Samsung VR05R503PWG Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
.
INSTRUCTION MANUAL
English
VR05R50**** Series
Please keep this instruction manual carefully,
and read it before operating
Wi-Fi
Frequency range
2412 - 2472 MHz
20 dBm
Hereb y, Samsung Electronics, declares that the radio equipment type appliance is in
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: The official Declaration of conformity may be found
at http://www.samsung.com, go to Support > Search Product Support and enter the model
name.
Transmitter power(Max)
Rev 00
temperature above 130°C may cause explosion.
19.
Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessive temperature. Exposure to fire or
battery may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
18.
Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modified. Damaged or modified
ejected from the battery may cause irritation or burns.
accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
17.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
keys, nails, screws or other metal objects that can make a connection from one terminal to another.
16.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,
may create a risk of injury and fire.
15.
Use appliance only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs
type of battery pack may create a risk of fire when sued with another battery pack.
14.
Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one
appliance accidentally.
accessories, or storing appliance. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the
13.
Disconnect the battery pack from the appliance before making any adjustments, changing
energizing appliance that have the switch on invites accidents.
pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or
12.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is the position before connecting to battery
1.
Do not use without dust bin and /or filters in place.1
0.
Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.1
.
Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.9
hair, and anything that may reduce air flow.
.
Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint,
8
.
Do not handle charger, including charger plug, and charger terminals with wet hands.7
.
Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.6
edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
5.
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center.
.
Do not use with damaged cord or plug. If appliance or docking station is not working as it should,
4
.
Use only as described in this manual. Use only manufacture's recommended attachments.3
pets or plants.
.
Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children,2
.
Do not use outdoors or on wet surfaces.1
WARNING- To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/ or serious injury.
READ ALL THE INSTRCUTIONS BEFORE USING (THIS APPLIANCE), Failure to follow the
following:
When using an electrical appliance, basis precautions should always be followed, including the
- The POWERBOT may not be able to operate normally.
1.
Do not use POWERBOT on black colored floors.4
collision and unplug any electric heaters or fans.
0.
Make sure there are no dangerous objects around the POWERbot’s cleaning area to prevent
4
fireplace etc. or in a place where combustible materials such as gasoline, alcohol, thinner etc. exist.
Do not use powerbot near fire or flame such as a movable heater, a candlelight, a desk lamp, a
9.
Do not use POWERbot near a heater or combustible materials.3
breakaway or fire.
8.
Do not pour some water or liquid on the appliance. It could be increased the risk product
3
ics/ corporatecitizenship/-data_corner.html
obligations e.g. REACH
(WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectron-
37.
For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory
not be made by children without supervision.
hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall
given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the
physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
36.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
5.
For use only with VCA-RDS50 docking station.3
unplug the charger.
4.
If the robot will not be used for a long time, fully charge the robot and power OFF for storage and
3
removing the battery for disposal of the appliance.
3.
Remove the appliance from the docking station and turn the power switch to the appliance
before 3
2.
The plug must be removed from the receptacle before cleaning or maintain the docking station.3
1.
Turn off the power switch before cleaning or maintaining the appliance.3
0.
Do not use the docking station if it is damaged.3
9.
Do not use the vacuum
on a wet surface.2
8.
Do not allow children to sit on the vacuum.2
accidently hit or bump into.
7.
Do not operate the vacuum
in a room that has lit candles on furniture that the vacuum
may
2
to be cleaned.
26.
Do not operate the vacuum in an area where there are lit candies or fragile objects on the floor
5.
Do not operate the vacuum
in a room where an infant or child is sleeping.2
4.
Place the cords from other appliances out of the areas to be cleaned.2
instructions for use and care.
3.
Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack except as indicated in the
2
This will ensure that the safety of the product is maintained.
22.
Having servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts.
the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of
21.
Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the
charge the robot in temperature above 4°C and below 40°C.
0.
Do not use and store in extremely hot or cold environments ( below4°C or above 40°C). Please
2
.
4 5
Product Introduction
Instruction file
Manual
Power cord
Mop Attachment
Remote control
Cleaning brush
Appliance
Side brush
Docking station
Mop
Product Operation
Caution
1. Do not use your robot on wet surfaces or surfaces with standing water. Before using the
product on a rug with tasseled edges,please fold the rug edges under.
3 .Remove power cords and small objects from the floor that the robot could be obstructed
by, and tidy up the area to be cleaned by putting furniture, such as chairs, in their proper place.
2. It may be necessary to place a physical barrier at the edge of a drop to stop the unit from
falling over the edge.
etc. to make sure the
robot works regurally.
AAA Batteries
Auto
6 7
First use
Quick start guide
Step 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Step 2
Step 3
Step 4
OR
Start/Pause
Step 5
Quick start guide
For mopping system
1
4
Fill the water.
3
Please remove a "White bumper gasket"
before using.
Then insert the water tank assembly into
the appliance.
Press ‘‘ ’’ and start mopping.
Press the button on tank and remove
the tank.
2
Caution
Remove it
before using
Caution
a. Do not input any chemical detergent
and cleaner.
b. Use only water.
Remark
a. It will take 5~10 minutes until the dry mop is wetting.
Wet the mop with water before using
b. The amount of water can be controlled in the POWERbot-E App
.
8 9
Docking: When in standby or working mode, appliance will return docking station for charging.
1
Direction: Controlling the moving direction by forward/left/right key
2
Start/Pause: When in standby mode,appliance start working or pause
3
Introduction of Remote Control
Docking
Start/Pause
Spot cleaning
Suction decrease
Direction
Edge cleaning
Auto cleaning
Suction increase
Spot cleaning: Start to cleaning by Spiral mode in certain zone
4
Edge cleaning: Cleaning by the edge of obstacle.
5
b. In case of safety,there’s no backward direction fucntion.
c. Please operate the remote control within 5m to appliance.
Caution
6
Suction increase: Increasing the suction power.
Auto cleaning: cleaning in the auto way.
7
Suction decrease: Decreasing the suction power.
8
APP Guide Line (POWERbot-E)
App quick guide
Network access guide
Search “POWERbot-E” in APPLE App
Store or Google Play Store, and download
the App. Follow the instructions on the
interface to register and login App.
Click "+ Add Device" on the interface
and operate as instructed.
Step 1 Step 2
When first using, slow flickering of WiFi indicator
light indicates that the cleaner gets into the
state of network accessing configuration, now
click “Next Step” on App and conduct network
accessing config operation as per the prompts
on the interface.
Remarks: If WiFi indicator light doesn’t flicker,
long press “ ”key for 3 seconds and release
after a tick sound is heard.
Step 3
NOTE:
SmartThings is incompatible with tablets and some
mobile devices.
– Android 6.0 or later (at least 2GB of RAM) is
recommended.
iPad and some mobile devices may not be supported.
– iOS 10.0 or later / iPhone 6 or later is supported.
Visit Play Store or App Store to see if your mobile
device is compatible with SmartThings.
The supported features are subject to change without
any prior notice.
.
10 11
APP Guide Line (POWERbot-E)
App quick guide
Network access guide
Make sure your phone is connected to home WiFi.
Caution
Once the network access is configured
successfully, you can operate your
cleaner by App.
Step 4
More Settings
Manual control
Cleaning modes
Suction power
Recharging
Start/Pause
APP Guide line(SmartThings)
If you want to use your SmartThings App to control the robot. Please follow the below steps:
STEP 1. Finish the POWERbot-E App registration.
STEP 2. Download the SmartThings App, search “SmartThings” in APPLE App store or Google
Play Store and download.
STEP 3. Register in the SmartThings App and login in.
STEP 4. Link the SmartThings App and POWERbot-E App as below instruction, and then can
control your robot via SmartThings App.
Step 1 Step 2 Step 3 Step 4
Clean the side brush with a cleaning tool or a rag;
2
If curl or deformation occurs, remove the side brush and put
it in warm water for about 5 seconds;
3
When the side brush is damaged and cannot be used, please replace
as soon as possible.
4
Check whether the side brush is damaged or has wrapped;
1
Product Maintenance
Cleaning
.
In case of mis-function, please refer to the following table.
TROUBLE SHOOTING
- The appliance is covered by wires
on the ground, dropping curtain
fabric or blankets are twined
- Side brush and brushroll, etc.
get stuck, and the appliance cannnot
run normally
- The appliance will automatically start the
escape mode. If it is not out of trouble,
it needs manual help
- Clean the windings on the side brush and
restart it. If not, contact the after-sales
department
- Power on the appliance
- Make sure the appliance is fully in contact
with the charging terminal
- The power switch is not turned on
while charging
- The appliance
and charging terminals
are not in full contact
- There’s no water in water tank
- The appliance base outlet hole
is blocked
- The power switch is not turned on
- Low battery
- wheels are dropped and the three
groups of drop sensors are in a
falling state
- Turn on the power switch
- Charge the appliance
- Place the appliance close to the ground
- Contact aftersales service center
- Contact the aftersales service center
- Add water
- Clear water outlet and tank filter
- Robot battery is lower than 20%, and
it automatically back to recharge
- Robot cleans a certain place and is
considered as “Cleaning finished”
- Charge the appliance
- Restart the appliance and choose the “auto”
cleaning mode to start the cleaning that may
be more appropriate for your home layout
- The power switch is not on
- Scheduled appointment is cancelled
- There’s obstacle a
- This is a symptom caused by
instantaneous discharge of static
electricity caused by carpet.
head
- Bumper rail is clamped
- Clea
- The appliance will be normal if it restart
within 3 seconds
r the front obstacles
- Tap the bumper rail to check for if there’s
foreign matter stuck
- Turn on th
e power switch of appliance
- Reset and make appointment
The appliance gets stuck
Not cleaned completely,
and robot goes to
recharge
No cleaning according
to the preset time
After the mop holder is
installed, the appliance
is impermeable
Appliance does not work
Applian
The appliance restart
sometimes.
ce retreats
The appliance will not
be charged
Solution Problem Possible reason
TROUBLE SHOOTING
SolutionCause
Disconnection
between the mobile
phone and the
equipment
Network connection
is not so smooth
Troubleshooting
-
Judge if the mobile phone
is accessed to network
-
Judge if the router works
normally
-
The cleaner is required to
be powered
-
The WiFi configurations of
the equipment are cleared
-
The WiFi password or
network is changed
-
Network busy
-
Poor WiFi signal reception
of the mobile phone
-
The network bandwidth is
not so adequate
-
Re-start the router and reduce the
number of access users
-
Check the settings of the mobile
phone itself
-
Broaden network bandwidth
-
The mobile phone shall be accessed
to network once again
-
Re-start the router
-
Power on the cleaner once again
-
Add new appliances into App
-
After system start-up, long press
“ ” 3 seconds and release it after
a tick sound is heard
- Clear all WiFi configurations of the
cleaner and add household electrical
appliances once again for operation
Slow App operation
App displays
disconnection
Problem
12 13
In case of mis-function, please refer to the following table.
Open Source Announcement
The software included in this product contains open source software.
The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0
leads to open source license information as related to this product. This oer is valid
to anyone in receipt of this information.
ITALIANO
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,
contattate il Servizio Clienti Samsung
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
Serie VR05R50****
ISTRUZIONI PER L’USO
Italiano
Conservare con cura le presenti istruzioni e
leggerle prima dell'uso.
ATTENZIONE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2 3
AVVISO DI
SICUREZZA
Quando si utilizza un apparecchio elettrico, è necessario adottare sempre delle precauzioni di
base, tra cui:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE (L'APPARECCHIO). La mancata
osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e/o
lesioni gravi.
AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni:
1. Non utilizzare all'aperto o su superfici bagnate.
2. Non permettere l'uso del prodotto come giocattolo. Particolare attenzione è necessaria
quando viene utilizzato da o in prossimità di bambini, animali domestici o piante.
3. Utilizzare solo come descritto nel presente manuale. Utilizzare solo gli accessori raccoman-
dati dal produttore.
4. Non utilizzare con cavo o spina danneggiati. Se l'apparecchio o la docking station non
funzionano come dovrebbero, sono caduti, danneggiati, sono stati lasciati all'aperto o sono
caduti in acqua, restituirli a un Centro Assistenza.
5. Non tirare o trasportare per il cavo, non utilizzare il cavo come maniglia, non chiudere il cavo
nelle porte o tirarlo intorno a spigoli o angoli taglienti. Non far passare l'apparecchio sul
cavo. Tenere il cavo lontano da superfici riscaldate.
6. Non staccare la spina tirando il cavo. Per staccarla, afferrare la spina, non il cavo.
7. Non maneggiare il caricabatterie, compreso il connettore e i terminali del caricabatterie con
le mani bagnate.
8. Non inserire oggetti nelle aperture. Non utilizzare con le aperture ostruite; tenere lontano da
polvere, lanugine, capelli e qualsiasi cosa che possa ridurre il flusso d'aria.
9. Tenere i capelli, gli indumenti larghi, le dita e tutte le parti del corpo lontano da aperture e
parti in movimento.
10. Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili, come la benzina, o in aree
in cui gli stessi possono essere presenti.
11. Non raccogliere oggetti che bruciano o rilasciano fumi, come sigarette, fiammiferi o cenere
calda.
12. Non utilizzare senza contenitore per la polvere e/o filtri in posizione.
13. Evitare l'avviamento accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione spenta prima
di collegare la batteria, prelevare o trasportare l'apparecchio. Il trasporto dell'apparecchio
acceso può comportare infortuni.
14. Scollegare la batteria prima di effettuare regolazioni, cambiare gli accessori o riporre
l'apparecchio. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avviamento
accidentale.
15. Ricaricare solo con il caricabatterie raccomandato dal produttore. Un caricabatterie adatto
a un unico tipo di batteria può comportare il rischio di incendio se utilizzato con un diverso
tipo di batteria.
16. Utilizzare l'apparecchio solo con la batteria prevista. L'uso di qualsiasi altra batteria può
comportare il rischio di lesioni e incendi.
17. Quando la batteria non è in uso, tenerla lontana da altri oggetti metallici come graffette,
monete, chiavi, chiodi, o viti che possano dare luogo a un cortocircuito. Il cortocircuito tra i
terminali della batteria può causare ustioni o incendi.
18. In condizioni di utilizzo improprio, il liquido può fuoriuscire dalla batteria; evitarne il contatto.
In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con gli
occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può causare irritazione o
ustioni.
19. Non utilizzare una batteria o un apparecchio danneggiato o modificato. Le batterie
danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile con
conseguente rischio di incendio, esplosione o lesioni.
20. Non esporre una batteria o un apparecchio al fuoco o a temperature eccessive. L'espo-
sizione al fuoco o a temperature superiori a 130 °C può causare esplosioni.
21. Non utilizzare o conservare in ambienti estremamente caldi o freddi (inferiori a 4 °C o
superiori a 40 °C). Caricare il robot a temperature superiori a 4 °C e inferiori a 40 °C.
22. Seguire le istruzioni di carica e non caricare il gruppo batteria o l'apparecchio al di fuori
dell'intervallo di temperatura specificato nelle istruzioni. Una carica impropria o a tempera-
ture al di fuori dell'intervallo specificato può danneggiare la batteria e aumentare il rischio di
incendio.
23. Far eseguire la manutenzione da un tecnico qualificato che utilizza solo pezzi di ricambio
originali. In questo modo si garantisce la salvaguardia della sicurezza del prodotto.
24. Non modificare o tentare di riparare l'apparecchio o la batteria se non come indicato nelle
presenti istruzioni.
25. Posizionare i cavi di altri apparecchi al di fuori delle aree da pulire.
26. Non utilizzare l'aspirapolvere in una stanza dove dorme un neonato o un bambino.
27. Non utilizzare l'aspirapolvere in un'area dove ci sono candele accese o oggetti fragili sul
pavimento da pulire.
28. Non utilizzare l'aspirapolvere in una stanza con candele accese su mobili che possono
essere accidentalmente colpiti o urtati.
29. Non permettere ai bambini di sedersi sull'aspirapolvere.
30. Non utilizzare l'aspirapolvere su superfici bagnate.
31. Non utilizzare la docking station se è danneggiata.
32. Spegnere l'interruttore di alimentazione prima di pulire o sottoporre a manutenzione
l'apparecchio.
33. Scollegare la spina dalla presa prima della pulizia o della manutenzione della docking
station.
34. Rimuovere l'apparecchio dalla docking station e spegnere l'interruttore di alimentazione
prima di rimuovere la batteria per lo smaltimento.
35. Se il robot non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, caricarlo completamente,
spegnerlo per la conservazione e scollegare il caricabatterie.
36. Da utilizzare solo con la docking station VCA-RDS50.
37. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con
ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza, se
vengono loro fornite supervisione o istruzioni su come usare l'apparecchio in modo sicuro e
se ne comprendono i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e
la manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini senza
supervisione.
38. Per informazioni sugli impegni ambientali di Samsung e sugli obblighi normativi specifici dei
prodotti, ad esempio REACH (RAEE, batterie) visitare il sito: samsung.com/uk/aboutsam-
sung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/-data_corner.html
39. Non versare acqua o liquidi sull'apparecchio. In caso contrario sussiste il rischio di rottura
40. Non usare POWERbot vicino a fonti di calore o materiali infiammabili.
- Non usare POWERbot vicino a fonti di calore o fiamme libere come una stufetta, una
del prodotto o di incendio.
candela, una lampada da tavolo, un camino ecc. o in luoghi in cui sono presenti materiali
infiammabili come benzina, alcol, diluenti ecc.
41. Non usare POWERBOT su pavimenti scuri.
- POWERBOT potrebbe non essere in grado di funzionare regolarmente.
4 5
Illustrazione del prodotto
Manual
Funzionamento del prodotto
Attenzione
Apparecchio
Docking station
Spazzola di pulizia Spazzole laterali
Telecomando
Manuale di istruzioni
Panni
Attacco del panno
Cavo di alimentazione
1. Non utilizzare il robot su superfici bagnate o con acqua stagnante. Prima di utilizzare il
Gli accessori in dotazione al prodotto possono variare in base al modello acquistato.
prodotto su un tappeto con bordi a frangia, ripiegare questi ultimi sotto il tappeto.
2. Può essere necessario posizionare una barriera fisica sul bordo di un punto di caduta per
evitare che il robot cada superando il bordo.
3. Rimuovere i cavi di alimentazione e i piccoli oggetti dal pavimento che potrebbero ostruire il
robot e sistemare l'area da pulire posizionando i mobili, come le sedie, nella loro posizione
corretta.
4. Rimuovere tutti gli oggetti sul pavimento, come pantofole, cavi, tende, ecc. per assicurarsi
che il robot funzioni regolarmente.
Batterie (Tipo AAA)
Auto
6 7
Guida di avvio rapido
Fase 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Fase 2
Fase 3
Fase 4
Inizio/Pausa
Fase 5
Guida di avvio rapido
3 4
1
O
Primo utilizzo
Per il sistema di pulizia con mocio
Premere il pulsante sul serbatoio per
rimuoverlo.
Inserire quindi il serbatoio dell'acqua
nell'apparecchio.
Premere ‘‘ ’’ e iniziare a pulire.
Rimuovere la "guarnizione bianca
del paraurti" prima dell'uso.
Attenzione
Remove it
before using
Riempire con acqua.
2
Nota
a. Il tempo necessario per impregnare la spazzola asciutta è di circa 5~10 minuti.
Bagnare la spazzola con acqua prima dell'uso
b. La quantità di acqua è controllabile mediante la app POWERbot-E
Attenzione
a. Non versare detersivi e detergenti
chimici.
b. Usare solo acqua.
8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
Illustrazione del telecomando
Attenzione
Linee guida APP (POWERbot-E)
Guida rapida all'App
Fase 1 Fase 2
Fase 3
Docking
Avvio/Pausa
(
Pulizia Zig-zag)
Pulizia per punti
Riduzione dell'aspirazione
Direzione
Pulizia dei bordi
Pulizia automatica
Aumento dell'aspirazione
Docking: quando si trova in modalità standby o operativa, l'apparecchio ritorna alla docking station
per la ricarica.
Direzione: controllo della direzione di spostamento con il tasto avanti/sinistra/destra.
Avvio/Pausa (Pulizia Zig-zag): in modalità standby, l'apparecchio avvia o interrompe la pulizia zig-zag.
Pulizia per punti: iniziare a pulire con la modalità a spirale in una determinata zona.
Pulizia su bordi: pulizia nei pressi del bordo dell'ostacolo.
Pulizia automatica: pulizia in modalità automatica.
Aumento dell'aspirazione: aumento della potenza di aspirazione.
Riduzione dell'aspirazione: riduzione della potenza di aspirazione.
a. Inserire la batteria nel telecomando prima dell'uso. Rimuovere la batteria se il telecomando non viene
utilizzato per un certo tempo.
b. Non esiste una funzione di sicurezza di marcia all’indietro.
c. Si prega di azionare il telecomando entro 5 metri dall'apparecchio.
Guida di accesso alla rete
Cercare "POWERbot-E" in App Store o
Google Play Store, e scarica l'App.
Seguire le istruzioni sull'interfaccia per
registrarsi e accedere all'App.
Fare clic su "Aggiungi dispositivo"
sull'interfaccia e procedere come
indicato.
Quando si utilizza per la prima volta, il lento
lampeggiamento della spia Wi-Fi indica che il
robot sta configurando l'accesso alla rete, a
questo punto fare clic su "Fase successiva"
sull'App ed eseguire la configurazione di
accesso alla rete come da istruzioni.
Osservazioni: se la spia Wi-Fi non lampeggia,
premere a lungo “ ” per 3 secondi e
rilasciare dopo che si sente un suono di
ticchettio.
NOTA:
SmartThings non è compatibile con tablet ed alcuni
dispositivi mobile.
– È consigliato disporre di Android 6.0 o successivo
(almeno 2GB di RAM).
iPad ed alcuni dispositivi mobile possono non essere
supportati.
– iOS 10.0 o successivo / iPhone 6 o successivi sono supportati.
Visitare il Play Store o App Store per capire se il proprio dispositivo mobile è compatibile
con SmartThings.
Le funzioni supportate sono soggette a modifiche senza alcun preavviso.
10 11
Linee guida APP (POWERbot-E)
Guida rapida all'App
Attenzione
Fase 4
Modalità di pulizia
Potenza di aspirazione
Ricarica
Linee guida APP (SmartThings)
Guida di accesso alla rete
Una volta che l'accesso alla rete è stato
configurato correttamente, è possibile
utilizzare il robot tramite App.
Avvio/Pausa
Assicurarsi che il telefono sia connesso alla rete Wi-Fi domestica.
Se si desidera utilizzare l'applicazione SmartThings per controllare il robot, seguire la seguente
procedura:
- Per usare la app SmartThings e necessario disporre di un account Samsung.
- Per impostare un account Samsung, seguire le indicazioni fornite dalla app SmartThings.
FASE 1. Completare la registrazione dell'applicazione POWERbot-E.
FASE 2. Scaricare l'applicazione SmartThings, cercare "SmartThings" nell'App Store o Google Play
Store e scaricarla.
FASE 3. Registrarsi nell'applicazione SmartThings ed effettuare il login.
FASE 4. Collegare l'applicazione SmartThings e l'applicazione POWERbot-E come indicato di seguito.
A questo punto è possibile comandare il robot tramite l'applicazione SmartThings.
Altre impostazioni
Comando manuale
Fase 1
Fase 2
Fase 3 Fase 4
1
2
3
4
Manutenzione del prodotto
Pulizia
Controllare se la spazzola laterale è danneggiata o
riavvolta.
Pulire la spazzola laterale con un attrezzo di pulizia o un
panno.
In caso di curvatura o deformazione, rimuovere la
spazzola laterale e metterla in acqua calda per circa 5
secondi.
Quando la spazzola laterale è danneggiata e non può
essere utilizzata, sostituirla il più presto possibile.
n
In caso di malfunzionamento, consultare la seguente tabella.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Soluzione Problema Eventuale causa
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Soluzione Causa Risoluzione dei problemiProblema
12 13
In caso di malfunzionamento, consultare la seguente tabella.
L'apparecchio non si carica
- L'interruttore di alimentazione non è
acceso durante la carica
- L'apparecchio e i terminali di ricarica
non sono totalmente in contatto.
- Accensione dell'apparecchio
- Accertarsi che l'apparecchio sia completamente
a contatto con il terminale di ricarica.
L'apparecchio si blocca
- Cavi a terra, tende, lenzuola o altri
impedimenti potrebbero bloccare il
robot.
- La spazzola laterale, il rullo, ecc. si
incastrano e l'apparecchio non può
funzionare normalmente.
- L'apparecchio avvia automaticamente la
modalità di emergenza. Se il problema non
viene risolto, è necessario intervenire
manualmente.
- Pulire le spazzole laterali e riavviare il robot.
Nel caso in cui il problema persista, contattare il
Servizio Clienti.
Pulizia incompleta e il robot
procede alla ricarica
- La batteria del robot è inferiore al 20% e
si ricarica automaticamente.
- Il robot pulisce solo un certo punto, ma
è considerato come "Pulizia finita".
- Caricare l'apparecchio
- Riavviare l'apparecchio e scegliere la modalità
di pulizia "automatica" per avviare il programma
più adatto alla disposizione della casa.
Nessuna pulizia secondo
l'orario preimpostato
- L'interruttore di alimentazione non è
acceso
- La data programmata è annullata
- Accendere l'interruttore di alimentazione
dell'apparecchio
- Reimpostare e inserire la data
Dopo l'installazione del
l'attacco del panno,
l'apparecchio non lava.
- Il magnete del supporto del panno si
stacca
- Non c'è acqua nel serbatoio
- Il foro di scarico alla base dell'apparec-
chio è bloccato
- Rivolgersi al Servizio Clienti
- Aggiungere acqua
- Pulire l'uscita dell'acqua e il filtro del serbatoio
L'apparecchio non funziona
- L'interruttore di alimentazione non è
acceso
- Batteria scarica
- Le ruote si staccano e i tre gruppi di
sensori di caduta sono in stato di
caduta.
- Accendere l'interruttore di alimentazione
- Caricare l'apparecchio
- Posizionare l'apparecchio a terra.
- Rivolgersi al Servizio Clienti
L'apparecchio indietreggia
- C'è un ostacolo di fronte.
- La barra paracolpi è bloccata
- Eliminare gli ostacoli davanti al robot
- Toccare la barra paracolpi per verificare se ci
sono corpi estranei bloccati.
A volte l'apparecchio si riavvia.
- Si tratta di un problema causato da una
scarica di elettricità statica provocata
dalla moquette.
- L'apparecchio sarà in condizioni normali se si
riavvia entro 3 secondi.
Telefono e robot non
comunicano
Telefono e robot non
sono più connessi
- Verificare se il telefono
cellulare è cellulare alla rete
- Verificare se il router
funziona normalmente
- Il robot deve essere
alimentato
- Le configurazioni Wi-Fi
dell'apparecchiatura sono
state cancellate
- La password Wi-Fi o la rete
Wi-Fi è stata modificata
- Il telefono cellulare sarà nuovamente
collegato alla rete.
- Riavviare il router
- Riaccendere il robot
- Aggiungere nuovi elettrodomestici
nell'App
- Dopo l'avvio del sistema, premere a
lungo “ ” per 3 secondi e rilasciarlo
dopo che si sente un suono di
ticchettio.
- Cancellare tutte le configurazioni Wi-Fi
del robot e aggiungere nuovamente
elettrodomestici per il funzionamento.
Funzionamento lento
dell'applicazione
La connessione di rete
non è ottimale
- Rete occupata
- Scarsa ricezione del segnale
Wi-Fi del telefono cellulare
- La larghezza di banda di
rete non è adeguata
- Riavviare il router e ridurre la quantità
di numero di utenti che hanno accesso
- Controllare le impostazioni del telefono
cellulare stesso
- Ampliare la larghezza di banda della
rete
Annuncio Open Source
Il software incluso in questo prodotto contiene software open source.
Il seguente URL http://opensource.samsung.com/opensource/VR_5000_M/seq/0 fornisce
informazioni sulla licenza open source relative a questo prodotto. Questa offerta è valida
per chiunque riceva queste informazioni.
ITALIANO
Se avete commenti o domande sui prodotti Samsung,
contattate il Servizio Clienti Samsung
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
Serie VR05R50****
ISTRUZIONI PER L’USO
Italiano
Conservare con cura le presenti istruzioni e
leggerle prima dell'uso.
ESPAÑOL
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos,
por favor contacte con nuestro Sevicio de Atención al Cliente
91 175 00 15
www.samsung.com/es/support
VR05R50**** Series
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Español
Conserve este manual de instrucciones y léalo
antes de operar
PRECAUCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
2 3
ADVERTENCIA
DE SEGURIDAD
Cuando utilice productos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRCUCIONES ANTES DE USAR (ESTE APARATO), El incumplimiento
de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones:
1. No use al aire libre o en superficies mojadas.
2. No permita que sea utilizado como un juguete. Es necesario prestar mucha atención
cuando es usado por o cerca de niños, mascotas o plantas.
3. Use solo como se describe en este manual. Utilice únicamente los accesorios recomenda-
dos por el fabricante.
4. No utilice con el cable o el enchufe dañado. Si el aparato o la estación de acoplamiento no
funciona como debería, se ha caído, se ha dañado, se ha dejado al aire libre o se ha caído
al agua, devuélvalo a un centro de servicio.
5. No tire del cable ni transporte el dispositivo por el cable; no use el cable como manija, cierre
la puerta del cable o tire de él alrededor de bordes o esquinas afilados. No pase el aparato
por encima del cable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
6. No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, tire del enchufe, no del cable.
7. No manipule el cargador, incluido el enchufe del cargador, y los terminales del cargador con
las manos mojadas.
8. No coloque ningún objeto en las aberturas. No use con ninguna abertura bloqueada.
Manténgalo libre de polvo, pelusas, pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de
aire.
9. Mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las
aberturas y las partes móviles.
10. No lo utilice para recoger líquidos inflamables o combustibles, como la gasolina, ni lo use
en áreas donde puedan estar presentes.
11. No recoja nada que esté ardiendo o que eche humo, como cigarrillos, fósforos o cenizas
calientes.
12. No lo use sin el contenedor de polvo y/o filtros en su lugar.
13. Evite el arranque involuntario. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición o_ antes
de conectar el paquete de baterías, recoger o transportar el aparato. Llevar el aparato con
el dedo en el interruptor o activar el dispositivo que tiene el interruptor encendido puede
causar un accidente.
14. Desconecte la batería del aparato antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar
el aparato. Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de que el aparato se
encienda accidentalmente.
15. Recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea
adecuado para un tipo de paquete de baterías puede crear un riesgo de incendio cuando
se carga con otro paquete de baterías.
16. Use el aparato solo con paquetes de baterías específicamente designados. El uso de
cualquier otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
17. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos que puedan hacer una
conexión de un terminal a otro. Cortocircuitar los terminales de la batería puede causar
quemaduras o un incendio.
18. Bajo condiciones abusivas, el líquido puede ser expulsado de la batería; evite el contacto.
En caso de contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido entra en contacto con los
ojos, busque ayuda médica. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o
quemaduras.
19. No utilice una batería o aparato que esté dañado o modificado. La batería dañada o
modificada puede mostrar un comportamiento impredecible que puede provocar un
incendio, una explosión o el riesgo de lesiones.
20. No exponga un paquete de baterías o un aparato al fuego ni a temperaturas excesivas. La
exposición al fuego o la temperatura por encima de 130 °C puede causar una explosión.
21. No utilice y almacene en ambientes extremadamente calientes o fos (por debajo de 4 °C o
por encima de 40 °C). Cargue el robot a temperaturas superiores a 4 °C e inferiores a 40 °C.
22. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el aparato fuera del rango
de temperatura especificado en las instrucciones. Una carga inapropiada o a temperaturas
fuera del rango especificado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
23. El servicio de mantenimiento debe ser realizado por un técnico calificado, utilizando
únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto garantizará el mantenimiento de la
seguridad del producto.
24. No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías, excepto lo indicado en
las instrucciones de uso y cuidado.
25. Coloque los cables de otros aparatos fuera de las áreas a limpiar.
26. No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde duerma un bebé o un niño.
27. No haga funcionar la aspiradora en un área donde haya velas encendidas u objetos
frágiles en el piso para limpiarlos.
28. No haga funcionar la aspiradora en una habitación donde haya velas encendidas sobre
muebles en los que la aspiradora pueda golpear o golpear accidentalmente.
29. No permita que los niños se sienten en la aspiradora.
30. No utilice la aspiradora sobre una superficie mojada.
31. No utilice la estación de acoplamiento si está dañada.
32. Apague el interruptor de alimentación antes de limpiar o mantener el aparato.
33. El enchufe debe retirarse del receptáculo antes de limpiar o mantener la estación de
acoplamiento.
34. Retire el aparato de la estación de acoplamiento y coloque el interruptor de alimentación
en el aparato antes de retirar la batería para desechar el aparato.
35. Si no va a utilizar el robot durante mucho tiempo, cárguelo completamente y apáguelo
para su almacenamiento y desenchufe el cargador.
36. Para uso exclusivo con la estación de acoplamiento VCA-RDS50.
37. Este aparato puede ser utilizado por niños de más de 8 años y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, si han
sido supervisados o instruidas acerca del uso del aparato de una manera segura y
comprendan los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento no podrá ser realizado por niños sin supervisión.
38. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obliga-
ciones reglamentarias específicas del producto, por ejemplo, REACH (WEEE, Baterías),
visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizen-
ship/-data_corner.html
39. No vierta agua o líquido sobre el aparato. Se podría aumentar el riesgo de incendio del
41. No utilice el POWERBOT en suelos de color negro.
- El POWERBOT podría no funcionar con normalidad.
40. No utilice el POWERbot cerca de radiadores o materiales combustibles.
- No utilice el POWERbot cerca del fuego o de llamas tales como radiadores portátiles,
producto.
velas, lámparas de escritorio, chimeneas, etc. o en lugares donde haya materiales
combustibles como gasolina, alcohol, diluyentes, etc.
4 5
Introducción del producto
Manual
Funcionamiento
Precaución
Aparato
Estación de acoplamiento
Cepillo de limpieza Cepillo lateral
Control remoto
Archivo de instrucciones
Fregona
Accesorio de fregona
Cable de alimentación
1. No utilice su robot en superficies mojadas o superficies con agua estancada. Antes de usar
Los accesorios pueden variar en función del modelo.
el producto sobre una alfombra con bordes con borlas, coloque los bordes por debajo de la
alfombra.
2. Puede ser necesario colocar una barrera física en el borde de una caída para evitar que la
unidad caiga.
3. Retire los cables de alimentación y los objetos pequeños del suelo por los que podría
obstruirse el robot y ordene el área a limpiar poniendo los muebles, como sillas, en su lugar
adecuado.
4. Retire todas las cosas del piso, como zapatillas, cordones, cortinas, etc. para asegurarse de
que el robot funcione con regularidad.
Pilas (tipo AAA)
Auto
6 7
Guía de inicio pido
Paso 1
1.5 M
1.5 M
1.5 M
1.5 M
Paso 2
Paso 3
Paso 4
Inicio/pausa
Paso 5
Guía de inicio pido
3 4
1
O
Primer uso
Para sistema de fregado
Presione el botón en el tanque y
retire el tanque.
Luego inserte el conjunto del tanque
de agua en el aparato.
Presione ‘‘ ’’ y comience a
limpiar.
Auto
Retire las «juntas blancas paragolpes»
antes de usar.
Precaución
Remove it
before using
Llene de agua.
2
Observación
a. A la mopa seca le costará unos 5 o 10 minutos mojarse.
Moje la mopa con agua antes de usarla
b. La cantidad de agua puede controlarse mediante la aplicación POWERbot-E
Precaución
a. No introduzca ningún limpiador ni
detergente químico.
b. Utilice solo agua.
8 9
1
2
3
4
5
6
7
8
Control remoto
Precaución
Línea guía de aplicaciones (POWERbot-E)
Guía rápida de la aplicación
Paso 1 Paso 2
Paso 3
Adaptador
Inicio/pausa
(
Limpieza en zigzag)
Limpieza de manchas
Disminución de succión
Dirección
Limpieza de bordes
Auto limpieza
Aumento de succión
Adaptador: cuando esté en modo de espera o de trabajo, el aparato regresará a la estación de
acoplamiento para cargar.
Dirección: control de la dirección de movimiento mediante la tecla de avance/izquierda/derecha.
Iniciar/pausa
(Limpieza en zigzag): cuando está en modo de espera, el aparato comienza a
funcionar o hace una pausa en la limpieza en zigzag.
Limpieza de manchas: empieza a limpiar por el modo espiral en cierta zona.
Limpieza de bordes: limpieza por el borde del obstáculo.
Auto limpieza: limpieza a la manera automática.
Aumento de la succión: aumenta la potencia de succión.
Disminución de la succión: disminuye la potencia de succión.
a. Coloque la batería en el control remoto antes de usar. Retire la batería si no la usa por un tiempo.
b. En caso de seguridad, no hay función de retroceso.
c. Opere el control remoto en un radio de 5m al aparato.
Guía de acceso a la red
Busque "POWERbot-E" en APPLE App
Store o Google Play Store y descargue
la aplicación. Siga las instrucciones en
la interfaz para registrarse e iniciar
sesión en la aplicación.
Haga clic en "+ Agregar dispositivo"
en la interfaz y opere según las
instrucciones.
Cuando se usa por primera vez, el parpadeo
lento de la luz indicadora de Wi-Fi indica que el
limpiador entra en el estado de configuración de
acceso a la red, ahora haga clic en "Siguiente
paso" en la aplicación y realice la operación de
configuración de acceso a la red, según las
indicaciones en la interfaz.
Observaciones: Si la luz indicadora de Wi-Fi no
parpadea, mantenga presionada la tecla " "
durante 3 segundos y suéltela después de que
se escuche el sonido de una señal.
Auto
NOTA:
SmartThings es incompatible con las tabletas y algunos
dispositivos móviles.
– Se recomienda Android 6.0 o posterior (mínimo 2 GB
de RAM).
Los iPad y algunos dispositivos móviles quizás no se
admitan.
– iOS 10.0 o posterior / iPhone 6 o posterior se admiten.
Visite Play Store o App Store para consultar si su dispositivo móvil es compatible con
SmartThings.
Las características admitidas pueden modificarse sin previo aviso.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Samsung VR05R503PWG Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend