APRILIA ATLANTIC 500 SPRINT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal

See käsiraamat sobib ka

APRILIA HALUAA KIITTÄÄ SINUA
siitä, että valitsit tuotteemme. Tämä opas on tehty ajoneuvon parhaan mahdollisen käytön takaamiseksi. Lue opas huolellisesti ennen ajoneuvon
käyttöönottoa. Opas sisältää ajoneuvon käyttöön liittyviä tietoja, neuvoja ja varoituksia, sekä tietoa sen ominaisuuksista, erityistoiminnoista ja
käyttötavoista. Tulet varmasti olemaan tyytyväinen valitsemaasi ajoneuvoon. Olemme myös varmoja, että tämän oppaan tietojen avulla opit helposti
käyttämään uutta ajoneuvoasi ja käytät sitä tyytyväisenä pitkään. Tämä opas on osa ajoneuvoa. Mikäli ajoneuvo vaihtaa omistajaa, opas on toimitettava
sen mukana.
APRILIA SOUHAITE VOUS REMERCIER
d'avoir choisi un de ses produits. Ce manuel a été conçu et préparé par nos soins afin que vous puissiez en apprécier pleinement la qualité. Nous vous
recommandons de bien lire chaque partie avant de vous mettre à la conduite du véhicule. Ce manuel contient des informations, des conseils et des
avertissements liés à l'utilisation de votre véhicule ; ainsi, vous découvrirez des caractéristiques, des détails et des solutions qui vous persuaderont de
votre excellent choix. Convaincus du fait que vous en tiendrez compte, l'utilisation de votre nouveau véhicule en sera d'autant plus harmonieuse et
satisfaisante. Cette publication fait partie intégrante du véhicule et en cas de transfert de propriété de celui-ci, elle doit être remise au nouveau
propriétaire.
ATLANTIC 400 SPRINT ATLANTIC 500 SPRINT
Ed. 10 2006
Opas on tarkoitettu helppolukuiseksi ja selkeäksi ja se kattaa myös ajoneuvolle säännöllisin väliajoin aprilian edustusliikkeissä tai valtuutetuissa
huoltoliikkeissä suoritettavat pienet huoltotyöt ja tarkastukset. Tämän lisäksi oppaassa annetaan yksinkertaisten korjaustoimenpiteiden ohjeet. Ne
toimenpiteet, joita tässä oppaassa ei ole kuvailtu, vaativat erityisten välineiden käyttöä ja/tai erityistä ammattitaitoa. Niiden suorittamiseksi suosittelemme
kääntymään aprilian edustusliikkeiden tai valtuutettujen huoltoliikkeiden puoleen.
Ce manuel d'instructions a été conçu principalement comme un guide d'utilisation simple et clair. Ce manuel aborde également les opérations de petit
entretien et les contrôles périodiques auxquels le véhicule doit être soumis chez les concessionnaires ou garages agréés aprilia. Ce livret contient,
en outre, les instructions pour effectuer de petites réparations. Les opérations non décrites de manière explicite dans cette publication exigent des
outillages particuliers et/ou de connaissances techniques spécifiques; Pour leur exécution, il est donc conseillé de s'adresser aux concessionnaires
ou garages agréés aprilia.
2
Henkilöturvallisuus
Näiden määräysten noudattamatta jättäminen joko
kokonaan tai osittain voi aiheuttaa vaarallisia
henkilöturvallisuusriskejä
Securite des personnes
Le non respect total ou partiel de ces prescriptions
peut comporter un danger grave pour la sécurité des
personnes.
Ympäristönsuojelu
Antaa oikean käyttötavan ohjeet, jotta ajoneuvon
käyttäminen ei vahingoita luontoa millään tavalla.
Sauvegarde de l'environnement
Il indique les comportements corrects à suivre afin
que le véhicule n'entraîne aucune conséquence à la
nature.
Ajoneuvon eheys
Näiden määräysten noudattamatta jättäminen joko
kokonaan tai osittain aiheuttaa vakavia ajoneuvon
vaurioitumisvaaroja ja joissakin tapauksissa myös
takuun raukeamisen.
Bon etat du vehicule
Le non respect total ou partiel de ces prescriptions
provoque de sérieux dégâts au véhicule et dans cer-
tains cas l'annulation de la garantie.
Yllä olevat merkit ovat tärkeitä. Ne osoittavat sellaiset
oppaan kohdat, joihin tulee kiinnittää erityistä
huomiota. Jokainen merkki muodostuu erilaisesta
graafisesta symbolista, jonka avulla eri alueiden
aiheet ovat helposti hahmotettavissa. Lue tämä opas
huolellisesti ennen moottorin käynnistämistä. Tutustu
erityisen tarkasti lukuun "TURVALLINEN AJO". Sekä
henkilökohtaiseen turvallisuuteesi että muiden tiellä
liikkujien turvallisuuteen vaikuttaa reaktiokyvyn ja
muiden kykyjen lisäksi myös ajoneuvon tuntemus,
sen tehokkuus sekä TURVALLISEN AJON
keskeisten sääntöjen tunteminen. Suosittelemme
tutustumaan ajoneuvoon niin, että tiellä liikkumisesta
tulee hallittua ja turvallista. TÄRKEÄÄ Tämä opas
kuuluu ajoneuvoon ja se tulee toimittaa myytäessä
sen mukana.
Les signaux indiqués ci-dessus sont très importants.
Ils servent en effet à mettre en évidence des parties
de ce livret sur lesquelles il est nécessaire de s'attar-
der avec une plus grande attention. Comme on peut
le voir, chaque signal est constitué par un symbole
graphique différent qui rendra plus facile et évidente
la position des sujets dans les différentes parties.
Avant de démarrer le moteur, lire attentivement ce
manuel, et en particulier le paragraphe « CONDUITE
EN SÉCURITÉ ». Votre sécurité comme celle d'autrui
ne dépendent pas uniquement de la rapidité de vos
réflexes ni de votre dextérité, mais également de la
connaissance du véhicule, de son état d'efficacité et
de la connaissance des règles fondamentales pour
une CONDUITE EN SÉCURITÉ. Nous vous conseil-
lons donc de vous familiariser avec le véhicule de
façon à vous déplacer en toutes situations de condui-
tela avec maîtrise et sécurité. IMPORTANT Ce ma-
nuel fait partie intégrante du véhicule et doit toujours
accompagner ce dernier même en cas de revente.
3
4
SISÄLLYSLUETTELO
INDEX
YLEISET SÄÄNNÖT....................................................................... 7
AJONEUVO.................................................................................... 9
Pääosien sijoitus.......................................................................... 12
Kojelauta...................................................................................... 13
Analoginen mittaritaulu................................................................ 14
Laitteisto...................................................................................... 21
Kello............................................................................................. 22
Avainkytkin................................................................................... 24
Ohjauslukon kytkentä............................................................... 25
Vilkkuvalojen kytkin...................................................................... 25
Äänimerkin painike...................................................................... 26
Valojen ohjain.............................................................................. 26
Käynnistys................................................................................... 27
Moottorin sammutuskytkin........................................................... 27
Polttoainesäiliö............................................................................. 28
Pistoke......................................................................................... 29
Istuimen avaus......................................................................... 30
Tunnistus..................................................................................... 30
Etuluukun avaus.......................................................................... 32
Laukkukoukku.............................................................................. 32
Interphone-asennussarjan valmius.............................................. 33
Varashälytinjärjestelmä................................................................ 33
KÄYTTÖ.......................................................................................... 35
Tarkastukset................................................................................ 36
Täytöt........................................................................................... 38
Rengaspaineet............................................................................. 41
Iskunvaimentimien säätö............................................................. 44
Sisäänajo..................................................................................... 46
Moottorin käynnistys.................................................................... 48
Ongelmallinen käynnistys............................................................ 56
Moottorin sammutus.................................................................... 57
RÈGLES GÉNÉRALES.................................................................... 7
VEHICULE........................................................................................ 9
Emplacement composants principaux........................................... 12
Les compteur................................................................................. 13
Instruments de bord analogiques................................................... 14
Instruments.................................................................................... 21
Horloge.......................................................................................... 22
Commutateur à clé......................................................................... 24
Activation verrou de direction..................................................... 25
Contacteur des clignotants............................................................ 25
Poussoir du klaxon......................................................................... 26
Inverseur des feux......................................................................... 26
Bouton du demarreur..................................................................... 27
Interrupteur d'arret moteur............................................................. 27
Réservoir essence......................................................................... 28
Prise de courant............................................................................. 29
Ouverture de la selle.................................................................. 30
L'identification................................................................................ 30
Ouverture du compartiment de rangement avant.......................... 32
Crochet Porte-sac.......................................................................... 32
Prévu pour recevoir le kit interphone............................................. 33
Système d'alarme antivol............................................................... 33
L'UTILISATION................................................................................. 35
Controles........................................................................................ 36
Ravitaillements............................................................................... 38
Pression des pneus....................................................................... 41
Reglage des amortisseurs............................................................. 44
Rodage.......................................................................................... 46
Demarrage du moteur.................................................................... 48
Demarrage difficile......................................................................... 56
Arret du moteur.............................................................................. 57
5
Katalysaattori............................................................................... 59
Tukijalka....................................................................................... 60
Ohjeita varkauksien estämiseksi................................................. 61
Turvallinen ajo............................................................................. 63
HUOLTO......................................................................................... 71
Moottoriöljytaso............................................................................ 72
Moottoriöljyn tason tarkastus................................................... 74
Moottoriöljyn täyttö................................................................... 76
Moottoriöljyn vaihto.................................................................. 78
Keskiön öljytaso........................................................................... 80
Renkaat....................................................................................... 85
Hehkutulpan irrotus...................................................................... 90
Ilmansuodattimen irrotus............................................................. 93
Ilmansuodattimen puhdistus........................................................ 93
Jäähdytysnestetaso..................................................................... 95
Jarrunestetason tarkistus............................................................. 100
Akku............................................................................................. 103
Uuden akun käyttöönotto......................................................... 106
Elektrolyyttitason tarkistus........................................................ 107
Pitkä seisonta-aika....................................................................... 107
Varokkeet..................................................................................... 108
Lamput......................................................................................... 111
Etuvaloryhmä............................................................................... 113
Valojen säätö........................................................................... 117
Etusuuntavilkut............................................................................ 119
Takavaloryhmä............................................................................ 121
Rekisterikilven valo...................................................................... 123
Kypärätilan valo........................................................................... 123
Peruutuspeilit............................................................................... 124
Etu- ja takalevyjarru..................................................................... 125
Ajoneuvon seisonta-aika.............................................................. 130
Ajoneuvon puhdistus................................................................... 132
Kuljetus........................................................................................ 136
TEKNISET TIEDOT........................................................................ 139
Tarvikkeet.................................................................................... 144
VARAOSAT JA LISÄVARUSTEET................................................ 145
MÄÄRÄAIKAISHUOLTO................................................................ 147
Määräaikaishuoltotaulukko.......................................................... 148
Pot d'échappement catalytique...................................................... 59
Bequille.......................................................................................... 60
Conseils contre le vol..................................................................... 61
Une conduite sure.......................................................................... 63
L'ENTRETIEN................................................................................... 71
Niveau d'huile moteur.................................................................... 72
Vérification du niveau d'huile moteur......................................... 74
Remplissage d'huile moteur....................................................... 76
Vidange d'huile moteur............................................................... 78
Niveau d'huile du moyeu................................................................ 80
Les pneus...................................................................................... 85
Depose de la bougie...................................................................... 90
Demontage du filtre a air................................................................ 93
Nettoyage du filtre à air.................................................................. 93
Niveau liquide de refroidissement.................................................. 95
Controle du niveau de l'huile des freins......................................... 100
Batterie........................................................................................... 103
Mise en service d'une batterie neuve......................................... 106
Verification du niveau de l'electrolyte......................................... 107
Longue inactivite............................................................................ 107
Les fusibles.................................................................................... 108
Ampoules....................................................................................... 111
Bloc optique avant......................................................................... 113
Reglage du projecteur................................................................ 117
Clignotants avant........................................................................... 119
Groupe optique arrière................................................................... 121
Eclairage de la plaque d'immatriculation....................................... 123
Feu eclairage logement casque..................................................... 123
Retroviseurs................................................................................... 124
Frein a disque avant et arriere....................................................... 125
Inactivite du vehicule...................................................................... 130
Nettoyage du véhicule................................................................... 132
Transport........................................................................................ 136
DONNEES TECHNIQUES................................................................ 139
Trousse a outils.............................................................................. 144
PIECES DETACHEES ET ACCESSOIRES..................................... 145
L'ENTRETIEN PROGRAMME.......................................................... 147
Tableau d'entretien progammé...................................................... 148
6
ATLANTIC 400 SPRINT ATLANTIC
500 SPRINT
Luku 01
Yleiset säännöt
Chap. 01
Règles
générales
7
8
1 Yleiset säännöt / 1 Règles générales
ATLANTIC 400 SPRINT ATLANTIC
500 SPRINT
Luku 02
Ajoneuvo
Chap. 02
Vehicule
9
02_01
10
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
02_02
11
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
Pääosien sijoitus (02_02)
SELITYKSET
1. Takajarrun nestesäiliö
2. Kassikoukku
3. Kypärälokero
4. Satulan lukitus
5. Ilmansuodatin
6. Variaattorin ilmanottoaukko
7. Keskiseisontatuki
8. Matkustajan vasen jalkatuki
9. Vasemmanpuoleisen
tarkastusaukon kansi
10. Sivuseisontatuki
11. Paisuntasäiliö
12. Jäähdytysnesteen
paisuntasäiliön korkki
13. Matkustajan kahva
14. Akku
15. Pääsulakekotelo
16. Polttoainesäiliön kansi
17. Etujarrun nestesäiliö
18. Virtalukko/ohjauslukitus
19. Äänimerkki
20. Polttoainesäiliön korkki
21. Polttoainesäiliö
22. Oikeanpuoleisen
tarkastusaukon kansi
23. Sytytystulppa
24. Matkustajan oikea jalkatuki
25. Moottoriöljyn tason tarkastus/
täyttökorkki
Emplacement composants
principaux (02_02)
LÉGENDE
1. Réservoir de liquide du frein ar-
rière
2. Crochet porte-sac
3. Coffre porte-casque
4. Serrure de la selle
5. Filtre à air
6. Prise d'air du variateur
7. Béquille centrale
8. Repose-pieds gauche passager
9. Trappe de visite gauche
10. Béquille latérale
11. Vase d'expansion
12. Bouchon du vase d'expansion
du liquide de refroidissement
13. Poignée passager
14. Batterie
15. Porte-fusibles principaux
16. Volet du bouchon du réservoir
de carburant
17. Réservoir de liquide du frein
avant
18. Interrupteur d'allumage/antivol
de direction
19. Avertisseur sonore
20. Bouchon du réservoir de carbu-
rant
21. Réservoir de carburant
22. Trappe de visite droite
23. Bougie
24. Repose-pieds droit passager
25. Bouchon de niveau/remplissa-
ge d'huile moteur
12
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
Kojelauta (02_03)
SELITYKSET
1. Vasen taustapeili
2. Mittarit ja osoittimet
3. Oikea taustapeili
4. Kaasukahva
5. Etujarrukahva
6. Ohjaustangon oikeanpuoleiset
sähköiset ohjauslaitteet
7. Virtalukko / ohjauslukitus
( «ON» - «OFF» - «LOCK» )
8. Ohjaustangon
vasemmanpuoleiset sähköiset
ohjauslaitteet
9. Yhdistetty jarrukahva (etu- ja
takajarru)
Les compteur (02_03)
LÉGENDE
1. Rétroviseur gauche
2. Tableau de bord et indicateurs
3. Rétroviseur droit
4. Poignée d'accélérateur
5. Levier du frein avant
6. Commandes électriques sur le
côté droit du guidon
7. Interrupteur d'allumage / antivol
de direction («ON» - «OFF» -
«LOCK»)
8. Commandes électriques sur le
côté gauche du guidon
9. Levier du frein combiné (avant
et arrière)
13
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
02_03
Analoginen mittaritaulu
(02_04)
SELITYKSET
1. Kullankeltainen
sivuseisontatuki alhaalla -
merkkivalo
2. Punainen «IMMOBILIZER» -
varkaudenestolaitteen
merkkivalo (vain
Instruments de bord
analogiques (02_04)
LÉGENDE
1. Voyant béquille latérale abais-
sée, couleur ambre
2. Voyant antivol «IMMOBILI-
ZER», couleur rouge (seule-
ment pour les véhicules équipés
de ce dispositif)
14
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
erityisvarustetuissa
ajoneuvoissa)
3. Punainen moottoriöljynpaineen
merkkivalo
4. Punainen ABS -merkkivalo
(vain erityisvarustetuissa
ajoneuvoissa)
5. Vihreä vasemmanpuoleisen
suuntavilkun merkkivalo
6. Vihreä oikeanpuoleisen
suuntavilkun merkkivalo
7. Punainen «EFI»-merkkivalo
8. Vihreä lähivalojen merkkivalo
9. Sininen kaukovalojen
merkkivalo
10. Kullankeltainen polttoaineen
varasäiliön merkkivalo
11. Polttoainemittari
12. Jäähdytysnesteen lämpömittari
13. Digitaalisen kellon toimintojen ja
säätöjen valintapainikkeet
14. Digitaalinen kello
15. Kokonaismatkamittari
16. Osamatkamittari
17. Nopeusmittari
18. Osamatkamittarin nollausnuppi
3. Voyant pression d'huile moteur,
couleur rouge
4. Voyant ABS, couleur rouge
(seulement pour les véhicules
équipés de ce dispositif)
5. Voyant clignotant gauche, cou-
leur verte
6. Voyant clignotant droit, couleur
verte
7. Voyant «EFI», couleur rouge
8. Voyant feux de croisement, cou-
leur verte
9. Voyant feu de route, couleur
bleue
10. Voyant réserve de carburant,
couleur jaune ambre
11. Indicateur du niveau de carbu-
rant
12. Indicateur de la température du
liquide de refroidissement
13. Boutons de sélection des fonc-
tions et des réglages de l'horlo-
ge numérique
14. Horloge numérique
15. Compteur kilométrique totalisa-
teur
16. Compteur kilométrique partiel
17. Compteur de vitesse
18. Molette de mise à zéro du comp-
teur kilométrique partiel
15
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
02_04
MITTAREIDEN JA OSOITTIMIEN
KUVAUS
HUOMIO
KUN AVAIN ASETETAAN ASENTOON
«ON», KAIKKI MERKKIVALOT,
KOJELAUDAN KOKO VALAISTUS JA
KAIKKI KOLME NÄYTÖN OSIOTA
DESCRIPTION DU TABLEAU DE
BORD ET DES INDICATEURS
ATTENTION
LORSQU'ON PLACE LA CLÉ SUR
«ON», UNE VÉRIFICATION INITIALE
DU TABLEAU DE BORD EST EFFEC-
TUÉE AU COURS DES 3 PREMIÈRES
16
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
SYTTYVÄT 3 SEKUNNIN AJAKSI
LAITTEIDEN ALUSTAVAN
TARKISTUKSEN SUORITTAMISEKSI.
SECONDES : TOUS LES VOYANTS
PRÉVUS, L' ÉCLAIRAGE DU TA-
BLEAU DE BORD ET L'ENSEMBLE
DES SEGMENTS DES 3 AFFICHEURS
S'ALLUMENT.
ABS-merkkivalo (Anti-lock Braking
System) «4»
Vain erityisvarustetuissa ajoneuvoissa.
Tarkkailee lukituksenestojärjestelmää.
Syttyy häiriöiden sattuessa.
HUOMIO
JOS MERKKIVALO SYTTYY
MOOTTORIN NORMAALIN
TOIMINNAN AIKANA,
LUKITUKSENESTOJÄRJESTELMÄSS
Ä ON VIKAA. SAMMUTA TÄSSÄ
TAPAUKSESSA MOOTTORI
VÄLITTÖMÄSTI JA OTA YHTEYTTÄ
VALTUUTETTUUN APRILIA-
HUOLTOLIIKKEESEEN.
Voyant ABS (Anti-lock Braking Sys-
tem) «4»
Uniquement pour les véhicules équipés
de ce dispositif. Effectuer la vérification
du système antiblocage. Il s'allume en
cas d'anomalie.
ATTENTION
SI LE VOYANT S'ALLUME DURANT LE
FONCTIONNEMENT NORMAL DU MO-
TEUR, CELA SIGNIFIE QU'IL Y A EU
UN PROBLÈME DANS LE SYSTÈME
ANTIBLOCAGE. DANS CE CAS, AR-
RÊTER IMMÉDIATEMENT LE MO-
TEUR ET S'ADRESSER À UN CON-
CESSIONNAIRE OFFICIEL APRILIA.
Varashälyttimen merkkivalo
(immobilizer-ajonestojärjestelmä) «2»
Ainoastaan varashälyttimellä
varustetuissa skoottereissa. Merkkivalo
vilkkuu moottorin ollessa sammutettuna
pelottaen varkaita. Vahvistaa, että
varashälytinjärjestelmä on aktivoitunut.
Voyant antivol (immobilizer) «2»
Uniquement pour des véhicules dispo-
sant de cette préinstallation. Lorsque le
moteur est éteint, le voyant clignote com-
me un dissuasif contre le vol. Il confirme
que le système antivol est actif.
17
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
Moottorin öljynpaineen merkkivalo
«3»
Syttyy aina, kun virtakytkin asetetaan
asentoon «ON» eikä moottoria ole
käynnistetty. Järjestelmä testaa LED-
merkkivalojen toiminnan. Merkkivalon
tulee sammua, kun moottori käynnistyy.
HUOMIO
JOS MERKKIVALO SYTTYY
MOOTTORIN NORMAALIN
TOIMINNAN AIKANA, SE MERKITSEE,
ETTÄ MOOTTORIN ÖLJYNPAINE ON
LIIAN ALHAINEN. TÄSSÄ
TAPAUKSESSA ON MOOTTORI
VÄLITTÖMÄSTI SAMMUTETTAVA JA
OTETTAVA YHTEYTTÄ valtuutettuun
aprilia-huoltopalveluun.
Voyant pression d'huile moteur «3»
Il s'allume chaque fois que l'on positionne
l'interrupteur d'allumage sur «ON» et que
le moteur n'est pas démarré, effectuant
de cette façon le test de fonctionnement
de la DEL. Le voyant doit s'éteindre lors-
que le moteur démarre.
ATTENTION
SI LE VOYANT S'ALLUME LORS DU
FONCTIONNEMENT NORMAL DU MO-
TEUR, CELA SIGNIFIE QUE LA PRES-
SION DE L'HUILE MOTEUR DANS LE
CIRCUIT EST INSUFFISANTE. DANS
CE CAS, ARRÊTER IMMÉDIATEMENT
LE MOTEUR ET S'ADRESSER À UN
concessionnaire officiel aprilia.
Sivuseisontatuki alhaalla -merkkivalo
«1»
Syttyy silloin, kun sivuseisontatuki on
alhaalla.
HUOMIO
SIVUSEISONTATUEN OLLESSA
ALHAALLA MERKKIVALO PYSYY
Voyant béquille latérale abaissée «1»
Il s'allume quand la béquille latérale est
abaissée.
ATTENTION
LORSQUE LA BÉQUILLE LATÉRALE
EST ABAISSÉE, LE VOYANT RESTE
ALLUMÉ ET LE VÉHICULE NE PEUT
ÊTRE DÉMARRÉ.
18
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
SYTTYNEENÄ EIKÄ AJONEUVOA
VOIDA KÄYNNISTÄÄ.
Polttoaineen elektronisen
suihkutusjärjestelmän (EFI)
merkkivalo «7»
Syttyy noin kolmen sekunnin ajaksi aina,
kun virtakytkin asetetaan asentoon
«ON» eikä moottoria ole käynnistetty.
Järjestelmä testaa suihkutusjärjestelmän
toiminnan. Merkkivalon tulee sammua,
kun moottori käynnistyy.
HUOMIO
JOS MERKKIVALO SYTTYY
MOOTTORIN NORMAALIN
TOIMINNAN AIKANA,
POLTTOAINEEN RUISKUTUKSEN
ELEKTRONISESSA
JÄRJESTELMÄSSÄ ON VIKAA.
SAMMUTA TÄSSÄ TAPAUKSESSA
MOOTTORI VÄLITTÖMÄSTI JA OTA
YHTEYTTÄ VALTUUTETTUUN
APRILIA-HUOLTOLIIKKEESEEN.
Voyant de contrôle de l'injection élec-
tronique EFI «7»
Il s'allume, pendant environ trois secon-
des, chaque fois que l'on positionne l'in-
terrupteur d'allumage sur «ON» et que le
moteur n'est pas démarré, effectuant de
cette façon le test de fonctionnement du
système d'injection. Le voyant doit
s'éteindre lorsque le moteur démarre.
ATTENTION
SI LE VOYANT S'ALLUME LORS DU
FONCTIONNEMENT NORMAL DU MO-
TEUR, CELA SIGNIFIE QU'IL EXISTE
UN PROBLÈME DANS LE SYSTÈME
ÉLECTRONIQUE D'INJECTION D'ES-
SENCE. DANS CE CAS, ARRÊTER IM-
MÉDIATEMENT LE MOTEUR ET
S'ADRESSER À UN CONCESSION-
NAIRE OFFICIEL APRILIA.
Oikeanpuoleisen suuntavilkun
merkkivalo «6»
Vilkkuu oikeanpuoleisen suuntavilkun
ollessa päällä.
Voyant clignotant droit «6»
Il clignote quand le signal de virage à
droite est en fonction.
19
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
Vasemmanpuoleisen suuntavilkun
merkkivalo «5»
Vilkkuu vasemmanpuoleisen
suuntavilkun ollessa päällä.
Voyant clignotant gauche «5»
Il clignote quand le signal de virage à
gauche est en fonction.
Lähivalojen merkkivalo «8»
Syttyy lähivalojen syttymisen
yhteydessä.
Voyant feux de croisement «8»
Il s'allume lorsqu'on active les feux de
croisement.
Kaukovalojen merkkivalo «9»
Syttyy etukaukovalojen ollessa päällä tai
silloin, kun kaukovaloja vilkutetaan
(PASSING).
Voyant feu de route «9»
Il s'allume lorsque l'ampoule du feu de
route du feu avant est activée ou lors de
l'appel de phares du feu de route (PASS-
ING).
Polttoaineen merkkivalo «10»
Syttyy, kun polttoainesäiliössä on jäljellä
noin 1,5 litraa polttoainetta.
Voyant de réserve de carburant «10»
Il s'allume lorsqu'il reste environ 1,5 litres
de carburant dans le réservoir de carbu-
rant.
Polttoainemittari «11»
Osoittaa säiliössä olevan
polttoainemäärän osapuilleen. Kun
osoitin saavuttaa punaisen alueen,
säiliössä on jäljellä noin 1,5 litraa
polttoainetta. Täytä säiliö tässä
tapauksessa mahdollisimman pian.
Indicateur du niveau de carburant
«11»
Il indique approximativement le niveau
de carburant dans le réservoir. Quand
l'aiguille atteint la zone rouge, il reste en-
viron 1,5 litres de carburant dans le ré-
servoir. Dans ce cas, ravitailler le plus
rapidement possible.
20
2 Ajoneuvo / 2 Vehicule
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

APRILIA ATLANTIC 500 SPRINT Omaniku manuaal

Tüüp
Omaniku manuaal
See käsiraamat sobib ka