Olympus DM 720 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
DIGITAL VOICE RECORDER
DM-72 0
Basic Manual
A
%
1
-
)
=
w
2
3
5
6
8
0
!
@
#
$
*
9
7
^
&
(
4
t
y
r
q
e
4
5
12 3
6
12 3
5
$
12 3 12 3
5
76 8 3
#
$
%
76 3
8
9
!
5
9
0
!
@
5
6
4
5
2
3
1
4
#
1
0
@
6
7
5
BC
D
G
EF
ENGLISH .............................3
БЪЛГАРИЯ .......................10
ČEŠTINA ...........................17
DANSK ..............................24
DEUTSCH ..........................31
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ........................38
ESPAÑOL ..........................45
EESTI ................................52
SUOMI ..............................59
FRANÇAIS .........................66
MAGYAR ...........................73
ITALIANO ..........................80
LIETUV..........................87
LATVIU .........................94
NEDERLANDS ................. 101
POLSKI ...........................108
PORTUGUÊS ................... 115
ROMÂNIA .......................122
РУССКИЙ ........................129
SLOVEINA ..................136
SLOVEČINA ................143
SVENSKA ........................150
中⽂(繁體)中⽂(體) .......................157
164 ...........................
7
1
2
8
a
3
1
2
2
3
5
4
6
5
b
c
a
d
1
2
3
4
5
9
b
c
a
2
3
4
p
2
3
1
q
2
3
4
6
5
1
2
2
3
4
1
6
3
1
2
Thank you for purchasing an
Olympus digital voice recorder.
Please read these instructions
for information about using the
product correctly and safely.
This manual is a basic version.
Please refer to the complete
advanced manual either from the
stored data in the [OL_MANUAL]
folder of the recorder or download
the data from the OLYMPUS
website.
Introduction
EN
Names of parts
Recorder
1 Built-in center microphone
2 Built-in stereo microphone (L)
3 Display
4
POWER/HOLD
switch
5
F1
button
6
STOP
( 4) button
7 USB connector slide lever
8
ERASE
button
9 Built-in stereo microphone (R)
0
MENU/SCENE
button
!
F2
button
@
REC
(record) ( s) button
# LED indicator light (LED)
$
LIST
button
% `
OK
button
^ 0 button
&
+
button
* 9 button
(
button
) Attachment mounting hole
- Earphone jack (
)
= Microphone jack (
)
q Battery/card cover lock button
w Built-in speaker
e microSD card slot
r USB connector/USB connector cover
(retractable)
t Strap hole
y Battery/card cover
Display ([Recorder] mode)
A Folder list display
B File list display
C File display
1 Recording media indicator
[ ]: Internal memory
[
]: microSD card
2 Current folder name
3 Battery indicator
4 Folder name
5 Function button guide display
6 File name
[ ]: Playback indicator
[
]: Voice Detect indicator
[
]: File lock indicator
7 Folder indicator
8 Voice recorder status indicator
[ ]: Recording indicator
[
]: Recording pause indicator
[
]: Stop indicator
[
]: Playback indicator
[
]: Fast playback indicator
[
]: Slow playback indicator
[
]: Fast-forward indicator
[
]: Fast-rewind indicator
9 Elapsed recording time (during
recording mode), playback time
(during playback mode)
0 Level meter (during recording
mode), playback position bar
indicator (during playback mode)
! Speaker muting indicator (
)
@ File length
# Possible recording time remaining
$ Timer recording indicator (
)
Display ([Music] mode)
D List display 1
E List display 2
F File display
1 Recording media indicator
[ ]: Internal memory
[
]: microSD card
2 Current folder name
3 Battery indicator
4 Folder name or file name
5 Function button guide display
6 File name
[ ]: Playback indicator
[
]: File lock indicator
7 Folder indicator
8 Elapsed playback time
9 Voice recorder status indicator
[ ]: Stop indicator
[
]: Playback indicator
[
]: Fast playback indicator
[
]: Slow playback indicator
[
]: Fast-forward indicator
[
]: Fast-rewind indicator
0 Music title
! Artist name
@ Album name
# Speaker muting indicator (
),
timer recording indicator ( )
$ File length
% Playback position bar indicator
G [Time/Date] and [Remain]
display
TIP:
Pressing and holding the STOP ( 4)
button while the voice recorder is
in stop mode displays the settings
[Time & Date] and [Remain]
(amount of possible recording
time remaining).
1 Current time & date
2 Recording media indicator
3 Recording format indicator
3
EN
4 Indicator display area
[ ]: Play Scene
[ ]: Rec Scene
[ ]: Noise Cancel
[ ]: Voice Balancer
[ ]: Random
[
]: Playback Range
[ ]: Repeat
[ ]: Equalizer
[ ]: Voice Playback
[ ]: Rec Level
[ ]: VCVA
[ ]: V-Sync. Rec
[ ]: Low Cut Filter
[ ]: Zoom Mic
[ ]: Mic Select
[ ]: Voice Detect
5 Battery indicator
[ ]: Ni-MH
[ ]: Alkaline
6 Possible recording time
7 Available free space
Setup
Inserting the battery (Fig. 1)
Before using the voice recorder,
insert the battery in the battery
compartment of the voice recorder.
1 Press and hold the battery/card
cover lock button, and then slide
the battery/card cover to open.
2 Insert a AAA battery, making sure
its positive and negative terminals
are placed correctly.
a Insert the battery’s negative
terminal first.
3 Slide the battery/card cover
completely closed.
Turning the power ON (Fig. 2)
1 While the voice recorder is turned
off, slide the
POWER/HOLD
switch in the direction of the
arrow.
Selecting the battery setting
(Fig. 3)
1 Press the + or – button to select
the type of battery you inserted.
[Ni-MH]:
Select if you inserted an
Olympus nickel-metal hydride
rechargeable battery (model
BR404).
[Alkaline]:
Select if you inserted an
alkaline battery.
2 Press the `
OK
button to finalize
the setting.
Setting the time/date (Fig. 4)
1 Press the 9 or 0 button to
select the item to set.
2 Press the + or – button to change
the number.
To change the setting of another
item, press the 9 or 0
button to move the blinking
cursor, then press the + or
button to change the number.
3 Press the `
OK
button to finalize
the setting.
Setting the voice guidance
1 Press the + or – button to select
[
On
] or [
Off
].
[On]:
Voice guidance will be enabled.
[Off]:
Voice guidance will be canceled.
2 Press the `
OK
button to finalize
the setting.
Charging the battery by connecting
to a PC’s USB connector (Fig. 5)
NOTE:
Before charging the battery, insert
the rechargeable battery provided
and set [Battery] to [Ni-MH].
1 Start the PC.
2 Slide the USB connector slide lever
in the direction of the arrow.
3 After making sure the voice
recorder is stopped, connect the
USB connector to a USB port on a
PC.
4 Press the `
OK
button to start
charging the battery.
• When [Battery] is set to
[Ni-MH], [Press OK to start
charging] appears on the
display. Press the `OK button
while this message is blinking.
4
EN
5 Charging has finished when the
battery indicator changes to [
].
NOTE:
Never attempt to charge an
alkaline battery, lithium battery
or other primary cell battery. Fluid
leakage or overheating may cause
the recorder to malfunction.
Turning the power OFF
1 Slide the
POWER/HOLD
switch
in the direction of the arrow for at
least half a second.
Power Save mode
When the voice recorder has been
stopped for at least 10 minutes after
power ON, the display disappears
and the voice recorder automatically
enters the Power Save mode.
Pressing any button releases the
Power Save mode.
Selecting the mode (Fig. 6)
1 While the voice recorder is in stop
mode, press the
F1
(HOME) button
to display the [
Home
] screen.
2 Press the 9 or 0 button to
select the desired mode.
3 Press the `
OK
button.
When [
Recorder
] is selected:
The voice recorder enters [Recorder]
mode. Audio can be recorded with
the built-in microphone.
Files recorded with the built-in
microphone can also be played back.
When [
Music
] is selected:
The voice recorder enters [Music]
mode. In this mode you can play
music files transferred to the voice
recorder.
When [
Calendar Search
] is selected:
The voice recorder enters [Calendar
Search] mode. In this mode you can
search for files by specifying the
recording date.
Recording
Basic recording procedure (Fig. 7)
1 Press the 9 or 0 button
in the [
Home
] screen and select
[
Recorder
].
2 Press the `
OK
button.
3 Press the + or – button to select
the folder to save the recording in.
4 Point the built-in microphone
in the direction of the sound to
record.
5 Press the
REC
( s) button to start
recording.
a Elapsed recording time
b Level meter (changes according
to recording volume and
recording function setting)
c Remaining possible recording
time
The LED indicator light lights.
6 Press the
STOP
( 4) button when
you want to stop recording.
d File length
Changing the recording scene
(Fig. 8)
The voice recorder has preregistered
templates of optimum settings
tailored to various recording
applications such as lectures and
dictation. When selecting one of
these templates you can enter
several settings recommended for
your recording application all in a
single operation.
1 While the voice recorder is in stop
mode, press and hold the
MENU
/
SCENE
button.
2 Press the `
OK
button.
3 Press the + or – button to select
the desired recording application.
4 Press the `
OK
button to finalize
the setting.
5 Press the
STOP
( 4) button to exit
the selection screen.
Playback
In addition to files recorded by the
voice recorder, you can also play files
in WAV and MP3 format transferred
from a PC.
Basic playback procedure (Fig. 9)
1 Select the file to play from the
folder containing it.
2 Press the `
OK
button to start
playback.
aFolder indicator/File name
bElapsed playback time/File
length
c Playback position bar indicator
3 Press the + or – button to adjust
the volume to the desired level.
The volume can be adjusted to
a setting between [00] to [30].
The higher the number, the
louder the volume.
If the volume is set too loud, a
warning screen may appear.
4 Press the
STOP
( 4) button to stop
playback.
Changing the playback speed
(Fig. p)
1 Press the `
OK
button during
playback.
2 Press the + or – button.
The playback speed can be
adjusted between [x0.5
Play] and [x3.5 Play] in 0.1
increments.
3 Press the `
OK
button to finalize
the setting.
5
EN
The product uses MP3 audio
coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.
The product uses voice activity
detection technology licensed
from NTT Electronics Corporation.
All other brand or product names
in this manual are the trademarks
or registered trademarks of their
respective owners.
Safety precautions
Before using the voice recorder,
read this manual to ensure correct
and safe operation. After reading
this manual, be sure to keep it on
hand for ready reference whenever
needed.
Important safety precautions
Important safety precautions in
this manual are accompanied
by the symbol and labels below.
Always follow these precautions
to prevent harming yourself or
others, or causing damage to
property.
The meaning of each precaution
type is given below.
f
DANGER
A precaution about an imminent
danger that is expected to result
in death or serious injury if
equipment is handed incorrectly.
f
WARNING
A precaution about a situation
that is expected to potentially
result in death or serious injury if
equipment is handled incorrectly.
Copyright and trademark
information
The information in this document
is subject to change in future
without prior notice. Contact
Olympus Customer Support
Center for the latest product
names, model numbers and other
information.
Voice recorder displays and
product illustrations shown in this
manual may differ from the actual
product. While every precaution
has been taken to ensure the
accuracy of the information in this
manual, errors may occasionally
arise. Any questions or concerns
regarding doubtful information,
or possible errors or omissions
should be directed to the Olympus
Customer Support Center.
Olympus Corporation is the
copyright holders of this
manual. Copyright law prohibits
unauthorized reproduction of
this manual, or unauthorized
distribution of reproductions
thereof.
Note that Olympus will assume no
liability in the event of damages,
lost earnings, or any claims from
third parties resulting from
improper use of the product.
Trademarks and registered
trademarks
IBM and PC/AT are trademarks
or registered trademarks of
International Business Machines
Corporation.
Microsoft and Windows are
registered trademarks of Microsoft
Corporation.
microSD and microSDHC are
trademarks of the SD Card
Association.
Macintosh is a trademark of Apple
Inc.
Fast playback restrictions
Depending on their sampling
frequency and bit rate, some files
may not play normally.
In this case, you will need to reduce
the playback speed.
Erasing files (Fig. q)
1 Select the file you want to erase.
2 When the file display screen
appears, press the
ERASE
button
while the voice recorder is in stop
mode.
3 Press the + or – button to select
[
All in folder
] or [
One file
].
4 Press the `
OK
button.
5 Press the + button to select
[
Start
].
6 Press the `
OK
button.
• [Erasing!] appears in the
display, and the erasing process
starts. [Erased] appears when
the process has finished.
Use with a PC
PC operating environment
Windows
Operating system:
Microsoft Windows Vista/7/8, 8.1
standard installation
Macintosh
Operating system:
Mac OS X 10.5 to 10.10 standard
installation
6
EN
f
CAUTION
A precaution about a situation that
is expected to potentially result in
injury, or is expected to result only
in property damage, if equipment
is handled incorrectly.
Voice recorder safety precautions
f
WARNING
s
Do not use the voice recorder in
an atmosphere that might contain
flammable or explosive gases.
It may cause fire or explosion.
s
Do not attempt to disassemble,
repair or modify the voice recorder.
It may cause electric shock or injury.
s
Do not operate the voice recorder
while operating a vehicle (such as a
bicycle, motorcycle or car).
It may cause traffic accidents.
s
Do not leave the voice recorder in
a location accessible to an infant or
child.
Pay attention when using the
voice recorder near an infant or
child, taking care not to leave it
unattended. Infants and children
are unable to understand voice
recorder safety precautions, and are
at risk of accidents such as:
Strangulation caused by
accidental entanglement of the
earphone cord around the neck.
Operation errors resulting in
injury or electric shock.
s
If you notice unusual odor, noise,
heat, burning odor or smoke
coming from the recorder:
1 Disconnect the battery and
USB connection immediately,
taking care not to burn or injure
yourself. Continued use may
result in fire or burns (Do not
touch the product with bare
hands when it’s overheating).
2 Contact your place of purchase
or an Olympus service center.
s
Do not use the USB power supply
via the car cigarette lighter socket
or the self-modified power supply.
It may cause overheating, fire,
electric shock or malfunctions.
s
Use microSD/microSDHC memory
cards only. Never place other types
of cards in the voice recorder.
If another card type is placed in
the voice recorder by accident,
do not try to pull it out by force.
Contact an Olympus repair center
or service center.
s
If the voice recorder is dropped
in water or, if water, metal or
combustible foreign matter gets
inside:
1 Remove the battery
immediately.
2 Contact your place of purchase
or an Olympus service center for
repair. Continued use may result
in fire or electric shock.
s
Do not use the voice recorder or
use it only as directed in airplanes,
hospitals or other locations
where use of electronic devices is
restricted.
s
Stop using the voice recorder if
you notice unusual odor, noise, or
smoke coming from it.
It may cause fire or burns. Remove
the battery immediately, taking
care not to burn yourself. Contact
your place of purchase or an
Olympus repair center or service
center. (Do not touch the battery
with bare hands when removing it.
Remove the battery outdoors, and
away from flammable objects.)
s
When carrying the voice recorder
by its strap, take care to prevent it
becoming caught on other items.
f
CAUTION
s
Do not raise the volume before
performing an operation.
Hearing damage or loss may result.
Batteries
f
DANGER
s
Do not place the battery near
ignition sources.
s
Do not incinerate, heat or
disassemble the battery. Do not
short-circuit the battery’s positive
and negative electrodes.
It may cause fire, ruptures,
combustion or overheating.
s
Do not solder connections directly
onto the battery. Do not deform,
modify or disassemble the battery.
s
Do not connect the batterys
positive and negative terminals.
It may cause overheating, electric
shock or fire.
s
When carrying or storing the
battery, always place it in the case
and protect its terminals. Do not
carry or store the battery together
with precious metal items such as
key rings.
It may cause overheating, electric
shock or fire.
s
Do not connect the battery directly
to a power outlet or car cigarette
lighter.
s
Do not use or leave the battery
in a hot location such as in direct
sunlight, inside a vehicle on a hot
day, or near a room heater.
It may cause fire, burns or injuries
from leaking, overheating or
ruptures.
f
WARNING
s
Do not touch or hold the battery
with wet hands.
It may cause electric shock or
malfunctions.
s
Do not use a battery with a
scratched or damaged case.
It may cause ruptures or
overheating.
s
Do not insert the battery with its
positive/negative terminals in the
opposite direction.
It may cause leaking, overheating,
combustion or ruptures.
Do not use a battery with a torn
casing seal (insulating covering).
Always remove the battery when
the voice recorder will not be
used for an long period.
When disposing used batteries,
insulate their contacts with tape
and discard them as general
waste in the manner prescribed
by the local authority.
Remove the battery from the
voice recorder as soon as the
battery becomes unusable. It
may cause leakage.
7
EN
Making a backup of important
recorded information and saving
it on a PC’s hard disk or other
recording media is recommended.
Note that Olympus will assume
no liability for damages or lost
earnings resulting from recorded
data damage or loss, regardless of
the nature or cause thereof.
<Recorded file precautions>
Note that Olympus will assume no
liability for recorded files being
erased or becoming unplayable
due to voice recorder or PC failure.
Recording of copyrighted material
is permitted when the recording
is for your personal use only. Any
other type of use without the
permission of the copyright owner
is prohibited by copyright law.
<Voice recorder and microSD cards
disposal precautions>
Even when formatting or erasing
are performed, only the file
management information of the
internal memory and/or microSD
card is updated and the recorded
data is not completely erased.
When disposing of the voice
recorder or a microSD card, be
sure to destroy it, format and
record silence until the recording
time runs out, or perform a similar
operation in order to prevent the
leakage of personal information.
Disposing the rechargeable battery
s
Recycling batteries helps saving
resources. When disposing a used
battery, always cover its terminals
and observe local laws and
regulations.
Operating precautions
Do not leave the voice recorder in
hot or humid locations such as in
direct sunlight inside a vehicle, or
on a beach during summer.
Do not store the voice recorder in
humid or dusty locations.
If the voice recorder becomes wet
or damp, wipe off the moisture right
away with a dry cloth. Contact with
salt water should be particularly
avoided.
Do not place the voice recorder on
top of or near a TV, refrigerator or
other electrical appliance.
Prevent sand or mud from getting
on the voice recorder. It may cause
product not to be repairable.
Do not subject the voice recorder to
intense vibrations or shocks.
Do not use the voice recorder in
humid locations.
Placing a magnetic card (such as a
bank cash card) near the speaker or
earphones may cause errors in the
data stored on the magnetic card.
Noise may be heard when the voice
recorder is placed near an electric
lamp line, fluorescent light or a
mobile phone during recording or
playback.
<Data loss precautions>
Recorded content in the internal
memory and microSD card may be
destroyed or lost due to reasons
such as operating errors, device
failure or repair.
Also, when content is saved in the
memory for long period of time
or is used repeatedly, operations
such as writing to, reading from,
or erasing of contents may not be
possible.
s
Battery fluid in the eyes may cause
blindness. If battery fluid gets in
eyes, do not rub the eyes. Instead,
rinse them thoroughly with tap
water or other clean water right
away. Go to doctor immediately.
s
Do not attempt to recharge
alkaline, lithium or any other
non-rechargeable batteries.
s
Keep the battery out of the reach of
infants and children.
The battery could be swallowed by
infants and children. If swallowed,
go to doctor immediately.
s
Do not submerge the battery in
freshwater or saltwater, or allow its
terminals to become wet.
s
Discontinue use of the battery if it
develops a problem such as leaking,
discoloration or deformation.
s
Stop charging the rechargeable
battery if charging has not finished
after the specified amount of
charging time.
s
Battery fluid on clothing or skin
may damage the skin, so rinse the
battery fluid off right away with tap
water or other clean water.
f
CAUTION
s
Do not throw the battery around, or
subject it to strong shocks.
s
Always charge the rechargeable
battery before use when using it for
the first time or if it has not been
used for a long time.
s
Rechargeable batteries have a
limited life. When the recorders
operating time becomes shorter
after recharging under the specified
condition, please consider that
battery is expired and replace it
with a new one.
s
There is a risk of explosion if
the battery is replaced with the
incorrect battery type.
When disposing used batteries
follow the instructions.
Please recycle batteries to help save
our planet’s resources. When you
throw away dead batteries, be sure
to cover their terminals and always
observe local laws and regulations.
8
EN
Specifications
4 Recording formats
Linear PCM format
MP3 format
4 Maximum working output
150 mW (8  speaker)
4 Maximum output voltage
Recorder: â 150 mV
(according to EN 50332-2)
4 Recording media*
Internal NAND flash memory: 4 GB
microSD card:
(Supports card capacities
ranging from 2 to 32 GB.)
* Some recording media
memory capacity is used as
a management area, so the
actual usable capacity will
always be slightly less than
the displayed capacity.
4 Speaker
Built-in 18 mm diameter round
dynamic speaker
4 Microphone jack
3.5 mm diameter; Impedance:
2 k
4 Earphone jack
3.5 mm diameter; Impedance:
8  minimum
4 Power source
Standard voltage: 1.5 V
Battery: One AAA dry cell
battery (model LR03), or one
Olympus nickel-metal hydride
rechargeable battery
External power supply: USB-
connection AC adapter (model
A514; 5 VDC)
4 External dimensions
105.9 × 39.6 × 14.4 mm
(Not including largest projection)
4 Weight
72 g (including battery)
4 Operating temperature
0 to 42°C (32 to 107.6°F)
Note that voice recorder
specifications and appearance
are subject to change without
prior notice for performance
improvements or other upgrading.
For customers in Europe
The “CE” mark indicates
that this product
complies with the
European requirements
for safety, health, environment
and customer protection. CE-mark
products are for sale in Europe.
This symbol [crossed-
out wheeled bin WEEE
Annex IV] indicates
separate collection of
waste electrical and
electronic equipment in
the EU countries. Please do not throw
the equipment into the domestic
refuse. Please use the return and
collection systems available in your
country for the disposal of this
product.
This symbol [crossed-
out wheeled bin
Directive 2006/66/
EC Annex II] indicates
separate collection of
waste batteries in the EU countries.
Please do not throw the batteries
into the domestic refuse. Please use
the return and collection systems
available in your country for the
disposal of the waste batteries.
To prevent possible
hearing damage, do not
listen at high volume
levels for long periods.
9
EN
 ,  
  
 Olympus. ,
 
  
   
  .
   
. ,  
   
   
[OL_MANUAL]  
,  
     OLYMPUS.
Въведение
BG
Наименование на
отделните елементи
Записващо устройство
1 Вграден централен микрофон
2 Вграден стерео микрофон (L) (ляв)
3 Дисплей
4 Превключвател
POWER/HOLD
5 Бутон
F1
6 Бутон
STOP
( 4)
7 Плъзгач за USB конектора
8 Бутон
ERASE
9 Вграден стерео микрофон (R)
(десен)
0 Бутон
MENU/SCENE
! Бутон
F2
@ Бутон
REC
(запис) ( s)
# Светодиоден индикатор (LED)
$ Бутон
LIST
% Бутон `
OK
^ Бутон 0
& Бутон
+
* Бутон 9
( Бутон
) Отвор за закрепяне
- Жак за слушалки (
)
= Жак за микрофон (
)
q Бутон за заключване на капака на
батерията/картата
w Вграден високоговорител
e Слот за microSD карта
r USB конектор/капак на USB
конектора (прибиращ се)
t Отвор за лента за носене
y Капак на батерията/картата
Екран (режим [Recorder])
A Показване списък с папки
B Показване на списък с файлове
C Показване на файл
1 Индикатор за записващия носител
[ ]:  
[
]: microSD 
2 Име на текущата папка
3 Индикатор за батерията
4 Име на папката
5 Визуализация на ръководство
набутона с функции
6 Име на файл
[ ]:    

[
]:   
 
[ ]:   
 
7 Индикатор за папка
8 Индикатор за състоянието на
гласовото записващо устройство
[ ]:   
[
]:   

[
]:    «»
[
]:  

[
]:   

[
]:   

[
]:   

[
]:   

9 Изминало време на запис
(повреме на режим на запис),
време на възпроизвеждане
(по време на режим на
възпроизвеждане)
0 Индикатор за ниво (по време на
режим на запис), индикаторна
лента за позицията на
възпроизвеждане (по време на
режим на възпроизвеждане)
! Индикатор за спиране на звука
нависокоговорителя (
)
@ Дължина на файла
# Оставащо възможно време за запис
$ Индикатор за записване с таймер
(
)
Екран (режим [Music])
D Показване в списък 1
E Показване в списък 2
F Показване на файл
1 Индикатор за записващия
носител
[ ]:  
[
]: microSD 
2 Име на текущата папка
3 Индикатор за батерията
4 Име на папка или име на файл
5 Визуализация на ръководство на
бутона с функции
6 Име на файл
[ ]:   

[
]:   
 
7 Индикатор за папка
8 Изминало време на
възпроизвеждане
9 Индикатор за състоянието на
гласовото записващо устройство
[ ]:    «»
[
]:  

[
]:   

[
]:   

[
]:   

[
]:   

0 Заглавие
! Име на автора/изпълнителя
@ Име на албума
10
BG
#
Индикатор за спиране на звука на
високоговорителя ( ), индикатор
за записване с таймер ( )
$ Дължина на файла
% Индикаторна лента за позицията
на възпроизвеждане
G Екран [Time/Date] и [Remain]
ПОЛЕЗЕН СЪВЕТ:
  
  STOP ( 4), 
  
   «», 
 [Time & Date]
[Remain] ( 
  ).
1 Текущ час и дата
2 Индикатор за записващия носител
3 Индикатор за формата за записване
4 Поле за показване на
индикаторите
[ ]:   
[ ]:   
[ ]:   
[ ]:   
[ ]: 
[ ]:
  
[ ]: 
[ ]: 
[ ]: 
 
[
]:   
[ ]: VCVA
[ ]:  
Rec
[
]:  
[ ]: 
[ ]:   
[ ]:   
5 Индикатор за батерията
[ ]: Ni-MH
[ ]: 
6 Възможно време за запис
7 Налично свободно място
Настройки
Поставяне на батерията (фиг. 1)
    
   ,
   
  .
1 Натиснете и задръжте бутона
за заключване на капака на
батерията/картата, след което
отворете капака с плъзгане.
2 Поставете батерия тип AAA,
като внимавате за правилното
положение на положителния
иотрицателния полюс.
a   
  .
3 Плъзнете капака на батерията/
картата, докато се затвори
напълно.
ВКЛЮЧВАНЕ на захранването
иг. 2)
1 Докато гласовото записващо
устройство е изключено, плъзнете
превключвателя
POWER/HOLD
по посока на стрелката.
Настройка на поставената
батерия (фиг. 3)
1 Натиснете бутон + или –, за да
изберете типа на поставената от
вас батерия.
[Ni-MH]:
,  
 
() --
  Olympus
( BR404).
[Alkaline]:
,   
 .
2 Натиснете бутона `
OK
за
приключване на настройката.
Настройка на час/дата (фиг. 4)
1 Натиснете бутон 9 или 0,
за да изберете елемента за
настройване.
2 Натиснете бутон + или – за
промяна на числото.
    
 ,  
9  0  
  ,  
  + 
  .
3 Натиснете бутона `
OK
за
приключване на настройката.
Задаване на гласовите указания
1 Натиснете бутон + или –, за да
изберете [
On
] или [
Off
].
[On]:
   
.
[Off]:
   
.
2 Натиснете бутона `
OK
за
приключване на настройката.
Зареждане на батерията чрез
свързване към USB конектора
накомпютър (фиг. 5)
ЗАБЕЛЕЖКА:
   ,
 
 
 
 [Battery]  [Ni-MH].
1 Стартирайте компютъра.
2 Плъзнете лостчето на плъзгача
за USB конектора по посока на
стрелката.
3
След като се уверите, че гласовото
записващо устройство е изключено,
свържете USB конектора към USB
порта на компютъра.
4 Натиснете бутона `
OK
, за да
започне зареждането на батерията.
•  [Battery]   
[Ni-MH],    
[Press OK to start charging].
 `OK, 
  .
11
BG
5 Зареждането е завършено,
когато индикаторът за батерията
се промени на [
].
ЗАБЕЛЕЖКА:
    
  ,
   
  
.    
   
  
  .
ИЗКЛЮЧВАНЕ на захранването
1 Плъзнете превключвателя
POWER/HOLD
по посоката на
стрелката в продължение на
поне половин секунда.
Енергоспестяващ режим
  
  
  -
10   
,  
  
  .
   
 ,
  .
Избор на режим (фиг. 6)
1 Докато гласовото записващо
устройство е в режим «Стоп»,
натиснете бутон
F1
(Начало), за
да се покаже екранът [
Home
].
2 Натиснете бутон 9 или 0,
за да изберете желания режим.
3 Натиснете бутона `
OK
.
Когато се избере [
Recorder
]:
  
   [Recorder]. 
     
.
,   
,    
.
Когато се избере [
Music
]:
  
   [Music].  
   
   
  .
Когато се избере [
Calendar Search
]:
  
   [Calendar Search].
     
    .
Записване
Основна процедура за записване
иг. 7 )
1 Натиснете бутон 9 или 0
от екрана [
Home
] и изберете
[
Recorder
].
2 Натиснете бутона `
OK
.
3 Натиснете бутон + или –, за да
изберете папката, в която да
съхраните записа.
4 Насочете вградения микрофон
впосоката на записвания звук.
5 Натиснете бутона
REC
( s) за
стартиране на записването.
a    
b    ( 
     
   
   )
c   

•  
.
6 Натиснете бутона
STOP
( 4), когато
искате да спрете записването.
d   
Смяна на сцената на записване
иг. 8 )
  
  
  
 , 
   
,   
   .  
      
  
   
  .
1 Докато гласовото записващо
устройство е в режим «Стоп»,
натиснете и задръжте бутона
MENU
/
SCENE
.
2 Натиснете бутона `
OK
.
3 Натиснете бутон + или –, за да
изберете желаното приложение
за запис.
4 Натиснете бутона `
OK
за
приключване на настройката.
5 Натиснете бутона
STOP
( 4), за
да излезете от екрана за избор.
Възпроизвеждане
 , 
,   
  
 WAV  MP3, 
 .
Основна процедура за
възпроизвеждане (фиг. 9)
1 Изберете файла за
възпроизвеждане от папката,
вкойто се намира.
2 Натиснете бутона `
OK
, за да
започне възпроизвеждането.
a  /

b   /
  
c  
  

3 Натиснете бутон + или –, за да
настроите силата на звука на
желаното ниво.
    
   
 [00]  [30]. 
- , 
- .
    
  ,    
  .
4 Натиснете бутона
STOP
( 4), за
да спрете възпроизвеждането.
Промяна на скоростта на
възпроизвеждане (фиг. p )
1 Натиснете бутона `
OK
по време
на възпроизвеждане.
12
BG
  MP3 
 , 
 Fraunhofer IIS  Thomson.
  
   
,   NTT
Electronics Corporation.
     
     
   
   
 .
Предпазни мерки за
безопасност
    
  ,
    
   .
    
     
 .
Важни мерки за безопасност
    
   
   
-.  
  ,  
  
      
  .
   
  
-.
f
ОПАСНОСТ
   
,     
   ,  
   .
f
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
   , 
     
  ,  
   .
Информация за
авторските права
итърговските марки
   
    
 .   
    
 Olympus  -  
,   
 .
   
 
  ,
   , 
    
.    
   
    
 ,  
  . 
   
 , 
    
    
    Olympus.
Olympus Corporation  -
     -
 . 
   
 -
    
  -
  .
 ,  Olympus
   
 ,  
    
   
  .
Търговски марки и регистрирани
търговски марки
IBM  PC/AT   
  
  International Business
Machines Corporation.
Microsoft  Windows 
  
 Microsoft Corporation.
microSD  microSDHC  
  SD Card Association.
Macintosh    
Apple Inc.
2 Натиснете бутон + или –.
  
    
[x0.5 Play]  [x3.5 Play] 
    0,1.
3 Натиснете бутона `
OK
за
приключване на настройката.
Ограничения за бързо
възпроизвеждане
    
   
    
    
 .
     
   
.
Изтриване на файлове (фиг. q)
1 Изберете файла, който искате да
изтриете.
2 Когато се появи екранът, показващ
файла, натиснете бутона
ERASE
,
докато записващото устройство
еврежим «Стоп».
3 Натиснете бутон + или –, за да
изберете [
All in folder
] или
[
One file
].
4 Натиснете бутона `
OK
.
5 Натиснете бутона +, за да
изберете [
Start
].
6 Натиснете бутона `
OK
.
    [Erasing!]
   
.   
,   [Erased].
Използване с компютър
Операционна среда на компютъра
Windows
Операционна система:
Microsoft Windows Vista/7/8, 8.1 –
 
Macintosh
Операционна система:
Mac OS X 10.5  10.10 –
 
13
BG
f
ВНИМАНИЕ
   , 
    
    
 ,   
  .
Мерки за безопасност на гласовото
записващо устройство
f
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
s
  
  , 
    
 .
    
 .
s
    ,
  
 .
     
 .
s
  
,  
  (
 , 
 ).
     
.
s
  
    
  .
,  
   
     
    
 .   
     
   
  
     
 ,  :
,  
   
   .
  ,
   
 .
s
 ,   
  
, , ,  
  :
1   
  USB , 
    .
  
     
(    
,   ).
2     
   
Olympus  .
s
  USB
  
     
 .
    
, ,  
 .
s
  microSD/
microSDHC   . 
     
  .
   
  
   ,  
     .
     
Olympus    .
s
  
   
      ,
    :
1   .
2     
    Olympus
 . 
    
   .
s
  
   
   ,  ,
    ,
   
  .
s
   
,   
,   
,     .
     
  . 
 ,  
   .   
     
     Olympus.
(    
.    
    .)
s
  
  , 
      .
f
ВНИМАНИЕ
s
    ,
   
.
    
   .
Батерии
f
ОПАСНОСТ
s
    
   .
s
 ,  
 .
  
  .
    ,
  , 
 .
s
  
  . 
, 
  .
s
  
   
.
    
,    .
s
   
,   
 ,    .
    
   
  , 
 .
    
,    .
s
  
   
    
.
s
    
   , 
   
,   
     
   .
    ,
   
,   
 .
f
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
s
    
   .
     
 .
s
   
   .
     
   .
s
   
/
   .
14
BG
    
    .
   
 .
  
   
 .
  
   .
   
(  )  
  
    
  ,  
 .
    , 
  
    
  
,   
     
   .
<Предпазни мерки срещу загуба
на данни>
  
   microSD
     
  ,  :
 , 
   .
 ,  
    
     
 , 
    
 ,  
  .
   
   
   
     
   .
 ,  Olympus
     
    
    
,   
    .
<Предпазни мерки за записани
файлове>
 , 
Olympus    
  
  
  
   
 .
f
ВНИМАНИЕ
s
     
   .
s
 
 ,  
      
     .
s
  
 .  
   
  ,  
  
, ,  
       .
s
   ,
   
  .
  
,  .
  ,
    
   .
  
,  ,  
     
   .
Изхвърляне на акумулаторната
батерия
s
  
    .
   
  

ѝ
 
  .
Предпазни мерки при експлоатация
  
    
,    
  ,
   
     .
  
    
.
   
  , 
    .
    
   .
  
    
 ,  
  .
    ,
,  
  .
  
  
( ).
  ,
  
   
  
  .
 
 ,
  
    
  
  
 .
  
  
   .
    .
s
   
    
 .   
   ,  
.   
    
    .
  .
s
    
 ,   
  .
s
   
  .
    
    . 
 ,   
 .
s
    
     
   .
s
  
,   
 ,  
.
s
  
 , 
    
   .
s
   
    
    ,
   
    
    .
15
BG
   
   
  , 
     .
    
   
    
   .
<Предпазни мерки при
изхвърляне на гласовото
записващо устройство и на
microSD карти>
   
  , 
  
   
   / 
microSD ,  
    .
  
  
microSD ,   
 ()  – 
 ()   , 
   , 
  , 
   
 .
Спецификации
4 Формати за запис
 PCM 
MP3 
4 Максимален работен изходен сигнал
150 mW (8  )
4 Максимално изходно напрежение
 : â 150 mV
( EN 50332-2)
4 Записващ носител*
 NAND  : 4 GB
microSD :
(  
    2 
32GB.)
*    
  
   
  ,
  
 
   
-  
  .
4 Високоговорител
  
  
18 
4 Жак за микрофон
3,5  ; :
2 k
4 Жак за слушалки
3,5  ; :
 8 
4 Източник на захранване
 : 1,5 V
:  AAA  
( LR03)   -
  
  Olympus
 : AC
  USB  (
A514; 5 VDC)
4 Външни размери
105.9 × 39.6 × 14.4 
( - )
4 Тегло
72 . ( )
4 Температура при работа
0  42°C
 , 
  
  
   
   
   
.
За клиенти в Европа
 «CE»
,  
 
 
  ,
     
     .
,  
 «CE»,   
  .

[ 
   ,
 V 
 ]
 

   
   
 .   
   . 
   
  
    ,
   .

[ 
  
 

  
 2006/66/EC,
 II]  
   
   .  
   
.   
   
    ,
   .
   
 
 ,  
 
      .
16
BG
Děkujeme vám, že jste zakoupili
digitální diktafon Olympus.
Přečtěte si tyto pokyny. Naleznete
vnich důležité informace týkají
se správho a bezpečného
použití produktu.
Toto je základní verze návodu.
Úplný rozšířený návod je
kdispozici buď ve složce
[OL_MANUAL] diktafonu, nebo
ke stení na webových stránch
společnosti OLYMPUS.
Úvod
CS
Názvy částí
Diktafon
1 Vestavěný střední mikrofon
2 Vestavěný stereofonní mikrofon (L)
3 Displej
4 Tlačítko
POWER/HOLD
5 Tlačítko
F1
6 Tlačítko
STOP
(4)
7 Posuvná páčka konektoru USB
8 Tlačítko
ERASE
9 Vestavěný stereofonní mikrofon (R)
0
Tlačítko
MENU/SCENE
! Tlačítko
F2
@ Tlačítko
REC
(záznam) ( s)
# Inditor LED (LED)
$ Tlačítko
LIST
% Tlačítko `
OK
^ Tlačítko 0
& Tlačítko
+
* Tlačítko 9
( Tlačítko
) Otvor pro upevní příslenství
- Konektor sluchátek (
)
= Konektor mikrofonu (
)
q Pojistka krytu baterie/karty
w Zabudova reproduktor
e Slot karty microSD
r Konektor USB / kryt konektoru USB
(zasouva)
t Otvor na řemínek
y Kryt baterie/karty
Displej (režim [Záznamník])
A Zobrazení seznamu složek
B Zobrazení seznamu soubo
C Zobrazení souboru
1 Indikátor záznamového média
[ ]: Interní paměť
[
]: Karta microSD
2 Název aktuální složky
3 Indikátor baterie
4 Název složky
5 Zobrazení průvodce tlačítky funkcí
6 Název souboru
[ ]: Indikátor přehrávání
[
]: Inditor rozpoznávání hlasu
[
]: Indikátor zámku souboru
7 Indikátor složky
8 Indikátor stavu diktafonu
[ ]: Indikátor záznamu
[
]: Inditor pozastavení
záznamu
[
]: Indikátor zastave
[
]: Indikátor přehrávání
[
]: Inditor rychlého
přehrávání
[
]: Inditor pomaho
přehrávání
[
]: Inditor rychlého posunu
vpřed
[
]: Inditor rychlého posunu
vzad
9 Uplynulý čas záznamu (v režimu
znamu), čas přehrávání (v režimu
přehrávání)
0 Měřič hlasitosti (v režimu záznamu)
indikátor pozice přehrává
(vrežimu přehrávání)
! Indikátor vypnutí reproduktoru
(
)
@ Délka souboru
# Zvající dostupný čas záznamu
$ Indikátor časovaho záznamu (
)
Displej (režim [Hudba])
D Zobrazeseznamu 1
E Zobrazeseznamu 2
F Zobrazení souboru
1 Indikátor záznamového média
[ ]: Interní paměť
[
]: Karta microSD
2 Název aktuální složky
3 Indikátor baterie
4 Název složky nebo název souboru
5 Zobrazení průvodce tlačítky funkcí
6 Název souboru
[ ]: Indikátor přehrávání
[
]: Indikátor zámku souboru
7 Indikátor složky
8 Uplynulý čas přehrávání
9 Indikátor stavu diktafonu
[ ]: Indikátor zastave
[
]: Indikátor přehrávání
[
]: Inditor rychlého
přehrávání
[
]: Inditor pomaho
přehrávání
[
]: Inditor rychlého posunu
vpřed
[
]: Inditor rychlého posunu
vzad
0 Název skladby
! Jméno interpreta
@ Název alba
# Indikátor vypnutí reproduktoru
(
), indikátor časovaho
znamu ( )
$ Délka souboru
% Indikátor pozice přehrávání
G Zobraze[Čas/datum]
a[Zbývá]
TIP:
Stisknum a podržením tlačítka
STOP ( 4), když je diktafon
zastavený, se zobrazí nastavení
[Datum & čas] a [Zbý] (zbývají
dostupná doba nahrávání).
1 Aktuální datum ačas
2 Indikátor záznamového média
3 Indikátor fortu záznamu
17
CS
4 Oblast zobrazení inditorů
[ ]: Scéna přehrávání
[ ]: Scéna záznamu
[ ]: Potlačení šumu
[ ]: Vyvažovač hlas
[ ]: Náhod
[
]: Oblast přehr
[ ]: Opakovat
[ ]: Ekvalizér
[ ]: Přehrát hlas
[ ]: Úroveň záznamu
[ ]: VCVA
[ ]: V-Sync. Rec
[ ]: Nízkofr. filtr
[ ]: Zoom mikrofon
[ ]: Vybrat mikr.
[ ]: Rozeznat hlas
5 Indikátor baterie
[ ]: Ni-MH
[ ]: Alkalická
6 Dostupná doba záznamu
7 Dostupné volné místo
Nastavení
Vložení baterie (obr. 1)
Před použitím diktafonu vložte baterii
do přihrádky pro baterii diktafonu.
1 Stiskněte a podte tlačítko zámku
krytu baterie/karty a poté kryt
baterie/karty otevřete posunutím.
2 Vložte baterii AAA tak, aby její
kladné a záporné póly byly správ
zorientovány.
a Vložte baterii záporným pólem
napřed
3 Zcela zasuňte azavřete kryt
baterie/karty.
Zapnutí napájení (obr. 2)
1 Když je diktafon vypnutý, posuňte
přepínač
POWER/HOLD
ve směru
šipky .
r nastavení typu baterie (obr. 3)
1 Stisknutím tlačítka + nebo – vyberte
typ baterie, kterou jste vložili.
[Ni-MH]:
Vyberte, pokud jste vlili
baterii Ni-MH Olympus (model
BR404).
[Alkaline]:
Vyberte, pokud jste vlili
alkalickou baterii.
2 Stisknutím tlačítka `
OK
dokončete nastavení.
Nastavení data/času (obr. 4)
1 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0
avyberte položku, kterou chcete
nastavit.
2 Stiskem tlačítka + nebo – změníte
číslo.
Chcete-li změnit jinou položku,
stisknutím tlačítka 9 nebo
0 přemístěte blikající kurzor
a potom stisknutím tlačítka +
nebo změňte číslo.
3 Stisknutím tlačítka `
OK
dokončete nastavení.
Nastavení hlasového pvodce
1 Pomocí tlačítek + nebo – vyberte
možnost [
Zapnuto
] nebo
[
Vypnuto
].
[Zapnuto]:
Hlasový průvodce bude zapnutý.
[Vypnuto]:
Hlasový průvodce bude zrušen.
2 Stisknutím tlačítka `
OK
dokončete nastavení.
Nabíjení baterie připojením ke
konektoru USB počítače (obr. 5)
POZNÁMKA:
Před nabíjením baterie vlte
dodanou najecí baterii
anastavte [Baterie] na [Ni-MH].
1 Zapněte počítač.
2 Posuňte posuvnou páčku
konektoru USB ve směru šipky.
3 Ověřte, zda je diktafon zastaven,
a potom připojte konektor USB
kportu USB na počítači.
4 Stisknutím tlačítka `
OK
zahajte
nabíjení baterie.
Když je položka [Baterie]
nastavena na možnost
[Ni-MH], na displeji se zobra
[Stisknutím OK zahajte
nabíjení]. Když tato zpráva
bli, stiskte tlačítko `OK.
18
CS
5 Po dokončení najení baterie se
inditor baterie zní na [
].
POZNÁMKA:
Nikdy nezkoušejte najet alkalickou
baterii, lithiovou baterii nebo
jinou baterii s primárním článkem.
Vytečení nebo přehřátí může
způsobit nefunkčnost diktafonu.
Vypnutí napájení
1 Posuňte přenač
POWER/HOLD
ve směru znázorném šipkou
alespoň půl sekundy.
Režim úspory energie
Když je diktafon zastaven alespoň
10minut po zapnutí napájení, displej
zmizí a diktafon automaticky přejde
do režimu úspory energie.
Režim úspory energie lze zrušit
stisknutím libovolného tlačítka.
r režimu (obr. 6)
1 Když je diktafon zastavený,
stiskem tlačítka
F1
(DOMŮ) se
vrátíte na obrazovku [
Domů
].
2 Stisknutím tlačítka 9 nebo
0 vyberte požadovaný rim.
3 Stiskněte tlačítko `
OK
.
Pokud je vybna mnost
[
Záznamník
]:
Diktafon přejde do režimu
[Záznamník]. Zvuk lze zaznamenávat
vestavěným mikrofonem.
Soubory zaznamenané vestavěným
mikrofonem lze rovněž přehrávat.
Pokud je vybna mnost [
Hudba
]:
Diktafon přejde do režimu [Hudba].
V tomto režimu lze přehrávat
hudební soubory přenesené do
diktafonu.
Pokud je vybna mnost [
Hledat
kalendář
]
Diktafon přejde do režimu [Hledat
kalendář]. V tomto režimu lze
vyhledávat hlasové soubory podle
data záznamu.
Záznam
kladní postup záznamu (obr. 7)
1 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0
na obrazovce [
Domů
] a vyberte
položku [
Záznamník
].
2 Stiskněte tlačítko `
OK
.
3 Pomocí tlačítka + nebo - zvolte
složku pro uložení nahrávky.
4 Namiřte zabudovaný mikrofon
ve směru zvuku, který chcete
zaznamenat.
5 Stisknutím tlačítka
REC
(s)
spusťte záznam.
a Uplynulý čas záznamu
b Měřič hlasitosti (mění se
vzávislosti na hlasitosti záznamu
a nastavení funkce záznamu)
c Zbývající dostupný čas záznamu
Indikátor LED svítí.
6 Když chcete zastavit záznam,
stiskněte tlačítko
STOP
( 4).
d Dé lka so ubor u
Změna sny nahrávání (obr. 8)
V diktafonu jsou předregistrova
šablony optimálních nastavení
přizpůsobené různým způsobům
záznamu, například přednáškám
a diktování. Při výběru některé
ztěchto šablon můžete provést řadu
nastavení doporučených pro svůj
způsob záznamu jedinou operací.
1 Když je diktafon zastavený,
stiskněte a podržte tlítko
MENU
/
SCENE
.
2 Stiskněte tlačítko `
OK
.
3 Stisknutím tlítka + nebo –
vyberte požadovaný zsob
záznamu.
4 Stisknutím tlačítka `
OK
dokončete nastavení.
5 Stisknutím tlačítka
STOP
( 4)
opusťte obrazovku s výběrem.
Přehrává
Kromě souborů zaznamenávaných
diktafonem můžete rovněž přehrávat
soubory ve formátu WAV a MP3
přenesené z počítače.
kladní postup přehní (obr. 9)
1 Vyberte soubor pro přehrání ze
složky, která jej obsahuje.
2 Stiskem tlačítka `
OK
spusťte
přehrávání.
aIndikátor složky / název
souboru
bUplynulý čas přehrávání / délka
souboru
c Inditor pozice přehrává
3 Stiskem tlačítka + nebo – upravíte
hlasitost na požadovanou úroveň.
Hlasitost lze nastavit mezi [00]
a [30]. Čím je číslo vyšší, tím je
hlasitost vyšší.
Pokud je nastavena příliš
vysoká hlasitost, může se
zobrazit výstražná zpráva.
4 Stiskem tlítka
STOP
( 4)
ukončete přehrávání.
Změna rychlosti přehrávání (obr. p)
1 Během přehní stiskte
tlačítko `
OK
.
2 Stiskněte tlačítko + nebo –.
Rychlost přehrávání lze nastavit
v rozmezí [Rychl x0,5] až
[Rychl x3,5] v krocích po 0,1.
3 Stiskem tlačítka `
OK
dokončete
nastavení.
19
CS
Tento výrobek využívá technologii
zvukového kódování MP3, která
je licencovaná spolnos
Fraunhofer IIS a Thomson.
Tento výrobek využívá technologii
Voice Activity Detection, která
je licencována spolností NTT
Electronics Corporation.
Všechny ostatní názvy značek
anázvy výrobků vtéto příručce
jsou ochrannými známkami nebo
registrovanými ochrannými
známkami příslušných vlastníků.
Bezpečnostní zásady
Před použitím tohoto diktafonu
si přte tento návod, aby bylo
zajištěno správné a bezpné použití.
Po přečtení tento návod uložte
na bezpné místo pro případ
budoucí použití.
Důležitá bezpečnostní opatření
Důležitá bezpečnostní opatření
jsou v tomto návodu značena
následujícími symboly a popisy.
Tato opatření vždy dodržujte, aby
se zabránilo zranění nebo škodám
na majetku.
Níže je uveden význam
jednotlivých opatření.
f
NEBEZPEČÍ
Upozornění na bezprostřední
nebezpečí, které při nesprávm
použíní zařízení může způsobit
smrt nebo vážné zranění.
f
VAROVÁ
Upozorní na situaci, která by při
nesprávném používání zíze
mohla způsobit smrt nebo vážné
zranění.
Informace o autorských
právech a ochranných
známkách
Budoucí změny informací
uvedené vtomto dokumentu bez
předchozího upozornění vyhrazeny.
Chcete-li získat nejnovější informace
onázvech výrob, číslech mode
a další informace, kontaktujte
oddělení podpory zákaz
společnosti Olympus.
Obrázky displeje adiktafonu, které
jsou vtomto návodu zobrazeny,
se mohou od vlastního produktu
lišit. Ačkoli byla provedena veškerá
opatření pro zajišní přesnosti
údajů v tomto návodu, mohou se
objevit chyby. S veškerými dotazy
nebo připomínkami ohledně
nejasných údajů nebo možných
chyb nebo opomenutí se obracejte
na odlení podpory zákazní
společnosti Olympus.
Spolnost Olympus Corporation je
držitelem autorských práv k tomuto
návodu. Zákony o autorských
právech zakazují neoprávněné
kopírování tohoto návodu nebo
neoprávněné šíření jeho kopií.
Upozorňujeme vás, že společnost
Olympus nenese žádnou
odpovědnost za škody, ztrátu
zisku nebo jakékoli nároky třetích
stran způsobené nevhodným
používáním tohoto výrobku.
Ochranné zmky a registrované
ochranné známky
IBM aPC/AT jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné
známky spolnosti International
Business Machines Corporation.
Microsoft a Windows jsou
registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation.
MicroSD amicroSDHC jsou
ochranné známky společnosti SD
Card Association.
Macintosh je ochranná známka
společnosti Apple Inc.
Omezení rychlého přehrávání
Některé soubory se nemusí přehrávat
správně v závislosti na jejich vzorkovací
frekvenci a přenosové rychlosti.
V tomto případě bude třeba snížit
rychlost přehrávání.
Mazání souborů (obr. q)
1 Vyberte soubor, který chcete
vymazat.
2 Po zobrazení obrazovky se soubory
stiskněte tlačítko
ERASE
, když je
diktafon zastaven.
3 Stiskem tlačítka + nebo – vyberte
možnost [
Mazání ve složce
]
nebo [
1 soubor
].
4 Stiskněte tlačítko `
OK
.
5 Stiskem tlačítka + vyberte
možnost [
Start
].
6 Stiskněte tlačítko `
OK
.
Na displeji se zobrazí zpráva
[Mazání!] a bude zahájeno
mazání. Po dokončení procesu
se na displeji zobrazí zpráva
[Mazání dokončeno].
Používání s počítačem
Provozní prostředí počítače
Windows
Operační systém:
Standardní instalace Microsoft
Windows Vista/7/8, 8.1
Macintosh
Operační systém:
Standardní instalace Mac OS X 10.5
až 10.10
20
CS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Olympus DM 720 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend