Panasonic DMCG80 Kasutusjuhend

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

EB
Veebisait: http://www.panasonic.com
Mudelinumbri järelliide “EB” tähistab Ühendkuningriigi mudelit.
Põhifunktsioonide kasutusjuhend
Digikaamera/
Objektiivikomplekt/Kere
Mudeli nr DMC-G80M/DMC-G80H
DMC-G80
DMC-G81M/DMC-G81H
DMC-G81
Lugege juhend enne toote kasutamist hoolikalt läbi.
Hoidke juhend tuleviku tarvis alles.
Leiate detailsemad juhised “Lisafunktsioonide kasutusjuhendist (PDF)”.
Laadige see lugemiseks veebisaidilt alla. (lk 70)
DVQX1015ZA
F0816HN0
until
2016/10/24
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 1
2
DVQX1015 (EST)
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite Panasonicu digikaamera! Lugege juhend hoolikalt läbi ja hoidke
tuleviku tarvis alles. Teadke, et digikaamera tegelikud juhtseadised, osad, menüü-
elemendid jms võivad juhendi joonistest pisut erineda.
Pidage hoolikalt kinni autoriõiguse seadusest.
Eelsalvestatud lintide või plaatide või muu väljaantud või ülekantud materjali salvestamine
muul eesmärgil peale isikliku kasutamise võib olla vastuolus autoriõiguse seadusega.
Ka isiklikuks kasutamiseks võib teatud materjalide salvestamisel olla piiranguid.
Ohutusinfo
Toote andmesilt
HOIATUS!
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
Hoidke seadet vihma, niiskuse, tilkuva ja pritsiva vedeliku eest.
Kasutage ainult soovitatud tarvikuid.
Ärge katteid eemaldage.
Ärge seadet ise remontige. Laske hooldustööd teha pädeval hooldustehnikul.
Pistikupesa tuleb paigaldada seadme lähedale ning peab olema kergesti ligipääsetav.
Toode Asukoht
Digikaamera Põhjal
Akulaadija Põhjal
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 2
3
(EST) DVQX1015
Info aku kohta
Ärge kuumutage! Hoidke leegist eemal!
Akusid ei tohi jätta suletud uste ja akendega autos kauaks ajaks otsese päikesevalguse
kätte.
Info akulaadija kohta
Akulaadija on ooteolekus, kui toitejuhe on ühendatud.
Kui toitejuhtme pistik on ühendatud elektrivõrgu pistikupessa, siis on primaarahel püsivalt
pingestatud.
Vastavusdeklaratsioon
Panasonic Corporation deklareerib käesolevaga, et see toode vastab direktiivi
1999/5/EÜ põhinõuetele ja muudele asjakohastele sätetele.
Saate järgmisest serverist laadida alla meie raadio- ja telekommunikatsiooni valdkonna
lõppseadmete originaalvastavusdeklaratsiooni koopia:
http://www.doc.panasonic.de
Volitatud esindaja kontaktandmed:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Saksamaa
Toode on ettenähtud ühendumiseks 2,4 GHz raadiokohtvõrgu pääsupunktiga.
ETTEVAATUST!
Plahvatusoht aku valesti asendamisel! Asendage ainult tootja soovitatud tüüpi akuga.
Pöörduge kohalikku omavalitsusse või müüja poole, et saada infot akude nõuetekohase
kõrvaldamismeetodi kohta.
Hoiatus!
Tule-, plahvatus- ja põletusoht! Ärge võtke lahti, kuumutage üle 60 °C ega tuhastage.
ETTEVAATUST!
Tule-, elektrilöögi- ja toote kahjustumise ohu vähendamiseks:
Ärge pange seadet raamatukappi, sisseehitatud seinakappi ega muusse umbsesse
kohta. Tagage seadmele hea ventilatsioon.
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 3
4
DVQX1015 (EST)
Kasutada tohib ainult komplekti kuuluvat USB-juhet.
Kasutage HDMI logoga kiiret HDMI-mikrojuhet.
HDMI standarditele mittevastavaid juhtmeid ei saa kasutada.
Kiire HDMI-mikrojuhe (D- ja A-tüüpi pistikutega, kuni 2 m pikkune)
Kasutage alati Panasonicu kaugpäästikut (DMW-RSL1: lisavarustus).
Hoidke kaamera võimalikult kaugel elektromagnetilistest seadmetest
(nagu mikrolaineahi, teler, videomängud jne).
Kui kasutate kaamerat teleri peal või lähedal, võib elektromagnetväli häirida kaamera heli
ja pilti.
Ärge kasutage kaamerat mobiiltelefoni lähedal, sest see võib põhjustada pilti ja heli
moonutavat müra.
Kõlarite või suurte mootorite tekitatud tugev magnetväli võib salvestisi kahjustada või
fotosid moonutada.
Elektromagnetväli võib kaamera tööd häirida, moonutades pilti ja heli.
Kui kaamera ei tööta nõuetekohaselt elektromagnetiliste seadmete lähedal, siis lülitage
kaamera välja ja eemaldage aku või ühendage lahti toiteadapter (DMW-AC10E:
lisavarustus).
Sisestage siis uuesti aku või ühendage toiteadapter ja lülitage kaamera sisse.
Ärge kasutage kaamerat raadiosaatja ega kõrgepingeliini lähedal.
Raadiosaatja või kõrgepingeliini lähedal salvestades võivad pilt ja heli olla moonutatud.
Ohutusnõuded
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 4
Hoiatus toitejuhtme kohta
Lugege järgmine tekst isikliku ohutuse
tagamiseks hoolikalt läbi.
Seadmel on kasutaja ohutuse ja mugavuse
tagamiseks valatud kolmekontaktiline
toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja
välja vahetada, siis hoolitsege, et asendus-
kaitse on 5-amprine ning et sellel on ASTA
või BSI heakskiit vastavalt standardile
BS1362. Kontrollige, et kaitsmel on
heakskiidutähis ASTA või BSI .
Kui pistikul on eemaldatav kaitsmekate, siis
tuleb see kaitsme väljavahetamisel kindlasti
tagasi paigaldada.
Kaitsmekatte kaotamisel ei tohi pistikut
kasutada enne uue katte ostmist ja
paigaldamist.
Kaitsme asenduskatte saab osta kohalikult
edasimüüjalt.
Enne kasutamist
Eemaldage konnektori kate.
Kaitsme asendamine
Kaitsme asukoht on toitepistiku tüübist
olenevalt erinev (joonised A ja B).
Kontrollige paigaldatud toitepistikut ja
järgige allolevaid juhiseid.
Joonised võivad tegelikust toitepistikust
erineda.
1. Avage kruvitsaga kaitsmekate.
2. Vahetage kaitse välja ja sulgege
kaitsmekate.
Joonis A
Joonis A
Joonis B
Joonis B
Kaitsmekate
Kaitse (5 A)
Kaitse (5 A)
5
(EST) DVQX1015
Enne kaamera puhastamist eemaldage aku või alalisvoolu ühendusseadis (DMW-DCC8:
lisavarustus) või ühendage toitepistik pistikupesast lahti.
Ärge ekraanile liiga tugevasti vajutage.
Ärge objektiivile liiga tugevasti vajutage.
Ärge pihustage kaamerale putukatõrjevahendeid ega muid lenduvaid kemikaale.
Hoolitsege, et kummi- ja plasttooted ei ole pikka aega kaameraga kokkupuutes.
Ärge kasutage puhastamiseks lahusteid, nagu bensiin, vedeldi, alkohol, köögidetergent
jms, kuna need võivad kahjustada kaamera korpust ja põhjustada katte mahakoorumist.
Ärge jätke kaamerat nii, et objektiiv on päikese poole suunatud, kuna päikesekiired
võivad põhjustada talitlushäireid.
Kasutage alati komplekti kuuluvaid juhtmeid.
Ärge juhtmeid pikendage.
Ärge mälu kasutamise ajal (kujutise kirjutamine, lugemine ja kustutamine, mälu
vormindamine jne) kaamerat välja lülitage, akut või kaarti eemaldage ega toiteadapterit
(DMW-AC10E: lisavarustus) lahti ühendage.
Kaitske kaamerat sel ajal vibratsiooni, põrutuste ja staatilise elektri eest.
Kaardil olevad andmed võivad kahjustuda või kustuda elektromagnetvälja, staatilise elektri ning
kaamera või kaardi rikke tõttu. Soovitame salvestada olulised andmed arvutisse jne.
Ärge vormindage kaarti arvutil ega muul seadmel. Nõuetekohase talitluse tagamiseks
vormindage kaarti ainult kaameral.
Kaamera tarnimisel on aku laadimata. Laadige aku enne kasutamist.
Digikaameral on laetav liitium-ioonaku. Aku kasutusaeg lüheneb väga kõrgel ja väga
madalal temperatuuril.
Aku soojeneb kasutamisel ja laadimisel. Ka kaamera soojeneb kasutamisel.
See ei ole talitlushäire.
Ärge jätke metallesemeid (nagu klambrid) toitepistiku kontaktide ega akude lähedale.
Hoidke akut suhteliselt stabiilse temperatuuriga jahedas ja kuivas kohas: soovitav
temperatuur on 15…25 °C ja soovitav niiskus on 40…60% suhteline niiskus.
Ärge pange täislaetud akut kauaks ajaks hoiule. Soovitame akut kord aastas laadida,
kui panete selle pikaks ajaks hoiule. Pärast kogu akulaengu ärakasutamist eemaldage
aku kaamerast ja pange uuesti hoiule.
Need sümbolid viitavad elektroonikaromude ja vanade
akude eraldi kokku kogumise nõudele.
Detailsem info “Lisafunktsioonide kasutusjuhendist
(PDF)”.
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 5
6
DVQX1015 (EST)
Sisukord
Ohutusinfo...............................................2
Ettevalmistused/
Põhifunktsioonid
Kaamera hooldus....................................7
Komplekti kuuluvad tarvikud....................8
Info kaameraga kasutatavate
kaartide kohta..........................................9
Kiirjuhend...............................................10
Osade nimetused ja funktsioonid.........
.16
Põhitoimingud........................................19
Menüü kasutamine................................22
Sageli kasutatud menüüde kiiresti
avamine (kiirmenüü)..............................23
Funktsiooninuppudele sageli
kasutatud funktsioonide määramine......23
Salvestamine
Automaatfunktsioonil (intelligentne
automaatrežiim) pildistamine.................24
Käsitsi teravdamine...............................26
Ajamirežiimi valimine.............................27
4K-fotode salvestamine.........................27
Teravdamispunkti kontrollimine
pärast salvestamist (järel-
teravdamine/teravdamispunktide
virnastamine).........................................29
Pildistamine sätet automaatselt
reguleerides (kahvliga
salvestamine)........................................32
Pildistabilisaator.....................................34
Video/4K-video salvestamine................36
Video salvestamine 4K jooksvalt
kärpimisega...........................................38
Esitus
Piltide esitamine....................................40
Video esitamine.....................................40
Piltide kustutamine................................41
Menüü
Menüüloend..........................................42
Wi-Fi
Mida saab teha Wi-FiR
funktsiooniga?.......................................49
Kaamera juhtimine nutitelefoni/
tahvliga..................................................50
Muu
Tarkvara allalaadimine..........................54
Ekraanikuva/pildinäidikukuva................55
Rikkeotsing............................................59
Tehnilised andmed................................63
Digikaamera tarvikute süsteem.............69
Kasutusjuhendi (PDF) lugemine............70
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 6
7
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
(EST) DVQX1015
Kaamera hooldus
Hoidke tugeva vibratsiooni, löökide ja surve eest.
Järgmistel tingimustel kasutamisel võivad objektiiv, ekraan ja korpus kahjustuda.
Esineda võib ka talitlushäireid ja kaamera ei pruugi kujutist salvestada, kui:
pillate kaamera maha või see saab löögi,
surute tugevasti objektiivile või ekraanile.
Pritsmekindel
Pritsmekindlus on mõiste, mida kasutatakse kirjeldamaks kaamera lisakaitset minimaalse
kokkupuute eest niiskuse, vee või tolmuga. Pritsmekindlus ei taga kahjustumata jäämist
kaamera otsesel kokkupuutel veega.
Rakendage järgmisi ettevaatusabinõusid kahjustumisohu minimeerimiseks:
Pritsmekindlus toimib koos objektiividega, mis on spetsiaalselt konstrueeritud seda
omadust toetama.
Hoolitsege, et sisseehitatud väljalamp on suletud.
Hoolitsege, et kõik pesade jms katted on kindlalt kinni.
Vahetage akut, objektiivi või mälukaarti ainult kuivas ja kindlas kohas.
Sulgege neid kaitsvad katted kindlalt pärast vahetamist.
Kui kaamera puutub kokku vee, liiva või mis tahes muu võõrmaterjaliga, siis puhastage
see esimesel võimalusel. Rakendage vajalikke ettevaatusabinõusid võõrmaterjali
kaamerasse pääsemise vältimiseks.
Võõrkehadega ei tohi mingil juhul puudutada kaamera sisemust, neid ei tohi panna
kaamera sisse ega kaamera pildianduri vahetusse lähedusse.
Kui ekraanile satub liiva, tolmu või vedelikku, nagu veepiisku, siis pühkige need ära
kuiva pehme riidega.
Määrdunud ekraan võib puutetoimingutele valesti reageerida.
Märja ekraani sulgemine võib põhjustada talitlushäireid.
Info kondensaadi (kui objektiiv, pildinäidik või ekraan muutub uduseks) kohta
Kondensaat tekib ümbritseva õhu temperatuuri või niiskuse muutumisel. Olge kondensaadi suhtes
ettevaatlik, kuna see põhjustab objektiivi, pildinäidiku ja ekraani määrdumist, seente kasvu ja
kaamera talitlushäireid.
Kui kondensaat tekib, siis lülitage kaamera välja ja jätke nii umbes 2 h. Udu kaob iseenesest
kaamera temperatuuri ühtlustumisel ümbritseva õhu temperatuuriga.
Soovitame sujuvamaks salvestamiseks värskendada vahetatava objektiivi püsivara
värskeimale versioonile.
Külastage järgmist tugisaiti värskeima info saamiseks püsivara kohta või püsivara
llalaadimiseks:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(See sait on ainult ingliskeelne.)
Tehke nii vahetatava objektiivi püsivara versiooni kontrollimiseks: kinnitage objektiiv
kaamerakerele ja valige [Setup] menüüs [Version Disp.].
Väljalülitatud kaamera raputamisel võivad andurid liikuda või kosta klõbinat.
Neid helisid tekitab keres paiknev pildistabilisaator. See ei ole talitlushäire.
Info vahetatava objektiivi püsivara kohta
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 7
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
8
DVQX1015 (EST)
Komplekti kuuluvad tarvikud
Kontrollige enne kaamera kasutamist, et kaasas on kõik näidatud tarvikud.
Tootenumbrid on õiged 2016 septembri seisuga.
Neid võidakse muuta.
Digikaamera kere
(Juhendis nimetatakse seda kaamerakereks.)
1 Juhendis nimetatakse seda objektiiviks.
2 See on kinnitatud ostmisel vahetatava
objektiivi külge.
3 See on kinnitatud ostmisel kaamerakere külge.
4 DMC-G80M/DMC-G81M komplekti kuuluv
vahetatav objektiiv (H-FS12060) on tolmu- ja
pritsmekindel.
5 DMC-G80H/DMC-G81H komplekti kuuluv
vahetatav objektiiv (H-FS14140) ei ole tolmu-
ja pritsmekindel.
SD-, SDHC- ja SDXC-mälukaarte nimetatakse
juhendis lihtsalt kaardiks.
Kaart kuulub lisavarustuse hulka.
Kasutusjuhendi kirjeldused põhinevad
vahetataval objektiivil (H-FS12060).
Kõik digikaamerakomplektid ei pruugi olla kõikides piirkondades müügil.
Komplekti kuuluvate tarvikute kaotamisel konsulteerige seadme müüja või Panasonicuga.
(Tarvikud on ka eraldi müügil.)
1
Vahetatav objektiiv*1,4,5
2
Objektiivivarjuk
3
Objektiivikaas*2
4
Objektiivi tagumine kaas*2
5
Kerekate*3
6
Aku
Laadige aku enne kasutamist.
7
Akulaadija
8
Toitejuhe
9
USB-juhe
10
Õlarihm
11
Välklambi kinnituse kate
12 Akuhaaratsi kate
1
2
3
4
DMC-G80M,
DMC-G81M
H-FS14140
VYC1119
VYF3514
VFC4605
DMC-G80H,
DMC-G81H
VKF4971
DMW-BLC12E
6
10
K2CT3YY00034
8
5
K1HY04YY0106
9
DE-A80A
7
11
12
SKF0106K
SKF0145K
VFC4605
H-FS12060
SYA0066
VYF3514
DVPW1001Z
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 8
9
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
(EST) DVQX1015
Info kaameraga kasutatavate kaartide kohta
Info video/4K-fotode salvestamise ja kiiruseklassi kohta
Kasutage järgmistele SD-kiiruseklassidele või UHS-kiiruseklassidele vastavat kaarti.
SD-kiiruseklass ja UHS-kiiruseklass on pideva kirjutamise kiirusestandardid.
Kontrollige kiiruseklass üle kaardi etiketilt.
Kontrollige värskeim info üle allolevalt veebisaidilt.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(See sait on ainult ingliskeelne.)
Hoidke kaarti allaneelamise vältimiseks lastele kättesaamatult.
SD-mälukaart
(512 MB kuni 2 GB)
Kaamera ühildub UHS-I/UHS-II UHS-kiiruseklassi 3 SDHC-/
SDXC-mälukaartidega.
Vasakul nimetatud kaartide kasutatavus on kontrollitud üle
Panasonicu kaartidega.
SDHC-mälukaart
(4 GB kuni 32 GB)
SDXC-mälukaart
(48 GB kuni 128 GB)
[Rec Format] [Rec Quality] Kiiruseklass Etiketi näide
[AVCHD] All
Klass 4 või kõrgem klass
[MP4] FHD/HD
[MP4] 4K UHS-kiiruseklass 3
4K-foto/ järelteravdamisega
salvestamisel
UHS-kiiruseklass 3
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 9
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
10
DVQX1015 (EST)
Kiirjuhend
Kontrollige, et kaamera on väljalülitatud.
Soovitame kinnitada kaamera kasutamiseks õlarihma, et kaamerat mitte maha pillata.
Tehke toimingud kuni ja kinnitage siis õlarihma teine ots.
Kasutage õlarihma ümber õla.
Ärge pange õlarihma ümber kaela.
See põhjustaks kehavigastuste ja õnnetuste ohtu.
Hoidke õlarihma väikelastele kättesaamatult.
Õlarihma kogemata kaela ümber panekuga kaasneb õnnetuste oht.
Selle seadmega saab kasutada akut DMW-BLC12E.
1 Sisestage aku õigetpidi.
2 Ühendage toitejuhe.
Laadimistähis [CHARGE] süttib põlema ja laadimine algab.
Info laadimistähise [CHARGE] kohta
1
Õlarihma kinnitamine
2
Aku laadimine
Põleb: akut laetakse.
Ei põle: laadimine on lõppenud.
(Ühendage akulaadija elektrivõrgu pistikupesast lahti ja
eemaldage aku pärast laadimise lõppu.)
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 10
11
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
(EST) DVQX1015
Kui laadimistähis [CHARGE] vilgub
Aku temperatuur on liiga kõrge või liiga madal. Akut on soovitav uuesti laadida vahemikku
10…30 °C jääval ümbritseva õhu temperatuuril.
Akulaadija või aku klemmid on mustad. Pühkige need kuiva riidega puhtaks.
Laadimisaeg
Näidatud laadimisaeg kehtib täiesti tühja aku laadimisel.
Laadimisaeg võib varieeruda aku kasutamise viisist olenevalt.
Kuumas/külmas keskkonnas ja kaua kasutamata aku laadimisaeg võib olla tavalisest
pikem.
Kasutage alati Panasonicu originaalakusid (DMW-BLC12E).
Tootja ei saa muude akude kasutamisel tagada kaamera kvaliteeti.
Sisestage aku õigetpidi lõpuni, kuni kostab lukustusheli, ja kontrollige siis, et aku on
hoovaga kohale lukustatud.
Aku eemaldamiseks tõmmake hooba noole suunas.
Sisestage mälukaart õigetpidi lõpuni, kuni kostab klõps.
Eemaldamiseks vajutage kaardile, kuni kostab klõps, ja tõmmake siis kaart otse välja.
Laadimisaeg Umbes 140 min
3
Aku sisestamine
4
Kaardi (lisavarustus) sisestamine
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 11
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
12
DVQX1015 (EST)
Vahetage objektiiv kohas, kus pole palju mustust ega tolmu.
Ärge vajutage objektiivi paigaldamise ajal objektiivi vabastusnuppu .
Objektiivi eemaldamine
1 Paigaldage objektiivikaas.
2 Vajutage objektiivi vabastusnuppu ning keerake
samal ajal objektiiv noole suunas lõpuni ja
eemaldage.
Hoidke keeramiseks kinni objektiivi sokliosast.
Kaamera ostmisel on ekraan oma pesas kaamerakere sees.
Avage ekraan allpool näidatud viisil.
Avage ekraan. (Kuni 180°)
Ekraani saab pöörata 180° ettepoole.
Seadke ekraan tagasi algasendisse.
Ekraani tohib pöörata alles pärast selle piisavalt laialt avamist. Ärge rakendage liigset
jõudu, kuna ekraan võib muidu kahjustuda.
Kui te ei kasuta ekraani, siis on soovitav see määrdumise ja kriimustumise vältimiseks
sulgeda nii, et see on pööratud sissepoole.
5
Objektiivi paigaldamine/eemaldamine
6
Ekraani avamine
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 12
13
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
(EST) DVQX1015
Kaamera tarnimisel on kell õigeks panemata.
1 Lülitage kaamera sisse.
Kaamera sisselülitamisel süttib olekutähis roheliselt
põlema.
2 Vajutage [MENU/SET].
3 Vajutage elementide (aasta, kuu, päev, tunnid,
minutid) valimiseks ja seadmiseks.
4 Vajutage seadmiseks [MENU/SET].
5 Kui näidikule ilmub [The clock setting has been
completed.], siis vajutage [MENU/SET].
6 Kui näidikule ilmub [Please set the home area], siis
vajutage [MENU/SET].
7 Vajutage kodukoha valimiseks ja vajutage siis
[MENU/SET].
Reguleerige diopter oma silmanägemisele vastavaks,
nii et näete selgelt pildinäidikus kuvatud tärke.
7
Kuupäeva/kellaaja seadmine (kella seadmine)
8
Silmasobitus
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 13
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
14
DVQX1015 (EST)
Vormindage kaart enne pildi salvestamist kaameraga.
Kuna andmeid ei saa pärast vormindamist taastada, siis varundage kindlasti
eelnevalt vajalikud andmed.
Keerake režiimiketas tähisele .
Kaamera reguleerib selles režiimis põhifunktsioonide sätteid
automaatselt.
1 Hoidke kaamerat ettevaatlikult mõlema käega, hoidke käsivarsi liikumatult
külgedel ja seiske kergelt harkis jalgadega.
Hoolitsege, et teile on pildistamisel tagatud kindel jalgealune ning et puudub kokkupõrke
oht lähedal paiknevate isikute ja esemetega.
Ärge katke sõrmede ega mingite esemetega kinni välklampi, automaat-
teravdamise abilampi , mikrofoni ega kõlarit .
9
Kaardi vormindamine (algväärtustamine)
[Setup] → [Format]
10
Keerake režiimiketas tähisele [ ].
11
Pildistamine
MENU
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 14
15
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid “Kiirjuhend”
(EST) DVQX1015
2 Vajutage päästik teravdamiseks pooleldi alla.
Ava väärtus
Säriaeg
Teravdamistähis
Ekraanil on ava väärtus ja säriaeg.
(Näit vilgub punaselt, kui nõuetekohast säritust ei
õnnestu saavutada (v.a välklambi kasutamisel).)
Kui subjekt saab teravdatud, siis ilmub teravdamistähis.
(Tähis vilgub, kui subjekt on teravdamata.)
3 Vajutage päästik pildistamiseks lõpuni alla
(vajutage sügavamale).
Olge ettevaatlik, et kaamerat päästiku vajutamise ajal mitte liigutada.
Kui [Focus/Release Priority] on seatud sättele [FOCUS], siis ei saa pildistada enne,
kui kujutis on teravdatud.
Vaba nurga alt pildistamine
Ekraani saab pöörata soovitud nurga alla. See on mugav, kuna võimaldab pildistada
erinevate nurkade alt ekraani asendit muutes.
[Auto Review] kuvab äsja jäädvustatud fotot.
Vajutage foto kuvamiseks esitusrežiimis.
Kõrge nurgaga pildistamine Madala nurgaga pildistamine
12
Kontrollige pildistatud fotot.
6060603.53.53.5
1/981/981/981/98
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 15
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
16
DVQX1015 (EST)
Osade nimetused ja funktsioonid
Kaamerakere
6
4
24 23625272
12
7
9
10
20
1 32
22 5
22
13
11
8
18
19
21
16
15
14
17
1
Fookuskauguse referentstähis
2
Olekutähis (lk 13)/
Wi-Fi® ühenduse tähis (lk 49)
3
Kaamera toitelüliti (lk 13)
4
Videonupp (lk 36)
5
[ ] (säri kompensatsiooni) nupp/[Fn1]
nupp (lk 23)
6
Funktsiooninupp (Fn11) (lk 23)
7
Tagaketas (lk 19)
8
Päästik (lk 15)
9
Esiketas (lk 19)
10
Taimeritähis/automaatteravdamise
abilamp
11
Režiimiketas (lk 20)
12
Välklamp
13
Välklambi kinnitus (välklambi kinnituse kate)
Hoidke välklambi kinnituse katet allaneela-
mise vältimiseks lastele kättesaamatult.
14
Stereomikrofon
Olge ettevaatlik, et mitte katta mikrofoni
sõrmega. Muidu on heli raske salvestada.
15
Välklambi avamishoob
Välklamp avaneb ja välguga saab
salvestada.
16
Silmasobituse ketas (lk 13)
17
Ajamirežiimi ketas (lk 27)
18
[MIC] pesa
19
[REMOTE] pesa
20
USB-pesa
21
[HDMI] pesa
22
Õlarihma aas (lk 10)
23
Objektiivi vabastusnupp (lk 12)
24
Objektiivi lukustustihvt
25
Paigaldusraam
26
Andur
27
Objektiivi paigaldustähis (lk 12)
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 16
17
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
(EST) DVQX1015
28
39
40
42
30 31
34
35
3633
32
47 4434
37
41
29
46 45
38
Info funktsiooninupu ([Fn6] kuni
[Fn10]) kohta
Funktsiooninupud ([Fn6] kuni [Fn10])
(lk 23) on puuteikoonid. Puudutage
nende kuvamiseks salvestuskuval
sakki [ ].
28
Puuteekraan (lk 21)/ekraan (lk 55)
29
[LVF] nupp (lk 21)/[Fn5] nupp (lk 23)
30
Pildinäidik (lk 21)
31
Silmaandur (lk 21)
32
Okulaarivarjuk
33
[Q.MENU] nupp (lk 23)/[Fn2] nupp (lk 23)
34
(esituse) nupp (lk 40)
35
Kõlar
36
[DISP.] nupp
Ekraanikuva muutub iga kord, kui seda
nuppu vajutate.
37
[AF/AE LOCK] nupp
38
Teravdamisrežiimi hoob (lk 26)
39
Kursornupud (lk 19)
/[ ] (ISO-tundlikkus)
/[ ] (värvustasakaal)
/[ ] (automaatteravdamise režiim)
/[Fn3] (lk 23)
40
[MENU/SET] nupp (lk 22)
41
Kaardipesa kate (lk 11)
42
[ ] (kustutamise/tühistamise) nupp
(lk 41)/[Fn4] nupp (lk 23)
43
Akupesa kate (lk 11)
44
Alalisvoolu ühendusseadise kate (lk 69)
Toiteadapteri kasutamisel tuleb kasutada
Panasonicu alalisvoolu ühendusseadist
(DMW-DCC8: lisavarustus) ja toiteadapterit
(DMW-AC10E: lisavarustus).
Kasutage alati Panasonicu toiteadapterit
(DMW-AC10E: lisavarustus).
Toiteadapteri kasutamisel kasutage selle
komplekti kuuluvat toitejuhet.
45
Vabastushoob (lk 11)
46
Akuhaaratsi kate
Hoidke akuhaaratsi katet allaneelamise
vältimiseks lastele kättesaamatult.
47
Statiivipesa
Kaamerat ei pruugi olla võimalik kindlalt
kinnitada sellisele statiivile, mille kruvi
pikkus on 5,5 mm või rohkem.
Lisaks võib see kaamerat kahjustada.
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 17
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
18
DVQX1015 (EST)
Objektiiv
Välklambi kinnituse katte eemaldamine
Kaamera tarnimisel on välklambi kinnituse kate paigaldatud välklambi kinnitusele..
Tehke nii välklambi kinnituse katte eemaldamiseks:
vajutage seda noolega näidatud suunas ja tõmmake
samal ajal noolega näidatud suunas.
04141SF-H06021SF-H
34
6
78
1 25
1349 6 82 5
1
Objektiivi pind
2
Telefoto
3
Teravdamisrõngas (lk 26)
4
Suumirõngas
5
Lainurk
6
Kontaktpunkt
7
Objektiivi paigaldusraami kummitihend
8
Objektiivi paigaldustähis (lk 12)
9
Optilise pildistabilisaatori lüliti
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 18
19
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
(EST) DVQX1015
Põhitoimingud
Kursornupu vajutamine:
elementide valimiseks, väärtuste seadmiseks jne.
[MENU/SET] vajutamine:
sätete kinnitamiseks jne.
Juhendis on üles, alla, vasakule ja paremale liikumise
kursornupud tähistatud nii: .
Keeramine:
elementide valimiseks või väärtuste seadmiseks seadistamisel.
Juhendis kirjeldatakse esiketta/tagaketta kasutamist nii:
Võimaldab / / / režiimides seada ava väärtust, säriaega ja muid sätteid.
Kursornupud/[MENU/SET] nupp
Esiketas/tagaketas
Nt esiketta vasakule
või paremale
keeramine
Nt tagaketta
vasakule või
paremale
keeramine
Režiimiketas Esiketas Tagaketas
Programminihe Programminihe
Ava väärtus Ava väärtus
Säriaeg Säriaeg
Ava väärtus Säriaeg
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 19
Ettevalmistused/Põhifunktsioonid
20
DVQX1015 (EST)
Valige režiim režiimiketast keerates.
Keerake režiimiketas aeglaselt soovitud režiimi tähisele.
Režiimiketas (salvestusrežiimi valimine)
Intelligentne automaatrežiim (lk 24)
Intelligentne automaatne plussrežiim (lk 24)
Automaatsärituse režiim
Kaamera seatud ava väärtuse ja säriajaga salvestamiseks.
Ava väärtuse prioriteediga automaatsärituse režiim
Säriaja määrab automaatselt ära teie seatud ava väärtus.
Säriaja prioriteediga automaatsärituse režiim
Ava väärtuse määrab automaatselt ära teie seatud säriaeg.
Käsitsi särituse režiim
Särituse määravad ära käsitsi seatud ava väärtus ja säriaeg.
Loominguline videorežiim
Video salvestamiseks käsitsi seatud ava väärtuse ja säriajaga.
Vajutage videonuppu (või päästikut) video salvestamise
alustamiseks.
Vajutage videonuppu (või päästikut) video salvestamise
lõpetamiseks.
Reguleerige ava väärtust ja säriaega samamoodi nagu režiimides , ,
ja . Ava väärtuse ja säriaja reguleerimise meetodi saab valida [Motion
Picture] menüüs [Exposure Mode] funktsiooniga.
/
Kohandatud režiim
Kasutage seda režiimi eelnevalt registreeritud sätetel pildistamiseks.
Võttejuhendi režiim
See režiim võimaldab pildistada salvestatavale võttele vastavalt.
Loomingulise kontrolli režiim
Salvestamiseks pildiefekti kontrollides.
DMC-G80MHBody&G81MHBody_EB-DVQX1015_mst.book 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Panasonic DMCG80 Kasutusjuhend

Kategooria
Sillakaamerad
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka