3M Multi-Touch PCAP Displays Kasutusjuhend

Kategooria
Puutetundliku ekraaniga monitorid
Tüüp
Kasutusjuhend
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
3M™ Multi-Touch
Projected Capacitive
Touch (PCT)
šassiiekraanid
C3266PW, C4267PW,
C4667PW, C5567PW,
C6587PW
Ekraani kasutusjuhend
Palun lugege enne seadme kasutamist läbi ja tehke endale selgeks
kogu ohutusteave aadressil www.3M.co.uk/TouchUserGuides
kättesaadaval olevast kiirjuhisest. Hoidke see kiirjuhis edaspidiseks
kasutamiseks alles.
176 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Sisu
Tähtsad märkused ................................................................................................... 177
Hooldus- ja parandusvajaduse tunnused ................................................................ 178
Puuteanduri hooldus ja puhastamine ...................................................................... 178
3M Touch Systemsi tugiteenused ........................................................................... 179
Ettevõtte 3M Touch Systems kontakt .................................................................... 179
1. peatükk
3M Multi-Touch šassiiekraani seadistamine
Nõuded süsteemile ................................................................................................. 180
Puuteekraani lahtipakkimine .................................................................................. 180
Puuteekraani ühendamine....................................................................................... 182
Multimeediafunktsioonid ....................................................................................... 183
Mitmepuutelise šassiiekraani testimine .................................................................. 183
VESA paigaldussüsteem ........................................................................................ 183
Videonuppude kasutamine ..................................................................................... 184
Paigutus ja ventilatsioon ......................................................................................... 184
Nõuded videokaardile............................................................................................. 184
Videokaardi standardseadistuste kasutamine ......................................................... 184
Toetatud videokuva režiimid ja värskendussagedused ........................................... 184
Ekraaniseadistuste konfigureerimine ..................................................................... 185
3M-i mitmepuutelise šassiiekraani videokuva reguleerimine ................................ 185
Ekraanikuva ............................................................................................................ 185
Menüüs liikumine ................................................................................................... 186
Pildimenüü ............................................................................................................. 187
Kuvamenüü ............................................................................................................ 189
Helimenüü .............................................................................................................. 190
Süsteemimenüü ...................................................................................................... 192
2. peatükk
3M Multi-Touch šassiiekraani ühendamine
Windows® 7 või uuem ........................................................................................... 197
Kõik teised platvormid (kõik operatsioonisüsteemiversioonid enne Windows® 7-t) .... 197
Rakenduste mitme puute tugi ................................................................................. 197
3M™ MicroTouch™ tarkvara installimine ............................................................ 197
3. peatükk
Veaotsing ja hooldus
Ekraani paigaldusvead ............................................................................................ 198
Puuteanduri veaotsing ............................................................................................ 200
Toitehaldus ............................................................................................................. 200
4. peatükk
Regulatiivne teave
Reguleerivate asutuste kinnitused .......................................................................... 201
FCC hoiatus ............................................................................................................ 202
CE vastavus Euroopas ............................................................................................ 202
177 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Kasutusotstarve
Ettevõtte 3M™ puuteekraanid on mõeldud kasutamiseks puutesisendina ja neid on
katsetatud olemasoleva ekraani asendamiseks. Need ekraanid on mõeldud
professionaalseks paigaldamiseks ja kasutamiseks ärikeskkonnas ja siseruumides.
Need ei ole mõeldud ja neid ei ole testitud kasutamiseks ohtlikes asukohtades.
Kasutamist teiste rakendustega ei ole 3M hinnanud ja see võib viia ohtlike
olukordadeni. Need ei ole mõeldud kasutamiseks kodumajapidamistes või
isiklikuks otstarbeks.
Tähtsad märkused
Äärmuslike temperatuuridega ja niisketes oludes võib anduri ja ekraani
vahele tekkida kondensaat. Selle vähendamiseks asetage seade sinna, kus
seda kasutama hakatakse, ning laske sellel enne ekraani sisselülitamist 24
tundi stabiliseeruda. Nähtav kondensaat on ajutine ega mõjuta pikaajaliselt
ekraani tööd.
Arvestage, et seadme mis tahes viisil muutmine või modifitseerimine, mida ei
ole selgesõnaliselt heakskiitnud vastavuse eest vastutav pool, võib garantii
tühistada.
Toitejuhtme lahtiühendamisel ärge tõmmake juhet, vaid hoidke kinni
pistikust.
Ärge ühendage toodet vooluvõrku ega eemaldage seda sealt tormi või
välgulöökide ajal.
Pidage meelest, et paigaldise töötemperatuur võib olla ümbritseva ruumi
temperatuurist kõrgem, mida tuleks arvestada seadmele määratud
maksimaalse töötemperatuuriga kooskõlas olevasse keskkonda
paigaldamisel. Tehnilised andmed leiad toote andmelehelt 3M Touch
Systemsi veebilehel http://www.3m.com/touch/.
3M Multi-Touch šassiiekraan ei pruugi toimida kõrgemal kui 2000 meetrit
üle merepinna.
3M Touch Systems soovitab ventilaatori filtrit vaakumpuhastada või välja
vahetada vähemal kord kuue kuu jooksul või kui pinnatemperatuur
märgatavalt tõuseb.
Veenduge seadme paigaldamisel, et see ei takistaks õhuvoolu mõnda
paigaldise teise seadmesse, kus see on vajalik seadme ohutu töö tagamiseks.
3M Projected Capacitive Touch (PCT) andurile on omane see, et teatud
valgustingimustes võib nähtav olla peen ruudustik.
Paigaldage ekraan hästi ventileeritud alasse. Tagage alati piisav ventilatsioon,
et kaitsta ekraani ülekuumenemise eest ja tagada selle töökindlus ja jätkuv
toimimine.
Vältige ekraani kokkpuudet otsese päikesevalguse või kuumusega. Passiivne
kuumus võib kahjustada korpust ja teisi osasid.
178 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Ärge paigaldage ekraani kohtadesse, kus võib tekkida tugev vibratsioon.
Tugevat vibratsiooni võivad tekitada näiteks lähedal paiknevad
tootmisseadmed. Vibratsioon võib põhjustada ekraani värvidefekte või halba
videokvaliteeti.
Selles dokumendis nimetatud 3M-i puutejuhteseadmed on USB-ga ühilduvad
täiskiirusega seadmed.
3M ei garanteeri, et oleme USB spetsifikatsioonide järgi USB-ga ühilduvad.
Jahutusventilaatori kiirus sõltub sisetemperatuurist. Kui sisetemperatuur
ületab ümbritseva keskkonna temperatuuri, lülitub ventilaator sisse.
Kui sisetemperatuur jõuab kriitilisele tasemele, lülitub süsteem välja.
Hooldus- ja parandusvajaduse tunnused
Ärge üritage seadet ise hooldada (välja arvatud filtri vahetus). Ühendage ekraan lahti
ja võtke ühendust selleks volitatud teenindustöötajaga, kui:
toode on kokku puutunud vedelikuga
toode ei tööta õigesti hoolimata sellest, et järgitud on kasutusjuhiseid
esineb selgeid muutusi toote töös, mis annavad märku hoolduse vajadusest
toitejuhe on kahjustunud või narmendab.
Filtri asendamine
3M Touch Systems soovitab ventilaatori filtrit vaakumpuhastada või välja vahetada
vähemal kord kuue kuu jooksul või kui pinnatemperatuur märgatavalt tõuseb.
Eemaldage filtrikatte kruvid.
Eemaldage filtrikate ja filter.
Asendage filter (kasutage 3M-i filtrit nr 98-1100-0230-4).
Paigaldage uuesti kate.
Puuteanduri hooldus ja puhastamine
Puhastage regulaarselt puuteanduri klaaspinda. Enne puhastamist lülitage ekraan
välja.
Puuteanduri puhastamiseks on kõige sobivam vee ja isopropüüli 50 : 50 lahus.
Kandke puhastusaine peale pehme ja ebemevaba lapiga. Vältige abrasiivsete
lappide kasutamist.
179 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Niisutage lappi ja puhastage andur. Pihustage puhastusainet lapile ja mitte
andurile, et see ei tungiks ekraani sisse ega määriks ekraani raami.
3M Touch Systemsi tugiteenused
Külastage 3M Touch Systemsi veebilehte aadressil http://www.3m.com/touch/, et
laadida alla MT 7 tarkvara, draiverid ja tehniline dokumentatsioon.
Infoliin: 978-659-9200
Faks: 978-659-9400, kuhu see faks saadetakse.
Tasuta: 1-866-407-6666 (3. valik)
Meiliaadress: US-TS-techsupport@mmm.com kuhu see meil saadetakse
Ettevõtte 3M Touch Systems kontakt
Kõigi kontorite kontaktandmed leiab aadressilt http://www.3m.com/touch/.
180 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
1. peatükk
3M Multi-Touch šassiiekraani seadistamine
Ekraani seadistamiseks on vajalikud järgmised toimingud.
Pakkige komponendid lahti.
Ühendage videokaabel, puuteekraani kaablid ja toitejuhe.
Lülitage ekraan sisse ja katsetage seadistust.
Kui operatsioonisüsteemil puutub puutefunktsiooni tugi, paigaldage 3M
MicroTouch™ MT7 tarkvara.
Nõuded süsteemile
Ekraani kasutamiseks on vajalik personaalarvuti (PC).
Arvutil peab olema vaba USB-pesa või RS-232 jadakaabliühenduse pesa
(ainult C3266PW). Viige puuteanduri juhe ühenduspesasse.
Arvutil peab olema ekraani jaoks juba paigaldatud videokaart ja videodraiver.
Märkus. Enne oma 3M Multi-Touch šassiiekraani paigaldamist vt selle dokumendi
algusest olulist ohutusteavet.
Puuteekraani lahtipakkimine
Pakkige kast hoolikalt lahti ja kontrollige selle sisu. Teie 3M Multi-Touch
šassiiekraaniga on kaasas järgmised esemed.
USB-juhe
9 viiguga jadakaabel RS-232
(2 tk ainult C3266PW puhul)
VGA kaabel
DVI kaabel
181 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
USA toitekaabel
HDMI kaabel
ELi toitekaabel (valikuline)
UK toitekaabel (valikuline)
Audiokaabel
DisplayPorti kaabel
182 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Puuteekraani ühendamine
Märkus. Arvestage, et seadme mis tahes viisil muutmine või modifitseerimine, mida
ei ole selgesõnaliselt heakskiitnud vastavuse eest vastutav pool, võib garantii
tühistada.
Mitmepuutelise šassiiekraani ühendamine:
1. Enne puutekraani ühendamist või lahtiühendamist lülitage arvuti välja.
2. Valige soovitud videokaabel: Display Port, HDMI, DVI või VGA. Ühendage
videokaabli üks ots ekraani videopistmikku. Ühendage teine ots oma arvuti
videokaardiga.
3. Ühendage USB puuteanduri kaabli üks ots LCD-ekraaniga ning teine ots arvutil
olevasse pesasse. Ekraani C3266PW puhul on võimalik USB asemel kasutada
RS-232 jadakaabliühendust.
Märkus. Ärge ühendage korraga ekraani USB-kaablit ja jadakaableid. Valige nendest
üks.
4. Ühendage toitejuhtme teine ots nõuetekohaselt maandatud vooluallikasse.
Toite
lüliti
Toite
lüliti
USB
Touch
Kaug
OSD
RS-232
HDMI
pesa
DVI
pesa
VGA
pesa
Audio
VÄLJA SISSE
AC
sisend
3M™ Multi-Touch ekraanid C4267PW C4667PW C5567PW C6587PW
RS-232
Audio
VGA
pesa
AC
sisend
USB
Touch
Jadakaabel
Puude
VÄLJA SISSE
Display
Port
HDMI
pesa
DVI
pesa
3M™ Multi-Touch ekraan C3266PW
183 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Multimeediafunktsioonid
3M Multi-Touch šassiiekraanil on olemas sisseehitatud kõlarid ning arvutiga
ühendatavad audiokaablid.
Mitmepuutelise šassiiekraani testimine
Märkus. 3M Multi-Touch šassiiekraani toite olekunäidik ja videonupud asuvad
ekraani küljel.
Veenduge, et kõik kaablid on õigesti ühendatud. Kinnitage tugevasti kõik juhtmete
kruvid. Lülitage seade tagaküljel asuvast toitelülitist sisse.
Ekraani katsetamiseks toimige järgnevalt.
1. Lülitage oma arvuti sisse.
2. Veenduge, et videopilt on näha. Kui mitte, siis kontrollige LED-märgutuld
veendumaks, et ekraan ei ole säästurežiimis (oranž).
3. Veenduge, et video paikneb vaatealas. Vajaduse korral kasutage reguleerimiseks
ekraani juhtnuppe.
Video juhtnuppe saab kasutada seadme enda eelistuste järgi reguleerimiseks.
Lisateavet vt selle peatüki videoekraani seadistamist käsitlevast osast.
VESA paigaldussüsteem
3M™-i
puuteekraani
mudel
VESA
paigaldussüsteemi
mõõtmed (mm)
Kruvi
suurus
ja maks.
pikkus
(mm)
Kaal
Riistvara
lisatarvikute
komplekt
C3266PW
200 × 200
M4 × 8
15 kg (33 lbs)
X
C4267PW
400 × 400
M6 × 16
23 kg (50,7 lbs)
C4667PW
400 × 400
M6 × 16
26 kg (57,3 lbs)
C5567PW
400 × 400
M6 × 16
40 kg (88,2 lbs)
C6587PW
400 × 400
M8 × 20
64 kg (141,1 lbs)
184 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Videonuppude kasutamine
3M Multi-Touch šassiiekraani küljel on seitse nuppu ekraanimenüü ja videoseadete
jaoks. Veenduge, et 3M Multi-Touch šassiiekraan on paigaldatud nii, et nuppudele on
võimalik ligi pääseda.
Kui ruumi on vähe ja ligipääs on oluline, on võimalik kasutada ekraanikuva
juhtimispulti (tootekood 98-1100-0330-2) (ainult mudelid C4267PW, C4667PW,
C5567PW, C6587PW).
Paigutus ja ventilatsioon
Jätke ventilatsiooni tagamiseks 3M Multi-Touch šassiiekraani taha vähemal 5 cm
vaba ruumi. Seadmete tagakülje alumises ja ülemises osas on ventilatsiooniavad,
mida ei tohi paigaldamisel blokeerida. Tagage alati piisav ventilatsioon, et kaitsta
ekraani ülekuumenemise eest ja tagada selle töökindlus ja jätkuv toimimine.
Märkus. Jätke alati ventilaatori sissevõtuavade ümber vähemalt 5 cm ruumi.
Maksimaalset ja minimaalset töötemperatuuri ja niiskustingimusi vaadake toote kohta
avaldatud tehnilistest andmetest. Vaadake toote andmelehte 3M Touch Systemsi
veebilehel aadressil http://www.3m.com/touch/.
Nõuded videokaardile
Veenduge, et arvuti videokaart toetaks 3M Multi-Touch šassiiekraani loomulikku
resolutsiooni, 1920 × 1080. Mainige midagi selle kohta, et mudel C65 on 4K-
süsteemiga ja võimaldab kasutada suuremat resolutsiooni.
Videokaardi standardseadistuste kasutamine
Lisaks ekraanil näidatavatele standardseadistustele on kõigil videokaartidel
lisaseadistused, mis võimaldavad ekraani suvandeid reguleerida. Kõigi videokaartide
tarkvara ja draiverid on unikaalsed. Enamast saab neid seadistusi määrata videokaardi
tootjalt saadud programmi või utiliidiga.
Toetatud videokuva režiimid ja värskendussagedused
Videokaart peab toetama üht järgmistest ekraanirežiimidest. Kui valitud on režiim,
millel puudub tugi, võib ekraan töötamast lakata või kasutamiskõlbmatut pilti näidata.
185 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Ekraani režiim
Värskendussagedus (Hz)
640 x 480
60
800 x 600
60
1024 x 768
60
1152 x 864
70
1280 x 720
60
1280 x 768
60
1280 x 960
60
1280 x 1024
60
1360 x 768
60
1366 x 768
60
1600 x 1200
60
1680 x 1050
60
1920 x 1080
60
3840 x 2160
60 (ainult C6587PW)
Ekraaniseadistuste konfigureerimine
Pärast 3M Multi-Touch ekraani ühendamist ja arvuti sisselülitamist võib olla vajalik
ekraani seadistusi reguleerida. 3M Multi-Touch šassiiekraani ideaalne seadistus on
järgmine. (Välja arvatud C65 väärtusi vt ülaltoodud tabelist)
Kuvarežiim (video resolutsioon) 1920 x 1080
Värskendussagedus (vertikaalne sünkimine) 60 Hz
Värvisügavus (värvide arv) vähemalt 16 bitti (kõrgvärv)
3M-i mitmepuutelise šassiiekraani videokuva reguleerimine
Videokuva reguleerimise juhtnupud asuvad 3M Multi-Touch šassiiekraani taga.
Nende nuppudega saab avada ekraanimenüü videopildi reguleerimiseks. Enne mis
tahes seadistuste määramist:
tehke seadistused tavapärastes valgustingimustes.
kuvage video reguleerimisel testpilti või -mustrit.
Ekraanikuva
3M Multi-Touch šassiiekraanil on videokuva seadistamiseks seitse juhtnuppu
TOIDE ALLIKAS ÜLES ALLA + - MENÜÜ
Toide lülitab ekraani sisse ja välja
Allikas valib sisendi allika: VGA, HDMI, Display port või DVI.
Seadistused salvestatakse automaatselt.
Üles vajutage seda, et liikuda menüüde ja menüüvalikute vahel.
Alla vajutage seda, et liikuda menüüde ja menüüvalikute vahel.
186 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
+ (plussmärk) vajutage helitugevuse suurendamiseks.
(miinusmärk) vajutage helitugevuse vähendamiseks.
Menüü avab ja sulgeb kuvaregulaatori menüüd ning võimaldab valida
menüüelemente. Lisateavet saate järgnevast menüüs liikumist käsitlevast
osast.
Kui mitte ühtegi nuppu ei vajutata, siis ekraani reguleerimise programm aegub
(reguleeritav kuni 30 sekundit) ja menüüvalikud suletakse. Valikute uuesti
kuvamiseks vajutage mis tahes ajal menüünuppu.
Menüünupu vajutamisel avanevad kuvaregulaatori pildi, värvi, ekraani, OSD ja
seadistuste menüüd.
Menüüs liikumine
Kuvaregulaatori kasutamine
1. Valige kuvaregulaatori (on-screen display, OSD) avamiseks menüünuppu.
2. Menüüvalikute vahel üles ja alla liikumiseks kasutage noolenuppe.
Pildimenüü
Kuvamenüü
Helimenüü
Seadistusmenüü
3. Kui soovitud menüü on esiletoodud, vajutage menüü valikuks menüünuppu
uuesti.
4. Menüüvalikute vahel üles ja alla liikumiseks kasutage noolenuppe. Näiteks
pärast pildimenüü valikut kasutage noolenuppe, et valida eredus, kontrast või
teravus.
5. Kui soovitud valik on esiletoodud, vajutage valiku kinnituseks menüünuppu
uuesti.
6. Kasutage valiku väärtuse suurendamiseks või vähendamiseks noolenuppe.
7. Valik salvestatakse automaatselt.
187 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Pildimenüü
Sisaldab ereduse, kontrasti ja teravuse valikuid.
Eredus
Ereduse valik võimalda seadistada ekraani luminestsentsi.
Kontrast
Kontrasti valik suurendab või vähendab pildi tugevust (heledus ja tumedus).
Teravus
Võimaldab reguleerida videokvaliteeti terava ja häguse (kasulik tekstirežiimis) vahel.
Värvide seadistused
Valikutes on 9300k, 6500k ja kasutaja määratud värvid.
188 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Kasutaja määratud seadistused
Võimaldab oma eelistuste järgi reguleerida punast, rohelist ja sinist kanalit.
189 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Kuvamenüü
Lisab valikuid nagu automaatne konfigureerimine, horisontaalne asend, vertikaalne
asend, takt ja faas.
Automaatne konfigureerimine
Konfigureerib automaatselt takti, faasi, vertikaal- ja horisontaalasendit. Automaatsel
konfigureerimisel üritab ekraan leida parimad seaded. Kui te automaatse
reguleerimise tulemustega rahul ei ole, saate seadeid täpsemalt määrata järgnevalt
kirjeldatud viisil.
Faas
Reguleerige seada seadistust nii, et video müra vertikaalribad asenduksid kogu
ekraanil ühtlaselt jaotunud müraga või müra täielikult kaoks.
Takt
Kui takt ei ole peenseadistatud, võib pildil aeg-ajalt esineda vertikaalsete ribadega
müra. Müraribad kaovad enamasti automaatse reguleerimisega. Kui ribad on ikka
nähtavad, on seadistust võimalik reguleerida käsitsi.
190 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
H-asend (horisontaalasend)
Liigutab pilti ekraanil horisontaalselt vasakule või paremale.
V-asend (vertikaalasend)
Liigutab pilti ekraanil vertikaalselt üles või alla..
Helimenüü
Helitugevus
Vaigistamine
191 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Heli valimine
Helisisendiks võib olla digitaalne videosisend, HDMI või Display Port. Kui
valitud ei ole välist helisisendit, käsitletakse neid prioriteetsena.
192 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Süsteemimenüü
Valikud on sisendi allikas, menüü seadistused, keeled, kuvasuhe, dünaamiline
kontrastisuhe, tehaseseadete taastamine ja kuvari ID.
Allikas
Valib ekraani sisendrežiimiks VGA, DVI, HDMI või DP.
193 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
Menüüseadistused
Ekraani välimus võib olenevalt mudelist erineda, põhisisu jääb samaks.
Valikus on OSD ajasti, OSD horisontaalasend, OSD vertikaalsed ja OSD
läbipaistvus.
OSD ajasti
Reguleerib, kui kaua menüüd ekraanil näidatakse.
194 3M
TM
Multi-Touch šassiiekraani kasutusjuhised
3M Touch Systems, Inc; omanditeave
OSD H-asend
Reguleerib ekraanil OSD kuva horisontaalasendit.
OSD V-asend
Reguleerib ekraanil OSD kuva vertikaalasendit.
Läbipaistvus
Reguleerib ekraanil OSD läbipaistvust.
Keel
Valib OSD keele valikus on inglise, prantsuse, saksa, itaalia, hispaania,
jaapani ja hiina keel.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727

3M Multi-Touch PCAP Displays Kasutusjuhend

Kategooria
Puutetundliku ekraaniga monitorid
Tüüp
Kasutusjuhend