Redmond RMC-M90FR Omaniku manuaal

Kategooria
Pitsaahjud
Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

170
Enne käesoleva seadme kasutamist lugege tähelepanelikult läbi kasutusjuhend ja
hoidke seda teatmikuna. Seadme õige kasutamine pikendab oluliselt selle teenis-
tusaega.
OHUTUSMEETMED
Tootja ei kanna vastutust vigastuste eest, mis
on esile kutsutud ohutustehnika nõuete ja
toote kasutusreeglite mittejärgimisega.
Nimetatud elektriseade kujutab endast palju-
funktsionaalset toidu valmistamise seadet
olmetingimustes ning seda võib kasutada kor-
terites, suvilates, hotelli numbrites, kaupluste
olmeruumides, kontoriruumides ja teistes
taolistes mittetööstusliku kasutamise tingi-
mustes. Seadme tööstuslikku või muud otstar-
bekohatut kasutamist loetakse toote kasutuse
rikkumiseks. Sel juhul ei kanna tootja vastu-
tust võimalike tagajärgede eest.
Enne seadme sisselülitamist elektrivõrku, kon-
trollige, kas selle pinge vastab seadme nomi-
naalsele toitepingele (vt. tehniline iseloomus-
tik või toote tehasetabelit)
Kasutage seadme tarbitavale võimsusele
arvestatud pikendit. Selle nõude mittejärgi-
mine võib tingida lühise või kaabli süttimise.
Lülitage seade vaid maandust omavatesse
pistikutesse see on kohustuslik nõue elek-
trilöögi kaitse eest.
TÄHELEPANU! Seadme töö ajal soojenevad
selle korpus, anum ja metalldetailid! Olge
ettevaatlikud! Kasutage pajalappe. Kuumast
aurust saadavate põletuste vältimiseks ärge
kummarduge seadme kohale kaane avamisel.
Lülitage seade pistikust välja peale selle ka-
sutamist, samuti selle puhastamise või üm-
berasetamise ajal. Elektrijuhe võtke välja kuiv-
ade kätega, hoides seda kahvlist, mitte aga
juhtmest.
Ärge paigaldage elektritoitejuhet ukseav-
adesse või soojusallikate läheduses. Jälgige, et
elektrijuhe ei oleks kokku keerdunud ja painu-
tatud, ei puutuks kokku teravate esemetega,
mööbli nurkadega ja äärtega.
MEELESPEA: elektrijuhtme juhuslik vigasta-
mine võib tingida garantiitingimustele mit-
tevastavaid vigastusi, samuti tekitada elek-
171
RMC-M90E
EST
trilöögi. Vigastatud elektrikaabel tuleb
viivitamatult lasta hoolduskeskuses välja
vahetada.
Seadet ärge paigaldage pehmele pinnale, ärge
katke seda töö ajal see võib tingida seadme
ülesoojenemise ja selle vigastumise.
Seadet on keelatud kasutada avatud õhus
niiskuse või kõrvaliste esemete sattumine
seadme korpusesse võivad tingida tõsiseid
vigastusi.
Enne seadme puhastamist veenduge, et see
on elektrivõrgust välja lülitatud ja täielikult
jahtunud. Järgige rangelt seadme puhastamise
juhendeid.
KEELATUD on paigutada seadet vette või ase-
tada seda jooksva vee alla!
Antud seade ei ole mõeldud kasutamiseks in-
imestele (sealhulgas lastele), kellel esinevad
füüsilised, närvidega seotud või psüühilised
kõrvalekalded või teadmiste ja kogemuste
puudumine, väljaarvatud juhtudel, kui selliste
inimeste üle on seatud järelvalve või on korral-
datud nende juhendamine seadme kasu-
tamiseks isiku poolt, kes vastutab nende ohu-
tuse eest. Teostada laste järelvalvet
eesmärgiga vältida nende mängimist sead-
mega, selle komplekteerivate osadega, samu-
ti selle tehasepakendiga. Seadme puhastamist
ja hooldamist ei tohi lapsed ilma täiskasvanute
järelvalveta teha.
Keelatud on seadme iseseisev remont või muu
-
datuste tegemine selle konstruktsiooni. Sead-
me remonti peab tegema eranditult autori-
seeritud hoolduskeskuse spetsialist.
Ebaprofessionaalselt tehtud remont võib tin-
gida seadme rikke, trauma või vara kahjustuse.
172
Tehniline iseloomustus
Mudel ............................................................................................................ RMC-M90E
Võimsus ..................................................................................................................860 Vt
Pinge................................................................................................. 220–240 V, 50 Hz
Anuma maht ................................................................................................................ 5 l
Anuma kate............................kõrbemisvastane keraamiline Anato® (Korea)
Ekraan ......................................................................................................LED, värviline
Programmid
1. MULTICOOK (MULTIKOKK)
2. OATMEAL (PIIMAPUDER)
3. STEW (HAUTAMINE)
4. FRY (PRAADIMINE)
5. SOUP (SUPP)
6. STEAM (AURUL VALMISTAMINE)
7. PASTA (MAKARONID)
8. SLOW COOK (AURUTAMINE)
9. BOIL (KEETMINE)
10. BAKE (KÜPSETISED)
11. GRAIN (TERAVILJAD)
12. PILAF (PILAFF)
13. YOGURT/DOUGH (JOGURT/TAINAS)
14. PIZZA (PITSA)
15. BREAD (LEIB)
16. DESSERT (DESSERDID)
17. QUICK COOK (EKSPRESS)
Funktsioonid
Valmistoitude temperatuuri ülalhoidmine
(autosoojendus) ............................................................................. olemas, kuni 24 h
Autosoojenduse eelnev väljalülitamine .....................................................olemas
Toitude soojendamine ................................................................. olemas, kuni 24 h
Eelseadistus ................................................................................... olemas, kuni 24 h
Komplektatsioon
Multikeetja ................................................................................................................ 1 tk.
Anum RB-C512 ........................................................................................................ 1 tk.
Konteiner aurul valmistamiseks ........................................................................ 1 tk.
Fritüüril praadimise korv sangaga ....................................................................1 tk.
Mõõteklaas ............................................................................................................... 1 tk.
Kopsik ......................................................................................................................... 1 tk.
Lame lusikas............................................................................................................. 1 tk.
Raamat «100 retsepti» .......................................................................................... 1 tk.
Kopsiku/lusikahoidja ............................................................................................. 1 tk.
Kasutusjuhend ......................................................................................................... 1 tk.
Hooldusraamat ........................................................................................................ 1 tk.
Elektritoitejuhe ....................................................................................................... 1 tk.
Oma toodangu täiustamise käigus on tootjal õigus täiendava etteteavita-
miseta muuta disaini, komplektatsiooni, samuti tehnilisi iseloomustikke.
Multikeetja RMC-M90E konstruktsioon A1
1. Seadme kaas
2. Eemaldatav sisekaas
3. Anum
4. Kaane avamis nupp
5. Ekraaniga juhtpaneel
6. Korpus
7. Ülekandmise käepide
8. Eemaldatav auruklapp
9. Lame lusikas
10. Kopsik
11. Mõõteklaas
12.
Konteiner aurul valmista-
miseks
13. Fritüüril praadimise korv
14. Kopsiku- ja lusikahoidja
Juhtpaneel A2
Multikeetja REDMOND RMC-M90E on seadmestatud puutetundliku juhtpa-
neeliga paljufunktsionaalse värvilise LED-ekraaniga.
1.
«Reheat/Cancel» («Lõpetamine/Soojendamine») — soojendusfunktsioo-
ni sisse-/väljalülitamine; valmistamisprogrammi töö katkestamine;
sisestatud parameetrite nullimine.
2.
«Time delay» («Eelseadistus») eelseadistusaja režiimi sisselülitamine
3.
«Temperature» («Temperatuur») temperatuuritähenduse indikaator
programmis «MULTICOOK».
4.
«Hour» («Tunnid») tundide tähenduse valik valmistamisaja režiimis
ja eelseadistuse režiimis.
5.
«Min» («Minutid») minutite tähenduse valik valmistamisaja režiimis
ja eelseadistuse režiimis.
6. «Quick cook» («Ekspress») — programmi «QUICK COOK» käivitamine.
7. «Menu/Keep Warm» («Menüü/Autosoojendus») — automaatse valm-
istusprogrammi valik.
8. «Start» — seatud valmistamisrežiimi sisselülitamine.
9. Ekraan.
Ekraani seadmestus A3
1. Automaatprogrammi «QUICK COOK» töö indikaator.
2. Valmistamis/soojendamisprogrammi töö indikaator.
3. Valmistamisetapi indikaatorid.
4. Temperatuuritähenduse indikaator programmis «MULTICOOK».
5. Funktsiooni «Time delay» töö indikaator.
6. Taimeri näidurežiimi indikaator.
7. Taimer.
8. Valitud automaatvalmistamisprogrammi indikaator.
I. ENNE KASUTUST
Võtke toode ja selle komplekteerivad osad ettevaatlikult karbist välja. Eemal-
dage kõik pakkematerjalid.
Kindlasti säilitage kõik hoiatavad sildid, sildid-tähised ja toote korpusel olev
seerianumbriga silt! Seadmel oleva seerianumbri puudumine jätab teid
automaatselt ilma garantiihoolduse õigusest.
Pühkige seadme korpust niiske lapiga. Peske anumat sooja seebiveega.
Kuivatage hoolikalt. Esimesel kasutusel võib tekkida kõrvaline lõhn, mis ei
ole seadme vigastuse näitajaks. Sel juhul teostage seadme puhastus.
TÄHELEPANU! Keelatud seadme kasutamine mistahes vigastuste korral.
II. MULTIKEETJA KASUTUS
Enne esmast sisselülitamist
Asetage seade kõvale horisontaalsele pinnale nii, et auruklapist tulev kuum
aur ei satuks tapeetidele, dekoratiivsetele katetele ja muudele esemetele ja
materjalidele, mis võivad kannatada kõrgenenud niiskusest ja temperatuurist.
Enne valmistamist veenduge, et multikeetja välised ja nähtavad sisemised
osad ei oleks vigastatud, nendel ei esineks kilde ja muid defekte. Anuma ja
soojenduskambri põhja vahel ei tohi olla kõrvalisi esemeid.
Valmistamisaja seadmine
Multikeetjas REDMOND RMC-M90E võib iseseisvalt seada iga programmi
jaoks valmistamisaja (väljaarvatud programm «QUICK COOK»). Etteantud
aja muutmissamm ja võimalik vahemik sõltuvad valitud valmistamise pro-
grammist. Aja muutmiseks:
1. Peale valmistamisprogrammi valikut vajutades klahvi «Hour» seadke
kella tähendus. Kui vajutada klahvi mitme sekundi vältel, algab tähen-
duse kiirendatud muutmine.
2.
Vajutades klahvi «Min», seadke minutite tähendus. Kui vajutada
klahvi mitme sekundi vältel, algab tähenduse kiirendatud muutmine.
3. Vajadusel seadke valmistamisaeg vähem kui üheks tunniks, vajutage
klahvi «Hour» kuni kella tähendus nullitakse. Klahvi «Min» vaju-
tusega seadke vajalik minutite tähendus.
4.
Valmistamisaja seadmise lõppedes (ekraan vilgub edasi) suunduge
järgmisele etapile vastavalt valitud valmistamisaja algorütmile. Tehtud
seadistuste tühistamiseks vajutage klahvi «Reheat/Cancel», mille
järgselt on vaja kogu valmistamisprogramm sisestada uuesti.
Valmistamisaja käsitsi seadmisel arvestage võimalikku ajavahet ja paigal
-
dussammu, mis on ette nähtud teie poolt valitud valmistamisprogrammiga
kooskõlas valmistamisprogrammi koondtabeliga.
Selleks, et teil oleks mugavam algab etteantava aja vahemik valmistamis-
programmides minimaalsest tähendusest. See võimaldab mõne aja võrra
pikendada programmi tööd, kui toit ei jõudnud valmida seadistatud ajal.
Mõnedes automaatprogrammides algab seatud valmistamisaja tagasiarves-
tus vaid peale seadme väljumist seadistatud töötemperatuurile. Näiteks,
kui kallata külm vesi ja seada programmis «STEAM» valmistamisajaks 5
minutit, käivitub programm ja algab etteantud valmistamisaja tagasiarves-
tus vaid peale vee keemahakkamist ja anumas piisava koguse auru tek-
kimist .
Programmis «PASTA» algab etteantud aja tagasiarvestus vaid peale vee
keemahakkamist ja klahvi «Start» korduvat vajutust.
Funktsioon «Time delay»
Funktsioon võimaldab ette anda ajavahemiku, mille järgselt peab toit val-
mis olema (arvestades programmi töö aega). Aja võib seada 10 minutist kuni
24 tunnini 10-minutilise paigaldussammuga. Peab arvestama, et eelseadis-
tuse aeg peab olema suurem, kui määratud valmistamisaeg, vastasel juhul
alustab programm tööd kohe peale klahvile «Start» vajutamist.
Võite valida eelseadistuse aja peale automaatprogrammi valikut, temper-
atuuritähenduste ja valmistamisaja seadmist:
1.
Klahvile «Time delay» vajutades lülitage eelseadistuseks sisse aja
seadmise režiim. Ekraanile ilmub kirje «Time delay» taimer hakkab
vilkuma.
2.
Klahvi «Hour» vajutusega muutke samm-sammult kella tähendust.
Seatud ajaformaat 24 tundi. Kui vajutada klahvi mõne sekundi
vältel, algab tähenduse kiirendatud muutmine.
3.
Klahvi «Min» vajutusega muutke samm-sammult minutite tähendust.
Kui vajutada klahvi mõne sekundi vältel, algab tähenduse kiirendatud
muutmine.
4.
Vajadusel seadke valmistamisaeg vähem kui üheks tunniks, kella
seadmise režiimis vajutage järjestikku klahvi «Tunnid» kella tähenduse
nullimiseni. Seejärel vajutades klahvi «Min», seadke vajalik minutite
tähendus.
5.
Tehtud seadistuste tühistamiseks vajutage klahvi «Reheat/Cancel»,
mille järgselt on vaja kogu valmistamisprogramm sisestada uuesti.
6.
Aja seadmise lõppedes vajutage ja hoidke all klahvi «Start» mõne
sekundi jooksul. Süttib funktsiooni «Time delay» töö indikaator, pro-
gramm käivitub ja algab aja tagasiarvestus.
7. Määratud aja pärast on toit valmis. Programmi lõppedes lülitub au-
tomaatselt välja valmistoitude temperatuuri ülalhoidmise funktsioon
(autosoojendus) ja süttib klahvi «Reheat/Cancel» indikaator.
173
RMC-M90E
EST
8.
Autosoojenduse väljalülitamiseks vajutage klahvi «Reheat/Cancel».
Klahvi indikaator kustub.
Eelsadistuse funktsioon on olemas kõikides valmistamise automaatprogram-
mides, väljaarvatud programmides «FRY», «PASTA» и «QUICK COOK».
Ei soovitata kasutada funktsiooni «Time delay», kui retseptid kasutatakse
kiirelt riknevaid toiduaineid (munad, värske piim, liha, juust jm.).
Aja seadmisel funktsioonis «Time delay» on vaja arvestada, et aja taga-
siarvestus programmis «STEAM» algab vaid peale seda, kui multikeetja on
saavutanud vajaliku töötemperatuuri (peale vee keemahakkamist).
Valmistoitude temperatuuri ülalhoiu funktsioon «Keep warm»
(autosoojendus)
Lülitub sisse automaatselt valmistamisprogrammi töö lõppedes ja võib
hoida valmistoitude temperatuuri vahemikus 70–75°С 24 tunni vältel. Au-
tosoojenduse ajal põleb klahvi «Reheat/Cancel» indikaator, ekraanile ku-
vatakse aja otsene tagasiarvestus antud programmis. Vajadusel võib auto-
soojenduse välja lülitada, vajutades ja hoides mõne sekundi vältel all
klahvi «Reheat/Cancel».
Autosoojenduse eelnev väljalülitamine
Autosoojenduse väljalülitamine valmistamisprogrammi töö lõppedes ei ole
alati soovitatav. Multikeetjas REDMOND RMC-M90E on võimalus nimetatud
programm eelnevalt välja lülitada käivitamise ajal või põhilise valmistamis-
programmi ajal. Selleks vajutage stardi ajal või valmistamisprogrammi ajal
ja hoidke mõne sekundi jooksul all klahvi «Menu», kuni klahvi «Reheat/
Cancelt» indikaator kustub. Autosoojenduse taaslülitamiseks vajutage
klahvi «Menu» veelkord (sütib klahvi «Reheat/Cancel» indikaator).
Toitude soojendamise funktsioon
Multikeetjat REDMOND RMC-M90E võib kasutada külmade toitude soojen-
damiseks. Selleks:
Pange toiduained anumasse, paigutage see multikeetja korpusesse.
Sulgege kaas klõpsatuseni, lülitage seade elektrivõrku.
Vajutage ja hoidke mõne sekundi vältel all klahvi «Reheat/Cancel»
helisignaali kõlamiseni. Ekraanil sütib vastav indikaator ja soojendus
lülitub sisse. Taimer alustab soojendamise aja tagasiarvestust.
Seade soojendab toidu temperatuurini 70–75°С ja võib hoida toitu kuu-
mana 24 tunni vältel. Vajadusel võib autosoojenduse peatada, vajutades ja
hoides mõne sekundi vältel all klahvi «Reheat/Cancel», kuni ekraanil kustu-
vad vastavad indikaatorid.
Vaatamata sellele, et multikeetja võib toitu hoida soojana kuni 24 tundi, ei
soovitata toitu jätta soojana seisma enam kui kaheks-kolmeks tunniks, kuna
see võib tingida toidu maitseomaduste muutuse.
Automaatprogrammide kasutamise üldkord
1. Valmistage ette (mõõtke) vajalikud toiduained.
2.
Pange toiduained multikeetja anumasse vastavalt valmistamispro-
grammile ja asetage see seadme korpusesse. Jälgige, et kõik toiduained,
muuhulgas vedelik, oleksid anuma välispinnal asuvast maksimaalsest
märgist allpool. Veenduge, et anum on asetatud otse ja see puutub
tihedalt kokku soojenduselemendiga.
3. Sulgege multikeetja kaas klõpsatuseni. Lülitage seade elektrivõrku.
4.
Vajutades klahvi «Menu» valige vajalik valmistamisprogramm (ekraan-
il süttib vastava programmi indikaator).
5.
Kui teid ei rahulda vaikimisi seatud valmistamisaeg, võite seda tähen-
dust muuta klahvidele «Hour» ja «Min» vajutades.
6. Vajadusel seadke eelseadistuse aeg. Funktsiooni «Time delay» ei ole
programmides «FRY», «PASTA» ja «QUICK COOK».
7.
Valmistamisprogrammi käivitamiseks vajutage ja hoidke mõne sekun-
di vältel klahvi «Start», kuni süttivad klahvide «Start» ja «Reheat/
Cancel» indikaatorid. Hakkab tööle seadistatud programm ja valmist-
amisaja tagasiarvestus. Programmis «STEAM» algab aja tagasiarves-
tus vee keemahakkamisel ja piisava aurutiheduse saavutamisel anu-
mas; programmis «PASTA» — peale vee keemahakkamist anumas,
toiduainete panekut ja klahvi «Start» teistkordset vajutamist.
8.
Vajadusel võib autosoojendusfunktsiooni eelnevalt välja lülitada,
vajutades ja hoides all klahvi «Menu», kuni kustub klahvi «Reheat/
Cancel» indikaator. Klahvi «Menu» teistkordne vajutus võib antud
funktsiooni taas sisse lülitada. Autosoojendusfunktsiooni ei ole pro-
grammides «YOGHURT» ja «BREAD».
9.
Valmistamisprogrammi lõppemisest teavitab teid helisignaal. Järgne-
valt, sõltuvalt valitud programmist või jooksvatest seadistustest, läheb
seade üle autosoojendusrežiimi (põleb klahvi «Reheat/Cancel» indikaa-
tor) või ooterežiimi (vilgub klahvi «Start» indikaator).
10.
Selleks, et tühistada sisestatud programm, katkestada valmistamisaeg
või autosoojendus, vajutage ja hoidke mõne sekundi vältel klahvi
«Reheat/Cancel».
Kvaliteetse tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada multikeetjale
REDMOND RMC-M90E lisatud raamatus «100 retsepti» toodud retsepti, mis
on spetsiaalselt välja töötatud antud mudelile.
Kui teie arvates ei suutnud te saavutada soovitavat tulemust tavalistes
automaatprogrammides, kasutage universaalset, laiendatud käsiseadistu-
stega programmi «MULTICOOK», mis avab teie toiduvalmistamise eksper-
imentidele suured võimalused.
Programm «MULTICOOK»
Nimetatud programm on mõeldud praktiliselt mistahes toitude valmista-
miseks kasutaja poolt seatud valmistamisaja ja temperatuuri parameetri-
tega. Tänu programmile «MULTICOOK» võib Multikeetja REDMOND RMC-M90E
asendada terve rida köögiseadmeid ja valmistada toitu praktiliselt mistahes
teid huvitava, vanas kulinaariaalases raamatus loetud või Internetist võetud
retsepti järgi.
Et oleks mugavam, toitude valmistamise korral temperatuuril alla 80°С, on
autosoojenduse funktsioon välja lülitatud. Vajadusel võib selle käsitsi sisse
lülitada, vajutades ja hoides mõne sekundi vältel all klahvi «Menu» peale
valmistamisaja käivitamist, kuni süttib indikaator «Reheat/Cancel».
Vaikimisi valmistamise aeg programmis «MULTICOOK» on 15 minutit, vai-
kimisi valmistamise temperatuur 100°С.
Temperatuuri käsitsi reguleerimise vahemik (muudetav klahvile «Tempera-
ture» vajutamisega): 35-170°С 5°С — muutmissammuga.
Aja käsitsi reguleerimise vahemik: 5 minutist — 12 tunnini 1-minutilise
muutmissammuga kuni 1-tunnisele intervallile või 5-minutilise muutmis-
sammule enam kui 1-tunnisele intervallile.
Programmis «MULTICOOK» on võimalik valmistada hulgaliselt erinevaid
toite. Kasutage raamatut «100 retsepti» meie professionaalsetelt kokkadelt
või spetsiaalset temperatuuritabelit erinevate toitude ja toiduainete
valmistamiseks.
Programm «OATMEAL»
Soovitatakse piimaputrude valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg pro-
grammis on 10 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5
minutist kuni 1 tunni 30 minutini 1-minutilise paigaldussammuga.
Programm «OATMEAL» on mõeldud putrude valmistamiseks vähese kalor-
susega pastöriseeritud piimast. Piima väljakeemise vältimiseks ja vajaliku
tulemuse saavutamiseks soovitatakse enne valmistamist:
hoolikalt pesta läbi kõik täisteraviljad (riis, tatar, hirss), kuni vesi jääb
puhtaks;
enne valmistamist määrida multikeetja anum võiga;
rangelt järgida proportsioone, mõõtes toiduaineid vastavalt retsepti-
raamatu soovitustele, suurendada või vähendada toiduainete kogust
vaid proportsionaalselt;
täispiima kasutamisel lahustada see joogiveega vahekorras 1:1.
Piima ja teraviljade omadused võivad erineda sõltuvalt päritolust ja tootjast,
mis vahest võib end tunda anda valmistamise tulemustel.
Kui programmis «OATMEAL» oodatud tulemust ei saavutatud, kasutage
universaalset programmi «MULTICOOK». Piimapudru valmistamise opti-
maalne temperatuur moodustab 95°С. Toiduainete kogust ja valmistamise
aega valige vastavalt retseptile.
Programm «STEW»
Soovitatakse juurviljade, liha, linnuliha, mereandide hautamiseks. Vaikimisi
valmistamise aeg programmis on 1 tund. Valmistamisaja võib seada käsitsi
vahemikus 20 minutist 12 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Programm «FR
Soovitatav liha, juurviljade, linnu ja mereandide praadimiseks. Vaikimisi
valmistamise aeg programmis on 15 minutit. Valmistamisaja võib seada
käsitsi vahemikus 5 minutist kuni 1 tunni 30 minutini 1-minutilise paigaldus-
sammuga.
«Time delay» funktsiooni nimetatud programmis ei ole.
Selleks, et toiduained ei kõrbeks põhja, järgige retseptiraamatus toodud
soovitusi ja periooditi segage anumas olevaid toiduaineid Lubatud on
valmistada avatud kaanega multikeetjas.
Programm «SOUP»
Soovitatakse erinevate suppide, puljongite, samuti kompottide ja jookide
valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis on 1 tund. Valmist-
amisaja võib seada käsitsi vahemikus 20 minutist 8 tunnini 5-minutilise
paigaldussammuga.
Programm «STEAM»
Soovitatakse juurviljade, kala, liha, mantide, dieettoitude ja taimetoitude,
lastetoitude aurul valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis
on 15 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5 minutist 2
tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Nimetatud programmil valmistamiseks kasutage spetsiaalset konteinerit
(kuulub komplekti).
1.
Kallake anumasse 600–1000 ml vett. Paigutage anumasse aurul
valmistamise konteiner.
2. Mõõtke ja valmistage toiduained ette vastavalt retseptile, paigutage
nad ühtlaselt aurul valmistamise konteinerisse ja asetage anum
seadme korpusesse. Veenduge, et see puutub tihedalt kokku soojen-
duselemendiga.
3. Järgige peatüki «Automaatprogrammide kasutamise üldkord» p. 3-10
näpunäiteid.
174
Programmis algab aja tagasiarvestus peale vee keemahakkamist ja auru
piisava tiheduse saavutamist anumas.
Kui antud programmis te ei kasuta aja automaatseadistusi, kasutage aurul
valmistamise aja tabelit erinevate toitude jaoks.
Programm «PAST
Soovitatakse makaronitoodete, pelmeenide, viinerite, hinkalide valmista-
miseks, munade keetmiseks jne. Vaikimisi valmistamise aeg moodustab 8
minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 2 minutist kuni 20
minutini 1-minutilise paigaldussammuga. Programm näeb ette vee keema-
hakkamist, toiduainete sisestamist ja nende edasist valmistamist. Vee keema-
hakkamisest ja toiduainete sissepanemise vajadusest annab teada helisignaal.
Valmistamisprogrammi tööaja tagasiarvestus algab peale korduvat vajutust
klahvile «Start».
«Time delay» funktsiooni nimetatud programmis ei ole.
Mõnede toiduainete valmistamisel (näiteks makaronid, pelmeenid jne.) tekib
vaht. Vahu väljakeemise vältimiseks anumast võib avada kaane mõne
minuti pärast peale toiduainete panemist keevasse vette.
Programm «SLOW COOK»
Soovitatakse hautatud liha, ahjupiima valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise
aeg programmis on 5 tundi. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus
1 tunnist 8 tunnini 10-minutilise paigaldussammuga.
Programm «BOIL»
Soovitatakse juurviljade ja ubade valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise
aeg programmis on 40 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus
5 minutist 2 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Programm «BAKE»
Soovitatakse biskviitide, vormide, pärmi- või lehttaignast küpsetiste küpse-
tamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis on 1 minutit. Valmista-
misaja võib seada käsitsi vahemikus 20 minutist 8 tunnini 5-minutilise
paigaldussammuga.
Biskviidi valmidust võib kontrollida sellesse puupulga (hambaorgi) torgates.
Kui väljavõtmisel ei jää selle külge taigent — on biskviit valmis.
Leiva valmistamisel soovitatakse toidu automaatsoojenduse funktsioon
välja lülitada kõikidel etappidel.
Programm «GRAIN»
Programmi soovitatakse sõmerate putrude valmistamiseks mistahes teravil-
jadest, erinevate lisandite valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg pro-
grammis on 35 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 5
minutist 4 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Programm «PILAFF»
Soovitatakse erinevat liiki pilafde valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise
aeg programmis on 1 tund. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus
20 minutist kuni 1 tunni 30 minutini 10-minutilise paigaldussammuga.
Programm «YOGUR
Nimetatud programmi abil võite oma kodus valmistada erinevaid ja kasu-
likke jogurteid. Vaikimisi valmistamise aeg programmis on 8 tundi. Valmist-
amisaja võib seada käsitsi vahemikus 6 tunnist 12 tunnini 10-minutilise
paigaldussammuga.
Autosoojendusfunktsiooni nimetatud programmis ei ole.
Koostisainete panemisel anumasse jälgige, et need oleksid 1/2 jagu allpool
anuma sisepinnast.
Jogurtite valmistamiseks võite kasutada spetsiaalseid jogurti valmistamise
purkide komplekti REDMOND RAM-G1 (soetatakse eraldi).
Programm «PIZZ
Soovitatakse pitsa valmistamiseks. Vaikimisi valmistamise aeg programmis
on 25 minutit. Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 20 minutist kuni
1 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Programm «BREAD»
Soovitatakse nisujahust ja rukkijahu lisanditega leiva valmistamiseks. Pro-
gramm näeb ette täieliku valmistamise tsükli alates taigna kerkimisest
kuni küpsetamiseni. Vaikimisi valmistamise aeg programmis on 3 tundi.
Valmistamisaja võib seada käsitsi vahemikus 1 tunnist 6 tunnini 10-minuti-
lise paigaldussammuga.
Autosoojendusfunktsiooni nimetatud programmis ei ole.
Koostisainete panemisel anumasse jälgige, et need oleksid 1/2 jagu allpool
anuma sisepinnast.
Tuleb arvestada, et programmi töö esimesel tunnil toimub taigna kergitamine,
seejärel juba vahetult küpsetamine.
Enne jahu kasutamist soovitatakse see sõeluda hapnikuga rikasta-
miseks ja lisandite kõrvaldamiseks.
Ei soovitata kasutada eelseadistuse funktsiooni, kuna see võib mõju-
da küpsetise kvaliteedile.
Ärge avage multikeetja kaant küpsetamisprotsessi täieliku lõppe-
miseni! Sellest sõltub ka küpsetatava toote kvaliteet.
Aja kokkuhoiuks ja valmistamise lihtsustamiseks soovitame kasutada
valmis segusid leiva valmistamiseks.
Programm «DESSER
Soovitatakse erinevate puuviljadest ja marjadest dessertide valmistamiseks.
Vaikimisi valmistamise aeg programmis on 1 tund. Valmistamisaja võib seada
käsitsi vahemikus 5 minutist 4 tunnini 5-minutilise paigaldussammuga.
Programm «QUICK COOK»
Soovitatakse riisi, sõmerate teraviljaputrude kiireks valmistamiseks.
Nimetatud programmis ei ole valmistamisaja seadistust ja funktsiooni «Time
delay».
III. TÄIENDAVAD VÕIMALUSED
Taigna kergitamine
Fondüü valmistamine
Fritüüris praadimine.
Kohupiima, juustu valmistamine
Vedelate toiduainete pastöriseerimine.
Lastetoitude soojendamine.
Nõude ja isiklike hügieenitarvete steriliseerimine.
IV. TÄIENDAVAD AKSESSUAARID
Täiendavaid aksessuaare multikeetjale võib soetada eraldi. Nende valiku,
soetamise ja teie mudeliga kohandumise küsimustes pöörduge teie riigis
oleva ametliku esindaja poole.
REDMOND RAM-CL1 anuma näpitsad
Mõeldud anuma mugavaks ja ohutuks väljavõtmiseks multikeetjast. Võima-
lik kasutada teiste multikeetjate mudelitega.
REDMOND RHP-M01 singivalmistaja
Mõeldud singi, rulettide ja muude lihast, kanalihast või kalast delikatesside
valmistamiseks, millele on lisatud erinevaid maitseaineid ja täidiseid. Võite
kasutada singivalmistajat multikeetjas, praeahjus, aerogrillis või pliidil va-
jaliku suurusega kastrulis.
REDMOND RAM-FB1 korv fritüüril praadimiseks.
Kasutatakse erinevate toiduainete valmistamiseks tugevasti soojendatud
või keevas õlis (fritüüris). Sobib mistahes anumatele mahuga alates 3 liitrist.
Valmistatud roostevabast terasest, olemas eemaldatav käepide ja haak an-
umal kseerimiseks üleliigse õli väljavalamise kergendamiseks peale
valmistamist. Võimalik kasutada teiste multikeetjate mudelitega. Võib pesta
nõudepesumasinas.
REDMOND RAM-G1 jogurtipurkide komplekt kaantel olevate märgetega (4 tk.)
Soovitatakse erinevate jogurtite valmistamiseks. Purkidel on märgitud
kuupäevad, mis võimaldavad kontrollida kõlblikkuse aega. Võimalik ka-
sutada teiste multikeetjate mudelitega.
REDMOND RB-C502 keraamilise kattega anum, valmistaja Anato® (Korea)
Mahutatavus: 5 liitrit. Omab kõrget mehhaaniliste vigastuste vastast kindlust,
suurepäraseid kõrbemisvastaseid ja soojustjuhtivaid omadusi, tänu millele
ei kõrbe toit põhja ja haudub ühtlaselt kogu valmistamisprotsessi vältel.
Antud anum on spetsiaalselt välja töötatud kvaliteetsemaks küpsetamis-
protsessiks ja toitude valmistamiseks praeahjus. Anumat võib kasutada ka
ilma multikeetjata toiduainete säilitamiseks ja toitude valmistamiseks
praeahjus. Võib pesta nõudepesumasinas.
REDMOND RB-S500 — terasest anum
Mahutatavus: 5 liitrit. Omab kõrget mehhaaniliste vigastuste vastast kindlust.
Soovitatakse erinevate suppide, kompottide, džemmide ja mooside valmist-
amiseks. Selles võib kasutada saumikserit, mikserit ja muid köögiseadmeid
juurvilja-, puuviljapüreede ja kreem-suppide valmistamisel. Ei soovitata
praadimiseks. Võib pesta nõudepesumasinas.
V. SEADME PUHASTAMINE
Enne seadme puhastamist veenduge, et see on elektrivõrgust välja lülitatud
ja täielikult jahtunud. Puhastamiseks kasutage pehmet kangast ja delikaat-
seid nõudepesuvahendeid. Soovitame seadet puhastada kohe peale kasu-
tust.
Puhastamisel on keelatud kasutada abrasiivvahendeid, abrasiivkattega
käsnasid ja keemiliselt agressiivseid vahendeid. Keelatud on paigutada
seadet vette või asetada seda jooksva vee alla.
Enne esmast kasutamist ja lõhnade kõrvaldamiseks peale valmistamist
soovitatakse 15 minuti vältel keeta pool sidrunit programmis «STEAM».
Anum, sisemine alumiiniumist kaas ja eemaldatav auruklapp tuleb pesta
peale seadme igakordset kasutamist. Võib pesta nõudepesumasinas. Peale
puhastamist kuivatage selle välispind täielikult kuivaks.
Sisemise alumiiniumkaane puhastamiseks:
1. Avage multikeetja kaas.
2.
Kaane sisepoolt vajutage üheaegselt keskpunkti poole kaht plastmas-
sist ksaatorit.
3. Jõudu kasutamata tõmmake sisekaant veidi enda poole alla, et see
tuleks põhikaanest lahti.
4. Hõõruge mõlema kaane pinda niiske köögirätiku või käsnaga. Vaja-
175
RMC-M90E
EST
dusel peske eemaldatud kaas veejoa all ja kasutage nõudepesu vahendeid. Ei soovitata pesta nõudepesuma-
sinas.
5.
Pange kokku vastupidises korras: Paigutage alumiiniumkaas ülemistesse soontesse, kohandage see põhikaane-
ga ja vajutage kergelt klõpsatuseni. Alumiiniumsisekaas peab tihedalt kseeruma.
Auruklapp paikneb seadme ülemises kaanes olevas spetsiaalses pesas ja koosneb kahest osast: väliskettast ja alus-
est Klapi puhastamiseks:
1. Tõmmake ettevaatlikult välisketast endast üles ja enda poole, nagu on näidatud joonisel A4.
2. Ketta sisemisel poolel pöörake klapi põhiosa vastupäeva lõpuni ja võtke see maha.
3. Võtke ettevaatlikult välja klapi kumm. Peske puhtaks kõik klapi osad, järgides ülaltoodud reegleid.
TÄHELEPANU! Kummi deformeerumise vältimiseks on keelatud klapi kumme keerata ja tõmmata.
4.
Pange kokku vastupidises korras: asetage kumm kohale, kohandage klapi põhiosa sooned vastavate een-
ditega väliskestal ja pöörake päripäeva. Paigutage auruklapp seadme kaanel olevasse pesasse (väljavõtmiseks
peab välisketas paiknema eendiga tahapoole).
Valmistamise ajal moodustuv kondensaat koguneb nimetatud mudelis seadme korpusel olevasse õõnsusesse ja
voolab konteinerisse, mis paikneb seadme tagumisel poolel.
1.
Avage kaas, võtke anum välja. Vajadusel tõstke veidi multikeetja esiosa, et kondensaat voolaks täielikult
konteinerisse.
2. Võtke konteiner maha, tõmmates kergelt eendit enda poole.
3. Kallake kondensaat välja. Peske konteiner ja asetage kohale.
4. Anuma ümber olevasse õõnsusesse jäänud kondensaat eemaldage köögirätiku abil.
VI. VALMISTAMISE NÕUANDED
Vead valmistamisel ja nende kõrvaldamise meetmed
Käesolevas jaos on ära toodud tüüpilised vead multikeetjas toitude valmistamisel, vaadatud läbi nende võimalikud
põhjused ja nende kõrvaldamise viisid.
TOIT EI VALMINUD LÕPUNI
Põhjuse võimalikud probleemid Lahendamise viisid
Unustasite sulgeda seadme kaane või sulgesite selle mitte
tihedalt, mistõttu ei olnud valmistamise temperatuur piisa-
valt kõrge
Valmistamise ajal ärge avage multikeetja kaant erilise vajaduseta.
Sulgege kaas klõpsatuseni. Veenduge, et seadme kaane tihedat sulgemist miski ei
takista ning sisekaanel olev tihendkumm ei ole deformeerunud
Anum ja soojenduselement on halva kontaktiga, mistõttu
ei olnud valmistamise temperatuur piisavalt kõrge
Anuma peab asetama seadme korpusesse sirgelt, põhjaga tihedalt soojenduskettale
liibudes.
Veenduge, et multikeetja töökambris ei ole kõrvalisi elemente. Ärge laske soojen-
duskettal määrduda
Toidu koostisainete vale valik. Nimetatud koostisained ei
sobi teie poolt valitud viisil või valisite vale valmistamis-
programmi.
Koostisained on lõigatud liiga suurte tükkidena, rikutud
toiduainete sissepaneku üldiseid proportsioone.
Seadsite valesti valmistamise aja.
Teie poolt valitud retsepti variant ei sobi nimetatud multi-
keetjas valmistamiseks
Soovitav on kasutada kontrollitud (nimetatud seadme mudeliga kohandatud) ret-
septe. Kasutage retsepte, mida võite tõepoolest usaldada.
Koostisainete valik, nende lõikamise viis, sissepaneku proportsioonid, programmi
valik ja valmistamise aeg peavad vastama valitud retseptile
Aurul valmistamisel: anumas on liiga vähe vett auru piisava
tiheduse tagamiseks
Vett kallake anumasse kindlasti vaid retseptis osutatud mahus. Kahtluse korral
kontrollige veetaset valmistamise protsessis
Praadimisel:
Valasite anumasse liialt palju taimeõli
Tavalise praadimise juures piisab, kui õli katab anuma põhja õhukese kihina.
Fritüüris praadimisel järgige vastava retsepti soovitusi
Liigne vedelik anumas
Praadimisel ärge sulgege multikeetja kaant, kui seda ei ole märgitud retseptis.
Värskelt külmutatud toiduained tuleb enne praadimist kindlasti lahti külmutada ja
nendelt vedelik ära nõrutada
Keetmisel: puljongi väljakeemine kõrgenenud happesusega
toiduainete keetmisel
Mõned toiduained nõuavad enne valmistamist erilist töötlust: läbipesemist, pru-
unistamist jm. Järgige teie poolt valitud retsepti soovitusi
Küpsetamisel:
(taigen ei küpse-
nud läbi):
Kerkimise protsessis jäi taigen
sisekaane külge kinni ja sulges auru
väljalaskeklapi
Pange anumasse väiksemas koguses taigent.
Panite anumasse liialt palju taigent
Võtke küpsetis anumast välja, pöörake ümber ja pange uuesti anumasse, seejärel
valmistage lõpuni. Edaspidi pange küpsetamisel anumasse väiksemas koguses
taigent
TOIDUAINE ON ÜLE KEENUD
Eksisite toiduaine liigi valikult või valmistamisaja seadmisel
(arvutamisel). Koostisainete liialt väike suurus
Soovitav on kasutada kontrollitud (nimetatud seadme mudeliga kohandatud)
retsepte. Koostisainete valik, nende lõikamise viis, sissepaneku proportsioo-
nid, programmi valik ja valmistamise aeg peavad vastama valitud retseptile
Peale valmistamist seisis valmis toit liialt kaua autosoojenduse
režiimis
Liialt kestev autosoojenduse funktsiooni kasutamine ei ole soovitatav. Kui
teie multikeetja mudelis on ette nähtud nimetatud funktsiooni eelnev väl-
jalülitamine, võite seda võimalust kasutada
KEETMISEL KEEB TOIDUAINE VÄLJA
Piimapudru keetmisel keeb piim välja
Piima kvaliteet ja omadused võivad sõltuda selle tootmise kohast ja tingimust-
est. Soovitame kasutada vaid 2,5% rasvasusega ultrapastöriseeritud piima.
Vajadusel võib piima veidi joogiveega lahjendada
Enne keetmist jäid toiduained töötlemata või olid töödeldud
valesti (halvasti pestud jne.).
Ei järgitud koostisainete vahekorda või oli valesti valitud toiduaine
tüüp
Soovitav on kasutada kontrollitud (nimetatud seadme mudeliga kohandatud)
retsepte. Koostisainete valik, nende eelneva töötluse viis, sissepanemise
vahekord peavad vastama nende soovitustele.
Täisteraviljad, liha, kala ja mereannid tuleb alati hoolikalt läbi pesta, kuni vesi
jääb puhtaks
TOIT KÕRBEB PÕHJA
Anum oli halvasti puhastatud eelneva toidu valmistamise järgselt.
Anuma kõrbemisvastane kate on rikutud
Enne valmistamist veenduge, et anum on hoolikalt pestud ja kõrbemisvastane
kate ei ole vigastatud
Toiduainete üldmaht on retseptis soovitatavast väiksem
Soovitav on kasutada kontrollitud (nimetatud seadme mudeliga kohandatud)
retsepte
Seadsite liialt suure valmistamise aja
Lühendage valmistamise aega või järgige seadme antud mudeli jaoks koha-
ndatud retsepti soovitusi
Praadimisel: Unustasite valada anumasse õli; ei seganud või
pöörasite hilja valmistatavaid toiduaineid
Tavalise praadimise juures valage anumasse veidi taimeõli nii, et see kataks
põhja õhukese kihina. Ühtlaseks praadimiseks tuleb anumas olevaid toid-
uaineid periooditi segada või teatud aja tagant ümber pöörata
Hautamisel: anumas ei ole piisavalt vedelikku
Lisage anumasse rohkem vedelikku. Valmistamise ajal ärge avage multi-
keetja kaant erilise vajaduseta
Keetmisel: anumas on liialt vähe vedelikku (järgimata koostisainete
vahekord)
Järgige vedeliku ja kõvade koostisainete õiget vahekorda
Küpsetamisel: ei määrinud anuma sisepinda enne valmistamist
võiga
Enne taigna sissepanekut määrige anuma seinad ja põhi võiga või taimeõ-
liga (ei tasu valada õli anumasse!)
TOIDUAINE KAOTAS LÕIKEVORMI
Segasite toiduainet anumas liialt sageli Tavalise praadimise korral segage toitu mitte sagedamini kui iga 5-7 minuti tagant
Seadsite liialt suure valmistamise aja Lühendage valmistamise aega või järgige seadme antud mudeli jaoks kohandatud retsepti soovitusi
176
KÜPSETIS TULI NIISKE
Kasutati sobimatuid koostisaineid, mis andsid liigse niiskuse
(mahlased puuviljad või juurviljad, külmutatud marjad, hapukoor
jne.)
Valmistage ette toiduained vastavalt küpsetamise retseptile. Püüdke
koostisaineteks mitte valida liialt vedelikku sisaldavaid toiduaineid või
kasutage neid võimalusel minimaalsetes kogustes
Hoidsite valmis küpsetise kinnises multikeetjas liialt kaua
Püüdke küpsetis võtta multikeetjast välja kohe peale selle valmimist. Vaja-
dusel võite jätta toidu multikeetjasse väheseks ajaks väljalülitatud auto-
soojendusega
KÜPSETIS EI KERKINUD
Munad ja suhkur olid halvasti vahustatud
Soovitav on kasutada kontrollitud (nimetatud seadme
mudeliga kohandatud) retsepte. Koostisainete valik, nende
eelneva töötluse viis, sissepanemise vahekord peavad
vastama nende soovitustele
Taigen seisi liialt kaua kergitusainega
Jätsite jahu sõelumata või sõtkusite taigent halvasti
Koostisainete panekul eksisite
Teie poolt valitud retsept ei sobi küpsetamiseks nimetatud multikeetja mudelis
Multikeetjate REDMOND terve rea mudelite seas hakkab programmides «STEW» ja «SOUP» vedeliku puuduse korral
tööle seadme ülesoojenemise kaitse. Sel juhul valmistamise programm seiskub ja läheb üle autosoojenduse režiimi.
Erinevate toiduainete aurul valmistamise soovitatav aeg
Toiduaine Kaal, g (kogus) Vee kogus, ml Valmistamisaeg, min
1 Sealiha/veiseliha lee (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 20/30
2 Lambaliha lee (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 25
3 Kanalee (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 15
4 Frikadellid/kotletid 180 g (6 tk)/ 450 (3 tk) 500 10/15
5 Kala (lee) 500 500 10
6 Salatikrevetid (puhastatud, keedetud-külmutatud) 500 500 5
7 Kartul (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 15
8 Porgand (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 35
9 Peet (1,5x1,5 kuubikud) 500 500 1 tund 10 minutit
10 Värskelt külmutatud juurviljad 500 500 10
11 Aurul valmistatud muna 3 tk. 500 10
Tuleb arvestada, et need on üldised soovitused. Tabelis osutatud reaalne aeg võib erineda soovitatud tähendustest
sõltuvalt konkreetse toiduaine kvaliteedist, samuti teie maitse-eelistustest.
Soovitused temperatuurirežiimide kasutamisel programmis «MULTICOOK»
Nr Töötemperatuur Kasutussoovitused (vt. samuti retseptiraamatut)
1 35°С Taigna kergitamine, äädika valmistamine
2 40°С Jogurti valmistamine
3 45°С Juuretis
Nr Töötemperatuur Kasutussoovitused (vt. samuti retseptiraamatut)
4 50°С Käärimine
5 55°С Pumati valmistamine
6 60°С Rohelise tee, lastetoidu valmistamine
7 65°С Vaakumpakendis liha valmistamine
8 70°С Punši valmistamine
9 75°С Pastöriseerimine, valge tee valmistamine
10 80°С Hõõgveini valmistamine
11 85°С Kohupiima või kestvat valmistusaega nõudvate toitude valmistamine
12 90°С Punase tee valmistamine
13 95°С Piimaputrude valmistamine
14 100°С Besee või moosi valmistamine
15 105°С Süldi valmistamine
16 110°С Steriliseerimine
17 115°С Suhkrusiirupi valmistamine
18 120°С Koodi valmistamine
19 125°С Hautatud liha valmistamine
20 130°С Vormiroogade valmistamine
21 135°С Valmis toitude ülepraadimine krõbeda kooriku moodustumiseks
22 140°С Suitsutamine
23 145°С Juurviljade ja kala küpsetamine fooliumis
24 150°С Liha küpsetamine fooliumis
177
RMC-M90E
EST
Nr Töötemperatuur Kasutussoovitused (vt. samuti retseptiraamatut)
25 155°С Pärmitaignast toodete praadimine
26 160°С Linnuliha praadimine
27 165°С Steikide praadimine
28 170°С Fritüüris praadimine (friikartul, kananagitsad jne.)
Valmistamisprogrammi koondtabel (tehase seadistused)
Programm Kasutussoovitused
Vaikimisi
valmistamise aeg.
Valmistamisaja vahemik/
seadistussamm
Stardi eelseadistus, h
Tööparameetritele
väljumise ootus
Autosoojendus
MULTICOOK
Erinevate toitude valmistamine temperatu-
uri ja valmistusaja seadmise võimalusega
15 min
5 min — 1 tund / 1 minut
1 tund — 12 tundi / 5 minutit
+ +
OATMEAL Piimaputrude valmistamine 10 min 5 min — 1 tund 30 min / 1 minut + +
STEW
Liha, kala, juurviljade, lisandite ja paljude
komponentidega toitude valmistamine
1 tund 20 min 12 tundi / 5 minutit + +
FRY
Liha, kala, juurviljade ja paljude komponen-
tidega toitude valmistamine
15 min 5 min 1 tund 30 min / 1 minut +
SOUP
Puljongite, juurviljasuppide ja külmsuppide
valmistamine
1 tund 20 min 8 tundi / 5 minutit + +
STEAM
Soovitatav liha, juurviljade, linnu ja muude
toiduainete praadimiseks
15 min 5 min — 2 tundi / 5 minutit + + +
PASTA
Erinevast nisujahust makaronitoodete
valmistamine; viinerite, pelmeenide ja
muude poolfabrikaatide keetmine
8 min 2 min — 20 minutit / 1 minut + +
SLOW COOK
Ahjupiima, lihakonservide, koodi, süldi, tar-
retise valmistamine
5 tundi 1 tund — 8 tundi / 10 minutit + +
BOIL Juurviljade ja ubade keetmine 40 min 5 min — 2 tundi / 5 minutit + +
BAKE
Soovitatakse keekside, biskviitide,
vormiroogade, pärmi- või lehttaignast piru-
kate küpsetamiseks
1 tund 20 min 8 tundi / 5 minutit + +
GRAIN
Erinevate teraviljade ja lisandite valmista-
mine. Sõmerate putrude keetmine veel
35 min 5 min — 4 tundi / 5 minutit + +
PILAF
Erinevate pilafde valmistamiseks (lihaga,
kalaga, linnulihaga, juurviljadega)
1 tund 20 min — 1 tund 30 minutit / 10 minutit + +
YOGURT Erinevate jogurtite valmistamiseks 8 tundi 6 tundi 12 tundi / 10 minutit +
PIZZA Pitsa valmistamine 25 min 20 min — 1 tund / 5 minutit + +
BREAD
Nisu — ja rukkijahust leiva valmistamine
(lülitab endasse ka taigna kergitamist)
3 tundi 1 tund — 6 tundi / 10 minutit +
Programm Kasutussoovitused
Vaikimisi
valmistamise aeg.
Valmistamisaja vahemik/
seadistussamm
Stardi eelseadistus, h
Tööparameetritele
väljumise ootus
Autosoojendus
DESSERT
Erinevate värsketest puuviljadest ja marjad-
est dessertide valmistamine
1 tund 5 min — 4 tundi / 5 minutit + +
QUICK COOK
Riisi, sõmerate putrude kiire valmistamine 30 min +
VII. ENNE HOOLDUSKESKUSESSE PÖÖRDUMIST
Veateade ekraanil Võimalikud vigastused Vea kõrvaldamine
Е1-Е3
Süsteemiviga, juhtplaadi või soojendusele-
mendi vigastused
Lülitage seade elektrivõrgust välja, andke sellel jahtuda. Sulgege kaas klõp-
satuseni, lülitage seade uuesti elektrivõrku. Kui probleem ei lahene, pöörduge
autoriseeritud hoolduskeskusesse
Rike Võimalik põhjus Rikke kõrvaldamine
Ei lülitu sisse Elektrivõrgus puudub toide Kontrollige elektrivõrgu pinget
Toit valmib liialt
kaua
Elektrivõrgu pingelangused Kontrollige elektrivõrgu pinget
Anuma ja soojenduselemendi vahele on sattu-
nud kõrvaline ese
Eemaldage kõrvaline ese
Anum on multikeetjasse paigaldatud viltu Asetage anum sirgelt, ilma vildakuteta
Soojenduselement on määrdunud
Lülitage seade elektrivõrgust välja, andke sellel jahtuda. Puhastage
soojenduselement
V. GARANTIIKOHUSTUSED
Antud seadmele antakse 25-kuuline garantii alates selle soetamisest. Garantiiaja jooksul kohustub valmistaja re-
mondi, detailide asendamise või kogu seadme asendamise teel kõrvaldama mistahes tehasedefektid, esile kutsutud
materjalide ebapiisava kvaliteedi või kokkupanekuga. Garantii jõustub vaid sel juhul, kui ostukuupäev on kinnitatud
kaupluse pitsatiga ja müüja allkirjaga originaalsel garantiitalongil. Käesolevat garantiid tunnistatakse vaid juhul,
kui seadet kasutati vastavalt juhendile, seda ei remonditud, ei võetud lahti ja ei olnud vigastatud selle ebaõigel
kasutamisel, samuti juhul, kui on säilinud seadme täielik Komplektaktsioon. Nimetatud garantii ei laiene seadme
loomulikule kulumisele ja kulumaterjalidele (ltrid, lambid, kõrbemisvastased katted, tihendid jne.).
Toote teenistusaega ja garantiikohustuste kehtivusaega arvestatakse selle ostupäevast või toote valmistamise
päevast (juhul, kui müügi kuupäeva ei ole võimalik tuvastada).
Seadme valmistamise kuupäeva võib leida seerianumbris, mis paikneb toote korpusel oleval identitseerimise sildil.
Seerianumber koosneb 13 märgist. 6 ja 7 märk tähistavad kuud, 8 märk seadme väljalaske aastat.
Tootja poolt kehtestatud teenistusaeg – 5 aastat selle soetamise hetkest alates. Tähtaeg kehtib juhul, et toodet ka-
sutatakse vastavalt juhendile ja rakendatavatele tehnilistele standarditele.
Pakend, kasutusjuhend, samuti seade ise tuleb utiliseerida vastavalt jäätmete käitluse kohalikule programmile. Kan-
dke hoolt ümbritseva keskkonna eest: ärge visake selliseid tooteid koos tavaliste olmejäätmetega.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200

Redmond RMC-M90FR Omaniku manuaal

Kategooria
Pitsaahjud
Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka