Pottinger TOP 842 C Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

Kasutusjuhend
Originaalkasutusjuhendi tõlge
Nr.
(Raami nr)
TOP 842 C
(Tüüp SK 2740 : + . . 00240)
TOP 882 C
(Tüüp SK 2742 : + . . 00001)
TOP 962 C
(Tüüp SK 2741 : + . . 00004)
Kahekettalised vaalutid
99+2740.ET.80W.0
1900_ET-SEITE2
Vastutus toote eest, informatsiooni edastamise kohustus
Tootevastutuse kohustus kohustab tootjat ja edasimüüjat seadmete müümisel üle andma kasutusjuhendi ja kliendile läbi viima
masinaalase koolituse koos selgitustega kasutusjuhendi, ohutustehnika- ja hoolduseeskirjade kohta.
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud korrale on vajalik sellekohase kinnituse olemasolu. Selleks saatis
Pöttinger Teile e-posti teel kinnituskirja. Kui Te pole seda e-kirja saanud, pöörduge vastutava edasimüüja poole. Teie masina
edasimüüja saab üleandmise dokumendid täita online-võrgus.
Tootevastutuse seaduse mõistes on iga talunik ettevõtja.
Tootevastutuse seaduse mõistes loetakse materiaalseks kahjuks masina poolt põhjustatud kahju, kuid mis ei ole tekkinud masinal
endal; selle kahju kohta on ette nähtud omavastutus (EUR 500.-).
Tootevastutuse seadus välistab masina tootja vastutuse ettevõtja materiaalse kahju eest.
Tähelepanu! Ka hilisemal masina üleandmisel kliendi poolt tuleb koos masinaga üle anda kasutusjuhend ning masina üleandja
peab läbi viima eelpool nimetatud eeskirjade alase koolituse.
Pöttinger - usaldus ja kliendilähedus - aastast 1871
Kvaliteet on väärtus, mis toodab kasumit. Seepärast on Pöttinger Landtechnik GmbH. kehtestanud oma toodetele kõrgeimad
kvaliteedistandardid, mida jälgib pidevalt firmasisene kvaliteedikontroll ning ettevõtte juhtkond. Sest masinate ohutus, laitmatu
funktsionaalsus, kõrgeim kvaliteet ja täielik töökindlus on peamine kompetents, mille eest firma Pöttinger Landtechnik GmbH. vastutab.
Kuna Pöttinger Landtechnik GmbH. arendab pidevalt oma tooteid edasi, võivad käesoleva kasutusjuhendi selgitused erineda Teile
tarnitud masinast. Seepärast ei aktsepteerita tehnilistest andmetest, joonistest ja kirjeldustest tulenevaid nõudeid. Teie masina
kohta kehtivat informatsiooni nõudke oma edasimüüjalt - klienditeenindajatelt.
Palun suhtuge mõistvalt asjaolusse, et alati on võimalikud tarnitud masinal muudatused väliskujus, varustuses ja tehnikas.
Kasutusjuhendi kordustrükkimiseks, tõlkimiseks ja paljundamiseks on vajalik Pöttinger Landtechnik GmbH. vastava kirjaliku loa
olemasolu.
Tulenevalt autoriõiguse seadusest on kõik õigused selgesõnaliselt reserveeritud ainult Pöttinger Landtechnik GmbH. jaoks.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. oktoober 2012
Lisainfot oma masina kohta leiate veebilehelt www.poettinger.at/poetpro:
Kas Te otsite oma masinale sobivaid tarvikuid? Pole probleemi, sellelt lehelt leiate Teile vajaliku info ja palju muud teavet. Skannige
masina tüübisildilt või www.poettinger.at/poetpro lehelt QR-kood
Kui Te peaks mõnikord vajalikku teavet mitteleidma, abistab klienditeenindus-edasimüüja Teid alati nõu ja jõuga.
ET-1901 Dokument D Rippmasinad - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. +43 (0) 7248 / 600 -0
Telefaks +43 (0) 7248 / 600-2511
Tehke vastavasse kasti rist. X
Palume Teil üle kontrollida toodud punktid vastavalt tootevastutusest tulenevatele kohustustele.
JUHISED TOOTE ÜLEANDMISEKS
Masina ja kasutusjuhendi üleandmise kohta vastavalt kehtestatud korrale on vajalik sellekohase kinnituse olemasolu. Selleks saatis Pöttinger
Teile e-posti teel kinnituskirja. Kui Te pole seda e-kirja saanud, pöörduge vastutava edasimüüja poole. Teie masina edasimüüja saab üleandmise
dokumendid täita online-võrgus.
Masina vastavust saatelehele on kontrollitud. Kõik osad on pakenditest välja võetud. Kõik ohutustehnilised seadised, kardaan
ja juhtseadised on olemas.
Vastavalt kasutusjuhendile on kliendiga äbi arutatud ja kliendile on selgitatud masina või seadme kasutamist, kasutuselevõttu
ja hooldust.
Kontrollitud on rehvide korrektset rõhku.
Kontrollitud on rattamutrite korrektset kinnitumist.
Kliendi tähelepanu on juhitud jõuvõtuvõlli õigetele pööretele.
Masin on seadistatud ühilduvaks kasutuses oleva traktoriga: Kolmepunkti ühenduse seadistamine
Kardaani pikkust on korrektselt muudetud.
Tehtud on proovisõit ja puudusi ei ole tuvastatud.
Proovisõdu ajal on selgitatud masina funktsioone.
Selgitatud on pööramist transpordi- ja tööasendisse.
Kliendile on antud infot tellimisel lisavarustusena soetatavate seadmete kohta.
Kliendi tähelepanu on juhitud kasutusjuhendi lugemise kohustusele.
ET
- 4 -
1300_EE-INHALT_2740
ET
SiSukord
Sisukord
HOIATAVAD SILDID
Hoiatavad sildid ............................................................ 6
Hoiatavate siltide asukohad .......................................... 8
Sissejuhatus ................................................................10
KASUTATUD SÜMBOLID
CE-tähis ....................................................................... 11
Ohutusjuhised: .............................................................11
ÜLDISED OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Liiklemine traktoriga ühendatud haakeagregaadiga ....12
Haakeagregaadi ühendamine ja lahtiühendamine
traktorilt .......................................................................12
Otstarbekohane kasutus ..............................................12
Liiklemine maanteedel .................................................12
Enne kasutusele võtmist ..............................................12
Kontroll enne ekspluatatsiooni alustamist ....................12
Ülevaade ......................................................................13
TEHNILINE SPETSIFIKATSIOON
TRAKTORI VAJALIKUD PARAMEETRID
Traktor ..........................................................................14
Ballastraskused ...........................................................14
Tõstemehhanism (kolmepunkti ühendus) ....................14
Vajaminevad hüdraulikaühendused .............................15
Vajaminevad elektriühendused ....................................15
MASINA ÜHENDAMINE TRAKTORIGA
Üldised ohutusjuhised .................................................16
Enne esmakordset ühendamist traktoriga: ..................16
Masina ühendamine traktoriga ....................................16
Pidurdamata vaaluti kinnitamine lahtituleku
kaitseketiga ..................................................................17
Vaaluti hoiustamine .....................................................18
KASUTAMINE
Üldised juhised masinaga töötamiseks ........................19
Vaaluti seadistamine transpordiasendist
tööasendisse ...............................................................19
Ketaste seadistamine maastikutranspordi asendist
tööasendisse .............................................................. 20
Ketaste pööramine tööasendist maastikutranspordi
asendisse ................................................................... 21
Kettaveermiku seaded ................................................ 21
1. Veermikukalde seadistamine: ................................ 21
2a. Vaalutuskõrguse seadistamine (käsitsi)................ 22
2b. Vaalutuskõrguse seadistamine (hüdrauliliselt)...... 22
3. Kõrgusenäidikute üksteisega ühilduvaks
seadmine ................................................................... 24
Kopeerrataste seadistamine ....................................... 24
Välimise kopeerratta kauguse seadistamine .............. 25
Näide - kaherattalise veermikurattaga vasak ketas: ... 26
Kardaani pöörded ....................................................... 28
Vaalukangas (tellimisel lisavarustus) .......................... 28
Iga ketta sõltumatu juhtimise seadis (tellimisel
lisavarustus) ................................................................ 28
Töölaiuse hüdrauliline seadmine ................................ 29
Juhtraja seadistamine ................................................. 30
Maastikutranspordi asendi kõrguse muutmine (mõlemal
küljel) .......................................................................... 30
Käsitsi ümberlülitus vaalulaiuse ja vaalutuskõrguse
vahel ........................................................................... 30
Plastist FLOWTAST-liugraam pinnase kopeerimiseks
(tellimisel lisavarustus) .................................................31
TÖÖTAMINE KALLAKUTEL
Töötamine kallakul ...................................................... 33
Ketaste klappimine kallakul......................................... 33
TRANSPORTIMINE
Ohutusjuhised ............................................................. 34
Seadmine tööasendist transpordiasendisse ............... 34
Seadistamine maastikutranspordi asendist
maanteetranspordi asendisse ..................................... 35
Piilattide kanduri kasutamine ...................................... 36
Liiklemine avalikel teedel ............................................ 36
Vaaluti mõõdud transpordiasendis ............................. 37
Transpordikõrguse vähendamine(ainult TOP 842 C ja
TOP 962 C) ................................................................. 37
Piikatted ...................................................................... 38
ÜLDISED HOOLDUSEESKIRJAD
Ohutusjuhised ............................................................. 40
Üldised hooldusjuhised ............................................... 40
Masinaosade puhastamine ......................................... 40
Hoiustamine välistingimustes ..................................... 40
Hoiustamine talveperioodil .......................................... 40
Kardaanid ....................................................................41
Hüdraulikasüsteem ......................................................41
HOOLDUS
Üldised ohutusjuhised ................................................ 42
Reduktor ..................................................................... 42
Transpordiraam ........................................................... 42
Rataste kokkujooksu seadistamine ............................ 43
Rehvid ........................................................................ 43
Piilatid ......................................................................... 43
Kettamehhanism ......................................................... 44
Vedrupiid ..................................................................... 46
Masina utiliseerimine .................................................. 46
Vaaluti tõstmine .......................................................... 46
Töölaiuse seademehhanismi hooldus ........................ 46
Pinnase kopeerimise Flowtast-liugraami hooldus ........47
SURUÕHKAJAMIGA PIDURISÜSTEEM
Pidurivoolikute ühendamine ....................................... 48
Ohutusjuhised ............................................................. 48
Hooldus ...................................................................... 48
Pidurisüsteemi reaguleerimine peale rehvivahetust ... 49
HÜDROAJAMIGA PIDUR
Ohutusjuhised ............................................................. 50
Pidurivooliku ühendamine........................................... 50
Hooldus ...................................................................... 50
Reguleerimine vastavalt rehvidele .............................. 50
Määrimisplaan .............................................................51
TOP 842 C / TOP 882 C / TOP 962 C ........................ 52
Hüdraulikaskeem TOP 842 C / TOP 882 C / TOP
962 C .......................................................................... 54
HÜDRAULIKASKEEM
Hüdrosüsteemi skeem TOP 842 C / TOP 882 C / TOP
962 C (juhtseadisega ühe ketta juhtimiseks) .............. 55
Iga ketta sõltumatu juhtimise ja vaalutuskõrguse
muutmisega TOP 842 C / TOP 882 C / TOP 962 C
vaaluti hüdrosüsteemi skeem .................................... 56
LÜLITUSSKEEMID
Elektrisüsteemi lülitusskeem ....................................... 57
Juhtmestik .................................................................. 58
TEHNILISED ANDMED
Tehnilised andmed ...................................................... 59
Vajaminevad ühendused ........................................... 60
Tellimisel lisavarustus ................................................. 60
Versioonid: .................................................................. 60
Vaaluti otstarbekohane kasutus .................................. 60
Tüübisilt ...................................................................... 60
- 5 -
1300_EE-INHALT_2740
SiSukord ET
Tüübisildi asukoht ....................................................... 60
Rehvid .........................................................................61
LISA
OHUTUSJUHISED
Määrdeained ................................................................71
Traktori ja rippmasina kombinatsioon ..........................74
- 6 -
ET
2200_ET-Hoiatavad sildid_2723
Hoiatavad Sildid
Hoiatavad sildid
#
(arv)
Joonis Kirjeldus
(tellimisnumber)
1
(1)
Enne esmakordset töö alustamist lühendage kardaani vastavalt
kasutuses olevale traktorile. Vt kasutusjuhendi peatükki lisas
„Kardaan“ (495.851)
2
(1)
Kinnitage oma õigused tootjapoolsele tootevastutusele allkirjaga
masina üleandmise dokumendil (495.713)
3
(1)
494.695
Nach den ersten Betriebsstunden
Muttern bzw. Schrauben nachziehen.
Resserer les vis écrous après les 10
premières heures de fonctionnement.
Tighten nuts and screws after the
first 10 hours of operation.
Na de eerste 10 werkuren bouton en
moeren natrekken.
Pingutage poldid peale esimeste töötundide möödumist! (494.695)
4
(2)
Ärge hoidke kunagi kinni muljumisvigastusi põhjustavatest tööorga-
nitest, kuni need võivad veel liikuda. (495.154)
5
(1)
Jätke enne hooldus- ja remonditööde alustamist traktori mootor
seisma ning võtke süütevõti välja. (495.165)
6
(1)
540
Max. hüdrosüsteemi töörõhk ja kardaani pöörded. (495.310)
7
(2)
Keelatud on minek ümbritsevasse ohualasse ketaste pöörlemise
ajal. Oodake, kuni kettad on seisma jäänud. (495.173)
8
(4)
Ärge hoidke kunagi kinni muljumisvigastusi põhjustavatest tööorga-
nitest kuni need võivad veel liikuda. (495.171)
- 7 -
ET
2200_ET-Hoiatavad sildid_2723
Hoiatavad Sildid
9
(2)
Ava transpordikonksude kinnitamiseks (495.404)
10
494.529
Enne vaalutiga töö alustamist lugege kasutusjuhendit! (494.529)
11
bsb 449 567
495.166
Keelatud on viibimine ketaste pööramisalas. (495.166)
12
Rehvide ettenähtud rõhk (495.668)
13
(31)
Määrdeniplite asukohad (494.646)
14
(1)
495.295/19
Vaaluti klappimise ajal arvestage ketaste pööramisala suure laiuse
ja kõrgusega. Hoiduge elektriõhuliinidest ja takistustest ohutusse
kaugusesse.
495
295
- 8 -
ET
2200_ET-Hoiatavad sildid_2723
Hoiatavad Sildid
Hoiatavate siltide asukohad
2
3
4
5
10
8
4
8
11
12
13
12
6
8
8
13
13
13
13
13 13
1
13131314
13
13
1313
13
13
13
13
1313
11
081-018-006
- 9 -
ET
2200_ET-Hoiatavad sildid_2723
Hoiatavad Sildid
081-18-004
pole saadaval TOP 882
C jaoks
- 10 -
ET
SiSSejuHatuS
1700_ET-Sissejuhatus
Sissejuhatus
Väga austatud klient!
Käesolev kasutusjuhend lihtsustab Teil masina tundma-
õppimist ning informeerib Teid ülevaatlikult nii ohutust kui
ka nõuetekohasest masinaga töötamisest, korrashoiust
ja hooldusest. Seetõttu varuge käesoleva kasutusjuhendi
läbilugemiseks veidi aega.
Käesolev kasutusjuhend kuulub masina tarnekomplekti.
Seda tuleb masina kogu kasutusaja lõpuni hoida sobivas
kohas, kus see on personalile alati kättesaadav. Käes-
oleva kasutusjuhendi juhiseid täiendavad asukohariigis
kehtivad siseriiklikud õnnetuste ärahoidmise, liiklus- ja
keskkonnakaitse eeskirjad.
Kõik inimesed, kes on volitatud masinaga töötama, seda
hooldama või transportima, peavad enne töö alustamist
olema lugenud käesolevat juhendit, eriti ohutusalaseid
juhiseid ning nendest ka aru saanud. Kui Te käesolevat
juhendit masinaga töötamise ajal ei jälgi, kaotavad kehtivuse
kõik garantiialased tingimused.
Kui Teil peaks tekkima küsimusi käesoleva kasutusju-
hendi sisu või masina kohta, palume võtta ühendust
edasimüüjaga.
Kui teete masina korrashoiu- ja hooldustööd õigel ajal ja
professionaalselt ning vastavalt kehtestatud hooldusväl-
padele, tagate oma masina töökindluse ja liiklusohutuse
ning vastupidavuse.
Kasutage ainult Pöttinger-originaal varuosi või Pöttingeri
poolt kasutusse lubatud varuosi ja tarvikuid. Vaid nende
osade puhul on Pöttingeri masinate jaoks tagatud nende
töökindlus, ohutus ja sobivus. Pöttingeri poolt kasutusse
mittelubatud varuosade ja lisaseadmete masinale paigal-
damise korral kaotavad kehtivuse garantiitingimused ja Teil
puudub õigus nõuete esitamiseks. Masina pikaajaliseks
töökindluseks on soovitatav ka peale garantiitähtaja möödu-
mist masinale paigaldada originaal varuosad ja seadmed.
Tootevastutuse seadus kohustab nii tootjat kui ka edasi-
müüjat masinate müümisel üle andma juhendi ja kliendile
läbi viima masinaalase koolituse koos selgitustega kasu-
tusjuhendi, ohutustehnika- ja hoolduseeskirjade kohta.
Masina ja juhendi üleandmise kohta on vaja vastavalt
kehtestatud korrale koostada üleandmise-vastuvõtmise
akt. Üleandmise-vastuvõtmise deklaratsioon on lisatud
masina tarnekomplekti.
Tootevastutuse seaduse mõistes on iga füüsiline isik ja
talunik ettevõtja. Tulenevalt tootevastutuse seadusest on
välistatud firma Pöttinger vastutamine ettevõtjale tekkinud
materiaalsete kahjude eest. Tootevastutuse seaduse
mõistes loetakse materiaalseks kahjuks masina poolt
põhjustatud kahju, kuid mis ei ole tekkinud masinal endal.
Käesolev kasutusjuhend on masina tarnekomplekti osa.
Andke masina üleandmisel uuele omanikule üle ka käesolev
kasutusjuhend. Viige uuele omanikule läbi masinaalane
koolitus ja juhendage teda eelpool nimetatud eeskirjade
osas.
Firma Pöttinger teenindusmeeskond soovib Teile palju edu.
- 11 -
1800_ET-Ohutusjuhised vastavalt normile ANSI
ET
kaSutatud Sümbolid
CE-tähis
Tootja poolt paigaldatud CE-tähis näitab masina vastavust masinate direktiivile ja teiste asjaomaste EÜ direktiivide nõuetele.
EÜ vastavusdeklaratsioon (vt lisa)
EÜ vastavusdeklaratsiooni allkirjastamisega deklareerib tootja, et ringlusse antav masin vastab
kõigile asjaomastele peamistele ohutus- ja tervisekaitsenõuetele.
Ohutusjuhised:
Käesolevast kasutusjuhendist leiate järgmised
tähised:
OHT
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstiosas
toodud juhiseid, valitseb inimeste surmaga lõppeda
võivate või eluohtlike vigastuste risk.
• Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid
tuleb tingimata jälgida!
HOIATUS
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus
toodud juhiseid, valitseb inimeste raskete vigastuste
risk.
• Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid
tuleb tingimata jälgida!
ETTEVAATUST
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus
toodud juhiseid, valitseb inimeste vigastuste risk.
• Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid
tuleb tingimata jälgida!
SELGITUS
Kui Te ei jälgi selle tähisega märgistatud tekstilõigus
toodud juhiseid, valitseb materiaalsete kahjude
tekke risk.
• Kõiki sellistes tekstilõikudes toodud juhiseid
tuleb tingimata jälgida!
NÕUANNE
Selliselt märgistatud tekstilõigud annavad Teile erisoo-
vitusi ja -nõuandeid seoses masina kasutamisega
majandustegevuses.
KESKKOND
Selliselt märgistatud tekstilõigud annavad Teile keskkon-
nakaitse alaseid käitumisjuhiseid ja nõuandeid.
(Tellimisel lisavarustusena) märgistatud koosteseadmed
kuuluvad ainult kindlate masinaversioonide standardkomp-
lekti või neid tarnitakse ainult kindlate versioonide puhul
erivarustusena või pakutakse ainult kindlates riikides.
Joonised võivad üksikasjades erineda Teie masinast ja
need on mõeldud kasutamiseks üldjoonistena.
Mõisted "vasakul" ja "paremal" kehtivad üldiselt sõidusuu-
na suhtes, kui pole antud teisi selgeid tingimusi tekstis ja
joonistel.
- 12 -
1800_ET-AllgSicherheit_3842
ET
ÜLDISED OHUTUSTEHNIKA EESKIRJAD
Liiklemine traktoriga ühendatud
haakeagregaadiga
Ühendatud haakeagregaat mõjutab traktori
sõiduomadusi.
töötamisel kallakutel ümbervajumise oht.
sõiduviis valida
vastavalt maastiku- ja
maapinnatingimustele
traktor varustada
esiosas piisavate
lisakoormustega,
et tagada selle
vajalikud sõidu ja
pidurdusomadused
(vähemalt 20% masina tühimassist esisillale)
Keelatud on kaasasõitjate transportimine
haakeagregaadil.
Haakeagregaadi ühendamine ja
lahtiühendamine traktorilt
Seadmete ühendamisel traktoriga on vigastuse
oht!
Keelatud on minek haakeagregaadi ja traktori vahele
seni, kuni traktor liigub tagasisuunas.
Keelatud on viibimine traktori ja agregaadi vahel, kui
traktor ei ole tõkistega ootamatu liikumahakkamise
vastu kindlustatud.
Kardaani paigaldus ja maha monteerimine on
lubatud ainult traktori mootori seismise ajal.
Otstarbekohane kasutus
Otstarbekohane kasutus: vt ptk „Tehnilised andmed“
keelatud on ületada lubatud koormuseid (koormus
sillale, haakeseadmele, üldmass). Vastavad andmed
on paigaldatud masina parempoolsele küljele.
Lisaks sellele jälgige kasutatava traktori
piirkoormusi.
Liiklemine maanteedel
jälgige oma riigi seadusandja poolt kehtestatud
liikluseeskirju
Enne kasutusele võtmist
a. Enne tööde alustamist on kasutaja kohustatud
tutvuma kõikide juhtimisseadmetega, samuti ka nende
funktsioonidega. Töötamise ajal on seda teha hilja!
b. Enne igakordset töö alustamist kontrollige
haakeagregaadi vastavust liiklus- ja tööohutusele.
c. Enne hüdraulika- ja käivitusseadmete sisse lülitamist
juhatage kõik kõrvalised isikud ohupiirkonnast välja.
d. Enne traktoriga sõidu alustamist on selle juht
kohustatud veenduma inimeste ohutuses ja takistuste
puudumises liiklemispiirkonnas. Kui traktorijuhil puudub
tagasisuunas sõidu ajal ülevaade haakeagregaadi
taga olevast liikumisteest, tuleb kasutada juhendavaid
isikuid.
e. Jälgige haakeagregaadile paigaldatud ohutustehnika
eeskirju. Käesoleva kasutusjuhendi lk 5 leiate selgitused
haagisele paigaldatud hoiatussiltide kohta.
f. Jälgige samuti kasutusjuhendi peatükkide juures ja
lisas olevaid selgitusi.
Kontroll enne ekspluatatsiooni alustamist
Alljärgnevad selgitused peavad Teil lihtsustama
haakeagregaadi kasutusele võtmist. Täpse informatsiooni
eraldi punktide kohta leiate käesoleva kasutusjuhendi
vastavatest peatükkidest.
1. Kontrollige, kas kõik kaitseseadmed (katted, kaitsed
jne) on ettenähtud seisukorras ja need on kaitseasendis
haagisele paigaldatud.
2. Määrige agregaati vastavalt määrimisplaanile.
Kontrollige reduktorite õlitaset ja tihendeid.
3. Rehvide rõhku kontrollida.
4. Rattamutrite kinnitused kontrollida.
5. Pöörake tähelepanu jõuvõtuvõlli õigetele pööretele.
6. Ühendage elektriseadmed traktoriga ja kontrollige
ühenduste õigsust. Jälgige kasutusjuhendis toodud
selgitusi.
7. Kontrollige haagise seadistuse vastavust traktorile:
tiisli kõrgust
kardaani pikkust
8. Haagis ühendage traktoriga ainult ettenähtud seadiste
abil.
9. Kontrollige kardaani ja siduri funktsioone. (vt Lisa).
10.
Kontrollige elektriseadme funktsiooni.
11.
Ühendage hüdrovoolikud traktoriga.
Kontrollige hüdrovoolikutel vigastuste puudumist
ja nende vananemist.
Pöörake tähelepanu õigetele ühendustele
12.
Kõik liikuvad tööorganid peavad olema kindlustatud
ohtliku asendimuutumise vastu.
13.
Kontrollige seisu- ja tööpidurite funktsioone.
20%
Kg
- 13 -
1600-ET_ÜLEVAADE_2740
EE
teHniline SpetSifikatSioon
Nimetused:
1. Sisemine kopeerratas
2. Transpordilukustus
3. Parem kettamehhanism
4. Töölaiuse piirikud
5. Piilattide kandur
6. Veermik
Ülevaade
13
12
14
7. Vasak kettamehhanism
8. Välimine kopeerratas (tellimisel
lisavarustus)
9. Vaalukangas
10. Piikatted
11. Alumiste tõmmitsate ühendus ja tugijalg
12. Varuratta kinnitus
13. Voolikuhoidik
14. Max. roolimisnurga markiirid
3
2
1
9
11
10
8
8
7
6
1
4 5
- 14 -
1900-ET_Traktori vajalikud parameetrid_2740
et
traktori vajalikud parameetrid
Traktor
Käesoleva vaalutiga töötamiseks on traktoril vajalik allpool
toodud parameetrite olemasolu.
- traktori võimsus:
TOP 842 C / TOP 882 C alates 55 kW / 75 hj
TOP 962 C alates 63 kw /85 hj
- haakeseadis: alumised aisad kat. II
- ühendused vt tabel "Vajalik hüdraulika ja liitmikud"
Ballastraskused
Ballastraskused
Juhtimis- ja pidurdusvõime tagamiseks tuleb traktori ette
paigaldada piisav ballastraskus.
OHT
Traktori ebaõigest koormamisest tulenev oht Teie
elule või materiaalsete kahjude tekke oht.
• Masinate juhtimis- ja pidurdusomaduste
tagamiseks peab traktori esisild olema alati
koormatud traktori tühimassist vähemalt
20% ulatuses.
20%
Kg
Tõstemehhanism (kolmepunkti ühendus)
371-08-16
371-08-16
- traktori tõstemehhanism (kolmepunkti ühendus) peab
vastama tekkivale koormusele. (Vt tehnilisi andmeid)
- tõsteaisad tuleb ühepikkuseks reguleerida (4).
(vt traktori tootja kasutusjuhendit)
- kui tõsteaisad on alumiste aistega ühendatavad
erinevates asendites, valige tagumine asend. See
vähendab traktori hüdrosüsteemi koormust.
- alumiste aiste (5) piirikketid või stabilisaatorid tuleb
seadistada selliselt, et vaaluti ei liiguks külgedele välja.
(ohutusmeede transpordisõitudel)
- 15 -
1900-ET_Traktori vajalikud parameetrid_2740
et
traktori vajalikud parameetrid
Vajaminevad hüdraulikaühendused
Versioon Tarbija Ühesuunalise
hüdraulilise
juhtimisahela liitmik
Kahesuunalise
hüdraulilise
juhtimisahela liitmik
Standard Kettamehhanismide tõstmine ja langetamine X*)
Hüdrauliline töölaiuse seadmine X
*) vajalik ujuvasendi olemasolu
Vajaminevad elektriühendused
Versioon Tarbija Klemmid V Elektriühendus
Standard Valgustus 7 klemmiga 12 VDC vastavalt normile DIN-ISO
1724
Versioon Ühe ketta elektrohüdrauliline
juhtimine 2 klemmiga 12 VDC vastavalt normile DIN-9680
- 16 -
1901-ET_Traktoriga ühendamine_2740
ET
maSina üHendamine traktoriga
Üldised ohutusjuhised
vt lisa A1 pkt 8a. - h.)
Enne esmakordset ühendamist
traktoriga:
1. Kontrollige transpordilukustuse töökorras
olekut:
kui lukustuskonksu ja tõstesilindri laagri poldi kaugus on
reguleeritud ebatäpselt, pole tagatud lukustusmehhanismi
korrektne kinnitumine. Edasimüüja peab peale vaaluti
kättesaamist kontrollima lukustuskonksu ja laagri poldi
vahelise kauguse korrektsust.
Masina ühendamine traktoriga
HOIATUS
Vaaluti ja traktori alumiste aiste ühendamise ajal
valitseb raske muljumisvigastuse oht.
• Jälgige alumiste aistega ühendamisel eriti
seda, et Te ei jääks seadmete vahele kinni
ega satuks seadmete vahele.
SELGITUS
Materiaalsete kahjude tekke oht seoses ühendusraamis
oleva vaaluti külgedele väljaliikumisega.
• Seadistage traktori alumiste aiste piirikketid
ja stabilisaatorid selliselt, et vaaluti ei liiguks
külgedele välja.
SELGITUS
Vaaluti ja traktori ebaõigest ühendamisest tingitud
materiaalsete kahjude tekke oht.
• Ühendage veermikuraam traktori tõstemeh-
hanismiga horisontaalselt.
1. Ühendusraami ühendamine traktoriga:
- jätke jõuvõtuvõll seisma
- ühendage vaaluti ühendusraam traktori alumiste
aistega
- fikseerige korrektselt ühenduspoldid
- seadke veermikuraam horisontaalsesse asendisse
2. Klappige tugijalg üles
ETTEVAATUST
Mittenõuetekohaselt ühendatud masinast tingitud
vigastuse oht.
• Masin võib tugijala eemaldamisel ümber
vajuda. Kontrollige, kas vaaluti ja traktor on
korrektselt ühendatud.
- lukustage tugijalg lukustist lahti
- suruge tugijalga jalaga alla ja klappige üles
ETTEVAATUST
Ülesklappivast tugijalast tingitud vigastuste
oht.
• Jälgige lahtilukustamise ajal automaat-
selt ülesklappivat tugijalga.
- polt fikseerub automaatselt
3. Ühendage elektrisüsteem
Valgustus:
- ühendage 7 klemmiga pistik traktoriga (E3)
- kontrollige vaaluti valgustussüsteemi töökorras olekut
Iga ketta sõltumatu juhtimise seadisega versioon:
- ühendage kahe klemmiga pistik traktoriga
- 17 -
1901-ET_Traktoriga ühendamine_2740
ET
maSina üHendamine traktoriga
4. Hüdroliitmike ühendamine
- seadke traktori hüdraulilise juhtimisahela kang
ujuvasendisse (0)
- kontrollige hüdropistikute puhtust
- ühendage hüdrovoolikud traktoriga
- juhtige lukustuse avamistross (standardversioonil) või
paigaldage juhtseadis (iga ketta sõltumatu juhtimise
seadisega versioonil) traktori kabiini.
5. Paigaldage kardaan
- jätke traktori mootor seisma ja võtke süütevõti välja.
- puhastage ja määrige enne kardaani paigaldamist
ühendusprofiilid ja traktori jõuvõtuvõll.
- paigaldage esimesena lainurkkardaan
masinapoolselt.
- paigaldage seejärel kardaan traktori jõuvõtuvõllile.
- fikseerige kõikide kardaanide kaitsetorud kettide abil
kaasapöörlemise ärahoidmiseks.
OHT
Ebaõige pikkusega kardaanist tingitud oht
Teie elule
• Kontrollige enne kardaani esmakord-
set kasutuselevõttu selle pikkust ja
kohandage seda vastavalt vajadusele.
• Traktorivahetust peetakse esmakord-
seks kasutuselevõtuks.
• vt peatükki “Kardaani pikkuse muutmi-
ne” lisas B.
025-05-04
L2
Kardaani lühendamine
- pikkuse korrigeerimiseks hoidke kardaanipooled
lühimas tööasendis (L2) üksteise kõrval ja tehke
neile märge.
Kardaani kõige lühem võimalik tööasend (L2):
1. Traktori tõstemehhanism peab olema täielikult
langetatud
2. Seadistage traktori suhtes väikseim pööramisnurk.
(vaadake kõrvalolevat joonist)
Põhjalikumat infot vt käesoleva kasutusjuhendi lisa B
peatükist "Kardaani pikkuse muutmine".
6. Vabastage seisupidur
1. Käsiajami seisuasendist vabastamiseks vajutage
nuppu (1).
2. Et käsiajamit (2) saaks kasutada, keerake seda 180°
võrra.
1
2
Seisuasend Pööramisasend
3. Vabastage vaaluti seisupidur.
4. Hoiustage käsiajam seisuasendis.
SELGITUS
Seisupiduri väljaulatuva käsiajami läheduses valitseb
materiaalsete kahjude tekke oht.
• Lukustage seisupiduri käsiajam peale kasu-
tamist hoiustamisasendis!
Pidurdamata vaaluti kinnitamine
lahtituleku kaitseketiga
Pidurdamata vaalutid tuleb sõitmise ajaks kinnitada
lahtituleku kaitseketiga. Vaalutipoolsed kinnituspunktid
sõltuvad traktoriga ühendusviisist. Vaadake neid allpool
toodud joonistelt:
1. Ketid traktori alumiste aistega ühenduse korral:
094-18-402
- 18 -
1901-ET_Traktoriga ühendamine_2740
ET
maSina üHendamine traktoriga
Vaaluti hoiustamine
OHT
Oht Teie elule - traktori või vaaluti ootamatu
liikumahakkamise tõttu
• Parkige traktor üksnes tugevale ja tasasele
pinnale.
• Kindlustage traktor ootamatu liikumahakka-
mise vastu.
• Jätke mootor seisma.
• Eemaldage süütevõti.
• Kaitske vaalutit ümbervajumise eest toestu-
selementidega.
NÕUANNE
Vaalutit on võimalik hoiustada nii tööasendis kui ka
transpordiasendis.
1. Jätke traktori mootor seisma ja võtke süütevõti
välja.
2. Klappige tugijalg alla
- lukustage pingutusvedruga polt (B) lahti
- pöörake tugijalg alla (5a) ja laske fikseeruda
3. Ühendage lahti käigumehhanism ja
hüdrovoolikud
- tõmmake kardaan maha ja hoiustage kanduril (6)
- ühendage hüdrovoolikud traktorilt lahti ja paigutage
voolikukandurile (7) (kui tekivad probleemid voolikute
lahtiühendamisel, seadistage traktori hüdrauliline
juhtimisahel ujuvasendisse).
7
6
- eemaldage traktori kabiinist lukustuse avamistross
või juhtseadis (iga ketta sõltumatu juhtimise
seadisega versioonil)
- ühendage traktorilt lahti elektrikaabel ja paigaldage
kaablikandurile (7) (iga ketta sõltumatu juhtimise
seadisega versioonil tuleb lahti ühendada kaks
elektrikaablit).
4. Rakendage seisupidurit
SELGITUS
Seisupiduri käsiajami juures valitseb materiaalsete
kahjude tekke oht.
• Fikseerige seisupiduri käsiajam peale kasu-
tamist hoiustamisasendis!
4. Haakige vaaluti traktorilt lahti.
5. Paigaldage vaalutile vargusvastane kaitse.
1. Paigaldage vargusvastane kaitse haakeseadisele
2. Fikseerige vargusvastane kaitse riputatava lukuga.
ET
2200_ET-Kasutamine_2740 - 19 -
kaSutamine
Üldised juhised masinaga töötamiseks
OHT
Pöörlevatest ketastest ja klappivatest kettavõllidest
tulenev oht Teie elule.
• Enne traktorikabiinist lahkumist jätke vaaluti
seisma.
• Jätke enne seadistus-, hooldus- ja remon-
ditööde alustamist traktori mootor seisma ja
võtke süütevõti välja.
• Tehke ketaste juures töid ainult traktori jõu-
võtuvõlli seismise ajal.
• Keelatud on traktori mootori töötamise ajal
minek ketaste ohualasse.
• Enne traktori mootori käivitamist veenduge,
et tööala on vaba ja inimesed ei viibi ohupiir-
konnas.
495.173
HOIATUS
Raskete vigastuste oht eemalelenduvate kivide ja
rohumassi tõttu.
• Jälgige, et töötamise ajal ei viibi inimesed
vaaluti läheduses.
• Inimeste lähenemisel ohupiirkonnale lõpeta-
ge koheselt vaalutamine.
• Käivitage vaaluti alles siis, kui inimesed ei
viibi ohualas.
SELGITUS
Lubatud pöördenurga ületamisel traktori ja
vaalutiketaste kokkupõrkumisest tingitud
materiaalsete kahjude tekke oht.
• Ohtliku olukorra tekkimisel sõitke otse,
vastasel korral võib traktori jõuvõtuvõll
puruneda!
NÕUANNE
Valige selline sõidukiirus, et masin võtaks haljasmassi
puhtalt üles.
Vaaluti seadistamine transpordiasendist
tööasendisse
075-09-05
OHT
Ümbervajuvast vaalutist tingitud oht Teie elule.
• Seadke vaalutit tööasendist transpordia-
sendisse ja vastupidi üksnes tasasel ning
tugeval pinnal.
OHT
Vaaluti seadistamisel transpordiasendist
tööasendisse liikuvatest koosteseadmetest tingitud
oht Teie elule.
• Veenduge, et pööramisala on vaba ja inime-
sed ei viibi ohupiirkonnas.
• Käivitage jõuvõtuvõll alles siis, kui kõik kait-
seseadised on tööasendis.
• Keelatud on ohualasse minek.
NÕUANNE
Kettad tuleks langetada ühe käiguga. Kui peatate ajutiselt
ketaste langetumise, võivad kettad ükshaaval hakata
kontrollimalult tõusma või langetuma.
Ketaste langetamine
NÕUANNE
Ainult vaalutuskõrguse hüdraulilise seadmise korral:
Lukusti poldi lahtilukustamiseks transpordiasendis kettaid
langetada või tõsta saab ainult siis, kui mõlemad kettad
on juhtseadisel seadistatud töölaiusele.
1. Vabastage lukustusmehhanismi polt. Selleks tehke
üheaegselt järgnevad tööd:
a. Seadistage traktori hüdrauliline juhtimisahel 1
(ketaste juhtimisahel) tõsterežiimile
ET
kaSutamine
2200_ET-Kasutamine_2740 - 20 -
b. Tõmmake lukustuse avamistrossi (või vajutage
juhtseadisel lülitit)
2. Transpordilukustuse avamiseks seadistage
traktori hüdrauliline juhtimisahel 2 (kahesuunaline)
tõsterežiimile. Tõstke transpordilukustuse klapp
töölaiuse seademehhanismi vabastusasendini (F).
NÕUANNE
Ärge ületage töölaiuse seademehhanismi
vabastusasendit (F), kuna siis kukub transpordilukusti
(K) uuesti alla.
Kui lukustusklapp kukub alla: suruge tõsteklapp
alla ja tõstke transpordilukusti kuni töölause
seademehhanismi vabastusasendini (F) üles.
STOP
F
K
NÕUANNE
Maantee- ja maastikutranspordi asendi vahel ketaste
allaklappimise peatamiseks tõmmake lukustuse
avamistrossi või kasutage juhtseadise lülitit (tellimisel
lisavarustus).
3. Kettavõllide liigutamiseks tööasendisse seadistage
traktori hüdrauliline juhtimisahel 1 (ühesuunaline)
ujuvasendisse.
4. Kui olete maha monteerinud piilatid:
NÕUANNE
Liikluseeskirjaga kehtestatud transpordikõrguse
tagamiseks tuleb TOP 962 C vaalutilt transpordiasendis
alati piilatid eemaldada.
Vaalutil TOP 842 C tuleb transpordikõrguseks 3,60 m
piilatid eemaldada.
a. Paigaldage tagasi mahamonteeritud piilatid
ETTEVAATUST
Eemalelenduvatest piilattidest tingitud
vigastuste oht
• Piide tagasipaigaldamisel jälgige piide
ja vedrufiksaatori pöörlemissuunda.
Vedrufiksaator peab sulguma pöörle-
missuunas.
• Kontrollige vedrufiksaatoritel kahjus-
tuste ning vedruklambritel väändekoh-
tade puudumist ja nende töökorras
olekut.
b. Suruge kettad lahti (ainult TOP 962 C vaalutil)
Et järgmise sammuna oleks võimalik kaitsekaari klappida,
suruge kettaid lahti, kuni osuti (2) on liikunud klappimisalale
(3).
2
3
c. Klappige kaitsekaared alla
Ketaste seadistamine maastikutranspordi
asendist tööasendisse
075-09-40
1. Ketaste pööramiseks tööasendisse seadistage traktori
hüdrauliline juhtimisahel 1 (ühesuunaline) ujuvasendisse.
- Kardaani ei ole vaja välja lülitada.
NÕUANNE
Tööasendis ketaste poolt pinnase korrektseks
kopeerimiseks tuleb traktori hüdraulilise lisaahela
väljavõte lülitada ujuvasendisse!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

Pottinger TOP 842 C Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka