Philips SCF250 Kasutusjuhend

Kategooria
Pudelisoojendid
Tüüp
Kasutusjuhend

See käsiraamat sobib ka

SCF250
2
3
4
ENGLISH 6
POLSKI 12
ROMÂNĂ 18
РУССКИЙ 24
ČEŠTINA 31
MAGYAR 36
SLOVENSKY 42
УКРАЇНСЬКА 48
HRVATSKI 54
EESTI 59
LATVIEŠU 65
LIETUVIŠKAI 71
SLOVENŠČINA 76
БЪЛГАРСКИ 81
SRPSKI 87
92
SCF250
Functional Overview - Product illustration on inside flap
1 Bottle and jar lifter
2 Hand grips
3 Mains plug
4 Click-step control knob
5 Indicator lamp
6 Ring with water cup
7 Container
8 Cable reservoir
Important Safeguards
Read and save these instructions
Never use the unit without water in it.
Do not touch hot surfaces. Use handles or grips.
Do not move an appliance containing hot liquids.
Do not immerse appliance, cord or plugs in water or other liquid.
Close supervision is necessary when the unit is used nearchildren.
Do not let cord hang over edge of table or counter.
Do not place on hot surfaces or in a heated oven.
Test food on inside of hand before serving to ensure it is at a safe
temperature for your baby.
Use only containers that have been approved for boiling.
Only use the Baby Bottle Warmer when the ambient
temperature is between +7 c and +37c.
Installation
For use at home
Before connecting the Baby Bottle Warmer to the mains, check to
ensure that the mains outlet is 230V AC.
1 Place the Baby Bottle Warmer out of the reach of children and
on a dry, non-slip, horizontal surface.
2 Turn the click-step control knob 4 to the left to the "." (OFF)
position.
The indicator lamp lights green.
ENGLISH6
3 Unreel the required cable length from the cable reservoir 8 and
plug into the mains outlet.
Operation
Warming of baby bottles
1 Turn the click-step control knob 4 to the left to the "." (OFF)
position.
2 Connect the bottle warmer to the mains socket.
The indicator lamp lights green.
3 Fill the beaker with 10 or 20ml water by using the water cup of
the ring 6.The content is depending on the bottle filling and
start temperature (see Heating Overview on page 100).
4 Place the bottle in the middle of the beaker and put the ring 6
on top of it.
5 Use the click-step control knob 4 to set the correct setting
(see Heating Overview on page 100).
The indicator lamp lights red.
When the right temperature is reached the indicator lamp will light
green.
6 Remove the bottle from the container and turn the control knob
to the "." (OFF) position.
7 Shake the bottle a little to distribute the heat evenly before you
allow your baby to drink.
8 Check that the contents of the bottle are the correct
temperature by pouring a few drops on the back of your hand.
Notes!
- The ring ensures that the hot steam heats up the bottle extremely
fast to the right temperature. Warming the bottle without the ring,
might result in a wrong temperature, therefore never use the bottle
warmer without the ring.
ENGLISH 7
- The dimensions of the bottle or the material of the bottle (glass in
stead of plastic) may influence selecting the correct knob setting.
Therefore always control the end temperature and adjust the
setting of the knob.
Warning!
When you leave the bottle in the bottle warmer after it is heated up,
the temperature might increase a few degrees.
Warming baby food jars
1 Turn the click-step control knob 4 to the left to the "." (OFF)
position.
2 Connect the bottle warmer to the mains socket.
The indicator lamp lights green.
3 Remove the label and lid from the jar.
4 Fill the beaker with 20ml water by using the water cup of the
ring.
5 Place the jar in the middle of the container and put the ring on
top of it.
6 Set the click-step control knob to the n symbol.
The indicator lamp lights red.
When the right temperature is reached the indicator lamp will light
green.
7 Remove the jar from the container and turn the control knob to
the left to the "." (OFF) position.
8 Stir the contents of the jar to distribute the heat.
9 Always check that the contents of the jar are at the correct
temperature by testing some on the back of your hand or via
your mouth.
10 If the temperature is much too low, fill the beaker again with
10ml.Turn the click-step control knob 4 to the right until the
indicator lamp lights up red to start the heating up again.
ENGLISH8
Note!
The ring ensures that the hot steam heats up the jar extremely fast to
the right temperature. Warming the jar without the ring, might result in
a wrong temperature, therefore never use the bottle warmer without
the ring.
Keeping warm
With the Baby Bottle Warmer you can also keep the bottles and jars
warm for a short time.
To do this set the control knob to the v symbol. Do not add water.
The thermostat ensures that the set temperature is maintained.
For microbiological and hygienic reasons baby food should never be
kept warm for longer than one hour.
Note!
Never hold the Baby Bottle Warmer in your hands when in use.
Maintenance
Cleaning
Disconnect the Baby Bottle Warmer from the mains socket and allow it
to cool down. Clean the container and the outside of the Baby Bottle
Warmer with a damp cloth.
Notes:
- Never immerse the Baby Bottle Warmer in water.
- Do not use cleaning or scouring agents.
Warning:
If a fault occurs, consult a Philips' service centre. Under no
circumstances should you try to repair the Bottle Warmer yourself; do
not dismantle. Servicing should be performed by qualified service
personnel only.
ENGLISH 9
220-240V AC
250 Watts
between +7cC and +37cC
PTC temperature controlled heating
system
Technical Specifications
Power supply (mains):
Power consumption (mains):
Operational ambient temperature:
Protection:
ENGLISH10
Problem solving
Solution
Turn the click-step control knob 4 to
the right until the indicator lamp lights
up red to start the heating up again.
Check ring filling and start
temperature.
Lower the adjustment setting.
Check ring filling and start
temperature.
Stir the contents from time to time
while heating. Check that the click-step
control knob is in the n position
Wait 15 minutes between consecutive
uses to allow the safety cut-out to
reset.
This is normal; it may turn on or off
while heating.
Shield indicator from ambient light to
improve visibility.
Hard water deposits are normal and
may increase if your water is very
hard; remove the deposits periodically
with white vinegar (see maintenance).
Problem
Temperature too low.
Temperature too high.
The jar has not heated correctly.
Unit does not warm up.
The indicator light switches on and off
while keeping warm.
Indicator light does not seem to light.
The bottom of the tank is spotted.
11
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH
Wykaz części urządzenia - Rysunek na zagiętej stronie
1 Podnośnik na butelki i słoiki
2 Uchwyty
3 Wtyczka przewodu sieciowego
4 Skokowe pokrętło regulacji temperatury
5 Lampka sygnalizacyjna
6 Pierścień z naczyniem na wodę
7 Pojemnik
8 Schowek na przewód sieciowy
Zasady bezpieczeństwa
Przeczytaj i zachowaj tę instrukcję na przyszłość.
Nigdy nie używaj urządzenia bez wody w środku.
Nie dotykaj rozgrzanych powierzchni. Korzystaj z uchwytów.
Nie przesuwaj urządzenia, gdy jest wypełnione gorącym płynem.
Nie zanurzaj urządzenia, przewodu i wtyczki w wodzie ani w
innympłynie.
Należy ściśle nadzorować pracę urządzenia, jeśli w pobliżu
przebywajądzieci.
Uważaj, aby przewód nie zwisał z krawędzi stołu lub blatu.
Nie stawiaj urządzenia na rozgrzanych powierzchniach ani w
nagrzanym piekarniku.
Przed podaniem pokarmu sprawdź na wewnętrznej stronie dłoni,
czy ma onodpowiednią temperaturę dla dziecka.
Używaj wyłącznie pojemników, w których można gotować.
Korzystaj z podgrzewacza do butelek jedynie wtedy, gdy
temperatura otoczenia wynosi od +7cC do +37cC.
Instalacja
Używanie w domu
Przed podłączeniem podgrzewacza do butelek upewnij się, czy napięcie
w sieci elektrycznej wynosi 230 V.
1 Ustaw podgrzewacz do butelek w miejscu niedostępnym dla
dzieci na suchej, nieśliskiej i poziomej powierzchni.
POLSKI12
13
2 Przekręć pokrętło regulacji temperatury 4 w lewo do pozycji
"." (wyłączonej).
Wskaźnik zacznie świecić na zielono.
3 Wysuń przewód ze schowka na przewód 8 na żądaną długość i
podłącz go do gniazdka elektrycznego.
Obsługa
Podgrzewanie butelek
1 Przekręć pokrętło regulacji temperatury 4 w lewo do pozycji
"." (wyłączonej).
2 Podłącz podgrzewacz do butelek do gniazda elektrycznego.
Wskaźnik zacznie świecić na zielono.
3 Nalej 10 lub 20 ml wody do pojemnika za pomocą naczynia na
wodę dołączonego do pierścienia 6. Ilość wody zależy od ilości
pokarmu w butelce oraz od jego początkowej temperatury (patrz
„Wykaz temperatur podgrzewania” na stronie 100).
4 Umieść butelkę w pojemniku i nałóż na nią pierścień 6.
5 Wybierz odpowiednie ustawienie za pomocą pokrętła regulacji
temperatury 4 (patrz „Wykaz temperatur podgrzewania” na
stronie 100).
Wskaźnik zacznie świecić na czerwono.
Gdy pokarm osiągnie odpowiednią temperaturę, wskaźnik zacznie
świecić na zielono.
6 Wyjmij butelkę z pojemnika i ustaw pokrętło regulacji
temperatury w pozycji "." (wyłączonej).
7 Przed podaniem pokarmu dziecku lekko wstrząśnij butelką, aby
równomiernie rozprowadzić ciepło.
8 Zawsze sprawdź, czy zawartość butelki ma odpowiednią
temperaturę, wylewając kilka kropel na zewnętrzną stronę dłoni.
POLSKI
14
Uwagi!
- Pierścień gwarantuje bardzo szybkie podgrzewanie parą zawartości
butelki do odpowiedniej temperatury. Zawsze używaj
podgrzewacza do butelek wraz z pierścieniem, aby uzyskać
odpowiednią temperaturę.
- Rozmiar butelki oraz materiał, z którego została wykonana (szkło
zamiast plastiku), mogą mieć wpływ na wybór odpowiedniego
ustawienia. Zawsze sprawdź temperaturę podgrzanego pokarmu i
stosownie wyreguluj ustawienie pokrętła.
Ostrzeżenie!
Temperatura płynu lub pokarmu może wzrosnąć o kilka stopni, jeśli
zostawisz butelkę w podgrzewaczu po zakończeniu podgrzewania.
Podgrzewanie słoików z pokarmem dla dzieci
1 Przekręć pokrętło regulacji temperatury 4 w lewo do pozycji
"." (wyłączonej).
2 Podłącz podgrzewacz do butelek do gniazda elektrycznego.
Wskaźnik zacznie świecić na zielono.
3 Odklej etykietę i zdejmij pokrywkę ze słoika.
4 Nalej 20 ml wody do pojemnika, korzystając z naczynia na wodę
dołączonego do pierścienia.
5 Umieść słoik w pojemniku i nałóż na niego pierścień 6.
6 Ustaw pokrętło regulacji temperatury na symbol n
Wskaźnik zacznie świecić na czerwono.
Gdy pokarm osiągnie odpowiednią temperaturę, wskaźnik zacznie
świecić na zielono.
7 Wyjmij słoik z pojemnika i przekręć pokrętło regulacji
temperatury w lewo do pozycji "." (wyłączonej).
8 Wymieszaj zawartość słoika, aby równomiernie rozprowadzić
ciepło.
POLSKI
15
9 Zawsze sprawdź, czy zawartość słoika ma odpowiednią
temperaturę, testując próbkę pokarmu w ustach lub na
zewnętrznej stronie dłoni.
10 Jeśli temperatura jest o wiele za niska, ponownie nalej 10 ml
wody do pojemnika. Przekręć pokrętło regulacji temperatury 4
w prawo, aż wskaźnik zacznie świecić na czerwono, aby jeszcze
raz rozpocząć podgrzewanie.
Uwaga!
Pierścień gwarantuje bardzo szybkie podgrzewanie parą zawartości
słoika do odpowiedniej temperatury. Zawsze używaj podgrzewacza do
butelek wraz z pierścieniem, aby uzyskać odpowiednią temperaturę.
Utrzymywanie stałej temperatury
Podgrzewacz do butelek pozwala na utrzymywanie stałej temperatury
zawartości butelek i słoików przez krótki czas.
Aby skorzystać z tej funkcji, ustaw pokrętło regulacji temperatury w
pozycji v. Nie dolewaj wody.Termostat będzie utrzymywał ustawioną
temperaturę. Ze względów higienicznych i mikrobiologicznych
podgrzany pokarm dla dziecka nie powinien być przechowywany ciepły
dłużej niż przez godzinę.
Uwaga!
Nigdy nie trzymaj działającego podgrzewacza do butelek w rękach.
Konserwacja
Czyszczenie
Odłącz podgrzewacz do butelek od gniazdka elektrycznego i poczekaj,
aż wystygnie.Wyczyść pojemnik i zewnętrzną obudowę podgrzewacza
za pomocą wilgotnej szmatki.
POLSKI
220–240 V
250 W
od +7cC do +37cC
System grzejny reagujący na
temperaturę (PTC)
Dane techíczne
Zasilanie (sieciowe):
Pobór mocy (zasilanie sieciowe):
Temperatura otoczenia podczas pracy:
Zabezpieczenie:
Uwagi:
- Nigdy nie zanurzaj podgrzewacza do butelek w wodzie.
- Nie używaj żadnych środków do czyszczenia ani szorowania.
Ostrzeżenie:
W przypadku awarii skontaktuj się z centrum serwisowym firmy Philips.
Pod żadnym pozorem nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia
ani go rozbierać. Naprawy powinny być wykonywane wyłącznie przez
wykwalifikowanych pracowników serwisu.
POLSKI16
Rozwiązywanie problemów
Rozwiązanie
Przekręć pokrętło regulacji
temperatury 4 w prawo, aż wskaźnik
zacznie świecić na czerwono, aby
jeszcze raz rozpocząć podgrzewanie.
Sprawdź poziom wody w pojemniku i
temperaturę początkową
podgrzewanej zawartości.
Zmniejsz ustawienie.
Sprawdź poziom wody w pojemniku i
temperaturę początkową
podgrzewanej zawartości.
Od czasu do czasu zamieszaj
zawartość podczas podgrzewania.
Sprawdź, czy pokrętło regulacji
temperatury znajduje się w pozycji n.
Problem
Zbyt niska temperatura.
Zbyt wysoka temperatura.
Pokarm w słoiku nie jest odpowiednio
podgrzany.
POLSKI 17
Rozwiązanie
Odczekaj 15 minut przed ponownym
użyciem urządzenia, aby wyłącznik
bezpieczeństwa mógł się zresetować.
Jest to zjawisko normalne; wskaźnik
zapala się i gaśnie podczas
podgrzewania.
Osłoń wskaźnik, aby lepiej widzieć jego
światło.
Pojawianie się osadów z twardej wody
jest zjawiskiem normalnym, które
może się nasilić, jeśli woda jest bardzo
twarda. Co jakiś czas usuwaj osad za
pomocą octu (patrz „Konserwacja”).
Problem
Urządzenie nie podgrzewa.
Wskaźnik zapala się i gaśnie podczas
utrzymywania stałej temperatury.
Nie widać, czy wskaźnik świeci.
Na dole zbiornika są plamy.
Gwarancja i serwis
W razie jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą
stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z Centrum
Obsługi Klienta firmy Philips (numer telefonu znajduje się w ulotce
gwarancyjnej). Jeśli w kraju zamieszkania nie ma takiego Centrum, o
pomoc należy zwrócić się do sprzedawcy produktów firmy Philips lub
do Działu Obsługi Klienta firmy Philips Domestic Appliances and
Personal Care BV.
Trecere în revistă a produsului - Ilustraţia produsului se
află pe partea interioară
1 Dispozitiv de ridicare a biberonului şi a recipientului
2 Mânere
3 Ştecher de alimentare
4 Buton de control în trepte
5 Led indicator
6 Inel cu ceaşcă de apă
7 Container
8 Compartiment stocare cablu
Măsuri de precauţie importante
Citiţi şi păstraţi aceste instrucţiuni
Nu utilizaţi niciodată aparatul fără apă .
Nu atingeţi suprafeţele fierbinţi. Utilizaţi mânerele.
Nu mutaţi aparatul când conţine lichide fierbinţi.
Nu introduceţi aparatul, cablul sau ştecherul în apă sau în alte
lichide.
Supravegheaţi cu atenţie aparatul când acesta este utilizat în
apropierea copiilor.
Nu lăsaţi cablul de alimentare să atârne peste marginea mesei.
Nu aşezaţi aparatul pe suprafeţe încinse sau într-un cuptor
încălzit.
Testaţi pe mână hrana înainte de a o servi, pentru a vă asigura că
are o temperatură adecvată pentru copil.
Utilizaţi numai recipiente aprobate pentru fierbere.
Utilizaţi aparatul de încălzit biberoane numai atunci când
temperatura ambiantă este cuprinsă între +7c şi +37c.
Instalare
Pentru utilizare acasă
Înainte de a conecta la priză aparatul de încălzit biberoane, verificaţi
dacă priza este de 230 V CA.
1 Amplasaţi aparatul de încălzit biberoane în afara zonelor de acces
ale copiilor, pe o suprafaţă uscată, nealunecoasă şi orizontală.
ROMÂNĂ18
2 Rotiţi butonul de control în trepte 4 la poziţia "." (Oprit).
Ledul indicator se va aprinde având culoarea verde.
3 Desfăşuraţi lungimea de cablu necesară din compartimentul
acestuia 8 şi conectaţi cablul în priză.
Funcţionare
Încălzirea biberoanelor
1 Rotiţi butonul de control în trepte 4 la poziţia "." (Oprit).
2 Introduceţi aparatul de încălzit biberoane în priză.
Ledul indicator se va aprinde având culoarea verde.
3 Umpleţi containerul cu 10 - 20 ml de apă utilizând ceaşca inelului
6. Conţinutul depinde de gradul de umplere a biberonului şi de
temperatura iniţială (consultaţi secţiunea Sumar încălzire de la
pagina 100).
4 Introduceţi biberonul în mijlocul containerului şi plasaţi inelul 6
deasupra lui.
5 Utilizaţi butonul de control în trepte 4 pentru a selecta setarea
corectă (consultaţi secţiunea Sumar încălzire de la pagina 100).
Ledul indicator se va aprinde cu culoarea roşie.
Când s-a atins temperatura corectă, ledul indicator devine verde.
6 Scoateţi biberonul din container şi răsuciţi butonul de control în
poziţia "." (Oprit).
7 Scuturaţi puţin biberonul pentru a omogeniza temperatura înainte
de a-i da copilului să bea.
8 Verificaţi dacă temperatura conţinutului biberonului este corectă
picurând câţiva stropi pe dosul mâinii dvs.
Note
- Inelul asigură încălzirea extrem de rapidă a biberonului la
temperatura corectă cu ajutorul aburului. Dacă încălziţi biberonul
fără inel se poate obţine o temperatură incorectă, aşadar nu utilizaţi
niciodată încălzitorul fără inel.
ROMÂNĂ 19
- Dimensiunile sau materialul biberonului (sticlă în loc de plastic) pot
influenţa selectarea setării corecte a butonului de control.
Controlaţi întotdeauna temperatura finală a biberonului şi ajustaţi
setarea butonului de control.
Avertisment
Când lăsaţi biberonul în încălzitor după ce s-a încălzit, temperatura
poate creşte cu câteva grade.
Încălzirea recipientelor cu mâncare pentru bebeluşi
1 Rotiţi butonul de control în trepte 4 la poziţia "." (Oprit).
2 Introduceţi aparatul de încălzit biberoane în priză.
Ledul indicator se va aprinde având culoarea verde.
3 Îndepărtaţi eticheta şi capacul de pe recipient.
4 Umpleţi containerul cu 20 ml de apă utilizând ceaşca inelului.
5 Introduceţi recipientul în mijlocul containerului şi puneţi inelul
deasupra lui.
6 Setaţi butonul de control în trepte la simbolul n.
Ledul indicator se va aprinde cu culoarea roşie.
Când s-a atins temperatura corectă, ledul indicator devine verde.
7 Scoateţi recipientul din container şi răsuciţi butonul de control la
stânga, în poziţia "." (Oprit).
8 Agitaţi conţinutul recipientului pentru a distribui uniform căldura.
9 Verificaţi întotdeauna dacă temperatura conţinutului recipientului
este corectă, testând o cantitate mică pe dosul mâinii dvs. sau
gustând.
10 Dacă temperatura este mult prea scăzută, umpleţi din nou
containerul cu 10ml. Pentru a încălzi din nou, rotiţi la dreapta
butonul de control 4 până când ledul indicator se aprinde cu
culoarea roşie.
ROMÂNĂ20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Philips SCF250 Kasutusjuhend

Kategooria
Pudelisoojendid
Tüüp
Kasutusjuhend
See käsiraamat sobib ka