Vortex BWO 155 SL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
60 °C
90 °C
80 °C
70 °C
50 °C
40 °C
30 °C
20 °C
BWO 155 SL
Alkuperäinen käyttöohje
Deutsche Vortex GmbH & Co. KG
Kästnerstraße 6
71642 Ludwigsburg
Germany
Fon: +49(0)7141.2552-0
E-Mail: info@deutsche-vortex.com
www. deutsche-vortex.com
2
Vaatimustenmukaisuusvakuutus 2
Turvallisuus, tuotteen kuvaus 3
Tekniset tiedot 5
Asennus
* 6
Sähköliitännät
* 9
Ilmanpoisto
* 11
Kierrosluvun säätö
* 11
Kaapelikotelon asennus 13
Itseoppiva moduuli 16
Toiminnankuvaus 17
Huolto
* 18
Vaihto
* 20
Ongelmat ja mahdolliset ratkaisut 22
Sisäl
hdellä * merkityt luvut sisältävät kuvia käyttövesipumpusta
BWO 155.
EY - Vaatimustenmukaisuus
Tämä tuote vastaa voimassa olevia EU-direktiivejä se
niitä täydentäviä kansallisia vaatimuksia ja sääntöjä.
Vaatimustenmukaisuus on todistettu. Tuotteen vaatimu-
stenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa
www.deutsche-vortex.com tai se voidaan pyyä suoraan
Deutsche Vortext GmbH & Co. KG:lta.
3
Tämä käytohje on osa pumppua, se koskee kaikkia mai-
nittuja valmistussarjoja ja kuvaa turvallisen ja asianmukai-
sen käytön kaikissa työvaiheissa.
Vaara!
välittömästi uhkaa-
va vaara
kuolema, vakava
loukkaantuminen
Varoitus!
mahdollinen uh-
kaava vaara
kuolema, vakava
loukkaantuminen
Varo!
mahdollinen vaa-
rallinen tilanne
lievä loukkaantumi-
nen, esinevahingot
Varo itukset ja symbolit
Turvallisuusmerkintä: Kaikki toimenpi-
teet, jotka ovat merkitty
turvallisuusmerkinnällä, pyrkivät estä-
mään loukkaantumisen tai kuolemanta-
pauksen
Tiedot
Toimintaohje
Turvallisuus
Varoitus Vaaran taso
Seuraukset huomi-
otta jättämises
Symbolit Merkitys
Pumpun asennuksen saa suorittaa ainoastaan tehtävään
pätevä ammattilainen.
Säilytä käyttöohje ja muut siihen kuuluvat asiakirjat
kokonaisuudessaan ja luettavilla, huolehdi, että ne ovat
helposti saatavilla.
Lue ja ymmärrä käyttöohje ennen työskentelyä pumpulla.
Tämä kiertovesipumppu soveltuu ainoastaan talousvedelle.
ytä pumppua vain sen ollessa teknisesti kunnossa, ota
samalla huomioon turvallisuus- ja vaaratekijät, sekä tämä
yttöohje.
Kytke moottori jännitteettömäksi ja varmista, että se ei voi
kytkeytyä uudelleen päälle ennen kaikkien asennus- ja
huoltotöiden suorittamista.
Yleiset turvallisuusohjeet
4
Tunnistaa lyhyessä ajassa automaattisesti kuluttajan
lämpimän veden oton ajankohtiin liittyvät tottumuk-
set. Järjestelmä muistaa tunnistetut ajankohdat ja
valmistelee lämpimän veden etukäteen niiden mukaan.
Mukavuusasetusta voidaan sopeuttaa tarpeen mukaan
vastaavalla painikkeella. LED-näytöt antavat tietoa pum-
pun käyttötilasta.
Tunnistaa automaattisesti poikkeamat normaalista
rytmis, kuten viikonloput, poissaolon ja kesä-/talviai-
kaan siirtymisen.
Tunnistaa automaattisesti termisen desinoinnin
1
ajankohdan.
Sammuttaa pumpun heti, kun ohjausjärjestelmä tunnis-
taa, että kiertopiirissä on lämmintä vet.
Haaroitetuissa putkistoissa, joissa ei ole hydraulista tasaus-
ta, saattaa esiintyä käyttömukavuuden heikentymistä.
BWO 155 SL: n avulla pumpun käyttöajat voidaan lyhentää
minimiin. Tämä ei ole ristiriidassa DVGW-työkortin W 551
kanssa, koska siinä vaadittu suoja legionellan kasvua vas-
taan saavutetaan säännöllisillä lämpödesinoinneilla. BWO
155 SL suorittaa ne automaattisesti
1
. Järjestelmä varmistaa,
että vesi vaihtuu putkistossa säännöllisesti myös käyttäjän
ollessa poissa (päivittäinen huuhtelu).
Itseoppiva moduuli
(katso myös luku "Toimintaselostus", s. 17)
Tuotteen kuvaus
Pumppu BWO 155 SL BlueOne on käyttövesipumppu
(juomavesi-kiertovesipumppu), joka on varustettu tehok-
kaalla elektronisesti kommutoidulla tasavirtamoottorilla.
Se on rakennettu VORTEXin alkuperäisen kuulamoottoripe-
riaatteen mukaisesti, ja se sisältää magneettisen roottorin.
Pumpun BWO 155 SL kierrosluku voidaan säätää.
5
P
max
= 10 bar
~ 43 dB(A)
TF 95
(t
1
95 °C)
t
2
40 °C
t
1
95 °C
1~115–230 V
5060 Hz
Tekniset tiedot
Toimitus
Tasotiivisteet ja kierreliitinsarja V-pumppupesällä varus-
tetuissa pumpuissa
Pumpunpesän eristyskuori
Käyttöohje
Kaapelirasia, joka sisältää lämpötila-anturin, anturikaa-
pelin
2
ja irrotettavan kaapelipitimen
3 kaapelipidintä anturikaapelin kiinnittämiseksi
1
Edellytys: Lämminvesivaraajassa on legionellatoiminto.
2
5 m:n pituinen anturikaapeli saatavana lisävarusteena.
6
50 cm
KV 150
RV 153
(1)
(2)
50 cm
Varo! Veden sisääntulosta johtuva
esinevahinko.
Varmista, että kaapelin sisäänvienti ja
kaapeli osoittaa alas (katso kuvat).
Asennus
V-pumppuihin (1) on asennettu sulku- ja takaiskuventtiili.
R 1/2"-pumppuihin (2) on lisäksi asennettava RV 153
takaiskuventtiili ja KV 150 palloventtiili.
7
+ +
VORTEX EF 150
= 20 Nm
6 7
98
4 5
3
1
2
Varo! Laakerivauriot kuivakäynnin vuoksi.
Huuhtele vesijohdot huolellisesti vedellä
ja ilmaa linjat (katso kuvat 1–12).
Asennus
8
13
= 20 Nm
10 11 12
Varo! Laakerivauriot kuivakäynnin vuoksi.
ytä pumppu vedellä ennen sähköliitän-
tää: Avaa hitaasti kaikki venttiilit
(katso kuva 13).
Asennus
9
230 V~
8,5 - 10 mm
3a
3b 3c
21
Pumppu toimii tasavirtamoottorilla. Siksi se ei vaadi
suojakytkintä.
Vaihtovirtaa varten tarkoitettu jännitemuuntaja on integ-
roitu liitossuojaan vaihtovirralla toimivissa malleissa.
Sähköliitännät
Vaara! Sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
Ainostaan valtuutettu sähköalan ammatti-
lainen saa suorittaa sähköön liittyvät tt.
Kytke virtapiiri jännitteetmäksi ja var-
mista päällekytkemistä vastaan
(katso kuva 1).
Varmista jännitteettömyys.
Varoitus! Tulipalon vaara kipinöinin takia.
Varmista, että pumppu liitetään vain tyyppi-
kilvessä mainittuun jännitelähteeseen.
Huomautus: Pumppu poistaa kaikki käynnistyskäskyt, kun
virransyöttö katkaistaan.
Pumppu tarvitsee oman virtalähteen. Pumppua ei saa
liittää ohjainlaitteeseen eikä ajastimeen.
Kiinteä liitäntä mahdollinen tai käytettävä verkkopisto-
ketta, jonka suojausluokka on IP44. Kaikkien napojen
erotus varmistettava.
Kaapelin halkaisija 0,75 – 1,5 mm²
Pyörökaapeli, jossa Ø 5 – 8 mm
Liitäntä, jossa kierteiset johdot, mutta ei puristusholk-
keja, eikä tinattuja päitä
10
10
8 9
230 V~
7
5
4
230 V~ 230 V~
230 V~
6
11
Pumppu toimii jatkuvasti niin kauan kuin anturikaapeli
ei ole liitettynä (katso kuva 11).
Sähköliitännät
11
0 100 200 300 400 500 600 700
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
2
4
6
8
10
12
14
800 900
Q [l / h]
H [mWS]
n = 2000 - 3000 1/minBWO 155 V
0 100 200 300 400 500 600 700
0,2
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
2
4
6
8
10
12
14
800 900
n = 2000 - 3000 1/minBWO 155 R
[kPa]
5x
3 4
1 2
5
Ilmanpoisto
Varoitus! Pumpunpesän ja moottorin kuumat
pinnat voivat aiheuttaa palovammoja.
Vältä suoraa kosketusta pumpunpesän ja
moottorin kanssa.
Varmista, että kiertojohdossa ei ole ilmaa (katso s. 7).
Kunnes pumppu toimii ilman kohinaa, suorita ilmastus seuraavia
kohtia vuorotellen:
Kytke pumppu päälle ja pois useaan kertaan (katso kuva 2).
Avaa lämminvesihana useaan kertaan (katso kuva 3).
Kierrosluvun säätö
Vaara! Sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
Kytke virtapiiri jännitteetmäksi ja varmista
päällekytkemistä vastaan, ennen kuin työs-
kentelet pumpulla (katso kuva 1).
Varmista jännitteettömyys.
Varoitus! Pumpunpesän ja moottorin kuumat
pinnat voivat aiheuttaa palovammoja.
Vältä suoraa kosketusta pumpunpesän ja
moottorin kanssa.
Kierrosluku on jatkuvasäätöinen.
12
3
4
2
230 V~
7
5
6
1
Kierrosluvun säätö
13
20 - 50 cm
2
1
Kaapelikotelon asennus
Huomautus: Jos asennus suoritetaan väärin, itseoppiva
moduuli saattaa toimia virheellisesti.
Suorita asennusvaiheet oikeassa järjestyksessä.
Kytke virtapiiri jännitteetmäksi ja varmista, ettei virta
voi kytkeytyä uudestaan päälle (katso kuva 1).
Asennusehdot
Anturi asennetaan lämpimän veden syöttövesijohtoon
lämminvesijärjestelmästä riippumatta. Anturin ja lämpi-
män käyttöveden lämmittimen
välinen optimaalinen etäisyys: 20–50 cm.
Jos käytössä on sekoitusventtiili: kaapelirasia voidaan
asentaa sekoitusventtiilin eteen tai taakse.
14
AB
B
3 4 8
6 7
5
A
Varoitus! Irtonaisena roikkuva anturikaapeli
aiheuttaa kompastumisvaaran.
Kiinnitä anturikaapeli asennuksen jälkeen
nippusiteillä (katso kuvat 6, 14).
Asennus
Selvitä pumpun ja kaapelikotelon asennuspaikan
välinen etäisyys. Vedä anturikaapelia kaapelikotelosta
vain sen verran, kuin on ehdottomasti tarpeen. Anturi-
kaapelin pituus on 2,50 m. Lisävarusteena on saatavana
anturikaapeli, pituus 5,00 m.
Anturikaapelin saa keriä auki tai kiinni ainoastaan, kun
pistoke A on vielä kaapelikotelon keskellä (katso kuva 4).
Kaapelikotelon asennus
15
9 10
11
12
13 14
A
15
Kaapelikotelon asennus
Kiinnitä kaapelikotelo kaapelikiinnitinten avulla put-
keen.
Varmista, että anturilla on riittävä lämpökosketus
putkeen.
Uudelleenkäynnistys: kun virransyöttö toimii jälleen,
pumppu ja itseoppiva moduuli ovat käytvalmiit, muka-
vuusasetuksen LED 3 palaa (perusasetus), oppimispro-
sessi alkaa.
16
4
3
5
6
1
1
2
Painike ja LED-näytöt :
Kuvan 1 selitys:
1
Valitse käyttötila (järjestys myötäpäivään):
2
yttömukavuusasetus
3
Yhtäjaksoinen käynti
4
Pysäytys
5
Pumppu käy (LEDissä palaa vihreä valo) tai on
poissa päältä (LED ei pala)
6
Anturivirhe (LEDissä palaa punainen valo, katso s. 23)
Vaihe 1: Maksimaalinen energiansäästö, minimaalinen
pumpun käyntiaika
Vaihe 2: Normaali käyttömukavuus, lyhyt pumpun
käyntiaika
Vaihe 3: Perusasetus, hyvä käyttömukavuus,
keskimääräinen pumpun käyntiaika
Vaihe 4: Erittäin hyvä käyttömukavuus, normaali
pumpun käyntiaika
Vaihe 5: Maksimaalinen käyttömukavuus, pidempi
pumpun käyntiaika
Paina
1
, kunnes haluttu käyttötila palaa. Tila aktivoituu
välittömästi.
Käyttötilan muuttaminen:
yttömukavuusasetus:
Paina
1
viiden sekunnin ajan. Kaikki opitut
kytkentäkäskyt poistetaan, mukavuusasetus 3 on
jälleen asetettuna.
Toimitustilan palauttaminen (reset):
Itseoppiva moduuli
Kun järjestelmä on liitetty sähköverkkoon, asetettuna
on mukavuusasetus 3 (LED
2
palaa). Tämä muka-
vuusasetus soveltuu useimpiin käyttötarkoituksiin.
Suosittelemme muuttamaan mukavuusasetusta vasta
kolmen viikon kuluttua.
Jos lämmintä vettä ei tule heti sekoittajan avaamisen
jälkeen, sulje sekoittajan ja odota, että käynnistetty
kierto on valmis.
Jos virransyöttö katkeaa, voimassaoleva mukavuusase-
tus jää voimaan.
17
Millä tavoin pumppu oppii?
Lämmintä vettä aletaan juoksuttaa. Veden syötputki läm-
penee. Pumpun ulkoinen lämpötila-anturi tunnistaa tämän ja
lämpimän veden juoksuttamisen ajankohta tallentuu muistiin.
Pumppu käynnistyy automaattisesti toistuvina (tyypillisinä) läm-
pimän veden juoksutusaikoina (n. 5–15 minuuttia aikaisemmin).
Milloin pumppu käynnistyy?
2 viikon ajan käytönotosta pumppu käynnistyy mukavuus-
syistä usein riippumatta lämpimän veden otosta (alkuvaihe,
oppimistoiminto).
Tämä jälkeen pumppu käynnistyy seuraavissa tapauksissa:
- ennakoivasti (tyypillisinä "opittuina" ajankohtina),
- lämmintä vettä juoksutettaessa (ajankohtina, joita ei vie
ole opittu),
- huuhtelu- tai desinointikiertoa varten (katso jäljempänä).
Pumppu laskee käynnistämisen tarpeellisuuden päiväkohtaise-
sti (maanantaista sunnuntaihin) viimeisten 2 viikon lämpimän
veden juoksutusaikojen perusteella.
Kuinka kauan pumppu on käynnissä?
Pumppu käy, kunnes vesikierto on täyttynyt lämpimällä vedellä
(tämän tunnistaa pumpun termostaatti). Käyntiaika riippuu
veden kiertojärjestelmän koosta.
Kuinka kauan pumppu on käynnissä päissä?
Pumpun päivittäinen käyntiaika riippuu veden kiertojärjestel-
män koosta, mukavuusasetuksesta sekä käyttäjän vedenkäyt-
tötottumuksista.
Normaalitapauksessa pumppu käy 1–5 tuntia päivässä.
Toiminnankuvaus
Millä tavoin desinoinnin tunnistus toimii?
Järjestelmä tulkitsee lämpimän veden syöttöjohdosta viikon
aikana mitatun korkeimman lämpötilan desinoinniksi. Pump-
pu käy tämän jälkeen 30 minuuttia kyseisenä ajankohtana (1 x
viikossa). Jos järjestelmä tunnistaa lämpimän veden syöttöjoh-
dossa korkeamman lämpötilan viikon jonain toisena ajankohta-
na, pumpun ohjaus siirtää desinoinnin tähän ajankohtaan.
Millä tavoin järjestelmä tunnistaa poissaolon (loman tunnis-
tus)?
Jos lämmintä vettä ei juoksuteta 24 tuntiin, pumppu siirtyy
poissaolotilaan. Pumppua ei tällöin käynnistetä ennakoivassa
tarkoituksessa. Tunnistettu desinointi suoritetaan kuitenkin
tavalliseen tapaan (1 x viikossa). Muussa tapauksessa pumppu
suorittaa kerran päivässä huuhtelun (kesto: 15 minuuttia).
Millä tavoin järjestelmä tunnistaa lomalta palaamisen?
Kun lämmintä vettä juoksutetaan 2 kertaa tunnin kuluessa,
aikaisemmin opittu rytmi otetaan jälleen käyttöön.
Millä tavoin poistetaan muistiin tallennetut veden käytajat
(reset)?
Itseoppiva moduuli poistaa kaikki opitut kytkentäkäskyt virran-
syötön katketessa tai painettaessa 5 sekuntia painiketta
1
.
18
6
4
7 8
3
5
2
1
Vaara! Sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
Kytke virtapiiri jännitteetmäksi ja varmista
päällekytkemistä vastaan, ennen kuin työs-
kentelet pumpulla (katso kuva 2).
Varmista jännitteettömyys.
Huomautus: anturikaapelin vaurioituminen.
Varo kaapelikiinnitinten avulla kiinnitettyä anturikaa-
pelia ruuvatessasi moottorin irti pumpunpesäs.
Huolto
19
5x
16
17
9 10
11
13
14
12
15
= 20 Nm
Teknistä tukea saat LVI-liikkeistä.
Huolto
Vaihda tiivisterengas aina moottorin avaamisen yhte-
ydessä (katso kuva 9).
Aseta uusi tiivisterengas pumppukotelon uraan ja
paina kevyesti (katso kuva 10).
20
11
5 6 7
8
9 10
= 20 Nm
1 2
3 4
Vaara! Sähköiskun aiheuttama hengenvaara.
Kytke virtapiiri jännitteetmäksi ja varmista
päällekytkemistä vastaan, ennen kuin työs-
kentelet pumpulla (katso kuva 1).
Varmista jännitteettömyys.
Moottori
Vaihto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Vortex BWO 155 SL Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend