Stativ
Kolmijalka
Τρίποδο
3-076-954-12(1) (DK-FI-EL)
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Οδηγίες χρήσης
VCT-R640
Sony Corporation ©2002
Dansk
Funktioner
VCT-R640 er et stativ til
videokameraoptagere/digitale
stillkameraer.
Forsigtig!
Lad være med at transportere stativet
med videokameraoptager/digitalt
stillkamera påsat.
Rengøring
• Rengør stativet med en blød klud,
der er fugtet let med et mildt
rengøringsmiddel.
• Når du har brugt stativet på steder
med havlu , skal det tørres af med
en tør klud.
Specifi kationer
Maksimal belastning
3 kg
Panoreringsvinkel
360 grader
Hældningsvinkel
90 grader nedad
65 grader opad
Indstillingsniveauer for ben
3 indstillinger
Mål
Maksimal højde:
Ca. 1.441 mm
(benene spredt og midtersøjlen
anvendt)
Mindste højde:
Ca. 548 mm
Panoreringshåndtagets længde:
Ca. 275 mm
Midtersøjlens maks. højde:
Ca. 296 mm
Vægt
Ca. 1,2 kg
Medfølgende tilbehør
Betjeningsvejledning (1)
Design og speci kationer kan
ændres uden varsel.
A Identifi kation
af delene
1 Kameramonteringssko
2 Kameramonteringsskrue
og-greb
3 Sti
4 Låsegreb til stativhoved
5 Stativhoved
6 Midtersøjle
7 Niveauindikator
8 Midtersøjlens låsegreb
9 Ben
10 Afstiver
11 Låsegreb til
kameramonteringssko
12 Panoreringslåsegreb
13 Hældningslåsegrebet
14 Panoreringshåndtag
15 Håndtag til justering at
midtersøjlens længde
16 Låsegreb til justering af benenes
længde
B Indstilling af stativet
1 Spred benene, indtil stativet
erstabilt.
2 Tryk ned på afstiveren.
3 Løsn låsegrebene til justering
afbenenes længde
4 Juster benenes længde.
5 Lås låsegrebene til justering
afbenenes længde.
C Montering
af kameraet
Isæt batteripakken, Memory Stick og
en kassette i videokameraoptageren/
det digitale stillkamera, før du
monterer det på stativet.
1 Træk låsegrebet til
kameramonteringsskoen
helt til højre, og tag
kameramonteringsskoen
udafstativhovedet.
2 Sæt kameramonteringsskoen
påkameraet. Stram skruen.
Når du påsætter
videokameraoptageren,
skalsti en passe
iplaceringshullet (a).
3 Træk låsegrebet til
kameramonteringsskoen
helt til højre, og sæt
kameramonteringsskoen med
kameraet i stativhovedet.
Skub dere er låsegrebet til
kameramonteringsskoen til
venstre for at låse.
D Justering af højden
på midtersøjlen
1 Løsn midtersøjlens låsegreb.
2 Åbn håndtaget til justering
afmidtersøjlens længde.
3 Juster højden ved at dreje
håndtaget til justering af
midtersøjlens længde.
4 Stram midtersøjlens låsegreb.
E Panorering
og hældning
Før panorering og hældning skal du
sørge for at stramme midtersøjlens
låsegreb. Hvis dette ikke gøres, kan
det medføre, at kameraet rystes.
Panorering
1 Løsn panoreringslåsegrebet.
2 Juster kameraets position ved
at ytte panoreringshåndtaget.
3 Stram panoreringslåsegrebet.
Hældning
4 Løsn hældningslåsegrebet.
5 Juster kameraets position ved
at ytte panoreringshåndtaget.
6 Stram hældningslåsegrebet.
F Ændring af
stativhovedets
vinkel
Kameraets vandrette optageposition
kan ændres til lodret optageposition.
• Løsn låsegrebet på stativhovedet,
ret stativhovedet op, og stram
dere er låsegrebet.
2
3
1
1
3
4
6
8
9
11
12
14
15
16
2
10
13
B
D
C
E
A
F
2
1
3
1
2
3
4
5
4
5
a
1
5
2
3
6
4
7
Suomi
Ominaisuudet
VCT-R640 on videokameroille
ja digitaalikameroille tarkoitettu
kolmijalka.
Varoitus
Älä koskaan kuljeta kolmijalkaa niin,
että videokamera tai digitaalikamera
on kiinnitetty siihen.
Puhdistaminen
• Puhdista kolmijalka mietoon
pesuaineliuokseen kostutetulla
pehmeällä liinalla.
• Jos olet kuvannut meren
läheisyydessä, pyyhi kolmijalka
puhtaaksi kuivalla liinalla.
Tekniset tiedot
Enimmäiskuorma
3 kg
Kääntökulma
360 astetta
Kallistuskulma
90 astetta alas
65 astetta ylös
Jalkojen avaustasot
3 tasoa
Mitat
Enimmäiskorkeus:
noin 1 441 mm
(jalat levitettyinä ja nostin
käytössä)
Vähimmäiskorkeus:
noin 548 mm
Kääntökahvan pituus:
noin 275 mm
Nostokorkeus:
noin 296 mm
Paino
Noin 1,2kg
Vakiovarusteet
Käyttöohjeet (1)
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat
muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
A Osien tunnistaminen
1 Kameran kiinnitysjalka
2 Kameran kiinnitysruuvi
ja-nuppi
3 Nasta
4 Kolmijalan pään lukitusnuppi
5 Kolmijalan pää
6 Nostin
7 Vatupassi
8 Nostimen lukitusnuppi
9 Jalka
10 Tukijalka
11 Kameran kiinnitysjalan
lukitusvipu
12 Käännön lukitusnuppi
13 Kallistuksen lukitusnuppi
14 Kääntökahva
15 Nostokorkeuden säätökampi
16 Jalan pituussäädön lukitusvipu
B Kolmijalan
avaaminen
1 Levitä jalkoja, kunnes kolmijalka
on vakaa.
2 Paina tukijalkaa alaspäin.
3 Avaa jalan pituussäädön
lukitusvivut.
4 Säädä jalkojen pituutta.
5 Lukitse jalan pituussäädön
lukitusvivut.
C Kameran
kiinnittäminen
Aseta akku, Memory Stick
ja kasetti videokameraan tai
digitaalikameraan, ennen kuin
kiinnität ne kolmijalkaan.
1 Työnnä kameran kiinnitysjalan
lukitusvipu kokonaan oikealle
ja irrota kameran kiinnitysjalka
kolmijalan päästä.
2 Kiinnitä kameran kiinnitysjalka
kameraan. Kiristä ruuvi
kunnolla.
Kun kiinnität
videokameran, aseta nasta
kohdistusaukkoon(a).
3 Vedä kameran kiinnitysjalan
lukitusvipu kokonaan oikealle
ja aseta kameran kiinnitysjalka,
johon kamera on kiinnitetty,
kolmijalan päähän. Lukitse
sitten kameran kiinnitysjalan
lukitusvipu työntämällä sitä
vasemmalle.
D Nostimen korkeuden
säätäminen
1 Löysää nostimen lukitusnuppi.
2 Avaa nostokorkeuden
säätökampi.
3 Säädä korkeutta kiertämällä
nostokorkeuden säätökampea.
4 Kiristä nostimen lukitusnuppi.
E Kääntäminen ja
kallistaminen
Varmista ennen kääntämistä
ja kallistamista, että nostimen
lukitusnuppi on kunnolla lukittu.
Josse on lukitsematta, kamera
tärähtää.
Kääntäminen
1 Löysää käännön lukitusnuppi.
2 Säädä kameran asentoa
kääntökahvalla.
3 Kiristä käännön lukitusnuppi.
Kallistaminen
4 Löysää kallistuksen
lukitusnuppi.
5 Säädä kameran asentoa
kääntökahvalla.
6 Kiristä kallistuksen
lukitusnuppi.
F Kolmijalan
pään kulman
muuttaminen
Kameran kuvausasento voidaan
vaihtaa vaakasuunnasta
pystysuuntaan.
• Löysää kolmijalan pään
lukitusnuppi, käännä kolmijalan
pää oikealle ja kiristä kolmijalan
pään lukitusnuppi.