SMART Technologies Board MX100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Oliko tästä dokumentista apua?
smarttech.com/docfeedback/171289
SMARTBoard MX100 -sarjan
interaktiiviset näytöt
KÄYTTÖOPAS
MALLEILLE:
l
SBID-MX165
l
SBID-MX175
l
SBID-MX186
smarttech.com/fi/kb/171289
Tavaramerkke koskeva huomautus
SMARTBoard, smarttech, SMART-logo, ja kaikki SMART-iskulauseet ovat tavaramerkke tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa SMART
Technologies ULC Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Kaikki muiden valmistajien tuote- ja yritysnimet saattavat olla vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä.
Tekijänoikeushuomautus
© 2018SMARTTechnologiesULC. Kaikki oikeudet pidäteän. Mitään osaa stä julkaisusta ei saa kopioida, lähettää, jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai
käänä millekään kielelle missään muodossa ilman SMARTTechnologiesULC:n edeltävää kirjallista suostumusta. Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman
edeltävää ilmoitusta, eivätkä ne osoita sitoutumista SMART:in taholta.
Tätä tuotetta ja/tai sen käyttöä koskee yksi tai useampi seuraavista Yhdysvaltain patenteista:
www.smarttech.com/patents
07/2018
i smarttech.com/fi/kb/171289
Tärkeitä tietoja
HUOMAUTUS
Käänny asennus- ja huolto-oppaan puoleen saadaksesi tärkeää tietoa näytön asennuksesta
ja huollosta (katso Lisätietoja auf Seite 8).
VAROITUS
l Älä avaa tai pura SMART-tuotetta. Kotelon sisällä on korkeajännitteen aiheuttama
sähiskun vaara. Kotelon avaaminen aiheuttaa myös takuun raukeamisen.
l Älä seiso (äläkä anna lasten seistä) tuolilla ja koskettaa näytön pintaa.
l Tulipalon ja sähiskun vaaran vähentämiseksi älä altista SMART-tuotetta vedelle tai
kosteudelle.
l Älä työnnä esineitä kotelon tuuletusaukkoihin, koska ne saattavat koskettaa vaarallisia
jännitepisteitä ja aiheuttaa sähiskuja, tulipalon tai tuotevahinkoja, joita takuu ei ehkä
kata.
l Älä aseta virtajohdon päälle painavia esineitä. Virtajohdon vahingoittuminen saattaa
aiheuttaa sähköiskun, tulipalon tai tuotevahingon, jota takuu ei kata.
l Jos lasi rikkoutuu, älä koske nestekiteisiin. Jotta vältetään loukkaantuminen, käsittele
lasinsiruja varoen, kun hävität ne.
l Irrota kaikki näytön virtajohdot pistorasioista ja pyydä ohjeita valtuutetulta asentajalta,
jos jokin seuraavista ilmenee:
o
Virtajohto tai pistoke on vahingoittunut
o
Näyn päälle on roiskunut nestet
o
Esine on pudonnut näyn päälle
o
Näyttö on pudonnut
o
Ilmenee rakenteellisia vaurioita, kuten murtumia
o
Näyttö toimii epätavallisesti, vaikka noudatat käyttöohjeita.
RKEITÄ TIETOJA
ii smarttech.com/fi/kb/171289
Federal Communication Commissionin
häiriölausuma
Tämä laite noudattaa FCC-äntöjen osaa 15. Käyttöä koskee seuraavat kaksiehtoa:
1. mä laite ei saa aiheuttaa haitallisia iriöi ja
2. tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut interferenssit,mukaan lukien iriöt, jotka saattavat aiheuttaa
epämiellyttäviä toimintoja.
HUOMAUTUS
Tämä laite on testattu ja sen on todettu yttävän A-luokan digitaalisia laitteita koskevien FCC-äntöjen osan 15
määräykset. Nämä rajoitukset on tarkoitettu tarjoamaan kohtuullinen suoja haitallisia iriöi vastaan, kun laitetta
käytetään kaupallisessa ympäristössä. mä laite tuottaa, käyttää ja saattaa teillä radiotaajuusenergiaa, ja jollei si
asenneta ja käytetä ohjekirjan mukaisesti,se saattaa aiheuttaa haitallisia iriöi radioliikenteessä. män laitteen
käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti haitallisia iriöitä, jolloin käyttäjän velvollisuus on korjata iriöt omalla
kustannuksellaan.
HUOMIO
Muutokset, joita vastaava osapuoli ei ole nimenomaisesti hyväksynyt,voivat mitöi käyttäjän oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Säteilyaltistumislausunto
Tämä laite on hallitsemattoman ymristön FCC-teilyaltistusrajojen mukainen. Tämän laitteen asennus- ja
käyttöetäisyys on oltava hintään 20 cm laitteen antennin ja kaikkien lähellä olevien henkilöiden välillä. lähetintä ei
saa sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen lähelle tai käyttää niiden kanssa.
Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED) -ministeriön
lausunto
Tämä laite noudattaa Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) -ministeriön äntöjen osaa RSS-
247. Käyttöä koskee seuraavat kaksi ehtoa:
1. mä laite ei saa aiheuttaa haitallisia iriöi ja
2. tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut interferenssit,mukaan lukien iriöt jotka saattavat aiheuttaa
epämiellyttäviä toimintoja.
Säteilyaltistumislausunto
Tämä laite on hallitsemattoman ymristön ISED-säteilyaltistusrajojen mukainen. Tämän laitteen asennus- ja
käyttöetäisyys on oltava hintään 20 cm laitteen antennin ja kaikkien lähellä olevien henkilöiden välillä. lähetintä ei
saa sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen lähelle tai käyttää niiden kanssa.
iii smarttech.com/fi/kb/171289
Sisällys
Tärkeitä tietoja i
Federal Communication Commissionin häirlausuma ii
Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) -ministern lausunto ii
Luku 1: Tervetuloa 1
Tietoja SMART Board MX100 -näytöstä 1
Komponentit 3
Liittyvät tuotteet 7
Lisätietoja 8
Luku 2: Aloitus SMARTBoard MX100 -näytöl 9
Näyn herättäminen ja sen laittaminen takaisin lepotilaan 9
e³ experience -sovellusten käyttäminen 9
SMART-ohjelmiston käyttäminen yhdistetyissä tietokoneissa 9
Vuorovaikutuksessa sisällön kanssa 11
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen 11
Äänen säätäminen 12
Luku 3: Sovellusten käyttäminen SMARTBoard MX100 -näytöl 13
Käynnistysohjelman käyttäminen SMARTBoard MX100 -näyllä 14
Kalvojen käyt 14
Kirjoitustaulusovelluksen käyttäminen 16
Selaimen käyttäminen 21
Tiedostonhallinnan käyttäminen SMARTBoard MX100 -näytöllä 21
Syötön käyttäminen 24
EShare-sovelluksen käyttäminen 26
iMirror-sovelluksen käyttäminen 29
Liite A: experience -toiminnon vianäritys 33
Yleisten ongelmien ratkaiseminen 33
Whiteboard-kirjoitustauluohjelmaan liittyvien ongelmien ratkaiseminen 34
Ongelmien ratkaisu selaimessa 34
Ongelmien ratkaisu syössä 35
EShare-ohjelmaan liittyvien ongelmien ratkaiseminen 36
iMirror -ohjelmaan liittyvien ongelmien ratkaiseminen 37
Tiedostonhallintaan liittyvien ongelmien ratkaiseminen 37
Liite B: Näytön tunnistaminen 39
Tunnista näyttösi 39
Luku 1
1 smarttech.com/fi/kb/171289
Luku 1: Tervetuloa
Tietoja SMART Board MX100 -näytöstä 1
Ominaisuudet 1
Tunnista SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näytjen malli 2
Komponentit 3
Näyttö 4
Kynät 4
Etuliitinpaneeli 4
Etuohjauspaneeli 5
Kaukosäädin 5
Tilan merkkivalo 6
Ympäröivän valon tunnistin 7
Sisäiset kaiuttimet 7
Liittyvät tuotteet 7
SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä 7
SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmä 7
USB-jatkeet 8
Lisätietoja 8
Tässä kappaleessa esitellään SMARTBoard® MX100 -sarjan interaktiiviset näyt.
Tietoja SMART Board MX100 -näytös
SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivinen näyttö on luokka- tai neuvotteluhuoneen keskiö. E³
experience -toiminto tarjoaa pääsyn yhdellä kosketuksella yhteistoiminnallisiin työvälineisiin,
kuten kirjoitustauluun, langattomaan ynjakoon ja verkkoselaimeen. Ei ole tarvetta
johdoille, kaapeleille tai manuaalisille ohjelmisto- ja laiteohjelmistopäivityksille.
Ominaisuudet
Näyssä on myös seuraavat toiminnot:
Ominaisuus Kuvaus
e³ experience E³ experience -ohjelma tarjoaa pääsyn yhdellä kosketuksella
yhteistoiminnallisiin työvälineisiin, kuten kirjoitustauluun,
langattomaan näynjakoon ja verkkoselaimeen.
LUKU1
TERVETULOA
2 smarttech.com/fi/kb/171289
Ominaisuus Kuvaus
Kosketustoiminnon tuki Voit tehdä näytöllä kaikkea, mitä voit tehdä tietokoneella
avata ja sulkea sovelluksia, tavata muita, luoda uusia asiakirjoja
tai muokata aiemmin luotuja, vierailla verkkosivustoilla, toistaa ja
muokata videotiedostoja jne. helposti koskettamalla näytön
pintaa.
Voit käyttää sarjaa eleitä sovelluksissa, esimerkiksi panorointia,
skaalausta, pyöritystä ja lähentämistä ja loitontamista.
Näyttö tukee jopa 10 samanaikaista kosketusta, kun kirjoitus- ja
pyyhkimispisteet mahdollistavat sinun ja muiden käyttäjien
työskennellä näytöllä olevien kohteiden kanssa samaan aikaan.
1
Kirjoitus- ja piirustustuki Voit myös kirjoittaa sovelluksiin digitaalisella musteella
käyttämällä yhtä mukana tulevista kynistä, ja sitten pyyhkiä
digitaalisen musteen pois pyyhkimellä tai kämmenelläsi.
Äänituki Näyttö sisältää kaksi sisäänrakennettua kaiutinta, joilla liitettyjen
ohjelmalähteiden ään voi toistaa.
Tunnista SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näyttöjen malli
Seuraavat SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näytjen mallit ovat saatavilla:
Malli Kehyksen tyyli Näytön koko (noin)
SBID-MX165 Valkoinen 65" (165 cm)
SBID-MX175 Valkoinen 75" (190 cm)
SBID-MX186 Valkoinen 86" (218 cm)
Katso tämän mallin yksityiskohtaiset tekniset tiedot näytön teknisistä tiedoista, mukaan lukien
tuotteen mitat ja painot (katso Lisätietoja auf Seite 8).
Apua yttösi tunnistamisessa, katso Liite B: Näytön tunnistaminen auf Seite 39.
1
Vaatii SMART-tuoteohjainten asennusta. Jotkin sovellukset eivät vältmättä tue kaikkia kosketuspisteitä.
LUKU1
TERVETULOA
3 smarttech.com/fi/kb/171289
Komponentit
Näyttö sisältää seuraavat osat:
Nro. Nimi Litietoja
Kuvassa
1 Ruutu Sivu4
2
Etuohjauspaneeli Sivu5
3 Valotunnistin sivu7
4 Kaukosäätimen anturi / tilan merkkivalo sivu3
5
Ky (×2) Sivu4
6
Kaiuttimet Sivu7
7 Etuliitinpaneeli
Sivu4
8
Sivuliitinpaneeli sivu9
Ei kuvassa
9 AC-kytkin Katso SMARTBoard
MX100 -sarjan
interaktiivisten näytjen
asennus- ja huolto-ohje (
smarttech.com/kb/171288
).
10 alaliitinpaneeli Katso SMARTBoard
MX100 -sarjan
interaktiivisten näytjen
asennus- ja huolto-ohje (
smarttech.com/kb/171288
).
11 Kaukosäädin sivu5
LUKU1
TERVETULOA
4 smarttech.com/fi/kb/171289
Näyttö
Näyn mitat ovat seuraavat:
Malli Halkaisija Aktiivinen kosketusalue Aktiivinen kuva-alue
SBID-MX165 64 1/2" (163,9 cm) 573/8" × 32 3/4" (145,7 cm ×
83,3cm)
56 1/4" × 31 5/8" (142,9 cm ×
80,4 cm)
SBID-MX175 74 1/2" (189,3 cm) 66 1/2" × 38" (168,8 cm ×
96,6cm)
65" × 36 1/2" (165 cm ×
92,8cm)
SBID-MX186 85 5/8" (190,5 cm) 76 3/8" × 43 3/4" (194,1 cm ×
111,2cm)
74 5/8" × 42" (189,5 cm ×
106,6cm)
Kynät
Näyn mukana tulee kaksi kynää.
Näyn alakehyksessä on magneettipidikkeet kynille. Poista ky pidikkeestä ja käy kynää
piirtääksesi digitaalisella musteella.
HUOMIO
Kun palautat kynän magneettiseen pidikkeeseen, varmista että se on asetettu pidikkeen
keskelle, jotta estetään sen putoaminen ja mahdollinen vahingoittuminen.
Etuliitinpaneeli
Etuliitinpaneeliin kuuluu liitännät USB-oheislaitteille ja
tietokoneelle tai muulle ohjelmalähteelle.
Nro. Nimi Toimenpide
1 USB A-tyypin liitin Yhdistä USB-asemat ja muut laitteet, joita
haluat käyttää valitun ohjelmalähteen
kanssa.
2 USB A-tyypin liitin Liitä USB-asemat ja muut laitteet, joita
haluat käyttää e³ experience -toiminnon
kanssa.
3 USB B-tyypin liitin
Liitä USB-kaapeli näyttöön ja
tietokoneeseen saadaksesi HDMI 3 -
liitäntään yhdistetyn tietokoneen
kosketussäätimen käytön.
LUKU1
TERVETULOA
5 smarttech.com/fi/kb/171289
Nro. Nimi Toimenpide
4 HDMI 3 -tuloliitäntä Liitä tietokone tai muu ohjelmalähde
näytön (katso sivu9).
Etuohjauspaneeli
Etuohjauspaneelissa on virran, tulon valinnan, valikon,
pysäytyksen, mykistyksen ja äänenvoimakkuuden säädön
ohjauspainikkeet.
Nro. Nimi SMARTBoard MX100 -toimintaohje
1 Virta Paina, jotta näyttö herää.
Paina uudestaan, jotta näyttö menee
lepotilaan.
2
Tulovalinta Paina vaihtaaksesi ohjelmalähdettä.
3
VALIKKO Avaa e³ experience ja näytön asetukset
.
4 Pysäy
Paina aloittaaksesi kalvon piirtämisen.
Katso Kalvojen yttö auf Seite 14.
5
Mykistä Paina mykistääksesi tai ottaaksesi
äänenvoimakkuuden käytön.
6
Äänenvoimakkuuden laskeminen Paina laskeaksesi äänenvoimakkuutta.
7
Äänenvoimakkuuden nostaminen Paina nostaaksesi äänenvoimakkuutta.
Kaukosäädin
LUKU1
TERVETULOA
6 smarttech.com/fi/kb/171289
Alla oleva taulukko listaa saatavilla olevat kaukosäätimen ominaisuudet.
Nro. Nimi Toiminto
1 POWER (virta) Herätä näyttö.
Mene lepotilaan.
2 SCREENSHOT (ruudunkaappaus) Ota ruudunkaappaus.
3 MUTE Mykistä tai ota käyttöön
äänenvoimakkuus
4 Etusivu Palaa etusivulle
5 [Ylös] Siirrä valinta ys
6 [Vasen] Siirrä valinta vasemmalle
7 [Oikea] Siirrä valinta oikealle
8 [Alas] Siir valinta alas
9 OK Vahvista valinta
10 VOL + / VOL - Lisää tai vähen äänenvoimakkuutta
11 EDELLINEN Palaa
12 Lähde Avaa ohjelmalähdevalikko
13 AUDIO (ääni) Muuta äänen tila
14 Zoomaa Muuta kuvasuhdetta
15 SYS Avaa e³ experience ja näytön asetukset
16 Toista Soita videoita ja ääntä ja näytä
kuvaesityksiä
17 Keskey Pysäytä videot, ääni ja kuvaesitykset
18 Pysäytä Lopeta videot, ääni ja kuvaesitykset
19 PREV Siirry seuraavaan kuvaan tai hyppää
seuraavaan video- tai äänitiedostoon
20 Seuraava Siirry edelliseen kuvaan tai hyppää
edelliseen video- tai äänitiedostoon
21 EDELLINEN Kelaa taaksepäin
22 Nopeus Kelaa eteenpäin
Tilan merkkivalo
Tilan merkkivalo vilkkuu vihreänä ja punaisena kun se rekisteröi kaukosäätimen
napinpainalluksen.
Kun tilan merkkivalo on punainen, näyttö on virransäästötilassa. Herätä yttö, paina Virta-
painiketta etuohjauspaneelissa tai POWER (virta)kaukosäätimestä.
LUKU1
TERVETULOA
7 smarttech.com/fi/kb/171289
Ympäröivän valon tunnistin
Ympäröivän valon tunnistin tunnistaa huoneen kirkkauden ja mukauttaa näyn kirkkauden.
Varmista asetuksista, et Automaattinen on käyssä kirkkauden ja äänenvoimakkuuden
osalta. Katso SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näyttöjen asennus- ja huolto-ohje
(smarttech.com/kb/171288).
Sisäiset kaiuttimet
Näyttö sisältää kaksi 10 W:n rms sisäänrakennettua kaiutinta. Voit myös liittää ulkoiset
kaiuttimet.
Liittyvät tuotteet
Näyttöön liittyviin tuotteisiin kuuluu seuraavat:
l SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä
l SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmä
l USB-jatkeet
SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä
SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmään kuuluu kaksi 14 W:n kaiutinta ja se
on tarkoitettu yhdistettäväksi seinään kiinnitettyihin näytihin. Voit säätää
äänenvoimakkuutta käyttäen näyn etuohjauspaneelia tai digitaalisia
äänenvoimakkuusohjaimia yhdistetyn tietokoneen käyttöjärjestelmässä.
Lisätietoja, katso SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmän tekniset tiedot
(smarttech.com/kb/171146).
SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmä
SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmä tarjoaa laadukkaan
äänivahvistimen. rjestelmän mukana tulee opettajan mikrofoni ja lisäosina
oppilaan mikrofonit. Tarjolla on useita kaiutinvaihtoehtoja, mukaan lukien
seinään ja kattoon kiinnitettävät kaiuttimet. Vahvistin vastaanottaa
signaaleja mikrofoneista ja muuntaa ne kristallinkirkkaaksi ääneksi
kaiuttimien kautta.
Lisätietoja, katso SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmän tekniset tiedot
(smarttech.com/kb/171137).
HUOMAUTUS
SMART Audio 400 -luokkahuoneen vahvistinjärjestelmä on saatavilla ainoastaan Kanadassa
ja Yhdysvalloissa.
LUKU1
TERVETULOA
8 smarttech.com/fi/kb/171289
USB-jatkeet
Kuten mainittu SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näytjen asennus- ja huolto-
oppaassa (smarttech.com/kb/171257), näytön ja tietokoneen yhdistävän UBS-johdon ei tulisi
olla pidempi kuin 5 metriä. Jos sinun täytyy yhdistää tietokone, joka on yli 5 metrin etäisyydellä
näytöstä, käy yhtä seuraavista USB-jatkeista:
Jatke Tekniset tiedot
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
SMARTsuosittelee USB-jatkeiden käyttöä ainoastaan näytön sivu- ja alaliitinpaneeleissa
olevissa USB-liitännöissä.
Lisätietoja, katso:
l USB 2.0 - ja USB 3.0 -liitäntöjen vianmääritys ja laajennus interaktiiviseen SMART-näyttöön
l USB-kaapelit ja -liittimet
Lisätietoja
Tämän oppaan lisäksi SMART tarjoaa seuraavat näytön tiedot:
Asiakirja Linkki
SBID-MX165 -, MX175-, MX186-, MX265-, MX275- ja MX286-
asennusohjeet
smarttech.com/kb/171274
Asennus- ja huolto-opas smarttech.com/kb/171288
SBID-MX165 tekniset tiedot smarttech.com/kb/171165
SBID-MX175 tekniset tiedot smarttech.com/kb/171266
SBID-MX186 tekniset tiedot smarttech.com/kb/171267
Vertailu smarttech.com/kb/171161
Nämä asiakirjat ovat saatavilla tukiosiossa SMART:in verkkosivuilla (smarttech.com/support).
Skannaa QR-koodi tämän oppaan kannesta nähdäksesi SMARTBoard MX100 -sarjan
interaktiivisten näyttöjen sivut tukiosiossa.
Luku 2
9 smarttech.com/fi/kb/171289
Luku 2: Aloitus SMARTBoard MX100 -
näytöllä
Näyn herättäminen ja sen laittaminen takaisin lepotilaan 9
e³ experience -sovellusten käyttäminen 9
SMART-ohjelmiston käyttäminen yhdistetyissä tietokoneissa 9
Vuorovaikutuksessa sisällön kanssa 11
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen 11
Äänen säätäminen 12
Tässä luvussa kerrotaan miten näytön voi herättää sen ollessa lepotilassa, miten näh
liitettyjen tietokoneiden tulosignaalit ja miten olla vuorovaikutuksessa näytön kanssa.
Näytön herättäminen ja sen laittaminen takaisin
lepotilaan
Herätä näyttö painamalla Virta-kytkintä etuohjauspaneelista.
Palauttaaksesi näyn takaisin osittaiseen lepotilaan, paina Virta-kytkintä
etuohjauspaneelista.
Katso tietoja näytön sammuttamisesta SMARTBoard MX100 -sarjan interaktiivisten näyttöjen
asennus- ja huolto-oppaasta (smarttech.com/kb/171288).
experience -sovellusten käyttäminen
Voit käyttää näytön e³ experience -sovelluksia tehdäksesi monia samoja tehtäv kuin mitä
teet tietokoneella (katso Luku 3: Sovellusten yttäminen SMARTBoard MX100 -näytöllä auf
Seite 13).
SMART-ohjelmiston käyttäminen yhdistetyis
tietokoneissa
E³ experience-toiminnon lisäksi näytön mukana tulee SMART-ohjelmisto, jonka sinä tai
organisaatiosi järjestelmänvalvojat voivat asentaa tietokoneille, jotka yhdistetään näytön.
SMART Learning Suite-oppimissarja sisältää seuraavat ohjelmistot:
LUKU2
ALOITUS SMARTBOARD MX100 -NÄYTÖLLÄ
10 smarttech.com/fi/kb/171289
Ohjelmisto Kuvaus
SMARTNotebook-
ohjelmisto
Mahdollistaa luoda .notebook -tiedostoja, jotka sisältävät
grafiikkaa, tekstiä, taulukoita, muotoja, animaatioita ja muutakin.
SMART-tuoteohjaimet Mahdollistaa sen, että liitetyt tietokoneet havaitsevat tulon
näytöstä.
SMARTInk® Voit kirjoittaa ja piirtää digitaalisella musteella sovelluksiin,
tiedostoihin, kansioihin, sivustoihin ja muihin yhdistettyjen
tietokoneiden avoinna oleviin ikkunoihin.
Voit yhdistää tietokoneita näyttöön ja katsoa sitten tietokoneiden tulo näytöltä.
HUOMAUTUKSET
l Yhdistääksesi tietokoneet näytön sivu- ja alaliitinpaneeliin, katso SMARTBoard MX100 -
sarjan interaktiivisten näytjen asennus- ja huolto-ohje (smarttech.com/kb/171288).
l Täyden vuorovaikutusominaisuuden takaamiseksi, yhdistä USB-kaapeli yhteensopivaan
USB B-tyypin liitäntään liitinpaneelissa (kuten yläpuolella olevissa kuvioissa osoitetaan ja
asenna SMART-tuoteohjaimet ja SMART Ink -ohjelma yhdistetylle tietokoneelle).
l Organisaatiosi asentajat saattavat olla yhdistäneet kaapelit sivu- tai alaliitinpaneeliin tai
etuohjainpaneeliin ja vieneet kaapelit kulkemaan seinän takaa tai lattian alta ydälle,
johon voit asettaa tietokoneesi.
Näytä yhdistettyjen tietokoneiden tulo
Vaihda näyn ohjelmalähdet nähdäksesi yhdistetyn tietokoneen (katso Syötön
yttäminen auf Seite 24).
LUKU2
ALOITUS SMARTBOARD MX100 -NÄYTÖLLÄ
11 smarttech.com/fi/kb/171289
Vuorovaikutuksessa sisällön kanssa
Koskettamalla näytön pintaa voit tehdä näyllä kaikkea samaa mitä teet tietokoneella. Voi
käyttää sovelluksissa myös joukkoa liikkeitä.
HUOMAUTUS
Kaikki liikkeet eivät toimi kaikissa sovelluksissa. Tarkista sovellukset tiedoista nähdäksesi
mitä liikkeitä se tukee.
Panorointi (yksi sormi) Panorointi (kaksi sormea) / rullaus
Nipistä zoomataksesi sisään / skaalaus
(suurennus)
Nipistä zoomataksesi ulos / skaalaus
(pienennös)
Kierrä Napsauta
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen
Näyttöön kuuluu kaksi kynää, joita voit käyttää digitaalisella musteella kirjoittamiseen tai
piirtämiseen. Voit pyyhkiä digitaalista mustetta pyyhkimisliikkeellä tai sovelluksen
pyyhekumityökalulla.
LUKU2
ALOITUS SMARTBOARD MX100 -NÄYTÖLLÄ
12 smarttech.com/fi/kb/171289
HUOMAUTUS
Kun näkyvillä on yhdistetyn tietokoneen syöttö, SMARTInk -sovelluksella on
mahdollista kirjoittaa tai piirtää digitaalisella musteella sovelluksiin, tiedostoihin,
kansioihin, verkkosivustoihin ja muihin tietokoneen avoinna oleviin ikkunoihin.
Kirjoittaaksesi tai piirtääksesi digitaalisella musteella
1. Poimi yksi näytön kynistä.
2. Käy kynää kirjoittaaksesi tai piirtääksesi digitaalisella musteella.
Pyyhkiäksesi digitaalista mustetta
Siirrä nyrkkisi tai kämmenesi sen kohdan päälle digitaalista mustetta, jonka
haluat pyyhkiä.
Äänen säätäminen
Voit käyttää etuohjauspaneelin näppäim lisätäksesi tai vähentääksesi äänenvoimakkuutta
(katso Komponentit auf Seite 3). Voit myös käyttää kaukosäätimen näppäim (katso
Kaukosäädin auf Seite 5).
Luku 3
13 smarttech.com/fi/kb/171289
Luku 3: Sovellusten käyttäminen
SMARTBoard MX100 -näytöl
Käynnistysohjelman käyttäminen SMARTBoard MX100 -näyllä 14
Käynnistysohjelman avaaminen ja sulkeminen 14
Kalvojen käyt 14
Kirjoittaminen, piirtäminen ja musteen pyyhkiminen kalvolla 15
Kalvotyökalut 16
Zoom-työkalut 16
Kalvolta poistuminen. 16
Kirjoitustaulusovelluksen käyttäminen 16
Whiteboard-työkalut ja -säädöt 17
Valikkotyökalut 17
Navigaatiotyökalut 17
Muistiinpanojen kirjoittaminen ja pyyhkiminen 18
Uuden kirjoitustaulun aloittaminen 18
Taustan vaihtaminen 18
Whiteboard-ohjelmassa navigoiminen 19
Kirjoitustaulun avaaminen 19
Kirjoitustaulun jakaminen 20
Muistiinpanojen vieminen 20
Kirjoitustaulun tallentaminen 20
Selaimen käyttäminen 21
Selaimen käyttäminen 21
Tiedostonhallinnan käyttäminen SMARTBoard MX100 -näytöllä 21
Tietoa tiedostonhallinnasta 21
Tiedostonhallinnan avaaminen 21
Sisällön katselu 22
Sisällön siirtäminen tai kopioiminen 22
Tuetut tiedostomuodot 24
Syötön käyttäminen 24
Sisällön näyttäminen näytöllä 25
SMART-ohjelmiston lataaminen 25
e³ experience -toimintoon palaaminen 26
EShare-sovelluksen käyttäminen 26
EShare-sovelluksen lataaminen 26
Laitteesi näytön jakaminen näytöllä 26
Laitteellasi olevien tiedostojen jakaminen näytölle 27
Näyn ohjaaminen 27
LUKU3
SOVELLUSTEN KÄYTTÄMINEN SMARTBOARD MX100 -NÄYTÖLLÄ
14 smarttech.com/fi/kb/171289
TVMirror -peilaustoiminnon käyttö 27
Kaukosäätimen käyttäminen 27
Sovellusten avaaminen EShare-sovellusta käyttäen 28
EShare-sovellukset 28
Laitevaatimukset 29
iMirror-sovelluksen käyttäminen 29
iOS-laitteesi ruudun peilaaminen näytölle 30
Mac-tietokoneesi työpöydän peilaaminen näytölle 30
Mac-tietokoneesi työpöydän laajentaminen näytölle 30
Tuetut Apple-laitteet ja -käyttöjärjestelmät 31
Tarkistaminen yn ja mobiililaitteen tai tietokoneen yhteydestä samaan verkkoon 31
Tässä kappaleessa esitellään e³ experience -sovelluksia SMARTBoard MX100 -sarjan
interaktiivisille näyille.
Käynnistysohjelman käyttäminen SMARTBoard
MX100 -näytöllä
Käynnistäjä sisältää kaikki sovellukset ja asetukset.
Käynnistysohjelman avaaminen ja sulkeminen
Avaa käynnistysohjelma
Napauta etusivupainiketta näytöllä.
Käynnistäjä ilmestyy kyviin.
Sulje käynnistysohjelma
Valitse sovellus, napauta etusivupainiketta tai napauta missä tahansa ruudulla.
Käynnistysohjelma sulkeutuu.
Kalvojen käyt
Kun käytät sovelluksia näyllä, voit kirjoittaa tai piirtää kalvoille ja tallentaa ne näylle.
HUOMAUTUS
Kalvot eivät ole saatavilla Whiteboard-sovelluksessa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

SMART Technologies Board MX100 Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend