Laserliner Roll-Pilot D12 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

RollPilot D12
50
EE
53
LV
56
LT
59
RO
62
BG
65
GR
02
DE
05
GB
08
NL
11
DK
14
FR
17
ES
20
IT
23
PL
26
FI
29
PT
32
SE
35
NO
38
TR
41
RU
44
UA
47
CZ
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 1 16.04.12 14:19
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatz hinweise“
vollständig. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen gut aufbewahren.
!
Funktion / Verwendung
Der elektronische Roll-Entfernungsmesser ist für den Einsatz auf Gerade und in Kurven bestimmt. Das
elektronisches Messrad liefert zentimetergenaue Messwerte bei Entfernungsmessungen bis 9.999,99 m.
Der bewegliche Zeiger gibt dabei die genaue Start- und Endposition an. Durch die einklappbare Aus-
führung und Transporttasche ist der Entfernungsmesser einfach transportieren.
Öffnen Sie das Batteriefach
(6) und setzen Sie eine 9V
Batterie ein. Dabei auf
korrekte Polarität achten.
Einsetzen der Batterien
LC-Display
Bedientasten
rutschfester Griff
Arretierhebel
Tragegriff
Batteriefach
Messrad mit 1m Umfang
Ständer (ausklappbar)
beweglicher Zeiger zur
Angabe der Start- und
Endposition
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Displaybeleuchtung ein/aus /
Speicherplatz anwählen
Speicherfunktion
Hold-Funktion ein/aus
EIN/AUS-Taste
Messeinheit umschalten: m / ft
Messwert löschen /
Speicherplatz anwählen
Messwertspeicher M1-M5
Messeinheit cm / inch
Messwert cm / inch
Messeinheit m / feet
Messwert m / feet
Batterieladung gering
Symbol Hold-Funktion
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
02
DE
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 02 16.04.12 14:19
RollPilot D12
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Hold-Funktion
Displaybeleuchtung
Schalten Sie bei schlechten Sichtverhältnissen die
Displaybeleuchtung ein. Um die Batterien zu schonen,
schaltet sich die Beleuchtung nach 15 Sekunden auto-
matisch ab. Durch erneuten Tastendruck kann sie
wieder eingeschaltet werden.
Messeinheit umschalten
Messwerte speichern
m (cm) / ft (in) Der aktuelle Messwert wird gelöscht.
Das Gerät verfügt über einen internen Messwertspeicher
für 5 Einträge. Der ausgewählte Speicherplatz wird durch
Blinken von M1 … M5 angezeigt.
Messwert löschen
Um mit der Messung beginnen zu können, muss die Hold-Funktion dekativiert werden.
!
Die Hold-Funktion ist aktiviert, wenn das Hold-
Symbol im Display erscheint und der Messwert
blinkt. Der aktuelle Messwert wird gehalten.
Gerät ein Speicherplatz wählen speichern Menü verlassen
Messung
Vorhandene Messwerte werden überschrieben.
!
Beim Aktivieren der Speicherfunktion wird immer der Wert M1 angezeigt. Der aktuelle Messwert
erscheint wieder, sobald dieser auf dem gewünschten Platz (M1 - M5) gespeichert wird.
!
03
DE
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 03 16.04.12 14:19
10
Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten.
Genauigkeit ± 10 cm / 100 m
Reichweite 0 – 9.999,99 m
Umfang Messrad 1 m
Messwertspeicher 5 Einträge M1 … M5
Stromversorgung 1 x 6F22 / 9V
Arbeitstemperatur 0…40 °C
Lagertemperatur -20 °C…70 °C
Abmessungen (B x H x T) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (eingeklappt)
Gewicht (inkl. Batterien) 2,1 kg
EU-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU.
Dieses Produkt ist ein Elektrogerät und muss nach der europäischen Richtlinie für Elektro-
und Elektronik-Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter: www.laserliner.com/info
Einklappen für Transport
9
Messwertspeicher löschen
Gerät ein Speicherplatz wählen löschen Menü verlassen
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
Messwerte anzeigen
Gerät ein Speicherplatz wählen Menü verlassen
1x 1x 1x
04
DE
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 04 16.04.12 14:19
RollPilot D12
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Read the operating instructions and the enclosed brochure „Guarantee and additional notices“
completely. Follow the instructions they contain. Safely keep these documents for future reference.
!
Function / application
The electronic distance measuring wheel is designed for use on straight lines and curves. The electronic
measuring wheel provides measured distance values exact to the centimetre over distances of up to
9,999.99 m. The moving pointer shows the exact start and end positions. The folding design and
transport case make the measuring wheel easy to carry.
Open the battery compart-
ment (6) and insert a 9 V
battery. Correct polarity
must be observed.
Insert battery
LC display
Operating buttons
Non-slip handle
Locking lever
Carrier handle
Battery compartment
Measuring wheel with
1 m circumference
Stand (fold-out)
Moving pointer for start
and end position
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Display lighting ON/OFF /
Select memory location
Memory function
Hold function ON/OFF
ON/OFF button
Unit of measure selection: m/ft
Delete measured value /
Select memory location
Measured value memory M1-M5
Unit of measure cm/inch
Measured value cm/inch
Unit of measure m/feet
Measured value m/feet
Low battery charge
Hold function symbol
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
05
GB
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 05 16.04.12 14:19
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Hold function
Display lighting
If visibility is poor, switch on the display lighting. In
order to preserve the batteries, the lighting switches
off automatically after 15 seconds. Simply press the
button again to switch the lighting back on.
Select unit of measure
Save measured value
m (cm) / ft (in) The current measured value is deleted.
The device has an internal measured value memory
for storing 5 entries. The selected memory location
is indicated by M1...M5 × ashing.
Delete measured value
The Hold function must be deactivated in order to start the measurement.
!
The Hold function is active when the Hold symbol
appears on the display and the measured value
× ashes. The current measured value is held.
Device ON Select memory location Save Exit menu
Measurement
Previously saved measured values are overwritten.
!
The value M1 is always shown when the memory function is activated. The current measured
value appears again as soon as it has been saved to the required location (M1 - M5).
!
06
GB
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 06 16.04.12 14:19
RollPilot D12
10
9
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
1x 1x 1x
Technical data Subject to technical alterations.
Accuracy ± 10 cm / 100 m
Range 0 – 9,999.99 m
Circumference of measuring wheel 1 m
Measured value memory 5 entries M1 ... M5
Power supply 1 x 6F22 / 9V
Operating temperature 0…40 °C
Storage temperature -20 °C…70 °C
Dimensions (W x H x D) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (folded)
Weight (including batteries) 2,1 kg
EU directives and disposal
This device complies with all necessary standards for the free movement
of goods within the EU.
This product is an electric device and must be collected separately for disposal
according to the European Directive on waste electrical and electronic equipment.
Further safety and supplementary notices at: www.laserliner.com/info
Fold for carrying
Clear measured value memory
Device ON Select memory location Clear Exit menu
Show measured values
Device ON Select memory location Exit menu
07
GB
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 07 16.04.12 14:19
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘
volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie goed.
!
Functie / toepassing
De elektronische rol-afstandsmeting is bedoeld voor gebruik op rechte trajecten en in bochten. Het
elektronische meetwiel levert tot op de centimeter nauwkeurige meetwaarden bij afstandsmetingen
tot 9.999,99 m. De beweeglijke wijzer geeft daarbij de exacte start- en eindpositie aan. Dankzij de
inklapbare uitvoering en de transporttas kan de afstandsmeter eenvoudig worden getransporteerd.
Open het batterijvakje (6)
en plaats een 9V batterij.
Let daarbij op de juiste
polariteit.
Plaatsen van de batterijen
LC-display
Bedieningstoetsen
Slipvaste handgreep
Vastzethendel
Draaggreep
Batterijvak
Meetwiel met 1 m
omtrek
Standaard (uitklapbaar)
Beweeglijke wijzer voor
de indicatie van de start-
en de eindpositie
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Displayverlichting aan/uit /
geheugenplaats selecteren
Geheugenfunctie
Hold-functie aan / uit
AAN/UIT-toets
Meeteenheid omschakelen: m / ft
Meetwaarde wissen /
geheugenplaats selecteren
Meetwaardegeheugen M1-M5
Meeteenheid cm /inch
Meetwaarde cm /inch
Meeteenheid m / feet
Meetwaarde m / feet
Acculading gering
Symbool Hold-functie
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
08
NL
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 08 16.04.12 14:19
RollPilot D12
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Hold-functie
Displayverlichting
Schakel in geval van slechte zichtvoorwaarden de
displayverlichting in. Na 15 seconden schakelt de
verlichting automatisch uit, zodat de batterijen niet
te sterk worden belast. Druk opnieuw op de toets
om de verlichting weer in te schakelen.
Meeteenheid omschakelen
Meetwaarden opslaan
m (cm) / ft (in) De actuele meetwaarde wordt gewist.
Het apparaat beschikt over een intern meetwaardegeheugen
voor 5 waarden. De geselecteerde geheugenplaats wordt
aangegeven door het knipperen van M1 ... M5.
Meetwaarde wissen
De Hold-functie moet worden gedeactiveerd voordat de meting kan worden gestart.
!
De Hold-functie is geactiveerd als het Hold-symbool
op het display verschijnt en de meetwaarde
knippert. De actuele meetwaarde wordt gehouden.
apparaat aan geheugenplaats selecteren opslaan menu verlaten
meting
Voorhanden meetwaarden worden overschreven.
!
Bij de activering van de geheugenfunctie wordt altijd de waarde M1 weergegeven. De actuele
meetwaarde verschijnt weer zodra hij op de gewenste plaats (M1 - M5) werd opgeslagen.
!
09
NL
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 09 16.04.12 14:19
10
Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden.
Nauwkeurigheid ± 10 cm / 100 m
Reikwijdte 0 – 9.999,99 m
Omtrek meetwiel 1 m
Meetwaardegeheugen 5 waarden M1 ... M5
Voeding 1 x 6F22 / 9V
Arbeidstemperatuur 0…40 °C
Opslagtemperatuur -20 °C…70 °C
Afmetingen (B x H x D) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (ingeklapt)
Gewicht (incl. batterijen) 2,1 kg
EU-bepalingen en afvoer
Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor
het vrije goederenverkeer binnen de EU.
Dit product is een elektrisch apparaat en moet volgens de Europese richtlijn voor oude
elektrische en elektronische apparatuur gescheiden verzameld en afgevoerd worden.
Verdere veiligheids- en aanvullende instructies onder: www.laserliner.com/info
Inklappen voor het transport
9
Meetwaardegeheugen wissen
apparaat aan geheugenplaats selecteren wissen menu verlaten
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
Meetwaarden weergeven
apparaat aan geheugenplaats selecteren menu verlaten
1x 1x 1x
10
NL
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 10 16.04.12 14:19
RollPilot D12
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende
anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Opbevar disse dokumenter
omhyggeligt.
!
Funktion / Anvendelse
Det elektroniske afstandsmålehjul er beregnet til anvendelse på rette linjer og i kurver Det elektroniske
målehjul giver centimeternøjagtige måleværdier ved afstandsmålinger op til 9.999,99 m. Den bevægelige
viser angiver samtidig den nøjagtige start- og slutposition. Takket være sammenklappelig udførelse og
transporttaske er afstandsmåleren let at transportere.
Åbn låget til batterikammeret
(6) og tilslut et 9V-blokbatteri
til batteriklemmerne. Vær
opmærksom på korrekt
polaritet.
Isætning af batteri
LC-display
Betjeningsknapper
Skridsikkert greb
Låsearm
Bærehåndtag
Batterirum
Målehjul med 1 m
omkreds
Fod (udklapbar)
Bevægelig viser til
angivelse af start- og
slutposition
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Displaybelysning til/fra /
Vælg hukommelse
Hukommelsesfunktion
Hold-funktion til/fra
TIL/FRA-knap
Skift af måleenhed: m / ft
Slet måleværdi /
Vælg hukommelse
Måleværdihukommelse M1-M5
Måleenhed cm / inch
Måleværdi cm / inch
Måleenhed m / feet
Måleværdi m / feet
Batteriladning lav
Symbol hold-funktion
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
11
DK
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 11 16.04.12 14:19
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Hold-funktion
Displaybelysning
I dårlig sigtbarhed kan man tænde displaybelysningen.
For at spare på batterierne slukker belysningen auto-
matisk efter 15 sekunder. Ved at trykke på knappen
igen kan den atter aktiveres.
Skift af måleenhed
Gem måleværdi
m (cm) / ft (") Den aktuelle måleværdi slettes.
Apparatet har en intern måleværdihukommelse
til 5 inddata. Den valgte hukommelse indikeres ved,
at M1 … M5 blinker.
Slet måleværdi
Inden man kan starte målingen, skal Hold-funktionen være deaktiveret.
!
Hold-funktionen er aktiveret, når Hold-symbolet
vises på displayet og måleværdien blinker. Den
aktuelle måleværdi fastholdes.
Apparat tændt Vælg hukommelse Gem Afslut menu
Måling
Eksisterende måleværdier overskrives.
!
Når man aktiverer hukommelsesfunktionen, vises værdien M1 altid. Den aktuelle måleværdi
vises igen, så snart denne gemmes i den ønskede hukommelse (M1 - M5).
!
12
DK
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 12 16.04.12 14:19
RollPilot D12
10
9
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
1x 1x 1x
Tekniske data Forbehold for tekniske ændringer.
Nøjagtighed ± 10 cm / 100 m
Rækkevidde 0 – 9.999,99 m
Omkreds målehjul 1 m
Måleværdihukommelse 5 inddata M1 … M5
Strømforsyning 1 x 6F22 / 9V
Arbejdstemperatur 0…40 °C
Opbevaringstemperatur -20 °C…70 °C
Dimensioner (B x H x D) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (sammenklappet)
Vægt (inkl. batterier) 2,1 kg
EU-bestemmelser og bortskaffelse
Apparatet opfylder alle påkrævede standarder for fri vareomsætning inden for EU.
Dette produkt er et elapparat og skal indsamles og bortskaffes separat i henhold til
EF-direktivet for (brugte) elapparater.
Flere sikkerhedsanvisninger og supplerende tips på: www.laserliner.com/info
Klappes sammen til transport
Slet måleværdihukommelse
Apparat tændt Vælg hukommelse Slet Afslut menu
Vis måleværdier
Apparat tændt Vælg hukommelse Afslut menu
13
DK
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 13 16.04.12 14:19
1
jihk
lg
e
f
m
a
b
d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et
concernant la garantie“ ci-jointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces
informations en lieu sûr.
!
Fonction / Utilisation
Le télémètre à roue électronique a été conçu pour être utilisé pour les lignes droites et les courbes. La roue
de mesure électronique fournit des valeurs de mesure au centimètre près pour des mesures de la distance
de 0 à 9999,99 m. L'aiguille mobile indique alors les positions de départ et Ö nale précises. La version
rabattable de l'instrumentet la sacoche permettent de transporter aisément le télémètre.
Ouvrez le compartiment à
pile (6) t insérez une pile
de 9V. Veillez à ce que la
polarité soit correcte.
Installation de la pile
AfÖ cheur à cristaux
liquides
Touches de commande
Poignée antidérapante
Levier d'arrêt
Poignée de transport
Compartiment à piles
Roue de mesure ayant
1 m de circonférence
Béquille (escamotable)
Aiguille mobile
permettant d'indiquer
les positions de départ
et Ö nale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Eclairage de l'afÖ cheur activé/
désactivéSélection de
l'emplacement de mémoire
Fonction de mémorisation
Fonction Hold activée/désactivée
Interrupteur MARCHE / ARRÊT
Commutation entre les unités de
mesure : m / ft (pieds)
Effacement de la valeur de mesure /
Sélection de l'emplacement de
mémoire
Mémoire des valeurs de mesure
M1 à M5
Unité de mesure cm / pouce
Valeur de mesure cm / pouce
Unité de mesure m / feet (pieds)
Valeur de mesure m / feet (pieds)
Charge faible des piles
Symbole de la fonction Hold
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
14
FR
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 14 16.04.12 14:19
RollPilot D12
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Fonction Hold
Éclairage de l’écran
Allumer l'éclairage de l'écran en cas de mauvaise
visibilité. Pour ne pas trop user les piles, l'éclairage
s'éteint automatiquement après 15 secondes. Il sufÖ t
de réappuyer sur la touche pour rallumer l'éclairage
de l'écran.
Changement d'unité de mesure
Mémorisation des valeurs mesurées
m (cm) / ft (po) La valeur mesurée actuelle est effacée.
L'instrument dispose d'une mémoire interne des valeurs de
mesurepermettant d'enregistrer 5 entrées. L'emplacement de
mémoire sélectionné est indiqué par le clignotement de M1 à M5.
Suppression de la valeur mesurée
La fonction Hold doit être désactivée afin de pouvoir commencer à mesurer.
!
La fonction Hold est activée dès que le symbole
Hold s'afÖ che à l'écran et que la valeur mesurée
clignote. La valeur mesurée actuelle est conservée.
Instrument
en marche
Sélection de l'emplacement
de mémoire Mémoriser Quitter le menu
Mesure
Les valeurs de mesure existantes sont écrasées.
!
La valeur M1 s'affiche systématiquement en activant la fonction de mémoire. La valeur de
mesure actuelle réapparaît dès qu'elle a été enregistrée à l'emplacement souhaité (M1 à M5).
!
15
FR
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 15 16.04.12 14:19
10
Données techniques Sous réserve de modiÖ cations techniques.
Précision ± 10 cm / 100 m
Portée 0 – 9.999,99 m
Circonférence de la roue de mesure 1 m
Mémoire des valeurs mesurées 5 entrées M1 à M5
Alimentation électrique 1 x 6F22 / 9V
Température de fonctionnement 0…40 °C
Température de stockage -20 °C…70 °C
Dimensions (l x h x p) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (rabattu)
Poids (piles incluses) 2,1 kg
Réglementation UE et élimination des déchets
L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour
la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne.
Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte
et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur
les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE).
Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur: www.laserliner.com/info
Rabattre pour le transport
9
Suppression de la mémoire des valeurs mesurées
Instrument
en marche
Sélection de l'emplacement
de mémoire Effacer Quitter le menu
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
AfƂ chage des valeurs de mesure
Instrument
en marche
Sélection de l'emplacement
de mémoire Quitter le menu
1x 1x 1x
16
FR
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 16 16.04.12 14:19
RollPilot D12
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información
complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación.
!
Función / uso
El odómetro electrónico está diseñado para medir líneas rectas y curvas. La rueda de medición electrónica
suministra valores con una precisión centimétrica hasta 9.999,99 m. El indicador móvil muestra también
las posiciones de inicio y Ö n exactas. La posibilidad de plegar el aparato y la bolsa facilitan el transporte
del odómetro.
Abra el compartimiento de
pilas (6) y ponga una pila
de 9V. Preste atención a la
polaridad correcta.
Instalación de la pila
Pantalla LC
Teclas de mando
Mango antideslizante
Palanca de bloqueo
Asa de agarre
Compartimento de pilas
Rueda de medición con
1 m de perímetro
Soporte (desplegable)
Indicador móvil para
señalar la posición de
inicio y de Ö n
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Iluminación de la pantalla On/Off /
selección de la memoria
Función de memoria
Función Hold On/Off
Tecla On/Off
Cambio de unidades: m / ft
Borrar medición /
seleccionar memoria
Memoria M1-M5
Unidades cm / inch
Medición cm / inch
Unidades m / feet
Medición m / feet
Pila baja
Símbolo función Hold
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
17
ES
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 17 16.04.12 14:19
2 3
2 sec
4
2 sec
5
7
6
2 sec
1x 1x
1x
1x
ON/OFF Función Hold
Iluminación de la pantalla
Encienda la iluminación de la pantalla cuando
no disponga de buenas condiciones de visibilidad.
Para proteger las pilas, la iluminación se apaga
automáticamente a los 15 segundos. Para
encenderla de nuevo pulse otra vez la tecla.
Cambio de unidades
Guardar mediciones en la memoria
m (cm) / ft (in) Borra la medición actual.
El aparato dispone de una memoria interna para cinco
entradas. La memoria seleccionada se indica mediante
el parpadeo de M1 ... M5.
Borrar medición
Para poder comenzar la medición es necesario desactivar la función Hold.
!
La función Hold está activada cuando su símbolo
se visualiza en la pantalla y la medición parpadea.
Esta función mantiene la medición visualizada en
ese momento.
Aparato On Seleccionar memoria Guardar Salir del menú
Medición
Sobreescribe los valores existentes.
!
Al activarse la función de memoria siempre marca el valor M1. La medición actual se
visualiza de nuevo una vez guardada en la memoria deseada (M1 - M5).
!
18
ES
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 18 16.04.12 14:19
RollPilot D12
10
9
1x 1x
1x
1x
2 sec
8
1x 1x 1x
Datos técnicos Sujeto a modiÖ caciones técnicas.
Precisión ± 10 cm / 100 m
Alcance 0 – 9.999,99 m
Perímetro de la rueda 1 m
Memoria 5 entradas M1 ... M5
Alimentación 1 x 6F22 / 9V
Temperatura de trabajo 0…40 °C
Temperatura de almacén -20 °C…70 °C
Medidas (An x Al x F) 318 x 1000 x 140 mm / 318 x 540 x 210 mm (plegado)
Peso (pilas incluidas) 2,1 kg
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado
conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en: www.laserliner.com/info
Plegar para el transporte
Borrar mediciones guardadas
Aparato On Seleccionar memoria Borrar Salir del menú
Mostrar mediciones
Aparato On Seleccionar memoria Salir del menú
19
ES
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 19 16.04.12 14:19
1
jihk
lg
e
f
m
a
b d
c
12 3
6
5
7
8
4
9
Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“.
Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Conservare con cura questa documentazione.
!
Funzione / Utilizzo
Il telemetro elettronico su ruota è destinato all'impiego su rettilinei e in curve. L'odometro elettronico
fornisce valori di misura esatti al centimetro su distanze Ö no a 9.999,99 m. L'indicatore mobile indica le
esatte posizioni di inizio e Ö ne. Il telemetro è facile da trasportare grazie alla versione richiudibile e alla
valigetta di trasporto.
Aprire il vano della pila (6)
e collocarvi una pila da 9 V.
Fare attenzione alle corretta
polarità.
Installazione della pila
Display LC
Tasti di comando
Manico antiscivolo
Leva di blocco
Maniglia di trasporto
Vano batterie
Odometro con 1 m
di circonferenza
Supporto (ribaltabile)
Indicatore mobile per
le posizioni di inizio e
di Ö ne
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Illuminazione display on/off /
Selezione spazio di memoria
Funzione di memoria
Funzione Hold on/off
Tasto ON/OFF
Cambio unità di misura: m / ft
Cancellazione valore misurato /
Selezione spazio di memoria
Memoria valori misurati M1-M5
Unità di misura cm / inch
Valore misurato cm / inch
Unità di misura m / feet
Valore misurato m / feet
Batteria quasi scarica
Simbolo funzione Hold
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
20
IT
Manual_RollPilot_D12_Rev.0312.indd 20 16.04.12 14:19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Laserliner Roll-Pilot D12 Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka