Electrolux EOG2102AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
EOG2102AOK
EOG2102AOX
ET Ahi Kasutusjuhend
SISUKORD
1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3
2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4
3. TOOTE KIRJELDUS...........................................................................................7
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST......................................................................... 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8
6. KELLA FUNKTSIOONID.................................................................................... 9
7. TARVIKUTE KASUTAMINE............................................................................... 9
8. LISAFUNKTSIOONID.......................................................................................11
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID..............................................................................11
10. PUHASTUS JA HOOLDUS............................................................................ 19
11. VEAOTSING...................................................................................................22
12. PAIGALDAMINE.............................................................................................23
13. TEHNILISED ANDMED.................................................................................. 27
14. ENERGIATÕHUSUS...................................................................................... 27
SULLE MÕELDES
Täname teid selle Electroluxi seadme ostmise eest. Olete valinud toote, mille
loomisel on rakendatud pikaaegset asjatundlikku kogemust ja uuenduslikkust.
Nutika ja stiilse disaini kõrval ei ole unustatud ka teid. Ükskõik, millal te seda ka ei
kasuta – suurepärastes tulemustes võite te alati kindel olla.
Teretulemast Electroluxi.
Külastage meie veebisaiti:
Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo:
www.electrolux.com/webselfservice
Registreerige oma toode parema teeninduse saamiseks:
www.registerelectrolux.com
Ostke lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:
www.electrolux.com/shop
KLIENDITEENINDUS
Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.
Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed: Mudel,
tootenumber (PNC), seerianumber.
Andmed leiate andmesildilt.
Hoiatus / oluline ohutusinfo
Üldine informatsioon ja nõuanded
Keskkonnateave
Jäetakse õigus teha muutusi.
www.electrolux.com2
1. OHUTUSINFO
Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege
kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta
endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis
on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast
kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles,
et saaksite seda vajadusel vaadata.
1.1 Laste ja ohustatud inimeste turvalisus
Seda seadet võivad kasutada üle 8-aastased lapsed
ning füüsilise, sensoorse või vaimse erivajadusega
inimesed või kogemuste ja teadmisteta isikud juhul,
kui nende tegevuse üle on järelvalve ja neid
juhendatakse seadme turvalise kasutamise osas ning
nad mõistavad seadme kasutamisega kaasnevaid
ohte.
Ärge lubage lastel seadmega mängida.
Hoidke pakendimaterjal lastele kättesaamatus kohas
ja kõrvaldage see nõuetekohaselt.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad seadmest eemal, kui
see töötab või jahtub. Mitmed juurdepääsetavad osad
on kuumad.
Kui seadmel on olemas lapselukk, tuleks see sisse
lülitada.
Ilma järelvalveta ei tohi lapsed seadet puhastada ega
hooldustoiminguid läbi viia.
Alla 3-aastasi lapsi ei tohi kunagi töötava seadme
lähedusse lubada.
1.2 Üldine ohutus
Seadet tohib paigaldada ja kaablit vahetada ainult
kvalifitseeritud elektrik!
HOIATUS! Seade ja selle juurde kuuluvad osad
lähevad kasutamise ajal kuumaks. Olge ettevaatlik, et
te kütteelemente ei puutuks. Alla 8-aastased lapsed
tohivad olla seadme läheduses ainult siis, kui nad on
täiskasvanu pideva järelvalve all.
EESTI 3
Tarvikute või ahjunõude eemaldamisel või
sisestamisel kasutage alati pajakindaid.
Enne hooldustöid eemaldage seade vooluvõrgust.
Elektrilöögi ärahoidmiseks tuleb seade enne
ahjuvalgusti vahetamist kindlasti välja lülitada.
Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit.
Ärge kasutage ukseklaasi puhastamiseks karedaid,
abrasiivseid puhasteid ega teravaid metallist
kaabitsaid, sest need võivad klaasi pinda kriimustada,
mille tagajärjel võib klaas puruneda.
Kui toitejuhe on vigastatud, laske see elektriohutuse
tagamiseks välja vahetada tootja, selle volitatud
hooldekeskuse või vastavat kvalifikatsiooni omava
isiku poolt.
Ahjuplaadi tugede eemaldamiseks tõmmake esmalt
plaaditoe esiots ja seejärel tagumine ots külgseina
küljest lahti. Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
2. OHUTUSJUHISED
See seade sobib järgmiste turgude
puhul: EE
2.1 Paigaldamine
HOIATUS!
Seadet tohib paigaldada
ainult kvalifitseeritud elektrik!
Eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada
ega kasutada.
Järgige seadmega kaasasolevaid
paigaldusjuhiseid.
Kuna seade on raske, olge selle
liigutamisel ettevaatlik. Kasutage
töökindaid ja kinnisi jalanõusid.
Ärge kunagi tõmmake seadet
käepidemest.
Tagage minimaalne kaugus muudest
seadmetest ja mööbliesemetest.
Veenduge, et seade on paigaldatud
kindlate konstruktsioonide alla ja
kõrvale.
Seadme küljed peavad jääma vastu
teiste sama kõrgusega seadmete
külgi.
Ärge kasutage seadet ilma
ahjuõõnsuse alumise katteta. See on
funktsionaalne turvakomponent.
Seade on varustatud elektrilise
jahutussüsteemiga. Seda tuleb
kasutada elektritoitega.
2.2 Elektriühendus
HOIATUS!
Tulekahju- ja elektrilöögioht!
Kõik elektriühendused peab teostama
kvalifitseeritud elektrik.
Seade peab olema maandatud.
Kontrollige, kas andmesildil toodud
elektrilised parameetrid vastavad
vooluvõrgu näitajatele. Vastasel juhul
võtke ühendust elektrikuga.
Kasutage alati nõuetekohaselt
paigaldatud ohutut pistikupesa.
Ärge kasutage mitmikpistikuid ega
pikenduskaableid.
www.electrolux.com4
Veenduge, et te ei vigastaks
toitepistikut ega -juhet. Kui seadme
toitekaabel tuleb välja vahetada, siis
pöörduge meie hoolduskeskusse.
Jälgige, et toitejuhe ei jääks vastu
seadme ust, eriti siis, kui uks on
kuum.
Isoleeritud ja isoleerimata osad
peavad olema kinnitatud nii, et neid ei
saaks eemaldada ilma tööriistadeta.
Ühendage toitepistik seinakontakti
alles pärast paigalduse lõpuleviimist.
Veenduge, et pärast paigaldamist
säilib juurdepääs toitepistikule.
Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna
toitepistikut pange.
Seadet välja lülitades ärge tõmmake
toitekaablist. Hoidke alati kinni
toitepistikust.
Kasutage ainult õigeid
isolatsiooniseadiseid: kaitselüliteid,
kaitsmeid (keermega kaitsmed tuleb
pesast eemaldada), maalekkevoolu
kaitsmeid ja kontaktoreid.
Seadme ühendus vooluvõrguga tuleb
varustada mitmepooluselise
isolatsiooniseadisega.
Isolatsiooniseadise lahutatud
kontaktide vahemik peab olema
vähemalt 3 mm.
See seade vastab EÜ direktiividele.
2.3 Gaasiühendus
Kõik gaasiühendused peab teostama
kvalifitseeritud tehnik.
Enne seadme paigaldamist
veenduge, et kohaliku ühendusvõrgu
tingimused (gaasi tüüp ja rõhk) ning
seadme seadistused on omavahel
kooskõlas.
Veenduge, et seadme ümber oleks
tagatud õhuringlus.
Teave gaasivarustuse kohta on kirjas
andmeplaadil.
See seade ei ole ühendatud
seadmega, mis põlemissaadusi
väljutaks. Veenduge, et ühendate
seadme vastavalt kehtivatele
paigalduseeskirjadele. Pöörake
tähelepanu piisava ventilatsiooni
tagamisele.
2.4 Kasutamine
HOIATUS!
Vigastuse, põletuse,
elektrilöögi või plahvatuse
oht!
See seade on ette nähtud ainult
koduseks kasutamiseks.
Ärge muutke seadme tehnilisi
omadusi.
Veenduge, et ventilatsiooniavad ei
oleks tõkestatud.
Ärge jätke töötavat seadet
järelevalveta.
Lülitage seade välja pärast igakordset
kasutamist.
Olge töötava seadme ukse avamisel
ettevaatlik. Välja võib paiskuda tulist
õhku.
Ärge kasutage seadet märgade
kätega või juhul, kui seade on
kontaktis veega.
Äge suruge avatud uksele.
Ärge kasutage seadet tööpinna ega
hoiukohana.
Seadme ust avades olge ettevaatlik.
Alkoholi sisaldavate komponentide
kasutamise tagajärjel võib alkohol
õhuga seguneda.
Kui avate ukse, vältige seadme
läheduses sädemeid või lahtist leeki.
Ärge pange süttivaid või süttiva
ainega määrdunud esemeid
seadmesse, selle lähedusse või
peale.
HOIATUS!
Seadme vigastamise või
kahjustamise oht!
Et ära hoida emaili kahjustumist või
värvi muutumist:
ärge asetage ahjunõusid ega teisi
esemeid vahetult seadme põhjale.
ärge asetage alumiiniumfooliumit
vahetult seadme põhjale.
ärge pange vett vahetult kuuma
seadmesse.
ärge hoidke niiskeid nõusid ja
toitu seadmes pärast
toiduvalmistamise lõppu.
olge tarvikute eemaldamisel ja
paigaldamisel ettevaatlik.
Emaili värvi muutumine ei mõjuta
seadme tööd.
EESTI 5
Niiskemaid koostisaineid sisaldavate
kookide puhul kasutage sügavat
panni. Puuviljamahlad tekitavad
püsivaid plekke.
See seade on ette nähtud ainult
toiduvalmistamiseks. Muul otstarbel,
näiteks ruumide soojendamiseks,
seda kasutada ei tohi.
Küpsetamisel peab ahjuuks olema
alati suletud.
Kui seade paigaldatakse köögimööbli
paneeli (nt ukse) taha, siis jälgige, et
seadme kasutamise ajal oleks uks
alati lahti. Vastasel korral võib kinnise
mööblipaneeli taha kogunev niiskus
kahjustada nii seadet, mööblit kui ka
põrandat. Ärge sulgege paneeli või
ust, enne kui seade pole
kasutusjärgselt täielikult maha
jahtunud.
2.5 Puhastus ja hooldus
HOIATUS!
Vigastuse, tulekahju või
seadme kahjustamise oht!
Enne hooldust lülitage seade välja ja
ühendage toitepistik pistikupesast
lahti.
Veenduge, et seade on maha
jahtunud. Klaaspaneelid võivad
puruneda.
Kui ukse klaaspaneeli tekib mõra,
tuleb see kohe välja vahetada.
Pöörduge volitatud hoolduskeskusse.
Olge ukse seadme küljest
eemaldamisel ettevaatlik. Uks on
raske!
Puhastage seadet regulaarselt, et
vältida pinnamaterjali kahjustumist.
Puhastage seadet pehme niiske
lapiga. Kasutage ainult neutraalseid
pesuaineid. Ärge kasutage
abrasiivseid tooteid, abrasiivseid
küürimisšvamme, lahusteid ega
metallist esemeid.
Ahjupihusti kasutamisel järgige
pakendil olevaid ohutusjuhiseid.
Katalüütilise emaili (kui see on
olemas) puhastamisel ärge kasutage
mingeid pesuaineid.
2.6 Sisevalgusti
Selles seadmes kasutatav valgustipirn
või halogeenlamp on mõeldud
kasutamiseks ainult kodumasinates.
Ärge kasutage seda ruumide
valgustamiseks.
HOIATUS!
Elektrilöögi oht!
Enne lambi asendamist ühendage
seade vooluvõrgust lahti.
Kasutage ainult ühesuguste tehniliste
näitajatega lampe.
2.7 Jäätmekäitlus
HOIATUS!
Lämbumis- või vigastusoht!
Seadme õige kõrvaldamise kohta
saate täpsemaid juhiseid kohalikust
omavalitsusest.
Eemaldage seade vooluvõrgust.
Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt
läbi ja visake ära.
Suruge välised gaasitorud lamedaks.
2.8 Hooldus
Seadme parandamiseks võtke
ühendust volitatud
teeninduskeskusega.
Kasutage ainult originaalvaruosi.
www.electrolux.com6
3. TOOTE KIRJELDUS
3.1 Ülevaade
1
2 63
13
54
1
14
7
8
9
11
12
5
4
3
2
1
10
1
Juhtpaneel
2
Grilli indikaator
3
Ahju funktsioonide nupp
4
Minutilugeja nupud
5
Gaasinupp
6
Toiteindikaator
7
Jahutusventilaatori õhuavad
8
Kütteelement
9
Valgusti
10
Grillvarda pesa
11
Ventilaator
12
Ahjuõõne põhjaplaat
13
Ahjuriiuli tugi, eemaldatav
14
Ahjuriiuli tasandid
3.2 Tarvikud
Traatrest
Keedunõudele, koogivormidele,
praadidele.
Alumiiniumist küpsetusplaat
Kookidele ja küpsistele.
Grillvarras
Suuremate liha- või
linnulihaportsjonite küpsetamiseks.
4. ENNE ESIMEST KASUTAMIST
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
4.1 Ahjuõõne põhjaplaat
Seadme ostmisel on ahjuõõne
põhjaplaat teiste tarvikute hulgas. Enne
seadme kasutamahakkamist pange
põhjaplaat põleti alale, nagu näidatud
jaotises "Toote kirjeldus".
4.2 Esmane puhastamine
Eemaldage kõik tarvikud ja
eemaldatavad ahjuriiuli toed.
Vt jaotist "Puhastus ja
hooldus".
Puhastage seadet ja tarvikuid enne
esimest kasutamist.
Pange kõik tarvikud ja eemaldatavad
ahjuresti toed oma kohale tagasi.
4.3 Eelkuumutus
Eelsoojendage tühja seadet, et põletada
ära allesjäänud rasv.
1. Valige funktsioon ja maksimaalne
temperatuur.
2. Laske seadmel tund aega töötada.
3. Valige funktsioon
ja määrake
maksimaalne temperatuur.
4. Laske seadmel 15 minutit töötada.
Tarvikud võivad tavalisest kuumemaks
minna. Seade võib väljastada lõhna ja
tossu. Tegu pole veaga. Veenduge, et
õhk saab piisavalt liikuda.
Laske ahjul maha jahtuda. Niisutage
pehme lapp soojas nõudepesuvees ja
puhastage sellega ahju sisemust.
EESTI 7
5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
5.1 Ahju funktsioonid
Ahju funktsioon Rakendus
Välja lülitatud Seade on välja lülitatud.
Sisevalgustus Lambi sisselülitamiseks ilma küpsetusfunktsioonita.
Grill Liha või kebabide ja väiksemate lihatükkide grillimi‐
seks.
Temperatuuri
reguleerimise
vahemik
Elektrigrilli temperatuuri reguleerimiseks ahju kesko‐
sas, minimaalselt umbes 50 ºC kuni maksimaalselt
umbes 200 ºC.
Pöördõhk /
Sulatamine
Küpsetamiseks ja kuivatamiseks. Ventilaatorit võib
kasutada ka koos gaasiahju põletiga.
Seda funktsiooni kasutatakse külmutatud toitude su‐
latamiseks (juurviljad ja puuviljad). Sulatusaeg sõl‐
tub külmutatud toiduainete kogusest ja kaalust.
5.2 Toiteindikaator
Toiteindikaator süttib, kui keerate
ahjufunktsioonide nuppu.
5.3 Gaasinupp
Süm‐
bol
Funktsioon
Ahju põleti ei tööta.
150
°C -
250
°C
Temperatuuri reguleerimise va‐
hemik.
5.4 Ahju gaasipõleti süütamine
Ahju ohutusseade:
Gaasiahjul on termoelement.
See peatab gaasi
pealevoolu, kui leek kustub.
1. Vajutage gaasinuppu ja keerake see
sümbolini .
2. Hoidke gaasinuppu 15 sekundit või
vähem sissevajutatuna, et
termoelement saaks soojeneda.
Vastasel korral katkeb gaasi
pealevool.
Enne leegi ilmumist ärge nuppu
vabastage.
Ärge hoidke
ahjufunktsioonide nuppu
sees kauem kui 15 sekundit.
Kui ahju põleti 15 sekundi
jooksul ei sütti, vabastage
ahjufunktsioonide nupp,
keerake see väljas-
asendisse, avage ahju uks ja
püüdke põleti uuesti
süüdata, kuid mitte varem
kui 1 minuti pärast.
www.electrolux.com8
5.5 Pärast ahju gaasipõleti
süütamist
1. Vabastage gaasinupp.
2. Keerake gaasinuppu, et valida vajalik
soojusaste.
Jälgige, et leek tuleks välja kõigist ahju
põhjas olevatest aukudest.
5.6 Ventilaatori kasutamine
Gaasipõleti kuumutab ahjus
oleva õhu kuumaks.
Ventilaator liigutab kuuma
õhku, et hoida ühtlast
temperatuuri.
1. Süüdake gaasiahju põleti.
2. Pärast süütamist keerake
ahjufunktsioonide nupp asendisse
.
5.7 Grill
1. Keerake ahjufunktsioonide nupp
päripäeva asendisse ja valige
maksimaalne temperatuur.
2. Reguleerige grilli ja sügava panni
asendit vastavalt toidu tihedusele.
Kiiremaks küpsetamiseks pange toit
ülaelemendile lähemale ja õrnemaks
küpsetamiseks kaugemale.
Enamik toite tasub panna sügavas
pannis olevale restile, et õhk ringleks
maksimaalselt ja toit oleks rasvast
ning mahlast kõrgemal. Soovi korral
võite otse sügavale pannile panna
toite, nagu kala, maks ja neerud.
Pritsmete vältimiseks tuleb toit enne
grillimist põhjalikult kuivatada.
Määrige tailiha ja kala kergelt vähese
õli või sulavõiga, et need küpsetamise
ajal niisked püsiksid.
Liha grillides võite resti alla panna
lisandeid, nagu tomateid ja seeni.
Leiba röstides kasutage ülemist
siinitasandit.
Küpsetamise ajal keerake vajadusel
toitu ümber.
5.8 Grilli indikaator
Grilli indikaator süttib, kui valitud on
grillifunktsioon. See kustub, kui ahi
saavutab vajaliku temperatuuri. Seejärel
see süttib ja kustub vastavalt
temperatuurikohandustele.
6. KELLA FUNKTSIOONID
6.1 Minutilugeja
Kasutage seda ahjufunktsioonile
pöördloendusaja määramiseks.
See funktsioon ei mõjuta
seadme tööd.
Keerake taimeri nuppu niikaugele kui see
läheb, seejärel keerake see vajalikule
ajaperioodile.
Kui aeg saab täis, kõlab helisignaal.
7. TARVIKUTE KASUTAMINE
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
7.1 Grillimisvarda kasutamine
HOIATUS!
Olge grillvarda kasutamisel
ettevaatlik. Kahvlid ja varras
on teravad. Vigastusoht!
HOIATUS!
Grillvarda eemaldamisel
kasutage pajalappe.
Grillvarras ja grill on
kuumad. Põletusoht!
EESTI 9
A B
D
C
A. Grillvarda raam
B. Kahvlid
C. Varras
D. Käepide
1. Pange grillvarda käepide varda
külge.
2. Pange sügav pann madalaimale
riiulitasandile.
3. Paigaldage grillvarda raam altpoolt
kolmandale riiulitasandile.
4. Esmalt paigaldage vardale kahvel,
seejärel pange grillvardale liha ja
lõpuks paigaldage teine kahvel.
5. Kahvlite kinnikeeramiseks kasutage
kruvisid.
6. Seadke varda ots grillvarda pessa.
7. Paigaldage varda tagumine osa
grillvarda raamile.
Vt jaotist "Seadme kirjeldus".
8. Eemaldage grillvarda käepide.
9. Valige grillvarda asendiga
ahjufunktsioon. Grillvarras käib ringi.
10. Valige vajalik temperatuur. Vt
küpsetustabelit.
7.2 Tarvikute sisestamine
Traatrest:
Lükake rest ahjuresti tugedele ja jälgige,
et kumerused oleksid allpool.
Küpsetusplaat:
Lükake küpsetusplaat riiuliraami
juhtsoonte vahele.
Traatrest koos küpsetusplaadiga:
Lükake küpsetusplaat restitugede
juhikutesse ja traatrest selle kohal
olevatesse juhikutesse.
www.electrolux.com10
Väike ülaosas asuv sälk
suurendab turvalisust. Need
sälgud aitavad ära hoida ka
kaldumist. Kõrged servad
aitavad ära hoida ahjunõude
restilt mahalibisemist.
8. LISAFUNKTSIOONID
8.1 Jahutusventilaator
Seadme töö ajal lülitub jahutusventilaator
automaatselt sisse, et hoida seadme
pinnad jahedana. Kui lülitate seadme
välja, jääb jahutusventilaator tööle, kuni
seade on maha jahtunud.
9. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
Tabelites esitatud
temperatuurid ja
küpsetusajad on ainult
soovituslikud. Täpsemalt
sõltuvad need retseptist ning
kasutatava tooraine
kvaliteedist ja kogustest.
9.1 Üldine teave
Seadmes on viis riiulitasandit.
Alustage tasandite arvestamist alati
seadme põhjast.
Seadmes on õhuringlust ja pidevat
aururinglust tekitav erisüsteem. See
võimaldab toitu valmistada
aurukeskkonnas, mis hoiab toidu
seest pehme ja pealt krõbedana.
Ahjus ringlev õhk kiirendab toidu
küpsemist ja vähendab energiatarvet
miinimumini.
Niiskus võib kondenseeruda
seadmesse või selle
klaaspaneelidele. See on normaalne.
Kui avate ahju ukse toidu
valmistamise ajal, hoiduge alati
tahapoole. Kondenseerumise
vähendamiseks laske ahjul enne
küpsetamise alustamist 10 minutit
töötada.
Kuivatage ahjust niiskus iga kord
pärast seadme kasutamist.
Küpsetades ärge pange nõusid otse
ahju põhjale ega katke ahju osi
fooliumiga kinni. See võib muuta
küpsetamise tulemusi ja kahjustada
ahjuemaili.
9.2 Kookide küpsetamine
Ärge avage ahjuust enne kui ¾
küpsetusajast on möödunud.
9.3 Liha ja kala küpsetamine
Väga rasvaste toitude küpsetamisel
kasutage sügavat panni, et vältida
ahju püsivate plekkide tekkimist.
Et mahl lihast välja ei valguks, laske
prael enne lahtilõikamist umbes 15
minutit seista.
Et ahjust küpsetamise ajal liiga palju
suitsu ei tuleks, kallake sügavasse
panni veidi vett. Suitsu
kondenseerumise vältimiseks lisage
vett kohe, kui see on ära auranud.
9.4 Toiduvalmistamise ajad
Toiduvalmistamise ajad sõltuvad toidu
tüübist, konsistentsist ja mahust.
Esialgu jälgige toiduvalmistamisel
seadme tööd. Leidke selle seadme
kasutamisel parimad seaded
(soojusaste, toiduvalmistamise aeg jne)
oma keedunõudele, retseptidele ja
kogustele.
9.5 Küpsetustabelid
Enne küpsetamist
eelkuumutage tühja ahju
umbes 10 minutit.
EESTI 11
Pajaroad
Toit Kogus (kg) Ahju tasand Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Lasanje 1.5 - 2.5 3 või 4 180 45 - 50
Cannelloni 1.5 - 2.5 3 või 4 180 45 - 50
Kartuligratään 1.5 - 2.5 3 või 4 180 33 - 40
Makaronivorm 1.5 - 2.5 3 või 4 180 45 - 50
Kebab Hala 1.5 - 2.5 3 või 4 190 35 - 40
Liha
Toit Kogus (kg) Ahju tasand Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Lambaliha 1.7 3 180 - 200 80 - 100
Kana 1 - 1.8 3 220 - 230 80 - 90
Part 1.8 - 2.5 3 220 - 230 100 - 120
Hani 2.5 - 3.5 3 220 - 230 160 - 180
Küülikuliha 2 3 180 - 190 60 - 80
Kits 1.8 3 170 - 180 60 - 90
Pitsa
Toit Kogus (kg) Ahju tasand Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Õhuke 1.4 - 1.5 3 220 - 230 20 - 30
Paks 1.4 - 1.5 3 210 - 220 25 - 30
Calzone 1.4 - 1.5 3 190 - 200 25 - 30
Koogid
Toit Kogus (kg) Ahju tasand Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.)
Õhuke kook 0.6 - 1.0 3 või 4 170 - 180 20 - 30
Keeks 1.0 - 1.5 3 või 4 170 - 180 40 - 50
Feter Mshaltet 1.2 - 1.5 3 või 4 190 40 - 45
Grill
Toit Kogus
(kg)
Ahju ta‐
sand
Grilli asend Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.)
Burgerid
1)
0,6 (6 tük‐
ki)
4 maks. maks. 20 - 30
www.electrolux.com12
Toit Kogus
(kg)
Ahju ta‐
sand
Grilli asend Tempe‐
ratuur
(°C)
Aeg (min.)
Röstleib/-
sai
1)
0.5 4 maks. maks. 9 - 12
Hawai röst
1)
6 tükki 4 maks. maks. 7 - 14
1)
Eelsoojendage ahju 5 minutit.
9.6 Küpsetamise ja röstimise
tabel
Enne küpsetamist
eelkuumutage tühja ahju
umbes 10 minutit.
Koogid
Toit Ventilaatoriga küpsetamine Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Vahustatud
road
160 4 45 - 60 Koogivormis
Muretainas 160 4 20 - 30 Koogivormis
Peti-juustukook 160 4 70 - 80 Koogivormis
traatrestil
Õunakook (õu‐
napirukas)
160 4 80 - 100 20 cm koogi‐
vormis traatres‐
til
Struudel min. 4 60 - 80 Küpsetusplaa‐
dil
Keedisekook 165 4 30 - 40 Koogivormis
Keeks 160 4 50 - 60 Koogivormis
Jõulukook / rik‐
kaliku puuvilja‐
täidisega kook
min. 4 90 - 120 20 cm koogi‐
vormis
Ploomikook 160 4 50 - 60 Leivavormis
Väikesed koo‐
gid - ühel ta‐
sandil
min. - 160 4 25 - 35 Küpsetusplaa‐
dil
Küpsised/
soolapulgad -
ühel tasandil
min. 4 30 - 35 Küpsetusplaa‐
dil
EESTI 13
Toit Ventilaatoriga küpsetamine Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Kuklid 180 4 15 - 20 Küpsetusplaa‐
dil
Ekleerid 170 4 25 - 35 Küpsetusplaa‐
dil
Plaadikoogid 170 4 45 - 70 20 cm koogi‐
vormis
Rikkaliku puu‐
viljatäidisega
kook
min. 4 110 - 120 24 cm koogi‐
vormis
Victoria kook 160 4 (parem ja va‐
sak)
50 - 60 20 cm koogi‐
vormis
Leib ja pitsa
Toit Ventilaatoriga küpsetamine Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Sai 190 3 60 - 70 1-2 tk, 500 g/tk
Rukkileib 180 3 30 - 45 Leivavormis
Kuklid 230 - 250 3 10 - 20 6-8 saia küpse‐
tusplaadil
Pitsa 190 3 10 - 20 Küpsetusplaa‐
dil või sügaval
pannil
Täidetud kuklid 190 3 10 - 20 Küpsetusplaa‐
dil
Tarretised
Toit Ventilaatoriga küpsetamine Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Pastavorm 180 4 45 - 50 Vormis
Juurviljavorm 175 4 45 - 60 Vormis
Quiche 180 4 50 - 60 Vormis
www.electrolux.com14
Kala
Toit Ventilaatoriga küpsetamine Aeg (min.) Märkusi
Temperatuur
(°C)
Ahju tasand
Forell/merilati‐
kas
175 3 40 - 55 3-4 kala
Tuunikala/lõhe 175 3 35 - 60 4-6 fileed
9.7 Küpsetamine gaasiahjus
Eelkuumutusaega
ajaarvestusele ei liideta.
Eelsoojendage alati tühja
ahju 10 minutit.
Liha ja linnuliha
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Kondiga vei‐
seliha
1 min. 40 - 50 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Kondita vei‐
seliha
1 190 50 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Lambaliha 1 min. 40 - 50 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Sealiha 1 180 - 190 75 - 85 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Kana / küüli‐
kuliha
1,2 220 - 230 75 - 85 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
EESTI 15
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Part 1 190 80 - 90 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Kalkun 4,5 - 5,5 160 210 - 240 2 Sügaval
pannil.
Küpsetatud
juurvili
1 160 - 3 Erinev, ole‐
neb juurvilja‐
dest.
Inglise rost‐
biif, vähe‐
küps
- 220 44 - 50 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Inglise rost‐
biif, pool‐
küps
- 220 51 - 55 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Inglise rost‐
biif, täisküps
- 220 56 - 60 3 Traatrestil.
Pange sü‐
gav pann
teisele riiuli‐
tasandile.
Küpsetised
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Prantsuse
puuviljakook
- 165 40 - 50 4 26 cm üm‐
marguses
vormis traa‐
trestil
Puuviljapiru‐
kas
- min. 40 - 50 4 26 cm üm‐
marguses
vormis traa‐
trestil
Viineripiru‐
kad
- 180 20 - 30 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
Keedutaig‐
nast küpseti‐
sed
- 190 25 - 30 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
www.electrolux.com16
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Lehttaigna‐
korvikesed
- 170 15 - 20 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
Keedise‐
kook
- 165 40 - 50 4 30 cm üm‐
marguses
vormis traa‐
trestil
Magusroad
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Munakreem
veevannis
- min. 60 - 75 3 9 keraamilist
nõud süga‐
val pannil, 2
cm vees
Koogid
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Rikkaliku
puuviljatäidi‐
sega kook
- min. 150 - 170 4 20 cm vor‐
mis traatres‐
til
Õhuke puu‐
viljakook
- min. 150 4 20 cm vor‐
mis traatres‐
til
Madeira - min. 105 - 120 4 20 cm vor‐
mis traatres‐
til
Väike kook - min. - 170 35 - 50 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
Piparkoogid - min. 35 - 45 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
Leib
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Leivapätsid 0,5 180 - 190 40 - 50 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
EESTI 17
Toit Kogus (kg) Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju tasand Märkusi
Leivapätsid 1 180 - 190 50 - 60 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
Saiakesed
ja kuklid
- 180 - 190 15 - 20 4 Alumiiniu‐
mist küpse‐
tusplaadil
9.8 Grill
Enne küpsetamist
eelkuumutage tühja ahju
umbes 3 minutit.
Toit Kogus Tempera‐
tuur (°C)
Aeg (min.) Ahju ta‐
sand
Tükki (g) 1. külg 2. külg
Fileetükid 4 800 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Biifsteek 4 600 maks. 10 - 12 6 - 8 4
Vorstid 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4
Seakarbo‐
naad
4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4
Kana
(pooleks
lõigatuna)
2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4
Kebabid 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4
Kanarind 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4
Hambur‐
ger
6 600 maks. 13 - 15 12 - 14 4
Kalafilee 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4
Röstitud
sändvitšid
4 - 6 - maks. 5 - 7 - 4
Röstleib/-
sai
4 - 6 - maks. 2 - 4 2 - 3 4
9.9 Grillvarras
Enne küpsetamist
eelkuumutage tühja ahju
umbes 3 minutit.
www.electrolux.com18
Toit Kogus (g) Temperatuur
(°C)
Aeg (min.) Ahju tasand
Linnuliha 1000 - 1200 maks. 75 - 85 3
Praed 800 - 1000 maks. 75 - 85 3
9.10 Sulatamine
Toit Kogus
(g)
Sulatamise
aeg (min.)
Täiendav sula‐
tamisaeg (min)
Märkusi
Kana 1000 100 - 140 20 - 30 Asetage kana suurele
taldrikule kummulikee‐
ratud alustassi peale.
Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Liha 1000 100 - 140 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Liha 500 90 - 120 20 - 30 Pöörake poole aja möö‐
dudes.
Forell 150 25 - 35 10 - 15 -
Maasikad 300 30 - 40 10 - 20 -
Või 250 30 - 40 10 - 15 -
Koor 2 x 200 80 - 100 10 - 15 Rõõska koort saab va‐
hustada ka siis, kui sel‐
les on külmunud tükke.
Kreemikook 1400 60 60 -
10. PUHASTUS JA HOOLDUS
HOIATUS!
Vt ohutust käsitlevaid
peatükke.
10.1 Juhised puhastamiseks
Puhastage seadme esikülge pehme
lapiga ning sooja vee ja
pesuvahendiga.
Kasutage metallpindade
puhastamiseks vastavat
puhastusainet.
Puhastage seadme sisemust pärast
igakordset kasutamist. Rasva või
muude toidujääkide kogunemine võib
kaasa tuua tulekahju.
Eemaldage tugev mustus spetsiaalset
ahjupuhastit kasutades.
Pärast iga kasutuskorda puhastage
kõik ahjutarvikud ja laske neil kuivada.
Kasutage pehmet lappi sooja vee ja
puhastusvahendiga.
Kui kasutate teflonkattega tarvikuid,
siis ärge puhastage neid intensiivsete
puhastusainetega või teravaservaliste
esemetega ega nõudepesumasinas.
See võib teflonpinda kahjustada.
EESTI 19
10.2 Roostevabast terasest või
alumiiniumist seadmed
Puhastage ahjuust ainult
niiske lapi või käsnaga.
Kuivatage pehme lapiga.
Ärge kasutage terasvilla,
happeid ega abrasiivseid
materjale, kuna need võivad
ahju pinda kahjustada.
Puhastage ahju juhtpaneeli,
järgides samu
ettevaatusabinõusid.
10.3 Uksetihendi puhastamine
Kontrollige uksetihendit korrapäraselt.
Uksetihend asub ahjuõõne raami
ümber. Ärge kasutage seadet, kui
uksetihend on kahjustatud. Võtke
ühendust hoolduskeksusega.
Teavet uksetihendi puhastamise
kohta lugege puhastamise üldteabe
osast.
10.4 Ahjuresti tugede ja
katalüütiliste paneelide
eemaldamine
Ahju puhastamiseks eemaldage ahjuresti
toed ja katalüütilised paneelid.
ETTEVAATUST!
Olge ahjuresti tugede
eemaldamisel ettevaatlik.
Katalüütilised paneelid ei ole
ahju seinte küljes kinni ja
võivad välja kukkuda, kui te
ahjuresti tugesid eemaldate.
1. Tõmmake ahjuresti toe esiosa
külgseina küljest lahti. Hoidke teise
käega restisiine ja katalüütilist
paneeli paigal.
2. Tõmmake ahjuresti toe tagaosa
külgseina küljest lahti ja eemaldage
tugi.
2
1
Paigaldage ahjuplaadi toed tagasi
vastupidises järjekorras.
10.5 Katalüütiline puhastus
ETTEVAATUST!
Ärge kasutage katalüütilise
pinna puhastamiseks
ahjupihusteid, abrasiivseid
puhastusvahendeid, seepi
ega muid pesuaineid. Need
võivad kahjustada
katalüütilist pinda.
Katalüütilise pinna
värvimuutused ei mõjuta
katalüütilisi omadusi.
HOIATUS!
Hoidke lapsed seadmest
eemal, kui puhastate ahju
kõrge temperatuuriga. Ahju
pind muutub väga tuliseks –
põletusoht!
Enne katalüütilise puhastuse
sisselülitamist eemaldage
ahjust kõik tarvikud.
Katalüütilise kattega seinad on
isepuhastuvad. Need absorbeerivad
seintele koguneva rasva ahju töötamise
ajal.
Isepuhastusprotsessile kaasaaitamiseks
kuumutage tühja ahju regulaarselt.
1. Puhastage ahju põhja sooja vee ja
nõudepesuvahendiga, seejärel
kuivatage.
2. Valige maksimaalne temperatuur ja
laske ahjul 1 tund töötada.
3. Kui seade on jahtunud, puhastage
see pehme ja niiske käsnaga.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOG2102AOX Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend