dalių jungtis, kad neliktų aštrių kraštų. DĖMESIO! Netinka
vaikams iki 3 metų amžiaus. Mažos dalys. Užspringimo pavojus.
DĖMESIO! Nenaudoti viešajame kelyje. Vienu metu gali naudoti tik
vienas vaikas, ant horizontalaus paviršiaus. Saugotis pavojingų
vietų, tokių kaip statūs keliai, gatvės, šalia laiptų, griovių, baseinų ir
kitų vandens telkinių. Prieš kiekvieną žaidimo sesiją reguliariai
tikrinkite produkto būklę (konstrukciją, apsauginius elementus,
plastikines dalis ir (arba) elektrines dalis). Jei reikia, priveržkite arba
iš naujo pritvirtinkite apsauginius elementus ir pagrindines dalis.
Aptikus defektą produkto nenaudoti, kol jis nebus pataisytas. Nesi-
laikant nurodymų galima sukelti kritimą, nuvirtimą ar įvairius apga-
dinimus. Naudoti uždarais batais. Šio žaislo naudojimas reikalauja
miklumo; naudoti atsargiai, kad būtų išvengta avarijų, kritimų ir su-
sidūrimų, galinčių sužeisti naudotoją arba greta esančius asmenis.
LV •Svarīga informācija saglabāšanai. Uzmanību! Lai neradītu ap-
draudējumu saistībā ar iepakojumu (etiķetes, plastmasas plēve,
gaisa piepūšanas sprausla, montāžas instrumenti u.c.), noņemiet
visas liekās detaļas. Izstrādājums ir jāsamontē atbildīgai pieaugušai
personai. UZMANĪBU! Neļaut bērniem spēlēties bez pieaugušo
uzraudzības. Ikvienai sūdzībai jāpievieno pirkumu apstiprinošs
dokuments (kases čeks). Daļu atvienošanu veic pieaugušais ar at-
tiecīgiem instrumentiem, lai izvairītos no asām malām. UZMANĪBU!
Nav piemērots bērniem, kas nav sasnieguši 3 gadu vecumu.. Nelie-
las sastāvdaļas. Elpas trūkuma risks. UZMANĪBU! Nedrīkst izmantot
uz satiksmes ceļa. Vienlaicīgi to var izmantot tikai viens bērns uz
horizontālas plaknes. Izvairīties no tādām bīstamām vietām kā dzel-
ceļš, iela, kāpņu tuvums, grāvis, baseins vai citas ūdens tilpnes.
Pirms katras spēles sesijas regulāri pārbaudīt izstrādājuma stāvokli
(savienojuma vietasm aizsargelementus, plastmasas daļas un/vai
elektriskās sastāvdaļas). Nepieciešamības gadījumā pievilkt vai no
jauna piestiprināt drošības elementus un galvenās daļas. Ja tiek
konstatēts bojājums, izstrādājumu nelietot, pirms nav veikts re-
monts. Norādījumu neievērošana var izraisīt kritienu, sasvēršanos
vai dažādus bojājumus. Izmantot ar slēgtiem apaviem. Lai rotaļātos
ar šo izstrādājumu, nepieciešama zināma veiklība. Izmantot to uz-
manīgi, lai izvairītos no negadījumiem, kritieniem, sadursmēm, kas
varētu ievainot lietotāju vai kādu trešo personu.
AAP1883E P20/20
AAP1883E
Tracteur max builder
!WARNING: CHOKING HAZARD.
Small parts. Not for children under 3 yrs.
!
!
WARNING:
Never allow a child to play without adult supervision.
WARNING:
Toy must be assembled by an adult, as it contains
hazardous points or edges. A sharp tool shall be used.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Smoby 710304 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend