SMART Technologies Board MX (V2) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend
Oliko tästä dokumentista apua?
smarttech.com/docfeedback/171554
SMARTBoard MX (V2) -sarjan
interaktiiviset näytöt
YTTÖOPAS
SBID-MX255-V2 | SBID-MX265-V2 | SBID-MX275-V2 | SBID-MX286-V2 | SBID-MX255-V2-PW | SBID MX265-V2-
PW | SBID-MX275-V2-PW | SBID-MX286-V2-PW
smarttech.com/fi/kb/171554 2
Lisätietoja
Tämä opas ja muita resursseja SMARTBoardMX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan
interaktiivisia näyttö koskien on saatavilla SMART-verkkosivuston tukiosiosta
(smarttech.com/support). Katso resursseja mobiililaitteellasi skannaamalla QR-
koodi.
Tavaramerkke koskeva huomautus
SMARTBoard, smarttech, SMART-logo, ja kaikki SMART-iskulauseet ovat tavaramerkke tai rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa SMART Technologies ULC
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa. Kaikki muiden valmistajien tuote- ja yritysnimet saattavat olla vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä.
Tekijänoikeushuomautus
© 2021SMARTTechnologiesULC. Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään osaa s julkaisusta ei saa kopioida, lähettää, jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai käänä
millekään kielelle missään muodossa ilman SMARTTechnologiesULC:n edeltävää kirjallista suostumusta. Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman edeltävää ilmoitusta,
eivät ne osoita sitoutumista SMART:in taholta.
Tätä tuotetta ja/tai sen käyttöä koskee yksi tai useampi seuraavista Yhdysvaltain patenteista:
www.smarttech.com/patents
8. helmikuuta 2021
smarttech.com/fi/kb/171554 3
Tärkeitä tietoja
HUOMAUTUS
Katso SMARTBoard MX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan
interaktiivisten näyttöjen asennus- ja huolto-ohje
(smarttech.com/kb/171555) saadaksesi rkeää tietoa ytön
asennuksesta ja huollosta.
VAROITUS
l Älä avaa tai pura yttöä. Kotelon sisällä on
korkeajännitteen aiheuttama hköiskun vaara.
Kotelon avaaminen aiheuttaa myös takuun
raukeamisen.
l Älä seiso (älä anna lasten seistä) tuolilla ja koskettaa
ytön pintaa.
l Tulipalon ja hköiskun vaaran hentämiseksi älä
altista yttöä vedelle tai kosteudelle.
l Älä työnnä esinei kotelon tuuletusaukkoihin, koska
ne saattavat koskettaa vaarallisia jännitepistei ja
aiheuttaa hköiskuja, tulipalon tai tuotevahinkoja, joita
takuu ei ehkä kata.
l Älä aseta virtajohdon päälle painavia esineitä.
Virtajohdon vahingoittuminen saattaa aiheuttaa
hköiskun, tulipalon tai tuotevahingon, jota takuu ei
kata.
l Jos lasi rikkoutuu, ä koske nestekiteisiin. Jotta
vältetään loukkaantuminen, käsittele lasinsiruja
varoen, kun vität ne.
l Irrota kaikki ytön virtajohdot pistorasioista ja pyy
ohjeita valtuutetulta asentajalta, jos jokin seuraavista
ilmenee:
o
Virtajohto tai pistoke on vahingoittunut
o
Näytön älle on roiskunut nestettä
o
Esine on pudonnut ytön älle
o
Näyttö on pudonnut
o
Ilmenee rakenteellisia vaurioita, kuten murtumia
o
Näyttö toimii epätavallisesti, vaikka noudatat
käyttöohjeita.
l Ennen OPS-laitteen liämistä tai poistamista ytöstä,
sammuta yttö virtakytkimestä ytön takana. Katso
kohta Open Pluggable Slot (OPS) -tietokoneen
vastuuvapauslauseke litietoja varten.
ENERGYSTAR®
ENERGY STAR on hallituksen tukema
energiatehokkuuden symboli,joka tarjoaa
yksinkertaista, luotettavaa ja puolueetonta
tietoa, johon kuluttajat ja yritykset luottavat
tehdäkseen perusteltuja päätöksiä. ENERGY
STAR -sertifioidut tuotteet ovat yksinkertainen
valinta energiatehokkuudelle, joten kuluttajien ja yritysten on
helppo tehdä ostoksia, jotka ästävät rahaa ja ympäristöä.
Yhdysvaltain ymristönsuojeluvirasto varmistaa, että jokainen
tuotemerkki, joka ansaitsee kyseisen merkin, on sertifioitu
itsenäisestituottamaan laatua, suorituskyk ja virranästöä,
joita käyttäjät odottavat saavansa.
Näyttösi tarjoaa heti kättelyssä ENERGY STAR -tasoista
suorituskyk ja virransäästöä. Joidenkin asetusten
muuttaminen voi kuitenkin lisätä virrankulutusta yli ENERGY
STAR -sertifikaatin vaatimien rajojen. Esimerkiksi, suurempi
kirkkaus ja kontrasti lisäät virrankulutusta.
Ota ympäristö huomioon, kun valitset muita kuin ENERGY STAR
-asetuksia.
Federal Communication Commissionin
häiriölausuma
FCC
Toimittajien vaatimustenmukaisuusvakuutus
47 CFR § 2.1077 -vaatimustenmukaisuustiedot
Yksilöivä tunniste: IDX55-2, IDX65-2, IDX75-2, IDX86-2
Vastuullinen osapuoli Yhdysvaltojen yhteystiedot
SMART Technologies Inc.
2401 4th Ave., 3rd Floor
Seattle, WA 98121
compliance@smarttech.com
Tämä laite noudattaa FCC-äntöjen osaa 15. Käyttöä koskee
seuraavat kaksi ehtoa:
1. mä laite ei saa aiheuttaa haitallisia iriöi ja
2. tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut
interferenssit,mukaan lukien iriöt jotka saattavat
aiheuttaa epämiellytviä toimintoja.
Tärkeitä tietoja
smarttech.com/fi/kb/171554 4
HUOMAUTUS
Tämä laite on testattu ja sen on todettu täyttävän A-luokan
digitaalisia laitteita koskevien FCC-sääntöjen osan 15
määräykset. Nämä rajoitukset on tarkoitettu tarjoamaan
kohtuullinen suoja haitallisia iriöi vastaan, kun laitetta
käytetään kaupallisessa ympäristössä. mä laite tuottaa,
käyttää ja saattaa teillä radiotaajuusenergiaa, ja jolleisitä
asenneta ja käytetä ohjekirjan mukaisesti,se saattaa
aiheuttaa haitallisia iriöi radioliikenteessä. män
laitteen käyttö asuinalueella aiheuttaa todennäköisesti
haitallisia iriöitä, jolloin käyttäjän velvollisuus on korjata
iriöt omalla kustannuksellaan.
HUOMIO
Muutokset, joita vastaava osapuoliei ole nimenomaisesti
hyväksynyt, voivat mitätöi käyttäjän oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Rajoitus
Käyttö 5,15–5,25 GHz taajuuksilla on rajoitettu vain
sikäyttöön.
Tuotteen käyttö IEEE 802.11b- tai 802.11g-taajuuksilla on
rajoitettu Yhdysvalloissa vain kanaviin 1–13.
HUOMIO
i. käyttö taajuudella 5 150–5 250 MHz on vain
sikäyttöön, millä hennetään mahdollista haitallista
irintää samakanavaisille mobiilisatelliittijärjestelmille;
ii. laitteiden suurimman sallitun antennin vahvistuksen
taajuusalueilla 5 250–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz
on noudatettava e.i.r.p.-rajaa; ja
iii. laitteiden suurimman sallitun antennin vahvistuksen
taajuusalueella 5 725–5 825 MHz on noudatettava
e.i.r.p.-rajoja, jotka on määritetty point-to-point- ja ei-
point-to-point-toiminnolle tarvittaessa.
iv. Käyttäjille on myös ilmoitettava, että kaistat 5 250–5
350 MHz ja 5 650–5 850 MHz on varattu ensisijaisesti
suuritehoisten tutkien (ensisijaiset käytjät) käyttöön
ja että mä tutka-asemat voivat aiheuttaa
interferenssiä ja/tai vahinkoa LE-LAN-laitteille.
Säteilyaltistumislausunto
Tämä laite on hallitsemattoman ympäristön FCC-
teilyaltistusrajojen mukainen. män laitteen asennus- ja
käyttöetäisyys on oltava vähintään 20 cm laitteen antennin ja
kaikkien lähellä olevien henkilöiden välillä. lähetintä ei saa
sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen lähelle tai
käyttää niiden kanssa.
Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED) -ministeriön
lausunto
Tämä laite noudattaa Innovation, Science and Economic
Development Canada (ISED) -ministeriön sääntöjen osaa RSS-
247. Käyttöä koskee seuraavat kaksi ehtoa:
1. mä laite ei saa aiheuttaa haitallisia iriöi ja
2. tämän laitteen on hyväksyttävä kaikki vastaanotetut
interferenssit,mukaan lukien iriöt jotka saattavat
aiheuttaa epämiellytviä toimintoja.
Säteilyaltistumislausunto
Tämä laite on hallitsemattoman ympäristön ISED-
teilyaltistusrajojen mukainen. män laitteen asennus- ja
käyttöetäisyys on oltava vähintään 20 cm laitteen antennin ja
kaikkien lähellä olevien henkilöiden välillä. lähetintä ei saa
sijoittaa minkään muun antennin tai lähettimen lähelle tai
käyttää niiden kanssa.
EU -vaatimustenmukaisuusvakuutus
Täten SMART Technologies ULC vakuuttaa, että
radiolaitetyyppiset interaktiivisten yttöjen mallit SBID-MX255-
V2,SBID-MX265-V2, SBID-MX275-V2 ja SBID-MX286-V2 ovat
yhdenmukaisia direktiivin 2014/53/EU kanssa.
VAROITUS
Näiden laitteiden käyttö asuinymristössä voi aiheuttaa
radiohäiriöitä.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla
kokonaisuudessaan seuraavassa internet-osoitteessa:
smarttech.com/compliance
Taajuusalue ja enimmäislähetysteho EU:ssa ovat lueteltu alla:
Lähetysalue (MHz) Enimmäislähetysteho EIRP
(dBm)
2 402–2 483,5 19
5 150–5 350 23
5 470–5 725 23
Rajoitukset
AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/LI/LT/LU/HU/
MTNL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR—5 150MHz–5
350 MHz on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön
HUOMIO: RADIOTAAJUUSSÄTEILYLLE
ALTISTUMISEN
Tämä laite on hallitsemattoman ympäristön EU-
teilyaltistusrajojen mukainen. män laitteen asennus- ja
käyttöetäisyys on vähintään 20 cm lämpöpatterista ja
kehosta.
smarttech.com/fi/kb/171554 v
Sisällys
Tärkeitä tietoja 3
Luku 1: Tervetuloa vii
Oppaan tiedot vii
Tietoja näytöstä vii
Tietyn mallin tunnistaminen xi
Lisävarusteet xi
Lisätietoja xiii
Luku 2: Perustoimintojen käyttö xiv
Näyn herättäminen ja sen laittaminen takaisin lepotilaan xiv
Koti-painikkeen käyttö xv
Etuohjauspaneelin käyttö xv
Kaukosäätimen käyt xvi
Kosketusominaisuuden käyttö xix
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen xx
Äänenvoimakkuuden säätäminen xxii
Näyn pysäyttäminen tai piilottaminen xxii
Luku 3: iQ-sovellusten käyttö xxiv
Sovelluskirjaston käyttö xxiv
Tiedostokirjaston käyttö xxv
kapp Whiteboard -kirjoitustaulujen käyttö xxv
SMARTNotebook Playerin käyttö xxv
Selaimen käyttäminen xxvi
Näynjaon käyttäminen xxvi
Syötteen käyttäminen xxvi
Kuvakaappausten käyttö xxvi
Kolmannen osapuolen sovellusten asentaminen xxvii
Näyn puhdistus xxviii
Luku 4: Yhdistäminen tietokoneisiin ja muihin laitteisiin xxix
SMART-ohjelmistojen asennus ja käyttö xxix
Huoneen tietokoneiden ja vieraskannettavien yhdistäminen xxxi
SMART OPS PC -moduulin yhdistäminen xxxiv
USB-asemien, oheislaitteiden ja muiden laitteiden yhdistäminen xxxiv
Luku 5: Vianetsintä xxxvii
Näyttö ei käynnisty xxxvii
Näyllä ei y mitään tai kuvassa ilmenee ongelmia xxxviii
Ei ääniä tai äänentoistossa on ongelma xxxix
Kosketus ei toimi odotetulla tavalla xl
Kynät ja pyyhekumit eivät toimi odotetulla tavalla xl
Sisällys
smarttech.com/fi/kb/171554 vi
iQ-sovellukset eivät toimi odotetulla tavalla xli
SMART-ohjelmisto ei toimi odotetulla tavalla yhdistetyissä tietokoneissa xli
SMART PCM8 OPS PC ei toimi odotetulla tavalla xlii
Yhteydenotto jälleenmyyjään tarvittaessa lisätukea xlii
Luku 1
smarttech.com/fi/kb/171554 vii
Luku 1: Tervetuloa
Oppaan tiedot vii
Tietoja näytöstä vii
Kosketus viii
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen viii
iQ-toiminto viii
Näyttö ix
Ääni ix
Verkkoliitännät ix
Huonetietokoneet ja vieraan kannettavat tietokoneet ix
Laajennuspaikka x
Etuohjauspaneeli x
Etuliitinpaneeli x
Ympäröivän valon tunnistin x
Virran tilan merkkivalo x
Kaukosäädin ja infrapuna-anturi x
Tietyn mallin tunnistaminen xi
Lisävarusteet xi
SMART OPS PC -moduuli xii
SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä xii
Telineet xii
USB-jatkeet xiii
Lisätietoja xiii
Tässä luvussa esitellään SMARTBoard® MX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan interaktiivisia näyttöjä.
Oppaan tiedot
Tässä ohjeessa selitetään, kuinka SMARTBoard MX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan interaktiivista näytä
käytetään.
Opas on tarkoitettu henkilöille, jotka käyttävät näyt organisaatiossaan. Muita käyttöohjeita ja
resursseja on saatavissa näyttö asentaville ja huoltaville henkilöille (katso Lisätietoja sivullaxiii).
Tietoja näytös
Interaktiivinen SMART Board MX (V2)- tai MX (V2) Pro -näyt iQ-toiminnolla on luokkahuoneesi
keskusyksikkö.
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 viii
Näyttö sisältää kattavan valikoiman ominaisuuksia ja komponentteja:
Kosketus
Voit tehdä näyllä kaikkea, mitä voit tehdä tietokoneella avata ja sulkea sovelluksia, tavata muita,
luoda uusia asiakirjoja tai muokata aiemmin luotuja, vierailla verkkosivustoilla, toistaa ja muokata
videotiedostoja jne. helposti koskettamalla näytön pintaa.
Voit käyttää sarjaa eleitä sovelluksissa, esimerkiksi panorointia, skaalausta, pyöritystä ja lähentämistä ja
loitontamista.
Lisätietoja, katso Kosketusominaisuuden käyttö sivullaxix .
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen
Näyn mukana tulee kaksi kynää, joita voit käyttää näylle kirjoittamiseen tai piirtämiseen.
Voit pyyhkiä digitaalista mustetta näytöltä nyrkillä tai kämmenellä.
Object Awareness™ -toiminnon ansiosta näyttö reagoi automaattisesti käyttämääsi työkaluun tai
välineeseen, olipa kyseessä kynä, sormi tai kämmen. Näytön samanaikaisten työkalujen
erotustekniikka mahdollistaa kahden ihmisen kirjoittamisen itsenäisesti ja samanaikaisesti.
Lisätietoja, katso Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen sivullaxx.
iQ-toiminto
Näyn iQ-toiminto tarjoaa pääsyn yhdellä kosketuksella yhteistoiminnallisiin työvälineisiin, kuten
kirjoitustauluun, langattomaan näytönjakoon ja verkkoselaimeen. Ei tarvetta johdoille, kaapeleille tai
manuaalisille ohjelmisto- ja laiteohjelmapäivityksille.
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 ix
Avaa aloitusnäky napauttamalla Koti -painiketta näytön etuohjauspaneelissa tai
kaukosäätimessä. Aloitusnäytöstä voit avata iQ-sovelluksia, vaihtaa kuvalähdettä ja säätää asetuksia.
Jos haluat lisätietoja aloitusnäkymästä, katso Koti-painikkeen yt sivullaxv.
Jos haluat lisätietoja iQ-sovelluksista, katso Luku 3: iQ-sovellusten yt sivullaxxiv.
Näyttö
4K ultratarkka LCD-näyttö tarjoaa optimaalisen kuvakirkkauden ja katselukokemuksen kaikista kulmista.
Näyn koko vaihtelee malleittain:
Mallit Koko (lävistäjä)
SBID-MX255-V2 / SBID-MX255-V2-PW 55"
SBID-MX265-V2 / SBID-MX265-V2-PW 65"
SBID-MX275-V2 / SBID-MX275-V2-PW 75"
SBID-MX286-V2 / SBID-MX286-V2-PW 86"
Ääni
Näyttö sisältää kaksi 15 W:n sisäänrakennettua kaiutinta, jotka on suunniteltu tarjoamaan ääntä huoneen
etuosassa.
Verkkoliitännät
Näyttö edellyttää verkkoyhteyttä ladatakseen ohjelmistoja ja laiteohjelmia. Useat iQ-sovellukset
edellyttävät myös verkkoyhteyttä.
Voit muodostaa yhteyden verkkoon Wi-Fin kautta tai käyttämällä näyssä Rj45-LAN-liitintä:
l Wi-Fi tukee sekä 2,4 että 5 GHz taajuuksia.
l Kahden Rj45-liitännän avulla voit yhdistää näytön ja ulkoisen laitteen, kuten tietokoneen, Ethernet-
verkkoon.
Huonetietokoneet ja vieraan kannettavat tietokoneet
Voit yhdistää huoneessa olevia tietokoneita ja vieraiden kannettavia näyttöön ja käyttää sitä niiden
tarkastelemiseen ja vuorovaikutukseen.
Näyn mukana toimitetaan SMART-ohjelmisto, joka voidaan asentaa yhdistettyihin tietokoneisiin, jotta
näytön toiminnoista saadaan kaikki hyöty irti käytettäessä yhdistetty tietokoneita.
Lisätietoja, katso Luku 4: Yhdistäminen tietokoneisiin ja muihin laitteisiin sivullaxxix .
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 x
Laajennuspaikka
Voit asentaa lisälaitepaikkaan OPS-yhteensopivan laitteen, kuten SMART OPS PC-moduulin.
SMARTOPS PC -moduulien PCM8-sarja tarjoaa täyden Windows 10 Pro -asennuksen.
Jos haluat lisätietoja SMART PCM8 -sarjan OPS PC:stä, katso SMART OPS PC -moduuli sivullaxii.
HUOMIO
Lisälaiteaukon suurin käytettävissä oleva virta on 60 W. Se ei ole rajoitettu virtalähde. Jos haluat
vähentää tulipalon vaaraa, varmista, että aukkoon liitetyt lisävarusteet täyttävät IEC60950-1- ja/tai IEC
62368-1 -direktiivin vaatimukset.
Etuohjauspaneeli
Etuohjauspaneelissa on painikkeita, joilla näyttö voidaan kytkeä päälle ja pois päältä, säätää
äänenvoimakkuutta, pysäyttää näyttökuva ja poistaa näyttökuvan pysäytys sekä näyttää ja piilottaa
näytön varjo.
Jos haluat lisätietoja etuohjauspaneelista, katso Etuohjauspaneelin yttö sivullaxv.
Etuliitinpaneeli
Etuliitinpaneeliin kuuluu liitännät USB-oheislaitteille ja tietokoneelle tai muulle ohjelmalähteelle.
Jos haluat lisätietoja helppokäyttöpaneelista, katso Huoneen tietokoneiden ja vieraskannettavien
yhdistäminen sivullaxxxi.
Ympäröivän valon tunnistin
Ympäröivän valon tunnistin sijaitsee näytön kehyksen oikeassa alakulmassa.
Ympäröivän valon tunnistin tunnistaa huoneen kirkkauden ja säätää näytön kirkkautta vastaavasti.
Virran tilan merkkivalo
Virran tila näkyy näytön kehyksen oikeassa alakulmassa.
Virran tilan merkkivalo ilmaisee näytön tilan.
Virran tilan merkkivalo Näytön tila
Punainen Valmiustila
Vihreä Normaali toimintatila
Kaukosäädin ja infrapuna-anturi
Kaukosäätimellä voit kytkeä näytön päälle ja pois päältä, säätää näytön asetuksia ja niin edelleen.
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 xi
Kaukosäätimen infrapunan vastaanotin sijaitsee näytön kehyksen oikeassa alakulmassa.
Jos haluat lisätietoja kaukosäätimestä, katso Kaukosäätimen yt sivullaxvi.
Tietyn mallin tunnistaminen
SMART tarjoaa useita erilaisia SMARTBoard MX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan interaktiivisten näyttöjen
malleja.
Saat apua mallisi tunnistamiseen katsomalla näyn vasemmalla
puolella olevaa tarraa.
Malli Näytön koko (noin)
SBID-MX255-V2 55" (140 cm)
SBID-MX265-V2 65" (165 cm)
SBID-MX275-V2 75" (190 cm)
SBID-MX286-V2 86" (218 cm)
SBID-MX255-V2-PW 55" (140 cm)
SBID-MX265-V2-PW 65" (165 cm)
SBID-MX275-V2-PW 75" (190 cm)
SBID-MX286-V2-PW 86" (218 cm)
Lisävarusteet
Näyn lisävarusteet sisältävät:
l SMART OPS PC -moduuli
l SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä
l Telineet
l USB-jatkeet
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 xii
HUOMAUTUS
Lisätietoja näis ja muista lisävarusteista ytyy osoitteesta smarttech.com/accessories.
SMART OPS PC -moduuli
SMART Open Pluggable Specification (OPS) PC -moduulit tarjoavat
vaivattoman Window 10 Pro -asennuksen pohjautuen kahdeksannen
sukupolven Intel® Core™ -prosessoreihin, ja ne on suunniteltu toimivan
erityisesti SMART-näytjen kanssa. PCM8-sarjan OPS PC -moduulit on
saatavilla kahdella eri kokoonpanolla, ja ne kaikki ovat WHQL-sertifioituja ja
sisältävät täysin lisensoidun Windows 10 Pro -asennuksen. Asenna OPS PC -
moduulinäytön OPS-paikkaan, niin käytössäsi on täysi 4K UHD:ta tukeva
Windows 10 -asennus ilman tarvetta ulkoiselle PC:lle tai ylimääräisille
kaapeleille.
Asenna tuttuja Windows-sovelluksia, kuten SMARTNoteboo, SMARTTeamWorks™ ja
SMARTMeetingPro® ja käy internetiä suoraan näyn verkkoyhteyden kautta. OPS PC -moduulin
päivitykset ja huollot on helppo tehdä irrottamatta näyttöä kiinnityksistään.
SBA-100 -projisoinnin äänijärjestelmä
Ainoastaan koulutusmalleja varten
SBA-100-projisoinnin äänijärjestelmään kuuluu kaksi 14 W:n kaiutinta,
jotka on suunniteltu seinään kiinnitetyille näyille. Äänenvoimakkuutta
voi ohjata näytönetuohjauspaneelista tai kytketyn tietokoneen
äänenvoimakkuuspainikkeista.
Telineet
Mikäli haluat liikuttaa näytä paikasta toiseen, voit asentaa sen liikuteltavaan SMART-telineeseen. Jos
asennat näytön seinälle, joka ei pysty kannattelemaan näyn koko painoa, voit asentaa näytön
SMART-lattiatelineeseen.
Luku 1
Tervetuloa
smarttech.com/fi/kb/171554 xiii
USB-jatkeet
Kuten näytön teknisis tiedoissa kerrotaan, näytön ja tietokoneen väliin tulevaa USB-kaapelia koskee
pituusrajoitus.
USB 2.0:aa käytettäessä kaapeli ei saa olla yli 5m pitkä.
USB 3.0:aa käytettäessä kaapeli ei saa olla yli 3m pitkä.
Käy jotakin seuraavista USB-laajennuksista, jos tarvitset pidemmän USB-kaapelin:
Jatke Tekniset tiedot
USB-XT smarttech.com/kb/119318
CAT5-XT-1100 smarttech.com/kb/170202
HUOMAUTUKSET
l Laajentaaksesi kosketusta käyttäen SMART CAT 5 -USB-jatketta (CAT5-XT-1100) käy
kosketusta tukevaa USB-liitintä, jossa on HDMI 1, HDMI 2 tai VGA-tulo. Jatke ei toimi oikein, jos
sitä käytetään laajentamaan kosketusta, joka liittyy näyn edessä olevaan HDMI 3 -tuloon.
l Katso lisätietoja USB-laajennuksista kohdasta USB-laajennukset.
Lisätietoja
Tämän ohjeen lisäksi SMART tarjoaa muita näytä koskevia asiakirjoja SMART-verkkosivuston
tukiosiossa (smarttech.com/support). Skannaa tämän ohjeen kannessa oleva QR-koodi nähdäksesi linkit
SMARTBoard MX (V2)- ja MX (V2) Pro -sarjan interaktiivisen näyn asiakirjoihin ja muihin
tukiresursseihin.
Luku 2
smarttech.com/fi/kb/171554 xiv
Luku 2: Perustoimintojen käyttö
Näyn herättäminen ja sen laittaminen takaisin lepotilaan xiv
Koti-painikkeen käyttö xv
Etuohjauspaneelin käyttö xv
Kaukosäätimen käyt xvi
Kosketusominaisuuden käyttö xix
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen xx
Kirjoittaminen ja piirtäminen digitaalisella musteella xx
Dynaamisen (kelluvan) SMART Ink -työkalupalkin käyttäminen xxi
Kynän oletusvärin, -paksuuden ja muiden ominaisuuksien muuttaminen xxi
Digitaalisen musteen pyyhkiminen xxi
Äänenvoimakkuuden säätäminen xxii
Näyn pysäyttäminen tai piilottaminen xxii
Näyn kuvan pysäyttäminen xxii
Näyttövarjon näyttäminen ja piilottaminen xxiii
Tässä luvussa kerrotaan miten näytön voi herättää sen ollessa lepotilassa, miten näh liitettyjen
tietokoneiden tulosignaalit ja miten olla vuorovaikutuksessa näyn kanssa.
Näytön herättäminen ja sen laittaminen takaisin
lepotilaan
Herätä näyttö, paina Virta-painiketta etuohjauspaneelissa tai kaukosäätimessä.
Palauttaaksesi näyn takaisin osittaiseen lepotilaan paina Virta-painiketta
etuohjauspaneelissa tai kaukosäätimessä.
HUOMAUTUS
Kosketus ei ole käytettävissä heti näytön herättyä tai käynnistyttyä. Odota muutama sekunti, jonka
jälkeen näyt vastaa kosketukseen.
Katso tietoja näytön sammuttamisesta SMARTBoard MX-V2 -sarjan interaktiivisten näyttöjen asennus-
ja huolto-ohjeesta (smarttech.com/kb/171288).
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xv
Koti-painikkeen käyttö
Voit käyttää aloituskymää avataksesi ja käyttääksesi iQ-sovelluksia, tarkastellaksesi yhdistettyjen
tietokoneiden syötettä ja muuta. Voit myös vaihtaa aloitusnäkymän taustakuvaa ja mukauttaa sen muita
ominaisuuksia. Lisätietoja aloitusnäkymästä, katso Aloitusnäkymän ymmärtäminen.
Tulonäkymässä näkyy yhdistettyjen tietokoneiden pikkukuvat, ja sen avulla voidaan vaihtaa eri tulojen
välillä.
Voit palata aloitusnäkymään tai tulonäkymään milloin tahansa seuraamalla alla olevia ohjeita.
Aloitusnäkymän tai tulonäkymän avaaminen
Napauta Koti-painiketta etuohjauspaneelissa.
TAI
Paina kaukosäätimen Koti -painiketta .
Etuohjauspaneelin käyttö
Etuohjauspaneeli sisältää painikkeet iQ-aloitusnäkymään palaamiseksi, tulolähteen vaihtamiseksi,
näytön varjon näyttämiseksi ja piilottamiseksi, äänenvoimakkuuden säätämiseksi, näyn kuvan
pysäyttämiseksi ja pysäytyksen poistamiseksi se näytön käynnistämiseksi ja sammuttamiseksi.
Nro. Nimi Toimenpide
1
Etusivu Paina palataksesi iQ-aloitusnäkymään (katso
Koti-painikkeen yttö edellä).
2
Tulovalinta Paina vaihtaaksesi tulolähdettä (katso
Yhdistetyn tietokoneen syötteen katselu
sivullaxxxii).
3
Ruudun varjostus Paina piilottaaksesi näytön sisällön näytvarjon
taakse (katso Näyn pyyttäminen tai
piilottaminen sivullaxxii).
4 Pysäy
Paina pysäyttääksesi näytön kuvan tai
poistaaksesi sen pysäytyksen (katso Näytön
kuvan pyyttäminen sivullaxxii).
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xvi
Nro. Nimi Toimenpide
5
Äänenvoimakkuuden laskeminen Paina vähentääksesi äänenvoimakkuutta (katso
Äänenvoimakkuuden sääminen sivullaxxii).
6
Äänenvoimakkuuden nostaminen Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta (katso
Äänenvoimakkuuden sääminen sivullaxxii).
7 Virta
Paina herättääksesi näytön (katso Näytön
herättäminen ja sen laittaminen takaisin
lepotilaan sivullaxiv).
Paina uudelleen asettaaksesi näytön lepotilaan
(katso Näyn herättäminen ja sen laittaminen
takaisin lepotilaan sivullaxiv).
Kaukosäätimen käyttö
Näyssä on jompikumpi kahdesta infrapunaa käyttävästä kaukosäädinmallista. Nämä mallit ovat
samankaltaisia, mutta toisessa on näynjakopainike.
Infrapunakaukosäätimellä voit käynnistää ja sammuttaa ytön, vaihtaa tulolähdettä, säätää
äänenvoimakkuutta, avata näyn iQ-sovelluksia ja muuta. Voit myös avata kaukosäätimellä
ruutuvalikkoja ja vaihtaa näyn asetuksia.
TÄRKEÄÄ
l Älä kohdista kaukosäätimeen voimakasta iskua.
l Säilytä kaukosäädin erossa nesteistä. Jos kaukosäädin kastuu, pyyhi se heti kuivaksi.
l Älä altista kaukosäädintä lämmölle tai höyrylle.
l Älä avaa muita kaukosäätimen osia kuin paristolokero.
Alla olevassa kuvassa ja taulukossa luetellaan kaukosäätimen toiminnot.
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xvii
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xviii
Nro. Nimi Toimenpide
1 Virta
l
Paina siirtyäksesi valmiustilaan tai poistuaksesi siitä (katso
Näyn herättäminen ja sen laittaminen takaisin lepotilaan
sivullaxiv).
HUOMAUTUS
Kosketus ei ole käytettävissä heti näytön herättyä tai
käynnistyttyä. Odota muutama sekunti, jonka jälkeen näyttö
vastaa kosketukseen.
l
Sammuta näyttö pitämällä painettuna neljä sekuntia.
l
Nollaa näyttö pitämällä painettuna kymmenen sekuntia.
2 Etusivu
iQ-aloitusnäkymän avaaminen (katso Koti-painikkeen käyttö
sivullaxv).
3 Ys- ja alas-painikkeet Valitse valikko asetuksissa.
4 OK Valitse valikko asetuksissa.
5 Vasen- ja oikea-
painikkeet
Vaihda valitun asetuksen arvoa.
6 EDELLINEN Palaa takaisin edelliseen navigointivaiheeseen.
7 Tulo
Kuvalähteen vaihtaminen (katso Yhdistetyn tietokoneen
syötteen katselu sivullaxxxii).
8 Asetukset Näyttöasetusten avaaminen.
9
Ruudun varjostus
Piilota näytön sisältö näytvarjon taakse (katso Näyttövarjon
näytminen ja piilottaminen sivullaxxiii).
10
Pysäy yn kuva
Pysäy yn kuva ja poista sen pysäytys (katso sivuxxii).
11 Äänenvoimakkuuden
nostaminen
Lisää äänenvoimakkuutta (katso Äänenvoimakkuuden
sääminen sivullaxxii).
12 Äänenvoimakkuuden
laskeminen
Vähennä äänenvoimakkuutta (katso Äänenvoimakkuuden
sääminen sivullaxxii).
13 Äänenvoimakkuuden
mykistys
Mykistä äänet (katso Äänenvoimakkuuden sääminen
sivullaxxii).
14
Jaa näyttö
Avaa näytönjakosovellus (katso Laitteesi näyn jakaminen
näytöllä).
HUOMAUTUS
Tätä painiketta ei ole kaikissa kaukosäädinmalleissa.
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xix
Kosketusominaisuuden käyttö
Voit tehdä näyllä kaikkea, mitä voit tehdä tietokoneella avata ja sulkea sovelluksia, tavata muita,
luoda uusia asiakirjoja tai muokata aiemmin luotuja, vierailla verkkosivustoilla, toistaa ja muokata
videotiedostoja jne. helposti koskettamalla näytön pintaa.
Voit käyttää sovelluksissa useita erilaisia eleitä, esimerkiksi panorointia, skaalausta, pyöritystä ja
lähentämistä ja loitontamista.
Näyn tuki jopa 20 samanaikaiselle vuorovaikutuspisteelle antaa sinun ja muiden käyttäjien olla
vuorovaikutuksessa näytön kohteiden kanssa samanaikaisesti.
HUOMAUTUS
Kaikki liikkeet eivät toimi kaikissa sovelluksissa. Tarkista sovellukset tiedoista nähdäksesi mitä
liikkeitä se tukee.
Panorointi (yksi sormi) Panorointi (kaksi sormea) / vieritys
Nipistä zoomataksesi sisään / skaalaus
(suurennus)
Nipistä zoomataksesi ulos / skaalaus (loitonnus)
Luku 2
Perustoimintojen käyttö
smarttech.com/fi/kb/171554 xx
Kierrä Napsauta
Pyyhi kämmenellä
Pyyhi nyrkillä
Kirjoittaminen, piirtäminen ja pyyhkiminen
Näyttöön kuuluu kaksi kynää, joita voit käyttää digitaalisella musteella kirjoittamiseen tai piirtämiseen.
Voit pyyhkiä digitaalista mustetta pyyhkimisliikkeellä tai sovelluksen pyyhekumityökalulla.
Kirjoittaminen ja piirtäminen digitaalisella musteella
Kirjoittaaksesi tai piirtääksesi digitaalisella musteella
1. Poimi yksi näytön kynistä.
2. Käy kynää kirjoittaaksesi tai piirtääksesi digitaalisella musteella.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

SMART Technologies Board MX (V2) Kasutusjuhend

Tüüp
Kasutusjuhend